היוצרים הנקראים ביותר

יוצרים מן המאגר

יוצר/ת בהפתעה
אברהם בן שבתי הכהן
לדף היוצר
רופא יהודי, רב, פילוסוף דתי ומשורר, חי באי זאנטה (זקינתוס)
יצירה בהפתעה

1

השקפה על מהלך התפתחותה של הלשון העברית

מימי הבית השני עד תקופת ה“השכלה”

א.

הרבה דורות לפני חרבן הבית השני כבר חרבה שפת-עבר, ותחדל כמעט להיות שפה מדוברת. בשוב בני ישראל מגלות-בבל לארצם, עוד היתה שפת-עבר בפיהם; אבל גם אז כבר התאונן נחמיה על חלק מהעם, אשר “בניהם חצי מדבר אשדודית ואינם מכירים לדבר יהודית”. אך ביחוד הורע כחה של שפת-עבר בימי ממשלת היונים-הסורים בארץ ישראל: אז החלה הגסיסה של שפת-עבר בתור לשון מדוברת, ועוד לפני ימי החשמונאים כבר מתה ונכרתה מפני העם, ותהי הלשון הסורית-הארמית לשפה המדוברת, ללשון החיים בכל המקצועות. העם כבר שכח אז את הלשון העברית בטהרתה, ולא הבין גם את דברי תורת משה; כי על-כן נעשה אז למנהג לתרגם את התורה ארמית באזני העם, בימי קריאת התורה. ואין כל ספק, כי עוד בימי החשמונאים כבר נתפשטו בין העם היושב בארץ ישראל ובבבל, תרגומים ארמים שונים לתורה ולנביאים, ימים רבים קודם לתרגומו של אונקלס (על התורה) ושל יונתן בן עוזיאל (על הנביאים); כמו שליהודים היושבים באלכסנדריה וביתר ערי ממשלת יון, חובר תרגום יוני (תרגום “השבעים”, ואחר כך תרגום עקילס)2, יען אשר שפת-עבר זרה להם.

בעת ההיא כבר היתה השפה הארמית שלטת בכל מעשי בית-דין, שנעשים בשביל רוב העם. הנוסח הארמי של ה“כתובה”, נזכר כבר במשניות עתיקות3, וגם הגט נכתב אז רובו ארמית4, וגם שטרי-חליצה נכתבו ארמית5. נוסח ה“קדיש” והמבוא להגדה של פסח (“הא לחמא עניא”), נתחבר ונאמר ארמית, מפני שהם נועדים לכל העם (ל“הדיוטות”, לנשים ולקטנים, שלא הבינו כלל בלשון הקודש). בבית –המקדש נִתן מקום גדול ללשון הארמית: “חותמות היו במקדש (לצרך הנסכים הבאים עם הקרבנות) וארמית כתוב עליהם”6; “שלשה עשר שופרות (תיבות עשויות כמין שופר להטיל בהן נדבות) היו במקדש וכתוב עליהם תקלין חדתין ותקלין עתיקין”7. גם הספרים שחוברו אז לצרך ההמון נכתבו ארמית (כמו, למשל, הספר העתיק “מגלת תעניות”). גם כל המשלים והפתגמים שהיו שגורים בפי העם (“משלי הדיוט”) נמסרו לנו בלשון ארמית.

ובכן אנחנו רואים, שהלשון הארמית גרשה מפניה את לשון הקודש עוד בראשית ימי הבית השני, והמיתה המוחלטת של הלשון העברית בתור שפת העם באה בימי ממשלת מלכי סוריה היונים (קודם להחשמונאים). אולם גם אחרי אשר חדלה שפת-עבר להיות שפת המדינה, לשון החיים האזרחיים, עוד החזיקה מעמד בבתי-הכנסיות ובבתי המדרשות. התפלות, אשר רובן נתקנו בימי הבית, עודן טבועות בחותם עברי, אם כי כבר נִכֶּרת בהן ההשפעה של הלשון הארמית. אך ביחוד טפחו וכלכלו את לשון הקודש בבתי המדרשות. החכמים היושבים בארץ ישראל דברו עברית בינם לבין עצמם ובהורותם לתלמידיהם בבית-המדרש. ולא רק בימי הבית, כי גם דורות אחדים אחרי החרבן היתה השפה העברית שפת החכמים ותלמידיהם, לא רק בכתב, כי גם בדבור. הדבור העברי נקדש ונערץ בעיני חכמי ישראל גם בדורות המאוחרים; והתנא ר' מאיר (במאה השנית אחרי החרבן) אמר: “כל מי שקבוע בארץ ישראל ומדבר בלשון הקודש מובטח לו שהוא בן עולם הבא”8. שפת העם, הלשון הארמית, נקראה בפי החכמים בבוז: “לשון הדיוט”9, ור' יהודה הנשיא (מסַדר המשנה) קרא באִי-רצון: “בארץ ישראל לשון סורסי (סורית) למה? או לשון קדש או לשון יוני!”10– אבל הלשון העברית, שהיתה מדוברת בפי החכמים, לא היתה גם היא שפת ספרי הקדש, כי כבר התערבו בה מלים מלשונות ארמית, סורית, פרסית, יונית ורומית וכו', וגם סגנונה דומה רק במקצת לסגנון העברי האמתי, כאשר נראה להלן בדברנו על המשנה.


