כתובת : כתב–עת לשירה ולביקורת
Ktovet : literary
review
כתובת : כתב עת לשירה ולביקורת (ירושלים
: כרמל : מקום לשירה, 2009–2011)
כתובת משקף את השקפת העולם השירית והחברתית
של קבוצת ״כתובת״ ושל “מקום לשירה״, השקפה שבבסיסה עומדים עקרונות של פלורליזם,
קשב ואיכות בלתי מתפשרת. מסורת ארוכת שנים של פעילות שירית וסדנאית בקהילה, הפקת
אירועי שירה וגם פסטיבלי שירה, באה לידי מיצוי במגוון השופע, אך המוקפד, שמציע
כתובת , מגוון היכול לשמש שער כניסה ידידותי לשירה עבור הקורא המתחיל ובאותה
מידה לספק גירויים חדשים ונקודות מבט בלתי שגרתיות גם עבור קורא השירה המנוסה יותר.
גיליונות כתובת כוללים קשת רחבה של משוררים בעלי קילומטרז׳ שונה, החל ממשוררים
וותיקים ובעלי זכויות וכלה במשוררים שזה עתה החלו לפרסם. כן מוקדש בו מקום נרחב
לתרגומים של משוררים מן העולם ... מקום חשוב בגיליונות כתובת תופסים
גם מאמרים עיוניים המציעים “כניסות״ שונות ומפתיעות אל תוך השירה.
על ״כתובת״
ברקוביץ׳, אילן . חיים בטבור העולם.
הארץ , תרבות וספרות, כ״ב בתמוז
תשס״ח, 25 ביולי 2008, עמ׳ 4.
גיליון 1
גיליון 2
גיליון 3
גיליון 4
גיליון 5
גיליון 6
גיליון
1 (יוני–יולי 2009) / מערכת: שי דותן ,
דורית ויסמן , אריאל זינדר ,
גלעד מאירי , ליאור שטרנברג ; רכזת
מערכת – נועה שקרג׳י .
תוכן העניינים:
גיליון
2 (דצמבר 2009) / עורכים: דורית ויסמן ,
ליאור שטרנברג . מערכת: שי דותן ,
דורית ויסמן , אריאל זינדר ,
גלעד מאירי , ליאור שטרנברג ;
רכזת מערכת – נועה שקרג׳י.
גיליון
2 באתר
תוכן העניינים:
–
<קישורית לתוכן עניינים מורחב>
דבר המערכת (עמ׳ 11–12)
אסתר אטינגר : מביטה בתאנים
(עמ׳ 13) ; רחצתי ידיים מאהבה ומוות (עמ׳ 14) ; שושלת
(עמ׳ 15)
נואל רו: ושלום על ירושלים <שיר. מאנגלית – ליאור שטרנברג >
(עמ׳ 16–21)
זלי גורביץ׳ : אפס אחד (עמ׳ 22–23)
; הלך המושה (עמ׳ 24–25) ; שיר זן (עמ׳ 26–27)
אדמיאל קוסמן : נאדה ישועות (נאום יונה תחת הקיקיון)
(עמ׳ 28–29) ; רוקן אותי (עמ׳ 30–31)
אשר זנו : * [אני רוצה שהדברים הפשוטים של חולין ...] (עמ׳ 32)
; * [מה לו ליהודי בערב יום כיפור ...] (עמ׳ 33)
גלעד מאירי : מהפכת אמצעי הייצור בשירה הישראלית
<מסה> (עמ׳ 35–59)
אילן בושם : אני והמוזה (עמ׳ 60) ; העורך
(עמ׳ 61)
אורי ברנשטיין : שיר מספר 11 מתוך ״שירים לפסנתר
יחיד״
(עמ׳ 62)
; שיר מספר 24 מתוך ״שירים לפסנתר יחיד״ (עמ׳ 63–64)
מרב פיטון : כיס (עמ׳ 65–67) ; ערב חג
(עמ׳ 68–69) ; ישיבה בחומוס אבו גוש (עמ׳ 70–71)
דורית ויסמן : אודה לאמבטיה (עמ׳ 72–74) ; נורמל
(עמ׳ 76–78)
