מיון לפי:
-
נִכְבָּדוֹת: קומדיה במערכה אחת
ישראל אליהו הנדלזלץ (מתרגם)
בשביל הבמה העברית, קובץ א', וארשה: לפיד, תרע"ט
-
הדוב: מהתלה במערכה אחת
בן־ציון ידידיה (מתרגם)
תל אביב: ההסתדרות הכללית של העובדים העברים בארץ־ישראל, המרכז לתרבות ולחינוך, המדור לבמאות, תשי"ד 1954
-
שירת הברבור: מחזה דרמתי במערכה אחת
בן־ציון ידידיה (מתרגם)
תל־אביב: מוציא לאור לא ידוע, 1955
-
ארבעה ספורי מופת רוסיים
ישראל זמורה (מתרגם)
תל-אביב: מחברות לספרות, 1966
-
יצירות שלא כונסו
יצירות אלו לוקטו ממקורות שונים שאינם מופיעים במאגר בשלמותם, כגון כתבי עת, עיתונות, או עזבונות.
- באביב בתרגום אורי ניסן גנסין
- אשה מספרת בתרגום אורי ניסן גנסין
- טאלאנט בתרגום אורי ניסן גנסין
- בִּצָּה בתרגום אורי ניסן גנסין
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
- א. פ. צ'אֶכוב / מקסים גורקי / משה בסוק
- צ'חוֹב על גוֹרקי / גרשון שופמן
- צ'כוֹב והיהודים / גרשון שופמן
- על צֶ'חוֹב / גרשון שופמן
- שירה בתוך פרוזה / גרשון שופמן