מיון לפי:
-
פעם היו בקישון
יעקב בסר (עורך)
תל אביב: ספרי עתון 77, תשס"ד 2004
-
“ההרמוניה הנסתרת חזקה מן הגלויה” - הראקליטוס
- תָּמִיד
- בְּוִינְדְזוֹר
- מָצָאתִי אֶת הַמִּלִּים
- שֶׁתֶן צָהֹב וְסָמִיךְ
- יֵשׁ לִי בַּיִת
- וַאֲנִי לֹא הִסְתַּפַּקְתִּי
- הוּא
- שֶׁהַפַּסָּל בָּא
- לַמַּיִם
- אֲנִי פּוֹחֶדֶת
- שְׁבָלִים
- הָיְתָה לִי גַּחְלִילִית
- הִשְׁאַרְתִּי אֶת שְׁתֵּי כָּרִיּוֹתֶיהָ
- אוֹדֵיל חָיְתָה
- הַזּוּג הַזֶּה
- אֲנִי מוּכָנָה כְּבָר עַכְשָׁו
- חָצֵר
- יֵשׁ אֵיזֶה רֶגַע
- וְיוֹלָה דֶּה גַּמְבָּה
- הָיָה שָׁם
- עָמַדְתִּי מוּל הַלַּיְלָה
- הָיְתָה לִי פַּעַם כַּלְבָּה
- שָׁם בְּתֵל־חָנַן
- הָיָה לִי עֵץ שָׁקֵד
- עַכְשָׁו בְּכּוּרְסִי
- הֵם רָכְבוּ
- הָלַכְתִּי לְחַפֵּשׂ
- לִשְׁפַרְעָם
- גַּם בָּרֵיחַ
- רֵיחַ הָעֲזִיבוּת
- טִיַּלְתִּי וְנָסַעְתִּי
- פַּעַם בְּלַיְלָה קַר
- נִרְאֵיתִי לְעַצְמִי
- מִטְפָּחוֹת מִתְנַפְנְפוֹת
- קָרָאתִי לְמָרִיָה
- בָּאִי קוֹס
- קַר לִי
- מַה יֵּשׁ שָׁם
- לְיַד חֲנוּת הַפְּרָחִים
- הָעֹלֶשׁ הַכָּחֹל
- הַסְּבִיבוֹת שֶׁלִּי
- בְּמִקְרֶה כְּשֶׁעָבַרְתִּי
- אַבָּא שֶׁלִּי I
- אַבָּא שֶׁלִּי II
- הַסִּפּוּר עַל גַּבִּי
- כְּמוֹ שְׁנֵי הַכְּלָבִים
- פַּעַם הָיוּ בַּקִּישׁוֹן
- גַּם כֵּן מְאַהֵב
- עוֹד מְעַט
- תּוֹדָה לְךָ קַלְמָר
- הַמִּטָה מִזּ'וּרְנַל הַפְּלָאִים
- הַסִּפּוּר עַל גְּדַלְיָה
- הַיָּם שֶׁל בְּאֵר־שֶׁבַע
- רָאִיתִי אֶת הַתִּיק
- הַזַּגָּג וְאִשְׁתּוֹ
- הֵם הִתְלַחֲשׁוּ
- בַּדֶּרֶךְ לְזִכְרוֹן־יַעֲקֹב
- שַׁרְשְׁרָאוֹת
- שָׁם בַּחַוָּה
- רָקַדְתִּי אִתּוֹ
- קֵן צְרָעוֹת
- לִפְנוֹת עֶרֶב
- לָמָּה הָלַכְתִּי שָׁם
- כְּמוֹ שֶׁיָּדַעְתִּי
-
-
מבטן העיר העגולה: שירים, ספורים קצרים וציורים
עתלית: ספרי גזוזטרה, תשס"ח 2008
-
עָסוּק בְּשִׁיר לְבַדִּי בֶּהָרִים
-
לְכָל אָדָם יֵשׁ חֻלְשָׁה וְהַחֻלְשָׁה שֶׁלִּי הִיא לִהְיוֹת עָסוּק בְּשִׁירִים; – – – – – – לָכֵן אֲנִי הוֹלֵךְ לְמָקוֹם שֶׁבּוֹ אֲנִי לְבַדי.
-
בָּאי ג’וֹ־אִי, [סין, המאה השמינית]
- כריכת הספר מבטן העיר העגולה
- כריכת הספר מבטן העיר העגולה: שירים, ספורים קצרים וציורים
-
-
קולנוע בכיכר: שירים וציורים
עתלית: ספרי גזוזטרה, תש"ע 2010
-
“מספרים כי על טיילת החוף הופיעו פנים חדשות…..” [אנטון פבלוביץ צ’כוב, הגברת עם הכלבלב]
- אַתְּ רוֹאָה אֶת הַבַּיִת?