בריאן טרנר: כאן קליע (עמ׳ 79) ; גן החיות של בגדד
(עמ׳ 80) ; מוחמד מתאמן לקראת
אולימפיאדת בייג׳ינג, 2008 (עמ׳ 81–82) <שירים. מאנגלית: גלעד מאירי >
בריאן טרנר: אלחסן מבצרה (עמ׳ 83) ; קינה
(עמ׳ 84) <שירים. מאנגלית – דורית ויסמן וליסה
כץ >
ויויאן אדן: מוזה לוחמת (עמ׳ 85) ; בשישי לינואר,
2009 (עמ׳ 86) <שירים. מאנגלית – ליאור שטרנברג >
ר׳ צדקיה הרופא מהענווים: פיוט: תחינה על צרת הזמן (עמ׳ 87–90)
אריאל זינדר : שירה ומאבק – על תחינתו של ר׳ צדקיה הרופא מהענווים
<מאמר> (עמ׳
91–92)
פרץ–דרור בנאי : נותר רק השם (עמ׳ 93–94)
מחמוד דרויש: אתה מעכשיו אתה <שיר. מערבית: פרץ–דרור בנאי >
(עמ׳ 95–100)
מואיז בן הראש : זה (עמ׳ 102–104)
; כעץ אצמח (עמ׳ 105–106)
יוחאי אופנהיימר : הפרודיה המזרחית וביאליק
<מאמר> (עמ׳ 107–120)
יהורם בן מאיר (פיצ׳י) : צפרים בחורף תשס״ט
(עמ׳ 121–122) ; בולבול (עמ׳ 123–124)
; ציפור כלואה (עמ׳ 125–127)
אריאל זינדר : שלוש תפילות למחצה: ענק
(עמ׳ 128) ; יונים (עמ׳ 129) ; בגן הציבורי
(עמ׳ 130)
אלכס בן–ארי : שירי הייקו (עמ׳ 131–132)
; * [בקטע הרחוב] (עמ׳ 133) ; * [היום שוב חלפתי]
(עמ׳ 134)
אריאל זינדר : הרעש הוא שער, הפחד הוא דחף, או: מה לימד אותי
ט. כרמי
על שירה ועל מדרש <מאמר> (עמ׳ 136–142)
גלעד מאירי : נשיקות (עמ׳ 143)
; סונט אהבה (עמ׳ 144) ; פיקניקָצָר בבית ג׳ימאל
(עמ׳ 146–147)
צ׳רלס בוקובסקי: על הקניון ריביו ועל עוד כמה עניינים
(עמ׳ 148–149) ; שיטת הגזר (עמ׳ 150–151) <מאנגלית
– דורית ויסמן >
פטריק קאוואנה: אפוס (עמ׳ 152–153) ; ידידים
יקרים (עמ׳ 154–155) < מדרש קאוואנה ותרגום מאנגלית:
ליאור שטרנברג >
חורחה לואיס בורחס: הרחובות <שיר. מספרדית – גלעד מאירי >
(עמ׳ 156)
זלי גורביץ׳ : ״השולחן״ – על השירה המושגית של
פרנסיס פונז׳
<מאמר> (עמ׳ 157–166)
יובל פז : קורות חיים (עמ׳ 167) ; הנחיות
(עמ׳ 168)
גיא פרל : משחרר אל הלילה עופות דורסים
(עמ׳ 169) ; גבר מלווה את אשתו לחנות בגדים
(עמ׳ 170) ; מחזור התות הענק (עמ׳ 171–174)
תומס טראנסטרומר: לאורך הרדיוס (עמ׳ 175–176) ; ערב בדצמבר 72
(עמ׳ 177) ; לקראת סוף חודש מאי
(עמ׳ 178) ; אלגיה (עמ׳ 179) <שירים.
משוודית – גלית חזן–רוקם>
רוני סומק : סיצילה. חוף הים בקטניה
(עמ׳ 181)
ליאור שטרנברג : * [אדמה, חטה, ירח]
(עמ׳ 182) ; האייל (עמ׳ 183–184)
; איכר (עמ׳ 185)
סבינה מסג : רולף יאקובסן – בצפונו של כדור העולם
(עמ׳ 186–191)
רולף יאקובסן: גומי (עמ׳ 192) ; קדמה
(עמ׳ 193) ; נורווגיה של עובדי האדמה
(עמ׳ 194) ; מחשבות באגם שודאל
(עמ׳ 195) ; הזוהר הצפוני (עמ׳ 196–197) <שירים.