  1. ftn1  ↩

  2. ftn2  ↩

  3. ftn3  ↩

  4. ftn4  ↩

  5. ftn5  ↩

  6. ftn6  ↩

  7. ftn7  ↩

  8. ftn8  ↩

  9. ftn9  ↩

  10. ftn10  ↩

מה חדש?

יצירות ויוצרים חדשים באתר, אירועים, סרטונים, וחדשות.

יצחק קצנלסון

שירה: [לָךְ, חֶמְדָּתִי, יַלְדַּת־תֹּם] מאת היינריך היינה; [בחיק הלילה] מאת היינריך היינה; [כָּל עֶלֶם עִם חֶמְדַּת־לְבָבוֹ שְׁלוּב־יָד] מאת היינריך היינה; [אִם אֲהוּבָתִי אִתִּי– אָז] מאת היינריך היינה; [בֹּקֶר אָקוּם וְאֶשְׁאָלָה] מאת היינריך היינה; [אֶתְחַבֵּט פֹּה, אֶתְלַבֵּט שָׁם] מאת היינריך היינה; [בֵּין עֲצֵי הַגַּן הִתְהַלָּכְתִּי] מאת היינריך היינה; [שִׂימִי יָדֵךְ, חֲמוּדָה, עַל לִבִּי הָרַךְ] מאת היינריך היינה; [מִי יִתֵּן וְהָפְכוּ שִׁירַי] מאת היינריך היינה; [בְּכֶרֶם אָבִי עוֹמְדָה לָהּ] מאת היינריך היינה; [הוֹ עֶרֶשׂ, עֹנִי בָךְ נָשָׂאתִי] מאת היינריך היינה; [הַמְתֵּן, הַמְתֵּן, מַלָּח פֶּרֶא] מאת היינריך היינה; [הַר וָעִיר נִבָּטִים מָטָּה] מאת היינריך היינה; [לְכַתְּחִלָּה כִּמְעַט חַלְתִּי] מאת היינריך היינה; [בַּאֲשֶׁר כּוֹכָבִים זוֹרְחִים] מאת היינריך היינה; [בְּצִיצֵי וֶרֶד וּבְרוֹש, בַּעֲדִי זָהָב טוֹב] מאת היינריך היינה; [בְּהִשָּׁבֵר לִבּוֹת צְעִירִים] מאת היינריך היינה; אֲנִי לוֹבֵש כָּל־צוּרָה וּתְמוּנָה מאת היינריך היינה; [הַיְּעָרִים וְהַכָּרִים מוֹרִיקִים] מאת היינריך היינה; [הָגִיתִי בָהּ כָּל אוֹתוֹ יוֹם] מאת היינריך היינה; [הָבָה אֶתְהַלֵּךְ בְּיַעְרִי מְעָט] מאת היינריך היינה; [בְּרִית־שָׁלוֹם נִכְרֹת, קְטַנִּים] מאת היינריך היינה; [עֹז־רוּחַ יָשָׁן מְלָאַנִי שׁוּב] מאת היינריך היינה; [יוֹם וְלַיְלָה שִׁיר הוֹאַלְתִּי] מאת היינריך היינה; יָדֹעַ תֵּדַע, כִּי אֹהַב