רקע
אלמוני/ת
סִפּוּר הָאֶמִיר עַלִי בֶּן מֻחַמָּד וְהַשִּׁפְחָה מֻאְנִס
אלמוני/ת
תרגום: יוסף יואל ריבלין (מערבית)
xמוגש ברשות פרסום [?]
lפרוזה
שפת מקור: ערבית
פרטי מהדורת מקור: ירושלים: קרית ספר; 1966

סֻפַּר שֶׁהֻצְּעָה לִפְנֵי עַלִי בֶּן מֻחַמָּד בֶּן עַבַּדֻ אללָּהּ שִׁפְחָה לִקְנוֹתָהּ, מֻאְנִס שְׁמָהּ. וְהָיְתָה מְצֻיָּנָה, בַּעֲלַת תַּרְבּוּת וּמְשׁוֹרֶרֶת. אָמַר לָהּ: “מַה שְּׁמֵךְ, נַעֲרָה?” אָמְרָה לוֹ: “יִתֵּן אֱלֹהִים עֹז לָאֶמִיר, מֻאְנִס שְׁמִי”. וְהָיָה יוֹדֵעַ אֶת שְׁמָהּ לִפְנֵי־כֵן. הִרְכִּין רֹאשׁוֹ שָׁעָה אַחַת. אַחַר־כָּךְ הֵרִים רֹאשׁוֹ אֵלֶיהָ וְנָשָׂא קוֹלוֹ בְּבֵית־שִׁיר זֶה:

מַה תֹּאמְרִי לַאֲשֶׁר חֹלִי שָׁלַח בּוֹ רָזוֹן

בִּגְלַל אַהֲבָתֵךְ, עֲדֵי הֻכָּה בְּתִמָּהוֹן.

אָמְרָה לוֹ: “יִתֵּן אֱלֹהִים עֹז לָאֶמִיר”. וְנָשְׂאָה קוֹלָהּ בְּבֵית־שִׁיר זֶה:

כַּאֲשֶׁר רָאִינוּ אוֹהֵב הוּכַח בְּמְכאוֹב

מֵחֹלִי־עֲלוּמִים, רָחַשׁ לוֹ לִבֵּנוּ טוֹב.

מָצְאָה חֵן בְּעֵינָיו וְקָנָה אוֹתָהּ בְּשִׁבְעִים אֶלֶף אֲדַרְכְּמוֹן וְהוֹלִיד מִמֶּנָּה אֶת עֻבַּיְדַ אללָּהּ בֶּן מַאֲמוּן מְצֻיָּן בְּמַעֲלוֹתָיו.

וּמִמַּה שֶּׁיְסֻפָּר:

המלצות קוראים
תגיות