מנורווגית – סבינה מסג >
טריה וסוס: הסירה (עמ׳ 198–199) ;
מהמפתן (עמ׳ 200) <שירים. מנורווגית – סבינה מסג >
הנס בורלי: זכרונות (עמ׳ 201) ; צמר הבצה בבצות לוישן
(עמ׳ 202) <שירים. מנורווגית – סבינה מסג >
סבינה מסג : אני יודעת, אבל
(עמ׳ 203)
בת–שבע דורי–קרלייה : יום הזכרון 2007
(עמ׳ 204) ; דרכים להסתכל על פסקל (עמ׳
206–207)
ליסה כץ : לא פנטום (עמ׳ 208) <שיר.
מאנגלית – ליאור
שטרנברג >
יעל דין בן–עברי : אבא שלי
( עמ׳ 209)
הילה עמית : בת׳, זו הפיליפינית (עמ׳ 210)
טוסיאטה אביה: זנזינה (עמ׳ 211–212) ; סוסו
(עמ׳ 213–214) <שירים. מאנגלית –
דורית ויסמן >
רחל חלפי : כמו שאומרים (עמ׳ 215)
; ששה קטעים על אין–בו (עמ׳ 216–218) ; אז
(עמ׳ 219–220)
דורית ויסמן : ראיון עם
רחל חלפי (עמ׳ 221–231)
משתתפים בגיליון (עמ׳ 232–236)
סדר העבודות אורי גרשט, ללא כותרת 6, מתוך הסדרה Blow Up
– 34 אורי גרשט, ללא כותרת 2, מתוך הסדרה
Rear Window
– 75 אורי גרשט, ללא כותרת 11, מתוך הסדרה Blow Up – 101 אורי גרשט, ללא כותרת 5, מתוך הסדרה Blow Up
– 135 אורי גרשט, ללא כותרת 4, מתוך הסדרה
Rear Window
– 145 רוני סומק ,
Homage
to Biagio Guerrera – 180 אורי גרשט, ללא כותרת 19, מתוך הסדרה
Time after time: exploding flowers and other matters – 205 אורי גרשט, ללא כותרת
9, מתוך הסדרה Rear Window – 240
גיליון
3 (יוני 2010) / עורכים – שי דותן ,
אריאל זינדר . מערכת: שי דותן ,
דורית ויסמן , אריאל זינדר ,
גלעד מאירי , ליאור שטרנברג , נועה
שקרג׳י.
תוכן העניינים:
דבר המערכת (עמ׳ 11–12)
רבקה מרים : מתוך משה
<שלושה שירים> (עמ׳ 13–14)
זהר איתן : שישים אחוז בנפח, verbatim
<שיר> (עמ׳ 15)
אלרואי ברושי : דגדוגים (עמ׳ 16)
אלי לינדר : בַּקעה (עמ׳ 18)
; שיר לילה למשתוקק (עמ׳ 19) ; רעידת זהות
(עמ׳ 20–21) ; * [השבח להתחממות כדור הארץ]
(עמ׳ 21) ; המבט החסר (עמ׳ 22)
; חוק שימור התנועה (עמ׳ 23–24)
ליאור שטרנברג : רחוב אגריפס פינת עץ החיים
<שיר> (עמ׳ 25–28)
גלעד מאירי : פופואטיקה: תרבות פופולרית בשירה הישראלית
<מאמר> (עמ׳ 29–45)
חוסה אמיליו פאצ׳קו: לכל המעוניין (עמ׳ 46)
; האצת ההיסטוריה (עמ׳ 47) ; אנטיאלגיה
(עמ׳ 47) ; בגידה חמורה (עמ׳ 48)
<שירים. מספרדית – מואיז בן הראש >
לורן מילק : קשקשים (עמ׳ 49)
; גברים (עמ׳ 50–51)
טל סמולסקי: * [דמין אותי רוקדת] (עמ׳ 52) ; ירח מלא
(עמ׳ 54) ; מכתוב (עמ׳ 54)
שי דותן : שירי אהבה אני קורא (עמ׳ 55) ; חבל
(עמ׳ 56) ; מה עשיתי לאהבה (עמ׳ 57 –58)
יעל שאול : גנב (עמ׳ 59)
; מדחי אל דחי (עמ׳ 60) ; * [מה יביא לי המחר]