מאת היינריך היינה; [הָעֵצָה, אָמְנָם, עֲצַת תָּם] מאת היינריך היינה; [אָהֹב וְשָׂנֹא חֲלִיפוֹת פֹּה מָטָּה] מאת היינריך היינה; [בְּעֵינַיִךְ הַגְּדוֹלוֹת וְהַחוֹדְרוֹת לִלְבָבוֹת] מאת היינריך היינה; [יָדַעַתְּ כִּירַיִם וְכָל דְּלָתַיִם] מאת היינריך היינה; הִיא, הָאַהֲבָה – כֹּל בָּהּ נוֹשָׁע מאת היינריך היינה; [הָאָרֶץ הָרְחוֹקָה וְהָרְחָבָה עֲדוּיָה] מאת היינריך היינה; הַקִּדּוּשִׁין מאת היינריך היינה; הַנּוּגֶה מאת היינריך היינה; הֵד הָרִים מאת היינריך היינה; שְׁנֵי אַחִים מאת היינריך היינה; פֶּטֶר הָאֻמְלָל מאת היינריך היינה; שִׁיר הַשָּׁבוּי מאת היינריך היינה; הַגְּרֵינַדִּירִים מאת היינריך היינה; הַשְּׁלִיחוּת מאת היינריך היינה; הַנְּשׂוּאִים מאת היינריך היינה; דּוֹן רַמִּירוֹ מאת היינריך היינה; בֵּלְשַׁאצַּר מאת היינריך היינה; יָפִים הַלֵּילוֹת בִּכְנַעַן; צַלְמָוֶת; מִשִּׁירֵי אוֹתָה אִשָּׁה; לַכּוֹכָבִים; צֵל צָהֳרָיִם; שִׁדּוֹת; בָּאָבִיב; גַּלְגַּל חוֹזֵר; מַטֶּה; הַשְׁפָּעָה; לְבִיבוֹת; פְרִישְמַאן; יוֹם־רָע; מִשִּׁירֵי חֲמוּטַל בַּת לִבְנָה; מִכְתָּב; עַל הַצְּלוֹב; אֲחָיוֹת; עַל הָעָיִן; אַהֲבָה; עִם הַגַּלִּים; בְּשֶׁל צְחוֹק; לִפְנֵי שַׁעַר סָגוּר; א שִירַת הַקּוֹצְרִים; ב הַזָּקֵן; ג הַיָּרֵא; ד הַשָּׁלֵו; ה נַעַר וְזָקֵן; שִׁיר הַשּׁוֹמְרִים; מִשִּׁירֵי הָאָרֶץ; שִׁמָּמוֹן; עַל הַשַּׁיִשׁ; מֵעַל הַיָּרֵחַ; לַצַּיָּרֶת; בֹּקֶר־עָבוֹת; לֵיל קָיִץ; שֹׁמְרוֹן; סְתָו; אֶל הַגְּבוּל; יְרוּשָׁלַיִם; עַל-פְּנֵי צוּרֵי הַיְּעֵלִים; אֵלֶם; דְמֻיּוֹת; שִׁיר הַגָּלִיל; סבּוֹת; תַּעֲלוּלֵי לָיְלָה; הַפֶּלֶג; הַשָּׁמָיְמָה; וַרְשָׁה; אֹשֶׁר; אֲנִי וְצִלִּי; דֶּרֶךְ הַמִּדְבָּר; לָאָדָם; לֶחֶם; תּוֹרוֹת

