רקע
לורד ביירון
אִיֵּי יָוָן

1


אִיֵּי יָוָן, אִיֵּי יָוָן!

שַָׁם סַפְּפוֹ2 בְאַהֲבָה אֻכְּלָה,

שָׁם מְקוֹר חָכְמַת שָׁלוֹם וּקְרָב,

שָׁם דֵּילוֹס צָץ3 וּפֶבּ עָלָה!

וְקַיִץ-עַד עוֹד מְקַשְּׁטָם;

אַךְ גָּז הַכֹּל מִלְבַד שִׁמְשָׁם.


שִׁירַת אִישׁ-כִיאוֹס4 וְאִישׁ-תֵּיאוֹס,5

כִּנּוֹר אַהֲבָה, קַתְרוֹס גִּבּוֹר,

אַךְ בַּנֵּכָר שָׁם תְּהִלָּתָם,

מוֹלַדְתָּם כִּי בָם תִּכְפֹּר:

מַנְגִּינָתָם בַּיָּם פָּרְחָה,

לֹא עַל חוֹפֵי “אִיֵּי-בְרָכָה”.6


הָהָר מַשְׁקִיף עַל מָרָתוֹן,7

וּמָרָתוֹן מַשְׁקִיף לַיָּם;

יָוָן תָּשׁוּב לִהְיוֹת חָפְשִׁית

כֵּן בַּחֲלוֹם רָאִיתִי שָׁם;

כִּי עַל יַד קֶבֶר הַפַּרְסִים

אֵיךְ עֶבֶד אֶת עַצְמִי אָשִׂים.


יָשַׁב לוֹ מֶלֶךְ עַל רֹאשׁ צוּר,8

הִשְׁקִיף עַל סָלָמִיס9 בַּת-יָם,

וּלְרַגְלָיו אַלְפֵי סְפִינוֹת,

וַעֲמָמִים – שֶׁלּוֹ כֻלָּם!

בִּבְקֹעַ יוֹם, מָנָה אוֹתָם;

אַךְ בָּא הַשֶּׁמֶשׁ – וְאַיָּם?


אַיָּם כֻּלָּם? אֵיפֹה גַם אַתְּ,

אַרְצִי? עַל פְּנֵי חוֹפֵךְ שׁוֹתֵק

נָדַם מִזְמוֹר הַגִּבּוֹרִים,

כִּי אֵין לֵב הַגִּבּוֹר דּוֹפֵק!

וּכְלוּם נִבְלֵךְ, כְּלִי-אֵל מֵאָז,

בְּיָדִי יִפֹּל, בִּידֵי לֹא-עָז?


דָּבָר נָעִים הוּא לְהַרְגִּישׁ

כִּי גַם תּוֹךְ עַם רְתוּק-כְּבָלָיו,

יֵשׁ תְּכַסֶּה פָּנַי כְּלִמַּת-

אוֹהֵב אַרְצוֹ, בְּשׁוֹרְרִי עָלָיו.

כִּי הַמְשׁוֹרֵר מַה יַּעַשׂ פֹּה?

יֵבוֹשׁ מֵעָם, יֵבְךְּ עַל אַרְצוֹ.


הַאִם עָלֵינוּ אַךְ קוֹנֵן

וְהִכָּלֵם?! – אָבוֹת אֵינָם.

הָשִׁיבִי, אֶרֶץ, מֵחֵיקֵךְ

מֵתֵי אַשְׁפַּרְטָה,10 שִׁיר הֲמוֹנָם,

מִשְּׁלֹש-מֵאוֹת11 – שְׁלֹשָׁה, וְדֵי

חַדֵּשׁ אֶת יוֹם תֶּרְמוֹפִּילֵי!


אֵיכָה, אֵין קוֹל? הַכֹּל נָדַם?

לֹא כִי! הִנֵּה קוֹל הַמֵּתִים;

כְּקוֹל רָחוֹק שֶׁל אֲשֵׁדָה

עוֹנִים: "יָקוּם רֹאשׁ חַי מִמְּתִים,

לוּ רַק אֶחָד – וּבֹא נָבוֹא!"

אַךְ כָּל הַחַי אֵין הֶגֶה בוֹ.


