מיון לפי:
יצירות מקור
-
שירי אֶנְדְרֶה אַדִי
אביגדור המאירי (מתרגם)
תל-אביב: סיני, תשי"ד 1954
-
- הַשֶּׁמֶשׁ הָאֲדֻמָּה בתרגום אביגדור המאירי
- רָצַחְתִּי פַּרְפַּר בתרגום אביגדור המאירי
- יְגוֹן הַתְּחִיָּה בתרגום אביגדור המאירי
- מְחַרְחֵר הָאֵשׁ בתרגום אביגדור המאירי
- עַל שֻׁלְחָן הַחֹרֶף בתרגום אביגדור המאירי
- מרכבת הרוזנת פאנוניה בתרגום אביגדור המאירי
- בִּנְתִיב הַצְּבָאוֹת בתרגום אביגדור המאירי
- בְּשׁוּלֵי סֵפֶר יְשַׁעְיָהוּ בתרגום אביגדור המאירי
- אֶל תּוֹךְ הַמַּהְפֵּכָה בתרגום אביגדור המאירי
- שִׁיר נַעַר פְּרוֹלֵטָרִי בתרגום אביגדור המאירי
- [שֶׁמֶשׁ מַרְצִיּוּס]
- המחנה הנכתם בתרגום אביגדור המאירי
- נֶפֶשׁ מְרֻסֶּנֶת בתרגום אביגדור המאירי
- כוכב הכוכבים
- אֲנִי אֵינֶנִּי מַדְיָאר? בתרגום אביגדור המאירי
- וְעַתָּה נֵאָלֵם, סֶלָה בתרגום אביגדור המאירי
- מְעֻנֵּה הַכְּרִסְטוֹסִים בתרגום אביגדור המאירי
-
- מָמוֹן וְקַרְנֶבָל בתרגום אביגדור המאירי
- דָּם וְזָהָב בתרגום אביגדור המאירי
- בְּרֶכֶב אֵלִיָּהוּ בתרגום אביגדור המאירי
- אֲדוֹנֵנוּ: מָמוֹן בתרגום אביגדור המאירי
- בְּשָׁמְעִי נְשִׁיקוֹת בתרגום אביגדור המאירי
- אַרְמוֹן הַנְּשִׁיקָה הַנִּרְדָּם בתרגום אביגדור המאירי
- חֲלוֹם הָעֹשֶׁר בתרגום אביגדור המאירי
- תַּחַת עֵץ-הַחַיִּים בתרגום אביגדור המאירי
- הַגִּזְבָּר הַגָּדוֹל בתרגום אביגדור המאירי
- רֶגַע בתרגום אביגדור המאירי
- יְהוּדָה אִישׁ קְרִיּוֹת בתרגום אביגדור המאירי
- מִכְתָּבָהּ שֶׁל זוֹזוֹ בתרגום אביגדור המאירי
- כְּלוּלוֹת הָאַבִּיר שֶׁפַע בתרגום אביגדור המאירי
- דַּיַר הָאַכְסַנְיָה בתרגום אביגדור המאירי
- קְצִיר הָרְגָעִים בתרגום אביגדור המאירי
- עַל דּוּכַן הַפָּז בתרגום אביגדור המאירי
- קְרָב עִם חֲזִיר-הָרֹאשׁ בתרגום אביגדור המאירי
- הַבְּחִילָה הַנִּכְסֶפֶת בתרגום אביגדור המאירי
-
- עַל מַיִם חֲדָשִׁים בתרגום אביגדור המאירי
- בְּפָּרִיס עָבַר הַסְּתָו בתרגום אביגדור המאירי
- הַשֶּׁחָץ הַקַּדְמוֹן בתרגום אביגדור המאירי
- לִמְחוֹת וְלִרְצוֹת בתרגום אביגדור המאירי
- הֲמֻלָּה סְתָוִית בתרגום אביגדור המאירי
- זֶמֶר בֶּעָפָר בתרגום אביגדור המאירי
- שְׁאֵרוֹ שֶׁל הַמָּוֶת בתרגום אביגדור המאירי
- הַמְאַחֲרִים תָּמִיד בתרגום אביגדור המאירי