אפרים פרויד

פרוזה: מקרהו של ד"ר מייזליק מאת קארל צ'אפק; החרצית הכחולה מאת קארל צ'אפק; מגדת העתידות מאת קארל צ'אפק; הרואה את הנסתר מאת קארל צ'אפק; סודות כתב היד מאת קארל צ'אפק; הוכחה חותכת מאת קארל צ'אפק; ניסויו של פרופסור רוס מאת קארל צ'אפק; המכתב שאבד מאת קארל צ'אפק; גניבתו של התיק 139/VII – ג' מאת קארל צ'אפק; האיש שלא מצא חן מאת קארל צ'אפק; המשורר מאת קארל צ'אפק; המקרים של מר יאניק מאת קארל צ'אפק; השיאן מאת קארל צ'אפק; פרשת סלְוִין מאת קארל צ'אפק; עקבות מאת קארל צ'אפק; התלוש מאת קארל צ'אפק; סופו של אופְלַטְקה מאת קארל צ'אפק; בית דין של מעלה מאת קארל צ'אפק; פשע בבקתה מאת קארל צ'אפק; היעלמו של השחקן בֶנְדָה מאת קארל צ'אפק; תקיפת רצח מאת קארל צ'אפק; משוחרר מאת קארל צ'אפק; פשע בבית הדואר מאת קארל צ'אפק; הקקטוס הגנוב מאת קארל צ'אפק; סיפורו של פושע מועד מאת קארל צ'אפק; היעלמו של אדון הירש מאת קארל צ'אפק; צ'ינטמני וציפורים מאת קארל צ'אפק; מעשה בפורץ ובגֶחָם מאת קארל צ'אפק; הרצח הגנוב מאת קארל צ'אפק; מקרה הילדה מאת קארל צ'אפק; הרוזנונת מאת קארל צ'אפק; סיפורו של המנצח קאלינה מאת קארל צ'אפק; מותו של הבארון גאנדארה מאת קארל צ'אפק; קורותיו של חתן מתחזה מאת קארל צ'אפק; בלדה על יוראי צ'ופ מאת קארל צ'אפק; סיפור על רגל שאבדה מאת קארל צ'אפק; סחרחורת מאת קארל צ'אפק; הווידוי מאת קארל צ'אפק; על הגנב הלירי מאת קארל צ'אפק; פסק דינו של מר הַבְלֶנָה מאת קארל צ'אפק; המחט מאת קארל צ'אפק; המברק מאת קארל צ'אפק; האיש שלא יכול לישון מאת קארל צ'אפק; אוסף הבולים מאת קארל צ'אפק; רצח פשוט מאת קארל צ'אפק; המושבע מאת קארל צ'אפק; דברי האדם האחרונים מאת קארל צ'אפק; עונשו של פרומיתיאוס מאת קארל צ'אפק; על עידן השקיעה מאת קארל צ'אפק; בימים ההם בזמן הזה מאת קארל צ'אפק; תֶרְסִיטֶס מאת קארל צ'אפק; אגאתון, או על התבונה מאת קארל צ'אפק; אלכסנדר הגדול איש מוקדון מאת קארל צ'אפק; מותו של ארכימדס מאת קארל צ'אפק; לגיונות הרומאים מאת קארל צ'אפק; על עשרת הצדיקים מאת קארל צ'אפק; פסוידו־לוט, על אהבת המולדת מאת קארל צ'אפק; ליל הקודש מאת קארל צ'אפק; מרתה ומריה מאת קארל צ'אפק; אלעזר מאת קארל צ'אפק; על חמשת כיכרות הלחם מאת קארל צ'אפק; בן־חנן מאת קארל צ'אפק; הצליבה מאת קארל צ'אפק; ערבו של פילאטוס מאת קארל צ'אפק; ה"אני מאמין" של פילאטוס מאת קארל צ'אפק; דיוקלציאן קיסר מאת קארל צ'אפק; אטילה מאת קארל צ'אפק; שבירת הצלמים מאת קארל צ'אפק; האח פרנצ'סקו מאת קארל צ'אפק; אופיר מאת קארל צ'אפק; גונריל, בת ליר המלך מאת קארל צ'אפק; המלט, נסיך דנמרק מאת קארל צ'אפק; וידויו של דון־חואן מאת קארל צ'אפק; רומיאו ויוליה מאת קארל צ'אפק; נפוליאון מאת קארל צ'אפק; שתיקות עם מסריק מאת קארל צ'אפק; חייו ויצירתו של המלחין פולטין מאת קארל צ'אפק
מאמרים ומסות: מבוא קצר לאסופה מכתבי קארל צ'אפק; הערת מבוא ל"שתיקות עם ת.ג. מסריק"

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

זרקור על יצירה

אחד העם מתבדח [על חשבון רבניצקי]

מאת שני אבנשטיין סיגלוב

מאת המתנדב ד"ר מלאכי שפר:

למר י.ח. רבניצקי, אודיסא.

ווארשא, כ“ב סיון תרנ”ו (יוני 96).

בקבלי מכתבך האחרון וקראתי דבריך ע“ד מאמרי בשביל ה”פרדס", אמרתי אל לבי: הבה אאזור כגבר חלצי ואקיים נפש אחת מישראל (הלא כך אמרת: כי בנפשך הוא). אך כעין הקדמה, צריך אני לבאר לך סדר יומי:

בבוקר אקום בשבע שעות, ועד שמונה אני כותב מכתבים פרטיים, פעמַיים בשבוע – לביתי ובית אבי, וביתר הימים – לשאר אוהבַי ומכירי הפונים אלי במכתביהם. אחרי כן אשתה טהע ואקרא לפעמים קריאה קלה, מכ"ע או איזה ספר. ובתשע ומחצה אלך לבית “אחיאסף” ואשב שם כל היום (מלבד שעה ומחצה לארוחת הצהרים) ואשוב למעוני בשמונה או שמונה ומחצה בערב. ועד שאגמור ארוחת הערב ושתית הטהע תעבור שעה ויותר. אז אצא לשאוף רוח מעט בגן העיר, ובאחת עשרה אשוב לביתי. זה הוא משפטי יום יום.

