רקע
ויליאם שייקספיר
סונטה 63

לִקְרַאת הַזְּמַן שֶׁבּוֹ אֲהוּב לִבִּי

יִדְמֶה לִי, כִּי בִּגְלַל פִּגְעֵי הַזְּמַן

דָּמוֹ יִיבַשׁ, מִצְחוֹ – קְמָטִים רַבִּים,

וְשַׁחַר נְעוּרָיו לְאַט יֻזְמַן

לָנוּעַ אֶל הַלַּיְלָה, עַד זִקְנָה.

כְּשֶׁכָּל יָפְיוֹ הָרַב, שָׁם הוּא מוֹלֵךְ,

נָגוֹז, צְעִירוּתוֹ כְּמוֹ הִתְרוֹקְנָה,

וְהוּא נִגְזָל כֻּלּוֹ, וְהוּא דּוֹעֵךְ,

אֲנִי כָּאן מִתְבַּצֵּר לִקְרַאת הָעֵת

שֶׁבָּהּ יַחְתֹּךְ הַגִּיל וְיִתְאַכְזֵר,

אַךְ לֹא יוּכַל לִשְׁלֹל אֶת הָאֱמֶת:

זִכְרוֹן יָפְיוֹ דִּינוֹ לְהִשָּׁאֵר.

בִּשְׁחוֹר שׁוּרוֹת שִׁירַי הוּא יֵרָאֶה,

בָּהֶן יוֹרִיק לָעַד, בָּהֶן יִחְיֶה.



Against my love shall be as I am now,

With Time’s injurious hand crush’d and o’erworn;

When hours have drain’d his blood and fill’d his brow

With lines and wrinkles; when his youthful morn

Hath travell’d on to age’s steepy night;

And all those beauties whereof now he’s king

Are vanishing, or vanished out of sight,

Stealing away the treasure of his spring;

For such a time do I now fortify

Against confounding age’s cruel knife,

That he shall never cut from memory

My sweet love’s beauty, though my lover’s life:

His beauty shall in these black lines be seen,

And they shall live, and he in them still green.




מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!