( עמ׳ 61)
רייזל ז׳יכלינסקי: בתחנת הרכבת (עמ׳ 62) ; קירות דקים
(עמ׳ 63) ; לחתולים יש עיניים כחולות
(עמ׳ 64) <שירים. מיידיש – אשר גל >
אלמוג בהר : מתוך וריאציות לניזאר קבאני
(עמ׳ 65–69)
ליאור שטרנברג : אנתולוגיה קטנה מן השירה הרומנטית
<מבוא ותרגום מאנגלית> (עמ׳ 70–71) ויליאם וורדסוורת׳: שלושה סונטים
(עמ׳ 72–73) ;
מתוך הפרלוד (עמ׳ 74–75) לורד ג׳ורג׳ ביירון: חשכה
(עמ׳ 76–79)
פרסי ביש שלי: שיר לאנשי אנגליה
(עמ׳ 80–81) ג׳ון קיטס: אודה לכד יווני
(עמ׳ 82–83)
ג׳ון קלייר: הנני (עמ׳ 84) ; חיזיון
(עמ׳ 85)
אלי אליהו : השומר (עמ׳ 86)
; גורל (עמ׳ 88) ; שתיקה (עמ׳ 89)
ענת זכריה : ינחמו אותי הנערים
(עמ׳ 90–91) ; בשנה ההיא התחיל העולם האמיתי
(עמ׳ 92–93) ; מבעד לאמצע (עמ׳ 94)
דורית ויסמן : ״ריח קמוש חריף מזדקר״ – מיניות אחרת בשירת
אסתר ראב <מאמר> (עמ׳ 95–103)
גולטן אקין: משחק (עמ׳ 104–105) ; חלודה
(עמ׳ 106–107) ; חדר קיצי (עמ׳ 107–108)
; לזכר ידיד שמת בכלא (עמ׳ 108–109) <שירים. מטורקית –
שלמה אביו >
ישראל אלירז : האם צפויה התבהרות
<שירים> (עמ׳ 110–117)
יאיר אלדן : מתוך מסכת ברכות (עמ׳ 118–120)
יעל שנקר: למשוררים דתיים אין אבא משלהם <מאמר> (עמ׳ 122–137)
גלעד מאירי : במרינה של הרצליה (עמ׳ 138–140)
תמיר להב–רדלמסר : על פלורה, על פאונה
<שירים> (עמ׳ 141–150)
טוני קרטיס: Currach < שיר. מאנגלית
– ליאור שטרנברג > (עמ׳ 151–152)
מרי אוליבר: עבודה <שיר. מאנגלית – דורית ויסמן >
(עמ׳ 153–161)
רבקה איילון : שיר מה עשית (עמ׳ 162)
; כרגע (עמ׳ 163–165)
איתי אלעד : על התרחבות האימפריה של החלוף
(עמ׳ 166)
אלכס בן–ארי : ״מאש הנצח קטפנו להבה״ – מחשבות תרגומיות על מדיום הלהיט
<מאמר> (עמ׳
167–178)
גי גופט: לאזאר והעשיר הרע <שיר. מצרפתית – ישראל אלירז >
(עמ׳ 179–181)
מיקי (מרדכי) מילר: מקום (עמ׳ 182) ; ידידים
(עמ׳ 182–183)
דורית ויסמן : סר רג׳ימנט (עמ׳ 184–185)
; סוללת מחדש את השבילים (עמ׳ 186–189)
שי דותן : מדרש להמן – ביאור לשיר ״אומללים״ מאת
בני להמן
(עמ׳
190–191)
ורד דור : אזמרגד (עמ׳ 192)
רות שמרון: שירֵי לעזוב את ירושלים (עמ׳ 193–197)
נקודא זינגר: חיכין–ו–לשלג וצירופי–מילים אחרים (פתיחה לפואמה)
(עמ׳ 198)
גלי–דנה זינגר : החורף הארוך של חיכין ולשלג
(עמ׳ 199–205)
משה עזוז: עץ הדעת (עמ׳ 206–207)
אמילי דיקנסון: שלושה שירי ממון <מאנגלית –
אריאל זינדר > (עמ׳ 208–210)
אריאל זינדר : הדמחם של הליריקה: חריזה, פיוט וראפ
: פתיחה לפיוט ״שיר השירים ושיר הישרים״ <מאמר> (עמ׳ 211–214)