ובכן, כאשר נדבה רוחי להציל נפשך משחת, החלטתי לקום כל יום בחמש שעות ולהקדיש שתי שעות לעבודת ה“פרדס” עד שאגמור המלאכה. וביום ב' שעבר החלותי. התגברתי כארי וגזלתי שתי שעות משנתי, ובחמש ומחצה כבר ישבתי אל שולחני ועטי בידי, ובשבע שעות הנחתי עטי מידי – והנייר נשאר חלק כשהיה. כי ראשי היה כבד עלי ממיעוט שֵנה, וכל השתדלותי לא עמדה לי לאסוף מחשבותי כראוי ולסדרן בדברים. ביום ההוא לא כתבתי עוד מכתבים פרטיים וגם עבודת “אחיאסף” התנהגה בכבדות, כי הייתי חש בראשי כל היום.

אז ראיתי, כי קשה לשנות מן המנהג, אחר שעברו עלי רוב שנותי ולא הייתי ממשכימי קום, וגמרתי בלבי להקדיש לך שעות הערב. ואתמול היה הערב הראשון אשר לא יצאתי לשאוף רוח אחר עמל היום, כי אם ישבתי כלוא בחדרי וחשבתי מחשבות ע“ד ה”פרדס“. מתחלה חשבתי ע”ד הנושא אשר אבחר למאמרי, וכשהעמקתי לחשוב בו, ראיתי, כי אין בי די כח

...

זרקור על יוצר/ת

לא רק חסמבה וקזבלן!

מאת Asaf Bartov

רבים מאיתנו מכירים את חבורת סוד מוחלט בהחלט, הלא היא חסמב"ה, ואת קזבלן שהולך תמיד ראשון, הלא הם יצירי רוחו של יגאל מוסינזון.

אבל מוסינזון היה סופר ומחזאי פורה גם מעבר ליצירות האהובות הללו, וגם על רקע דור הנפילים שבו צמח, דור שכלל את ס. יזהר, משה שמיר, אהרן מגד, ואחרים, נחשב מוסינזון למְסַפֵּר ולמחזאי מוכשר ובולט.

זכויות היוצרים שלו עודן בתוקף, אך משפחתו התירה לנו להנגיש כבר עכשיו את כל מחזותיו. יש בהם מחזות מהווי ימינו (כלומר ימיו), מחזות תנ"כיים, ומחזות הסטוריים אחרים, וכולם מחכים לכם בדף היוצר שלו.

המתנדבים שלנו

שלי אוקמן

אני גרה בקדימה, בלב השרון. סבתא ל־4 נכדים. פעילותי בפרויקט משלבת את אהבתי לשפה העברית ולמלה הכתובה, עם נסיון של 30 שנה בעבודה שדרשה דיוק רב בהי־טק, ועם זמנִי שהתפנה לאחר יציאתי לגימלאות.
הגעתי לפרויקט ב־2014. תחילה עסקתי בהקלדה, אח"כ בהגהה, וכיום אני רכזת־מתנדבים ועורכת־טכנית (עריכה טכנית היא הפעולה שבה מעלים את היצירה השלמה, המוקלדת והמוגהת, לאתר הפרויקט והופכים אותה זמינה לציבור).

אנו שמחים שאתם משתמשים באתר פרויקט בן־יהודה

עד כה העלינו למאגר 48240 יצירות מאת 2693 יוצרים, בעברית ובתרגום מ־30 שפות. העלינו גם 20637 ערכים מילוניים. רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי.

בזכות תרומות מהציבור הוספנו לאחרונה אפשרות ליצירת מקראות הניתנות לשיתוף עם חברים או תלמידים, ממשק API לגישה ממוכנת לאתר, ואנו עובדים על פיתוחים רבים נוספים, כגון הוספת כתבי עת עבריים, לרבות עכשוויים.

נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!

רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי. נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!