ש"ז, מ"ר שִׁגְיוֹנוֹת, — סוג מסוגי השירה שבמקרא1: תפלה לחבקור הנביא על שִׁגְיוֹנוֹת (חבק' ג א). שִׁגָּיוֹן לדוד אשר שר ליי' על דברי כוש בן ימיני (תהל' ז א). — ואמר המשורר: והנה פרי רעיוני, ומכתם שגיוני, ומיטב הגיוני (ר"י הלוי, אגרת לר' נתן החבר, זמורה א, 72). לך נגנים המלות שרפים בהגיון ודרי מטה ישררו בשגיון (הוא, לך אדר, שם ט, 438). רבנו ומרנו, בשמנו ומרנו ושגיון מזמורנו (הוא, אגרת ליהושע בן דוסא, שעה"ש 99). פארוהו שרים ועמהם נוגנים, קצינים וסגנים וילדי נאמנים ושבחו שגיונים פתח והגיונים (יחיד וזולתו, מחזור ויטרי, תצב). צור תהלתי שוכן רום חביון על כל אלהים מאד נעלה הקשב רנתי כשיר שגיון וחיש קרבה אל נפשי גאלה (ר"י נג'ארה, אודך יה, עולת תמיד, פזמ', קעג).
1 [אין הוראתו המדֻיקת ומקורו של שם זה ידועים, ואין בשני המקומות הבודדים, שהמלה באה בהם, כדי להגדיר אותה ביתר דיוק. השבעים בתהל' תרגמו: ψαλμός מזמור, ובחבק': μετὰ ᾠδῆς, בשירה, וכן וולג' בתהל' psalmus (כמו: מזמור), אבל בחבק' pro ignorantibus (על שוגים), והתרג' הארמי בתהל' באפן חפשי: תרגומא דאודיתא לדוד וכו' ובחבק': צלותא דצלי חבקוק וכו' דאם יתובן לאוריתא וכו' ישתבק להון ויהון כל חוביהון דחבו קדמוהי הא כשלותא. והחדשים השוו בערב' שׂגע (דבור במקצב שירי) או שׂגא, קול נהקת הגמל, או באשור' שֵגוּ (לשון שגעון), וכל אלו השערות בלבד הן וכתב הראב"ד: דבר ידוע וברור שאין אהבת הקב"ה נקשרת בלבו של אדם עד שישגה בה תמיד, א"א, זה השגיון לא ידענו לאי זה דבר כיון, ואנו מפרשים אותו בשני ענינים, לשון שיר כמו שגיון לדוד, וענין אחר בעבור אהבתה תשגה בעניניך שלא תשים אליהם לב.]