- יֵשׁ מָקוֹם אֶחָד
- רָאִיתִי הוֹלֶכֶת
- ובתכשיט
- אֲנִי עוֹד לִפְעָמִים
- הַבְּגָדִים שֶׁלִּי
- הִגַּעְתִּי לְעַכְשָׁו
- יֵשׁ בּוּשׁוֹת
- שְׁנֵי פִּנְקָסִים
- אֶת הֶחָתוּל הָאִמָּהִי
- בַּמִּסְעָדָה הָרוֹמָנִית
- רְחוֹב יָם
- סִפְרֵי וּמַחְבָּרוֹת תָּוִים
- כְּשֶׁאֶלְחַשׁ
- הֵם הִסְתַּכְּלוּ
- הֵבַנְתִּי מֵאֵיפֹה הַבְּכִי הַזֶּה
- חַדְרִי
- לְהִתְקָרֵב לַבַּיִת הַהוּא
- עָמַדְתִּי עַל רֹאשׁ הַר
- הָאֳנִיָּה הַגְּדוֹלָה כְּבָר צָפְרָה
- בָּעִיר הַתַּחְתִּית
- עֵץ תּוּת
- אֲנִי מִתְכּוֹנֶנֶת
- הַצִּפּוֹר הַקְּטַנָּה הַזֹּאת
- אֵיךְ קָרְאוּ לִי
- לֹא בָּטוּחַ שֶׁמַּגִּיעִים
- חֻפָּה שֶׁל לִימוֹנִים
- ג'וֹרְג'
- מוּל בָּאֲלַכְסוֹן
- בֶּחָצֵר הָאֲחוֹרִית
- לִנְסוֹעַ יוֹתֵר
- תַּפּוּחַ
- לתיק החום
- אֵיךְ נִכְנָסִים לְתוֹךְ עִיר?
- לְפִי הַנְּקֻדָּה
- בַּמּוּסִיקָה לְמַרִיָה/ גַּם לִמְקוֹמוֹת אֲחֵרִים
- בַּמּוּסִיקָה לְמַרִיָה/ Stabat Mater Dolorosa
- אֵיזוֹ שִׂמְלָה
- נוֹסַעַת
- בָּאֹפֶק
- הֵם גָּרוּ
- בִּסְפִינָה שֶׁנּוֹסַעַת לַקֹּטֶב
- סוֹנֶטַת הָאִישׁ הַהוּא
- קְלָף הַשָּׂטָן
- עַכְשָׁו
- הַיּוֹם רָאִיתִי אוֹתוֹ
- קוֹלְנוֹעַ בַּכִּכָּר
-
-
אחרי האור הצהוב: שירים וציורים
חיפה: גזוזטרה, תשע"ג 2013
- מבוא ל"אחרי האור הצהוב"
-
שער ראשון – אחרי האור הצהוב
- הָיְתָה לִי גַּחְלִילִית
- פִּנָּה אַחַת
- עָמַדְתִּי שָׁם בַּאֲפֵלָה
- הַאִם גַּם הַגַּחְלִילִיּוֹת הֵן חִפּוּשִׁיוֹת?
- נְיָר שִׁלְגִּי
- בַּגְדַד
- אֳנִיּוֹת חוֹנוֹת בָּרְחוֹב
- אֲנִי שָׁטָה
- אוֹר צָהֹב
- חֹשֶׁךְ
- דָּבָר מוּזָר קָרָה הַלַּיְלָה
- בֵּית הַסְּמַרְטוּטִים
- קוֹדֶם נֶעֶלְמָה
- רָאִיתִי וְחִפַּשְׂתִּי
- יוֹם שִׁישִּׁי
- מֵהַבַּיִת
- לִפְנֵי לֵילוֹתַיִים
- הִשְׁתַּקְּפוּת
- אֳנִיַּת צְלָלִים
- בַּחוּץ
- תָּאלֶס
-
שער שני – ספר האפס
- אֶפִּיקוֹרוֹס כָּתַב
- שִׁיר הָאֶפֶס
- הָאֲנָשִׁים הָאֵלֶּה
- הֵם נִקְרִים עַל דַּרְכִּי
- בַּקְבּוּקוֹן לַק
- גַּם לְאֵנֶרְגְּיָה
- יוֹנָה
- יֵשׁ אֵיזֶה רֶגַע
- (כּוֹכָב)
- מִבַּעַד
- מֵרָחוֹק מִלְמַעְלָה
- עַל הַקִּיר הַהוּא
- הַנּוֹף שָׁטוּחַ
- עִסַּת הַנְּיָיר שֶׁלִּי
- הוּא הִדְלִיק אֵת הָרַדְיוֹ
- חֻמֵּי גּוּף
- הַבַּיִת שֶׁלָּנוּ
- בְּאוֹתוֹ בַּיִת
- מַסְרֵק שׁוּלַמִּית
- הַשִּׁיר הַזֶּה
-
המקום הזה הוא של הימים המאושרים (או הטובים): התרשמיות
חיפה: ספרי גזוזטרה, תש"פ 2019
- פתיחה ל'המקום הזה הוא של הימים המאושרים (או הטובים): התרשמויות'
- [בַּדֶּרֶךְ לְשָׁם]
- הרֵאשית
- הפינה
- השּׂיח
- הצד השני
- הסוד
- הקוסמוס
- התיק
- הגחלילית
- האפלה
- האבן
- הקיר והתקרה
- העת הזאת
- החדר (החדר ביום שישי)
- הקפל
- האורות הצהובים
- השמשות והירחים
- האופק
- האנשים האלה חושבים
- המים
- האושר
- הבליטה (הנישה)
- הרכס
- האצבע המורה
- הנפש
- המין
- הדקל
- הכנרת
- הַשִּׁיּוּכִים
- הרוח
- הזמן העגול
- האדם
- הקודש
- החצר הזאת
- התכלת ההיא
- הפרסות והסוסים
- השלולית
- המושבה הגרמנית
- הנפץ
- הנווה שאנן/הדממה
- האלבה/הלאבּה LABE
-
לנדוד אחרי רמזים קטנים: שירים, סיפורים וציורים
עתלית: מ. פארן
-
ליעקב בסר, שהראה לי, שיש לי שיר.
