בַּעֲטָן
*, ש"ז, לנק' בַּעֲטָנִית, – מי שדרכו לבעט ברגליו, hinten ausschlagend; rueur – se; kicker: המוכר פרה לחבירו על מנת שיש בה מומין ואמר לו נגחנית היא נשכנית היא בעטנית היא רבצנית היא (תוספתא ב"ב ד ו, – גמ' ב"מ פ.).
אולי הבחנת שדפי היוצר ותצוגת היצירות השתנתה. האתר נמצא בעיצומה של הסבה לתצוגה חדשה. בתום התהליך נספק הנחיות והסברים. אנו מתנצלים על חוסר האחידות ועל אי הנוחות הזמניים.
*, ש"ז, לנק' בַּעֲטָנִית, – מי שדרכו לבעט ברגליו, hinten ausschlagend; rueur – se; kicker: המוכר פרה לחבירו על מנת שיש בה מומין ואמר לו נגחנית היא נשכנית היא בעטנית היא רבצנית היא (תוספתא ב"ב ד ו, – גמ' ב"מ פ.).