לַשָּׁוְא, קוּם גַּע בְּמֵיתָר חָדָשׁ,

מַלֵּא יֵין-סַמוֹס12 מְלֹא הַכּוֹס!

עֲזֹב הַקְרָב לְחֵיל תּוּרְכִּים

וּשְׁפֹךְ מִדַּם עִנְּבֵי-כִיאוֹס!

וּשְׁמַע! לְקוֹל קְרִיאַת שְׁפָלִים

שִׁכּוֹר13 מַה יַּעַן, עַז-פָּנִים!


לָכֶם מְחוֹל פִּירוּס14 עַד הַיּוֹם,

וּגְדוּדֵי-פִּירוּס15 הֵם אַיָּם?

מִשְּׁנֵי לְקָחִים מַה תִּשְׁכְּחוּ

הַטּוֹב וְהַגַּבְרִי שֶׁבָּם?

הָאוֹתִיּוֹת קַדְמוֹס16 נָתַן

כְּלוּם עֲבָדִים בָּהֶן חָנַן?


מַלֵּא יֵין-סַמוֹס מְלֹא הַכּוֹס!

לְנוֹשֵׂא אַחֵר הֵלֵּב יִחַדְּ –

בָּזֶה נִקְדַּשׁ אֲנַקְרֵיאוֹן,


הַלָּה עָבַד אֶת פּוֹלִיקְרַט17

עָרִיץ, אַךְ אָז לְכֵס עָלוּ

רַק בְּנֵי-אַרְצֵנוּ וּמָשְׁלוּ.


וְעָרִיצָהּ שֶׁל כֶרְסוֹנֶס –

יְדִיד-הַדְּרוֹר, עִזּוּז וָטוֹב,

אוֹתוֹ עָרִיץ – מִילְטִיאַדֶס.18

וּלְוַאי זָכִינוּ שׁוּב, עַכְשָׁו,

לְתַקִּיף כָּזֶה! וּכְלוּם עָלָיו

לֹא שִׂישׂ נָשִׂישׂ וְלִכְבָלָיו?


מַלֵּא יֵין-סַמוֹס מְלֹא הַכּוֹס!

עַל שְׂפַת פַּרְגָּה,19 עַל צוּר סוּלִי20

עוֹד יֵשׁ מִשְּׁיָר דֹּרוֹת הַגּוֹי

יֻלַּד לַדּוֹרִיּוֹת,21 וְלֹא מִבְּלִי

כָּל זֶרַע עוֹד יָחוּשׁ לָבוֹא –

דַּם צֶאֱצָאֵי הֵֶרַקְלֶס בּוֹ!


אֵין דְּרוֹר לָכֶם מִידֵי פְרַנְקִים,22

אֲשֶׁר מַלְכָּם קוֹנֶה-מוֹכֵר;

סֵיפֵי-יָוָן, גְּדוּדֵי-יָוָן –

בָּם עַם יְקַו לְהִשְׁתַּחְרֵר;

אַךְ אוֹן-תּוּרְכִּים, תֹּךְ אִיטַלְקִים

שִׁלְטְכֶם יִרְעַץ, אִם גַּם אַלִּים!


מַלֵּא יֵין-סַמוֹס מְלֹא הַכּוֹס!

בְּתוּלוֹתֵיכֶם בַּצֵּל חָלוֹת –

רוֹאֶה אֲנִי בְרַק עֵינֵי-שְׁחוֹר;

אוּלָם לִרְאוֹת הַנִּלְהָבוֹת

עֵינַי שֶׁלִּי דֹמְעוֹת; הַאִם

שַׁד זֶה יָנִיק הָעֲבָדִים?!


שִׂימֵנִי עַל שִׂיא שֵׁישׁ-סוּנְיוּם23,

שָׁם אֵין בִּלְתִּי וְהַמִּשְׁבַָּרִים

שׁוֹמְעִים קוֹל-שְׁנֵינוּ הַחוֹלֵף;

אָמוּת בְּשִׁיר כַּבַּרְבּוּרִים.

לֹא! אֶרֶץ-עֲבָדִים לֹא לִי!

יֵין-סַמוֹס זֶה – נַפֵּץ הַכְּלִי!