-
“קַלּוּת־הַדַּעַת שֶׁלָּנוּ [שֶׁלִּי] מֵאֶתְמוֹל הִיא הַיּוֹם גַּעגוע [מתמיד] המכרסם בחיי”. פרננדו פסואה, סֵפֶר הָאִי־נַחַת, עַמוּד 493.
- כריכת הספר "לנדוד אחרי רמזים קטנים"
-
שער I: לנדוד – שירים
- לִנְדֹּד
- חוֹף קִרְיַת חַיִּים
- רָאִיתִי אֶת הַשִּׁכּוּנִים
- מִשְּׂדוֹת פְלַנְדְרִיָּה
- מַחְשָׁבָה
- פְּתוֹת שֶׁלֶג
- רֶמֶז
- אֶתְמוֹל בַּלַּיְלָה
- מוּכָנָה לְהָכִין נַעֲלֵי זַמְשׁ
- גַּרְגֵּר מֶלַח שֶׁיֵּשׁ לִי
- מָרִיָה הָאַחֶרֶת
- כִּבְיָכוֹל שְׁמָמָה
- הַפִּינְגְוִינִים
- לְתָאֵר לְעַצְמִי
- מֵעַל לַדָּנוּבָּה
- קִינָה
- אֲנִי מְקַנְּאָה בַּלִּוְיָתָנִים
- הַיּוֹם בָּאוּ
- בְּחִפּוּש
- בֹּקֶר
- הַמָּרָק שֶׁהֵכַנְתִּי
- רְמָזִים קְטַנִּים
- אֹשֶׁר
- בִּרְצֹד הָאוֹר
- הַגְּבָרִים שֶׁמְּחַפְּשִׂים
- רִצְפַּת הָעֵץ
- בַּבֹּקֶר
- אָמַרְתִּי לְעַצְמִי
- סַנְדְּלָרִיָּה
- נוֹלַדְתִּי בְּסִימָן
- יוֹיְנֶלֶה
-
שער II: בספריה – שירים
- הָיְתָה לִי אֶבֶן
- פּוּרִים שְׁפִּיל
- הָרֵיחַ
- יִלְלַת
- הָרֹאשׁ
- בֶּחָצֵר שֶׁל אֶטְיוּ
- כּוּךְ הַתְּפִלָּה
- בַּסִּפְרִיָּה
- בִּשְׂדֵה בֹּקֶר
- בְּכָל מִינֵי חוֹפִים
- בַּבַּיִת הַזֶּה
- הַפְּרוֹפִיל שֶׁלִּי
- הַחוֹרֶף אֲפִלּוּ
- יוֹם שֶׁל חֹדֶשׁ מַרְס
- לָגוּר בַּמִּדְבָּר
- רַכֶּבֶת
- כְּמוֹ נָהָר
- נֶשֶׁף הַנּוֹצוֹת
- הַצִּפֳּרִים הִתְחִילוּ
- פֹּה הֵיכָן שֶׁהַבַּיִת חָרֵב
- הַגֶּבֶר הַהוּא
- שִׁעוּר בָּלֶט
-
-
וראיתי / A viděla jsem / And I saw: ספר דו־לשוני, עברית־צ’כית
הקדמה ל"וראיתי / A viděla jsem / And I saw"
-
[הספר הוא דו־לשוני, וכל שיריו מלבד סיפור אחד המובא כאן נמצאים בספרים: פעם היו בקישון, לנדוד אחרי רמזים קטנים, מבטן העיר העגולה]
- הקדמה ל"וראיתי / A viděla jsem / And I saw"
- ראיתי ציור של מרקטה, מרגרטה צימרמן
-
- ...
- הטקסט התקבל ישירות מהמחברת
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
- ...
- הטקסט התקבל ישירות מהמחברת