רקע
ויליאם שייקספיר
סונטה 144

שְׁתֵּי אֲהָבוֹת: יֵאוּשׁ וְנֶחָמָה

זוֹכוֹת בִּי, שְׁתֵּי רוּחוֹת בְּהַכָּרָה.

הַטּוֹב – מַלְאָךְ בָּהִיר, מַלְאַךְ תֻּמָּה,

וְרוּחַ שֶׁל אִשָּׁה כֵּהָה – הָרַע.

כְּדֵי לִגְזֹל אוֹתִי לַגֵּיהִנּוֹם,

אֶת מַלְאָכִי הַטּוֹב הִיא מְפַתָּה,

בְּיֻהֲרָה הוֹפֶכֶת אֶת הַתֹּם

לְשֵׁד כָּעוּר שֶׁהִיא לָקְחָה אִתָּהּ.

אֵינִי יוֹדֵעַ, אַךְ אֲנִי חוֹשֵׁד,

וְלֹא אוּכַל לוֹמַר בְּבִטָּחוֹן

שֶׁהַמַּלְאָךְ שֶׁלִּי הָפַךְ לְשֵׁד,

אַךְ הֵם שְׁלוּבִים, יָדַעְתִּי אֶל נָכוֹן.

מָתַי אוּכַל לִמְחוֹת אֶת הַסָּפֵק?

כְּשֶׁהִיא אוֹתוֹ בְּלַהַט תְּסַלֵּק.



Two loves I have of comfort and despair,

Which like two spirits do suggest me still:

The better angel is a man right fair,

The worser spirit a woman coloured ill.

To win me soon to hell, my female evil,

Tempteth my better angel from my side,

And would corrupt my saint to be a devil,

Wooing his purity with her foul pride.

And whether that my angel be turned fiend,

Suspect I may, yet not directly tell;

But being both from me, both to each friend,

I guess one angel in another’s hell:

Yet this shall I ne’er know, but live in doubt,

Till my bad angel fire my good one out.




מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!