מיון לפי:
יצירות מקור
-
משירת העולם: קובץ תרגומים לקורא ולַקַּרְיָן – בלדות, משלים, ליריקה, הומור
חנניה ריכמן (מתרגם)
תל אביב: יוסף שרברק, תשכ"ז 1967
-
כל משלי קרילוב
חנניה ריכמן (מתרגם)
מהד' כ'; תל אביב: ברונפמן, תשל"א 1971
-
הערה: בסמן * צוינו אותם המשלים, שעובדו על ידי קרילוב על פי לאַפונטן ואחרים.
- משלי קרילוב - הקדמה
- בַּת־הָעוֹרֵב וְהַשּׁוּעָל * בתרגום חנניה ריכמן
- הַכַּלָּה הַפַּסְלָנִית * בתרגום חנניה ריכמן
- העורב והתרנגולת בתרגום חנניה ריכמן
- הַמַּקְהֵלָה בתרגום חנניה ריכמן
- הָאַרְגָּז בתרגום חנניה ריכמן
- הַצְּפַרְדֵּעַ וְהַשּׁוֹר * בתרגום חנניה ריכמן
- פַּרְנַס בתרגום חנניה ריכמן
- הַחֻרְשָׁה וְהָאֵשׁ בתרגום חנניה ריכמן
- הַפֶּסֶל-הַנָּבִיא בתרגום חנניה ריכמן
- הזאב והטלה * בתרגום חנניה ריכמן
- הקוֹפים בתרגום חנניה ריכמן
- הירגזי בתרגום חנניה ריכמן
- הַחֲמוֹר (א) בתרגום חנניה ריכמן
- הַקּוֹף וְהַמִּשְׁקָפַיִם בתרגום חנניה ריכמן
- הַצְּפַרְדֵּעִים הַמְּבַקְּשׁוֹת לָהֶן מֶלֶךְ * בתרגום חנניה ריכמן
- בַּעַל שָׁלֹשׁ נָשִׂים בתרגום חנניה ריכמן
- הָאֲרִי וְהַבַּרְדְּלָס בתרגום חנניה ריכמן
- הַנֶּשֶׁר וְהַתַּרְנְגֹל בתרגום חנניה ריכמן
- מַגֵּפַת הַחַיּוֹת * בתרגום חנניה ריכמן
- השר והחכם בתרגום חנניה ריכמן
- הדינר בתרגום חנניה ריכמן
- יְדִידוּת שֶׁל כְּלָבִים בתרגום חנניה ריכמן
- חֲלֻקָּה בתרגום חנניה ריכמן
- עוֹבְרֵי-הָאֹרַח וְהַכְּלָבִים בתרגום חנניה ריכמן
- הֶחָבִית בתרגום חנניה ריכמן
- הַזְּאֵב בַּחֲצַר־הַכְּלָבִים בתרגום חנניה ריכמן
- הַחַרְגּוֹל וְהַנְּמָלָה בתרגום חנניה ריכמן
- הַשּׁוּעָל וְהַמַּרְמִיט בתרגום חנניה ריכמן
- הַשַּׁקְרָן בתרגום חנניה ריכמן
- הָאַרְנָב בַּצַּיִד בתרגום חנניה ריכמן
- הַתַּרְנְגֹל וְהַפְּנִינָה * בתרגום חנניה ריכמן
- זְאֵב־הַמַּיִם וְהֶחָתוּל בתרגום חנניה ריכמן
- הַזְּאֵב וְהַקּוּקִיָּה בתרגום חנניה ריכמן
- הַנַּחַל בתרגום חנניה ריכמן
- הָאִכָּר וּפוֹעֲלוֹ בתרגום חנניה ריכמן
- הַשַּׁיָּרָה בתרגום חנניה ריכמן
- בֶּן־הָעוֹרֵב * בתרגום חנניה ריכמן
- הַפִּיל הַמּוֹשֵׁל בתרגום חנניה ריכמן
- הַחֲמוֹר וְהַזָּמִיר בתרגום חנניה ריכמן
- הַמּוֹכְסָן וְהַסַּנְדְּלָר * בתרגום חנניה ריכמן
- הָאִכָּר בַּצָּרָה בתרגום חנניה ריכמן
