רקע
בן־ציון ידידיה
בן־ציון ידידיה
(1884‏-1956)
מתרגם לעברית, מחבר מאמרים בתחומי ספרות ואמנות, מורה ומרצה


מיון לפי:

יצירות מתורגמות
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של בן־ציון ידידיה
  • יעל זיו
  • מיה קיסרי
  • נורית רכס
  • ערן גרף
  • רחל ויטנברג
  • שולמית רפאלי

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

עדכונים אחרונים

q

יצירותיו האחרונות שראו אור בפרויקט

שירת הברבור (תרגום); הדוב: מהתלה במערכה אחת (תרגום); איוב (תרגום); הדרשה שנגעה עד הלב (תרגום); הנגר הזקן (תרגום); האצבע הכאובה (תרגום); הכלב (תרגום); קר (תרגום); העץ (תרגום); דרמה של חמשה תפוחי־אדמה (תרגום); הכתפות (תרגום)

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של בן־ציון ידידיה
  • יעל זיו
  • מיה קיסרי
  • נורית רכס
  • ערן גרף
  • רחל ויטנברג
  • שולמית רפאלי