יצירות מקור
-
יצירות שלא כונסו
- Ille et nefasto בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Maecenas atavis... בתרגום שאול טשרניחובסקי
- O saepe mecum... בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Otium divos rogat בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Quid dedicatum בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Tu ne Quaeseris בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Rectius vives בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Vides ut... בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Prisco si credis, Maecenas בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Nullus argento... בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Caelo supinas... בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Beatus Ille... בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Vixi puellis nuper... בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Eheu fugaces, Posthume, Posthume בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Mercuri, facunde בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Exegi Monumentum בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Faune, Nympharum... בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Septimi, Gades... בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Integur vitae בתרגום שאול טשרניחובסקי
- Olim truncus eram... בתרגום שאול טשרניחובסקי
- מבחר שירה בתרגום יהושע פרידמן
- Nox erat... בתרגום שאול טשרניחובסקי
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של הורטיוס
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
תגיות
יצירות בַּמאגר על אודות היוצר
- הכל על שירי הוראטיוס / יורם ברונובסקי
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של הורטיוס