- הַנֶּשֶׁר וְהַדְּבוֹרָה בתרגום חנניה ריכמן
- הַפִּיל וְהַנַּבְחָן בתרגום חנניה ריכמן
- הַזְּאֵב וְגוּרוֹ בתרגום חנניה ריכמן
- הַקּוֹף בתרגום חנניה ריכמן
- הַחֲזִיר בתרגום חנניה ריכמן
- הַשַּׂק בתרגום חנניה ריכמן
- הֶחָתוּל וְהַטַּבָּח בתרגום חנניה ריכמן
- הָאַרְיֵה וְהַיַּתּוּשׁ * בתרגום חנניה ריכמן
- הַסּוֹחֵר וְהָעַכְבָּרִים בתרגום חנניה ריכמן
- הָאִכָּר וְהַשּׁוּעָל בתרגום חנניה ריכמן
- הַגַּנָּן וְהַפִּילוֹסוֹף בתרגום חנניה ריכמן
- הָעֵץ בתרגום חנניה ריכמן
- הַזָּקֵן וּשְׁלשֶׁת הַצְּעִירִים * בתרגום חנניה ריכמן
- הָאַוָּזִים בתרגום חנניה ריכמן
- חִנּוּךְ הָאַרְיֵה בתרגום חנניה ריכמן
- הַזְּבוּב וְהַנּוֹסְעִים * בתרגום חנניה ריכמן
- הַנֶּשֶׁר וְהָעַכָּבִישׁ בתרגום חנניה ריכמן
- הָאַיֶּלֶת וְהַנָּזִיר בתרגום חנניה ריכמן
- הֶעָלִים וְהַשָּׁרָשִׁים בתרגום חנניה ריכמן
- הַכֶּלֶב בתרגום חנניה ריכמן
- רְבִיעִיָּה בתרגום חנניה ריכמן
- הַנֶּשֶׁר וְהַחֲפַרְפֶּרֶת בתרגום חנניה ריכמן
- הזַּרְזִיר בתרגום חנניה ריכמן
- הַזְּאֵב וְהַשּׁוּעָל בתרגום חנניה ריכמן
- הָאֲגַם וְהַנָּהָר בתרגום חנניה ריכמן
- העפיפון בתרגום חנניה ריכמן
- מעילו של תרח בתרגום חנניה ריכמן
- בּרבּור, סרטן וזאב-המים בתרגום חנניה ריכמן
- הכּפרי והשודד בתרגום חנניה ריכמן
- הַסַּקְרָן בתרגום חנניה ריכמן
- הַדְּלֵקָה וְהַיַּהֲלֹם בתרגום חנניה ריכמן
- הַפָּרוּשׁ וְהַדֹּב * בתרגום חנניה ריכמן
- הַפְּרָחִים בתרגום חנניה ריכמן
- האיכר והנחש (נחש אחד אמר) בתרגום חנניה ריכמן
- הַחֹרְפִי וְהַיּוֹן בתרגום חנניה ריכמן
- הָאִכָּר וְהַמָּוֶת * בתרגום חנניה ריכמן
- הסוס ורוכבו בתרגום חנניה ריכמן
- הָאִכָּרִים וְהַנָּהָר בתרגום חנניה ריכמן
- האריה בציד * בתרגום חנניה ריכמן
- השועל החסיד בתרגום חנניה ריכמן
- מכניקן בתרגום חנניה ריכמן
- הכיבוד בתרגום חנניה ריכמן
- האמוֹדאים בתרגום חנניה ריכמן
- האבן והתולעת בתרגום חנניה ריכמן
- האביר בתרגום חנניה ריכמן
- הַגְּבִירָה וּשְׁתֵּי שִׁפְחוֹתֶיהָ * בתרגום חנניה ריכמן
- הראי והקוֹפה בתרגום חנניה ריכמן
- אֲסֵפַת-עָם בתרגום חנניה ריכמן
- הָעַכְבָּר וְהָעַכְבְּרוֹשׁ בתרגום חנניה ריכמן
- הַדֹּב בַּמִּכְוֶרֶת בתרגום חנניה ריכמן
- אָדָם, תַּחְמָס, חָתוּל וָכֶלֶב בתרגום חנניה ריכמן
