מיון לפי:
יצירות מקור
-
מחזות הגטו: תמונות וציורים / ישראל זנגביל
ורשה: תושיה, תרנ"ח 1898
-
ספר ראשון
שמואל לייב גורדון (מתרגם)
-
-
מלך הקבצנים / ישראל זנגביל
שמואל לייב גורדון (יוצר)
פיעטרקוב: תושיה, תר"ס 1900
-
כל כתבי דוד פרישמן ומבחר תרגומיו; כרך ראשון: שירים
דוד פרישמן (יוצר)
ורשה: הוצאת אברהם יוסף שטיבל, תרפ"ה 1924
-
לוטש הזכוכית: סיפור / ישראל זנגויל
פסח גינזבורג (מתרגם)
תל אביב: גינזבורג, תרפ"ז
-
חולמי הגטו
ראובן אבינועם (מתרגם)
תל אביב: י. שרברק, תש"י [1950]
- בֶּן הַגֶּטוֹ בתרגום ראובן אבינועם
- יוֹסֵף בַּעַל הַחֲלוֹמוֹת בתרגום ראובן אבינועם
- אוּרִיאֵל אֲקוֹסְטָא בתרגום ראובן אבינועם
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של ישראל זנגוויל
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
תגיות
יצירות בַּמאגר על אודות היוצר
- ישראל זנגוויל / שמואל לייב גורדון
- החושב שיודע לשאול / בר טוביה
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של ישראל זנגוויל