  1. שיר מתוך פרק שלישי של דון ז'ואַן.  ↩

  2. משוררת יוונייה במאה הששית לפני הספירה, מפורסמת בשירי–האהבה שלה.  ↩

  3. אי יווני, מולדתו של האל פֶבּ(וּס) אפולו, אלוהי השמש במיתולוגיה היוונית.  ↩

  4. הוא הומֶרוס, הקרוי על שם כִיאוֹס, אחד משבעת המקומות אשר עליהם נאמר כי בהם נולד.  ↩

  5. הוא אֲנַקְרֵיאוֹן, שנולד בתיאוס שבאסיה הקטנה.  ↩

  6. האיים אשר אליהם עברו כל הרוחות העליזות אחרי מותן.  ↩

  7. מקום הקרב הגדול בין בני אתונה ובין הפרסים בשנת 490 לפני הספירה, בו נחלו היוונים נצחון גדול.  ↩

  8. הוא אחשוורוש, מלך פרס, אשר התבונן בקרב הים בסָלָמיס בין הצי שלו ובין צי היוונים וראה במפלת אניותיו.  ↩

  9. הוא אחשוורוש, מלך פרס, אשר התבונן בקרב הים בסָלָמיס בין הצי שלו ובין צי היוונים וראה במפלת אניותיו.  ↩

  10. שלוש מאות אנשי אשׁפרטה תחת פקודתו של לֵיאוֹנִידֶס, מלך אשׁפרטה, הגנו על מעבר תֶּרְמוֹפִּילֵי מפני חיל פרסי גדול ונפלו כולם “נאמנים לחוקי מולדתם”.  ↩

  11. שלוש מאות אנשי אשׁפרטה תחת פקודתו של לֵיאוֹנִידֶס, מלך אשׁפרטה, הגנו על מעבר תֶּרְמוֹפִּילֵי מפני חיל פרסי גדול ונפלו כולם “נאמנים לחוקי מולדתם”.  ↩

  12. יין משובח מאי סַמוֹס.  ↩

  13. הכוונה לבַכְּכָנָלִים, שהלכו אחרי דיואניסוֹס (הוא בַּכְּכוֹס), אלוהי היין.  ↩

  14. מחול–מלחמה עתיק שמייחסים אותו לפירוס.  ↩

  15. מִסְדְּרֵי–גדודים צפופים כפי שהיה נהוג בכל מדינות יוון.  ↩

  16. לפי האגדה הוא מייסדה של העיר תֶּבֵּי ועליו מסופר כי המציא את האלפא–ביתא.  ↩

  17. הטירָן של האי סַמוֹס, ידידו של אנקריאון.  ↩

  18. הטירָן של כֶרסוֹנֶס, בדרומה של יוון – מפקד היוונים בקרב מָרָתוֹן.  ↩

  19. עיר קטנה מבוצרת באלבניה, נתפרסמה בימי מרד היוונים.  ↩

  20. נתפרסמה בימי מלחמת יוון, 1830–1820; הפטריוטים הקיצוניים – סוליוטים.  ↩

  21. הדוריים (בני אשׁפרטה) היו מצאצאי הרקלס (אחד מגיבורי יוון המיתולוגיים). הם היו אוהבי קרבות וידועים כגיבורים.  ↩

  22. הרמז כאן הוא ליחסם של הצרפתים ומלכם לואי השמונה–עשר (שמלך משנת 1815 עד 1824).  ↩

  23. כֵּף באַטִיקָה.  ↩

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!

אנו שמחים שאתם משתמשים באתר פרויקט בן־יהודה

עד כה העלינו למאגר 53406 יצירות מאת 3180 יוצרים, בעברית ובתרגום מ־31 שפות. העלינו גם 22052 ערכים מילוניים. רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי.

בזכות תרומות מהציבור הוספנו לאחרונה אפשרות ליצירת מקראות הניתנות לשיתוף עם חברים או תלמידים, ממשק API לגישה ממוכנת לאתר, ואנו עובדים על פיתוחים רבים נוספים, כגון הוספת כתבי עת עבריים, לרבות עכשוויים.

נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!

רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי. נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!