פייטן עלום–שם: שיר השירים ושיר הישרים (עמ׳ 215)
יוליה וינר: אני רוצה (עמ׳ 216–218) ;
My apartment / הישרדות / Моя квартира – (עמ׳ 220–229)
שי דותן ואריאל זינדר : ראיון עם יוליה וינר
(עמ׳ 230–234)
משתתפי הגיליון (עמ׳ 235–240)
סדר העבודות ראובן זהבי, ״קק״ל״, מתוך הסדרה ״חממה״, 2008 – הדפס מקובץ תלת–ממדי,
100X150 ס״מ ראובן זהבי, ״בריכה״, מתוך הסדרה ״חממה״, 2008 – הדפס מקובץ תלת–ממדי,
100X200 ס״מ ראובן זהבי, ״השתקפות״, מתוך הסדרה ״חממה״, 2008 – הדפס מקובץ תלת–ממדי,
100X133 ס״מ ראובן זהבי, ״ערימה״, מתוך הסדרה ״חממה״, 2008 – הדפס מקובץ תלת–ממדי,
100X122 ס״מ ראובן זהבי, ״חישוף מגורען״, מתוך הסדרה ״חממה״, 2009 – הדפס מקובץ
תלת–ממדי, 100X133 ס״מ ראובן זהבי, ״מרפסת״, מתוך הסדרה
״חממה״, 2008 – הדפס מקובץ תלת–ממדי,
100X133 ס״מ.
גיליון
4 (דצמבר 2010) / עורכים – גלעד מאירי , נועה שקרג׳י.
מערכת: שי דותן , דורית ויסמן ,
אריאל זינדר , גלעד מאירי ,
ליאור שטרנברג , נועה שקרג׳י.
גיליון
4 באתר
תוכן העניינים:
– <קישורית לתוכן עניינים מורחב>
תוכן העניינים:
דבר המערכת (עמ׳ 11–12)
עמית מאוטנר: מחלף המוֹרשה (עמ׳ 13) ;
הזדמנות אחרונה (עמ׳ 14)
ערן הדס: קובץ ״שורות מחוש–אבות״ (עמ׳ 15–21)
מרדכי גלדמן : נמרים (עמ׳ 22–23)
זלי גורביץ׳ : לכאב לא כואב
(עמ׳ 24) ; בודלר היה אומר (עמ׳ 25)
אפרת מישורי : אמרה המשוררת
(עמ׳ 26) ; בית 1 (עמ׳ 27 )
צ׳רלס בוקובסקי: שלום [1] (עמ׳ 28–29) ; שלום [2]
(עמ׳ 30–31) ; על הזרוּק (עמ׳ 32–35)
; הַצּוּפִית (עמ׳ 37–38) ; וידוי
(עמ׳ 39–40) <שירים. מאנגלית – דורית ויסמן >
קָטוּלוּס: שיר 10 (עמ׳ 41–43) <מלטינית –
שמעון בוזגלו >
הורטיוס: הטפיל (עמ׳ 44–52) <מלטינית –
שמעון בוזגלו >
אובידיוס: פִּירָמוּס ותִיסְבֶּה
(עמ׳ 54–58) <מלטינית –
שמעון בוזגלו >
שגיא אלנקוה : פניה בפייסבוק
(עמ׳ 59–60) ; * [הָאִישׁ הַזֶּה שֶׁצָּמַח]
(עמ׳ 60) ;
* [הָרֹאשׁ הוּא כַּדּוּר] (עמ׳ 60)
בוריס ברוך לידור: בפקולטה למדעי הרוח (עמ׳ 61)
גלעד מאירי : מוסד השירה בעידן הפופואטי : לביקוש
הנמוך של השירה: סיבות ופתרונות <מאמר> (עמ׳ 62–65)
נועה שקרג׳י: סונט מתמוטט (עמ׳ 66)
רוני סומק : ברכיים. עצה שמינית לילדה רוקדת
(עמ׳ 67)
גלעד מאירי : מתנפחים (עמ׳ 68–69) ; פּיק אפּ
(עמ׳ 70–71)
; משיח צחוק (עמ׳ 73)
גדיאלה נבו: [הֱבִיאַנִי הַמֶּלֶךְ חֲדָרָיו] (עמ׳ 74)
; [יְלַפְּפוּנִי שֵׁדִים יַכְנִיסוּנִי] (עמ׳ 75)
נועה שקרג׳י: מדרש לֶסקלי – ביאור לשיר ״משוררים ואֵל״ מאת
חזי לֶסקלי (עמ׳ 76–77)
אדמיאל קוסמן : האם אתה יכול קצת להפחית?