- לִקְרַאת מָחֳרָתַיִם בתרגום אביגדור המאירי
- הַבַּיְתָה אֶל כְּפָרִי בתרגום אביגדור המאירי
- בְּהַגִּיעַ אֱלֹהִים בתרגום אביגדור המאירי
- מוֹת הַקֶּשֶׁת-בֶּעָנָן בתרגום אביגדור המאירי
- אוֹתוֹ הַנַּעַר בתרגום אביגדור המאירי
- שֶׁלֶג בָּרֶפֶשׁ בתרגום אביגדור המאירי
- קָרוֹב לְבֵית־הַקְּבָרוֹת בתרגום אביגדור המאירי
- אַלּוּף דּוּמָה בתרגום אביגדור המאירי
- אִישׁ־צָפוֹן אֲנִי בתרגום אביגדור המאירי
- אֱלֹהִים, הַלֹּא־יְנֻחָם בתרגום אביגדור המאירי
- חֲלוֹם גַּן־הַדְּבוֹרִים בתרגום אביגדור המאירי
- שָׁלשׁ דִּמְעוֹת סְתָו בתרגום אביגדור המאירי
- מְעַט מִזְעָר טוֹב בתרגום אביגדור המאירי
- סוּסֵי הַמָּוֶת בתרגום אביגדור המאירי
- יְוֵן־מְצוּלָתִי בתרגום אביגדור המאירי
- אַחֲרֵי סַחַף מַאי בתרגום אביגדור המאירי
- אֹחַ אַגָּדוֹת־הַסַּיֶּטֶת בתרגום אביגדור המאירי
- מִן הָאֵיר אֶל הָאוֹקְיָנוֹס בתרגום אביגדור המאירי
-
- פֶּרַח־מָוֶת: הַנְּשִׁיקָה בתרגום אביגדור המאירי
- כְּלוּלוֹת נֵץ בַּשַּׁלֶּכֶת בתרגום אביגדור המאירי
- סַהַר הַמְאַהֲבִים בתרגום אביגדור המאירי
- לִבָּהּ שֶׁל לֵידָא בתרגום אביגדור המאירי
- יַעַן אוֹתִי תֶאֱהָבִי בתרגום אביגדור המאירי
- נְשׁוֹתַי הַשְּׁתַּיִם בתרגום אביגדור המאירי
- הָבִי לִי אֶת עֵינַיִךְ בתרגום אביגדור המאירי
- פֶּסֶל־זְהָבָהּ שֶׁל לֵידָא בתרגום אביגדור המאירי
- לֹא אָשִׁיב בתרגום אביגדור המאירי
- נַעֲרָה בָּאָה לִקְרָאתִי בתרגום אביגדור המאירי
- הַמִּטְפַּחַת הַלְּבָנָה בתרגום אביגדור המאירי
- קְבוּרָה עַל הַיָּם בתרגום אביגדור המאירי
- מוֹת קַטוּלוּס בתרגום אביגדור המאירי
- הִקְדַּמְתִּי לָבֹא בתרגום אביגדור המאירי
- בִּמְחוֹלוֹת עִם לֵידָא בתרגום אביגדור המאירי
- אֲשֶׁר אֲנִי מְנַשֵּׁק בתרגום אביגדור המאירי
- בְּהֵרָדֵם שׁוּלַמִּית בתרגום אביגדור המאירי
- בּוֹאִי לֵידָא בתרגום אביגדור המאירי
- רוּת וּדְלִילָה בתרגום אביגדור המאירי
- לְבַדִּי עִם הַיָּם בתרגום אביגדור המאירי
- רַק לִרְאוֹתֵךְ בתרגום אביגדור המאירי
- אֲחַכֶּה לַשְּׁנִיָּה בתרגום אביגדור המאירי
-
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של אנדרה אדי
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
תגיות
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של אנדרה אדי