- הָאַרְיֵה וְהַזְּאֵב בתרגום חנניה ריכמן
- הָאִכָּר וְהַגַּרְזֶן בתרגום חנניה ריכמן
- פּוֹדַגְרָה וְעַכָּבִישׁ * בתרגום חנניה ריכמן
- הָאֲרִי וְהַשּׁוּעָל * בתרגום חנניה ריכמן
- הֶעָנָן בתרגום חנניה ריכמן
- הַמַּעֲלִיל וְהַנָּחָשׁ בתרגום חנניה ריכמן
- הַפִּיל שֶׁעָלָה לִגְדֻלָּה בתרגום חנניה ריכמן
- פוֹרְטוּנָה וְהֶעָנִי בתרגום חנניה ריכמן
- הַכִּשּׁוּת בתרגום חנניה ריכמן
- הַצְּפַרְדֵּעַ וְרַחֲמֵי-שָׁמַיִם בתרגום חנניה ריכמן
- הַיַּתּוּשׁ וְהָרוֹעֶה בתרגום חנניה ריכמן
- הַצֵּל וְהָאָדָם בתרגום חנניה ריכמן
- הַשּׁוּעָל-הַבַּנַּאי בתרגום חנניה ריכמן
- עֲלִילַת שָׁוְא בתרגום חנניה ריכמן
- הַקּוּקִית וְהַיּוֹנָה בתרגום חנניה ריכמן
- הַזְּאֵב וְהָרוֹעִים * בתרגום חנניה ריכמן
- הַחַמְדָּן וְהַתַּרְנְגֹלֶת * בתרגום חנניה ריכמן
- הַמַּסְרֵק בתרגום חנניה ריכמן
- פוֹרְטוּנָה הָאוֹרַחַת בתרגום חנניה ריכמן
- אַלְקִיד * בתרגום חנניה ריכמן
- אַפֶּלֶס וַחֲמוֹר בתרגום חנניה ריכמן
- שְׁתֵּי חָבִיּוֹת בתרגום חנניה ריכמן
- הַצַּיָּד בתרגום חנניה ריכמן
- הַמַּלָּח וְהַיָּם * בתרגום חנניה ריכמן
- הַכְּבָשִׂים וְהַכְּלָבִים בתרגום חנניה ריכמן
- הַחֲמוֹר וְהָאִכָּר בתרגום חנניה ריכמן
- הַדְּבוֹרָה וְהַזְּבוּבִים בתרגום חנניה ריכמן
- הַזְּאֵב וְהַחֲסִידָה * בתרגום חנניה ריכמן
- הָרוֹעֶה וְהַיָּם * בתרגום חנניה ריכמן
- הַנְּמָלָה בתרגום חנניה ריכמן
- הָאֶבֶן וְהַיַּהֲלֹם בתרגום חנניה ריכמן
- האיכר והנחש (נחש נכנס לבית איכר) בתרגום חנניה ריכמן
- הַדֹּב הֶחָרוּץ בתרגום חנניה ריכמן
- הַשּׁוּעָל וְהָעֲנָבִים * בתרגום חנניה ריכמן
- הַפַּזְרָן וְהַסְּנוּנִית * בתרגום חנניה ריכמן
- הַדֹּב בָּרֶשֶׁת בתרגום חנניה ריכמן
- הַשִּׁבֹּלֶת בתרגום חנניה ריכמן
- הַלְּוָיָה בתרגום חנניה ריכמן
- הַנַּעַר וְהַתּוֹלַעַת בתרגום חנניה ריכמן
- הַסּוֹפֵר וְהַשּׁוֹדֵד בתרגום חנניה ריכמן
- הַטֶּחַן בתרגום חנניה ריכמן
- מֹועֶצֶת הָעַכְבָּרִים בתרגום חנניה ריכמן
- הַדָּגִיג בתרגום חנניה ריכמן
- הָעַכָּבִיש וְהַדְּבוֹרָה בתרגום חנניה ריכמן
- האיכר והנחש (אם חס אתה על שם כבודך) בתרגום חנניה ריכמן
- הַשּׁוּעָל וְהַחֲמוֹר * בתרגום חנניה ריכמן
- הַחֲזִיר וְהָאַלּוֹן בתרגום חנניה ריכמן
- הַנָּחָשׁ וְהַטָּלֶה בתרגום חנניה ריכמן
