1, קל לא נמצא במקורות הקדומים.
— פִע', שִׂדֵּד, יְשַׂדֵּד, יְשַׂדֶּד-, — durchpflügen; achever de labourer; to plough all over: הכל היום יחרֹש החֹרש לזרע יפתח וִישַׂדֵּד אדמתו (ישע' כח כד). ואפרים עגלה מלֻמדה אהבתי לדוש וכו' יחרש יהודה יְשַׂדֵּד לו יעקב (הושע י יא). התקשר רים בתלם עבתו אם יְשַׂדֵּד עמקים אחריך (איוב לט י). — ואמר הפיטן: קטנתי מהכיל הפצר כל תבוס רדיתי שדדתי כאלפים אבוס (רסע"ג, אויה לי, סליח' לת"ב, סדור רסע"ג, שנב). — ואמר המשורר: אשר הפקד עלי הר התבונה ושדד אחריו עמקי תלמיו רשב"ג, אמר לאמרים, ביאליק-רבניצקי א, 92.
— קל, °שָׂדַד, — במליצה, כמו פִע', רק בינ', שׂוֹדֵד: אני אכר אני שׂוֹדֵד3, אני לוחם אני שׂוֹדֵד (עמנו', מחב' ט, הברמן, 273).
1 [באשור' משמ' הפעל שַדָדֻ הוא סחב (עגלה וכד') לשם הסרת השלף, ובא פעל זה גם במשמ' העברת המחרשה על השדה אחרי הקציר (עי' שלף, הערות), וכנראה זאת עקר משמ' הפעל במשמ' העביר את המַשְׂדֵּדָה (כעין טבלה בעלת מסמרות נוקבים נקבים בקרקע) כדי להכשיר את השדה לזריעה eggen; herser; to harrow.]
2 [על שמוש הפעל היום עי' בהערה שלפני זו]
3 [אמנם בנ"א: בודד.]