מיון לפי:
יצירות מקור
- 
מתוך מבחר שירת יידיש: למן י.ל. פרץ עד ימינומשה בסוק (מתרגם) תל אביב: הקיבוץ המאוחד, תשכ"ג 1963 - 
מתוך אברהם ליסין-  הקדמה – אברהם ליסין בתרגום משה בסוק
-  הָאשֶׁר דַּעַת עַל הָאשֶׁר לְוַתֵּר – דאָס גליק צו קענן אויך זיך אָפּזאָגן פון גליק בתרגום משה בסוק
-  אוֹרוֹת בְּרוֹדְוֵי – די פייערן פון בראָדוויי בתרגום משה בסוק
-  בַּמִּדְבָּר – אין וויסטעניש בתרגום משה בסוק
-  מִתַּחַת חַלּוֹנִי – אונטער מיינע פענצטער בתרגום משה בסוק
-  שַחֲרִית – אין דער פרי בתרגום משה בסוק
-  מִמַּעֲמַקִּים בתרגום משה בסוק
 
 
 
 
- 
- 
מתוך על נהרות: עשרה מחזורי שירה מיידיש: כרך ראשוןשמשון מלצר (מתרגם) תל אביב: ספרית פועלים ויחדיו, תשל"ז 
 
- 
מתוך שירים, מכתבים רשימות, קורות חייה (עורך: אורי מילשטיין)רחל בלובשטיין (יוצרת) תל־אביב: זמורה־ביתן, תשמ"ה 1985 
 
- 
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של אברהם ליסין
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
תגיות
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של אברהם ליסין
 