- הַזְּבוּב וְהַדְּבוֹרָה בתרגום חנניה ריכמן
- פִּרְאֵי־עִזִּים * בתרגום חנניה ריכמן
- הַזְּמִירִים בתרגום חנניה ריכמן
- הַדּוּד וְהַסִּיר * בתרגום חנניה ריכמן
- הַמַּטְאֲטֵא בתרגום חנניה ריכמן
- הָאִכָּר וְהַכִּבְשָׂה בתרגום חנניה ריכמן
- הַכִּילַי בתרגום חנניה ריכמן
- שְׁנֵי כַּפְרִיִּים בתרגום חנניה ריכמן
- הֶעָשִׁיר וְהפַּיְטָן בתרגום חנניה ריכמן
- הַחֲתַלְתּוּל וְהַזַּרְזִיר בתרגום חנניה ריכמן
- הַזְּאֵב וְהָעַכְבָּר בתרגום חנניה ריכמן
- שְׁנֵי כְּלָבִים בתרגום חנניה ריכמן
- הַטָּלֶה בתרגום חנניה ריכמן
- הֶחָתוּל וְהַזָּמִיר בתרגום חנניה ריכמן
- מְחוֹל הַדָּגִים בתרגום חנניה ריכמן
- הָאַרְיֵה, הָאַיָּלָה וְהַשּׁוּעָל בתרגום חנניה ריכמן
- בֶּן-הָעֵדָה בתרגום חנניה ריכמן
- הָעוֹרֵב בתרגום חנניה ריכמן
- הָאִכָּר וְהַסּוּס בתרגום חנניה ריכמן
- הָאַרְיֵה בְּזִקְנוּתוֹ * בתרגום חנניה ריכמן
- הַקּוּקִיָּה וְהַנֶּשֶׁר בתרגום חנניה ריכמן
- הַסְּנָאִי (א) בתרגום חנניה ריכמן
- הַנֵּץ וְהַתּוֹלַעַת בתרגום חנניה ריכמן
- זְאֵב-הַמַּיִם בתרגום חנניה ריכמן
- הַתַּעַר בתרגום חנניה ריכמן
- לַהַב-פֶּלֶד בתרגום חנניה ריכמן
- הֶעָשִׁיר הֶעָנִי בתרגום חנניה ריכמן
- הַסּוֹחֵר בתרגום חנניה ריכמן
- הַתּוֹתָחִים וְהַמִּפְרָשִׂים בתרגום חנניה ריכמן
- הַחֲמוֹר (ב) בתרגום חנניה ריכמן
- מִירוֹן בתרגום חנניה ריכמן
- הַכֶּלֶב וְהַסּוּס בתרגום חנניה ריכמן
- מפּל-המים והעין
- הנער והנחש *
- הינשוּף והחמוֹר
- הנחש
- הזאב והחתוּל
- הכּפרי והשוּעל
- אברוֹמות
- הארי
- שלשה רעים
- שני נערים
- העכברים
- השוּעל
- הזאבים והכּבשים
- האכּר והכּלב
- הרוֹעה
- הסנאי (ב)
- הארי והעכבּר
- הקוּקיה והתרנגוֹל
- השׂר
- המשתה
- השוֹדד והעגלוֹן
- הכּבשוֹת המנוּמרוֹת
- האלון וקנה-הסוּף *
- הדגניה
- החוֹרפי והקפּוֹד
- הכּוֹפרים
- זוּג-יוֹנים *
- הארי והאדם
- הטוס והזמיר
- סעוּדת הדוֹב
- הפּמוֹט והנר
- שני עגלוֹנים
-
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של איוואן קרילוב
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
תגיות
יצירות בַּמאגר על אודות היוצר
- על א. א. קרילוב ועל ממשלי משלים בכלל / ישראל זמורה
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של איוואן קרילוב