מיון לפי:
יצירות מקור
-
אל בני דורי: כתבים קצרים [איורים: מקס ליברמן]
ישראל זמורה (מתרגם)
תל אביב: מחברות לספרות, תשנ"ו 1996
- אֶל בְּנֵי דּוֹרִי בתרגום ישראל זמורה
- אחרית דבר ל“ספר דרך תבונות” / רבי משה חיים לוצטו
- אָנֶקְדּוֹטָה מִן הַמִּלְחָמָה הַפְּרוּסִית הָאַחֲרוֹנָה בתרגום ישראל זמורה
- מֻפְלָאוֹת עַל הַגֶּנֶרַל וֶסְטֶרְמַן בתרגום ישראל זמורה
- אַנֶקְדוֹטָה (שני מתאגרפים) בתרגום ישראל זמורה
- אִגַּרְתּוֹ שֶׁל צַיָּר אֶל בְּנוֹ בתרגום ישראל זמורה
- אַנֶּקְדוֹטָה (התליה) בתרגום ישראל זמורה
- שִׁכּוֹר יַיִן־הַשָּׂרָף וּפַעֲמוֹנֵי בֶּרְלִין בתרגום ישראל זמורה
- עַל תֵּאַטְרוֹן הַבֻּבּוֹת בתרגום ישראל זמורה
- תַּרְגִּיּל צָרְפַתִי שֶׁכְּדַאי לְחַקּוֹתוֹ בתרגום ישראל זמורה
- הַכְּלָבִים וְהַצִּפּוֹר בתרגום ישראל זמורה
- מְאֹרַע־יוֹם בתרגום ישראל זמורה
- וֶרְטֶר הֶחָדָשׁ ( הַמְאֻשָּׁר יוֹתֵר) בתרגום ישראל זמורה
- אחרית דבר: אל בני דורי: כתבים קצרים / היינריך פון קלייסט בתרגום ישראל זמורה
- מְבוּכָתוֹ שֶׁל רֹאשׁ־עִיר בתרגום ישראל זמורה
- עֻבְדוֹת בִּלְתִּי־מֻסְבָּרוֹת בתרגום ישראל זמורה
- אֲנֶקְדּוֹטָה מִן הַמִּלְחָמָה הָאַחֲרוֹנָה בתרגום ישראל זמורה
- סִפּוּרוֹ שֶׁל דּוּ־קְרָב מְעַנְיֵן בתרגום ישראל זמורה
- אַהֲבַת־אֵם בתרגום ישראל זמורה
- זְדוֹן הַשָּׁמַיִם בתרגום ישראל זמורה
- מָבוֹא לַעִתּוֹן "גֶרְמַנְיָה" בתרגום ישראל זמורה
- עַל הַצָּלָתָהּ שֶׁל אוֹסְטְרִיָּה בתרגום ישראל זמורה
- מָה יּוּכְרַע בַּמִּלְחָמָה הַזֹּאת? בתרגום ישראל זמורה
-
יצירות שלא כונסו
- הכד השבור בתרגום דן אלמגור
- אֶל בְּנֵי דּוֹרִי בתרגום ישראל זמורה
- אָנֶקְדּוֹטָה מִן הַמִּלְחָמָה הַפְּרוּסִית הָאַחֲרוֹנָה בתרגום ישראל זמורה
- מֻפְלָאוֹת עַל הַגֶּנֶרַל וֶסְטֶרְמַן בתרגום ישראל זמורה
- אַנֶקְדוֹטָה (שני מתאגרפים) בתרגום ישראל זמורה
- אִגַּרְתּוֹ שֶׁל צַיָּר אֶל בְּנוֹ בתרגום ישראל זמורה
- אַנֶּקְדוֹטָה (התליה) בתרגום ישראל זמורה
- שִׁכּוֹר יַיִן־הַשָּׂרָף וּפַעֲמוֹנֵי בֶּרְלִין בתרגום ישראל זמורה
- עַל תֵּאַטְרוֹן הַבֻּבּוֹת בתרגום ישראל זמורה
- תַּרְגִּיּל צָרְפַתִי שֶׁכְּדַאי לְחַקּוֹתוֹ בתרגום ישראל זמורה
- הַכְּלָבִים וְהַצִּפּוֹר בתרגום ישראל זמורה
- מְאֹרַע־יוֹם בתרגום ישראל זמורה
- וֶרְטֶר הֶחָדָשׁ ( הַמְאֻשָּׁר יוֹתֵר) בתרגום ישראל זמורה
- מְבוּכָתוֹ שֶׁל רֹאשׁ־עִיר בתרגום ישראל זמורה
- עֻבְדוֹת בִּלְתִּי־מֻסְבָּרוֹת בתרגום ישראל זמורה
- אֲנֶקְדּוֹטָה מִן הַמִּלְחָמָה הָאַחֲרוֹנָה בתרגום ישראל זמורה
- סִפּוּרוֹ שֶׁל דּוּ־קְרָב מְעַנְיֵן בתרגום ישראל זמורה
- אַהֲבַת־אֵם בתרגום ישראל זמורה
- זְדוֹן הַשָּׁמַיִם בתרגום ישראל זמורה
- מָבוֹא לַעִתּוֹן "גֶרְמַנְיָה" בתרגום ישראל זמורה
- עַל הַצָּלָתָהּ שֶׁל אוֹסְטְרִיָּה בתרגום ישראל זמורה
- מָה יּוּכְרַע בַּמִּלְחָמָה הַזֹּאת? בתרגום ישראל זמורה
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של היינריך פון קלייסט
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
תגיות
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של היינריך פון קלייסט