מיון לפי:
-
תולדות אלכסנדר מאבאנטייכס / לוקיאנוס
ז'ולקווה: "הצפירה", חוברת ראשונה, עמ' יג–מב, , תקע"ג 1823
-
תולדות הרב החכם החוקר המהולל מו"ה נחמן הכהן קראָחמאַל זצ"ל
וויען: דפוס עדעלען פאן שמידבויער עם האלצווארטה, תרי"ג
-
תופש כנור ועוגב
ווין: דפוס ל“ק זאמארסקי וק' דיטטמארש, תר”כ
- תופש כנור ועוגב – הקדמה
- את אחי אנכי מבקש
- משאת נפשי
- עצמת הזמרה / פרידריך שילר בתרגום מאיר הלוי לטריס
- לִבְנֵי קֹרָח
- הַתְּחִיָּה
- דוד בשדה פלשתים
- מזמור שיר
- יתומה עַוֶּרֶת
- שיר בימי המבול
- שיר הלולים אל הגילה
- לדכא כי ישפוך שיחו
- נהי כלה במות דודה
- שיר היין
- שיר על הנצח
- קול ממרום
- שפתי רננות
- ההולך בית אלהים
- לְאַבְשָׁלוֹם
- אל ילד שעשועים
- מרוצת העת
- שפתנו אִתָּנוּ
- רנת בוקר
- קין על שפת הים
- הליכות האסון
- אל בן הַיּלּוֹד
- מכתם להזכיר
- שיר ידידות
- חוֹפֵר אֹצָרוֹת
- יונה הומיה
- יראת שדי
- השושנה
- גלי המים
- על משוררי קדם
- מות אחיתופל
- הקנאה
- שיר נהי
- אמרות טהורות
- אֹמֶץ אהבה
- נגינות מני קדם / לורד ביירון בתרגום מאיר הלוי לטריס
- שאול לפני מותו
- ארץ הצבי
- יעלת חן ביהודה
- כנור דוד
- בת יפתח
- חזיון חשך
- פעלי יכון לעד
- הדיג
- על מצבת קבורת
- משה על הר נבו
- מות אשת חיל
- משא יקוד אש
- מִי שָׂם פֶּה לְאִלֵּם?
- קול שמחה
- לנכח שאול
- שלום בית
- אל מושל עריץ
- בית החפשית
- קול צפור
- תלונות החיים
- תפארת ישראל
- יוכבד אם משה
- אחרית דבר
-
מתוך תולדות אלכסנדר מאבאנטייכס / לוקיאנוס
מאיר הלוי לטריס (יוצר)
ז'ולקווה: "הצפירה", חוברת ראשונה, עמ' יג–מב, , תקע"ג 1823
-
מתוך תופש כנור ועוגב
מאיר הלוי לטריס (יוצר)
ווין: דפוס ל“ק זאמארסקי וק' דיטטמארש, תר”כ
- ישראל ויסברוט
- רוני לנדסמן
- שלומית אפל
- שמחה בינות
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
- ישראל ויסברוט
- רוני לנדסמן
- שלומית אפל
- שמחה בינות