(עמ׳ 78–79) ; שקיעה ירושלמית
(עמ׳ 80)
אריאל זינדר : פּוּשט
(עמ׳ 81) ; הכל בסדר (עמ׳ 82)
; שיר קצר על גיל שלושים ושבע (עמ׳ 82) ; קֹהלת לילה
(עמ׳ 83)
אלן גינזברג: יללה <שיר. מאנגלית – עודד פלד >
(עמ׳ 84–97)
אלן גינזברג: הערת שוליים ליללה <שיר. מאנגלית –
עודד פלד > (עמ׳ 98)
אלן גינזברג: הערת שוליים ליללה <שיר. מאנגלית –
גלעד מאירי >
(עמ׳ 99)
אלן גינזברג: אלגיה לניל קסידי <שיר. מאנגלית – יובל יבנה >
(עמ׳ 100–104)
יובל יבנה : האוּמנם לא התמזל מזלו? : על (אי) התקבלותה של שירת אלן גיזנברג בעולם
השירה העברית <מאמר> (עמ׳ 105–117)
עודד פלד : שעון חורף מזיז מחוגיו
(עמ׳ 118) ; שועל ז״ל מוטל בצד הכביש
(עמ׳ 119)
בֹּעז יניב: * [מַה יֵּשׁ לַנְּשָׁמָה] (עמ׳ 120)
; * [נִכְנַסְנוּ אֶל הַזְּמַן בְּעַל כָּרְחֵנוּ] (עמ׳ 120)
מרלנה בראשטר: מֶלח <שיר. מצרפתית –
רוני סומק ומרלנה בראשטר> (עמ׳ 121) ; הגל העשירי
<שיר. מצרפתית – רחל חלפי ומרלנה
בראשטר> (עמ׳ 122)
הִילדה דומיין: נופים נמוגים (עמ׳ 123) ; ערבוּת העננים
(עמ׳ 124) <שירים. מגרמנית –
דינה פון–שוורצה>
פרוע׳ פרוח׳זאד: שוב אברך את השמש לשלום (עמ׳ 126) ; מתנה
(עמ׳ 127) ; זֵכר יום אחד (עמ׳ 127–128)
<שירים. מפרסית – סיוָן בלסלב>
ליאור שטרנברג : חמישה משוררים אירים : הקדמה למבחר
(עמ׳ 129–132)
מייקל לונגלי: הפסקת אש; הקַצבים;
לזכור את קאריגְסקיוֹוַאן; המפל (עמ׳ 133–136)
מייק׳ל הַרטנֶט: מותה של אישה
אירית; לבת סנדקוּתי ב.א.ה.; מתוך הייקו אינצ׳יקור (עמ׳ 137–142)
אֶוָואן בּוֹלַנד: שירה אירית;
יצירתה של אלה אירית; סֶגֶר (עמ׳ 143–147)
אילֵיין ני קְוִילְאַנאוֹן: כֹּפֶר;
ללמוד את השפה; מכתב לפּירס הצ׳ינסון (עמ׳ 148–151)
נוּאָלָה נִי גוֹנֶל: הפֵיה הטרמפיסטית;
שוק השיער (עמ׳ 152–154)
דורותי פרקר: זמר לתסמונת (עמ׳ 155) ; מול האח
(עמ׳ 156) <שירים. מאנגלית – יותם בנשלום>
הילה עמית : * [אֲדַגְמֵן לְךָ פּוֹסְט טְרָאוּמָה]
(עמ׳ 157–158) ; * [הִיא כּוֹעֶסֶת עָלַי]
(עמ׳ 158)
ענת לוין : הזונה (עמ׳ 159)
ענת זכריה : מגדלת אבק (עמ׳ 160)
; הכלכלה של הרוך (עמ׳ 161)
דורית ויסמן : אמא ותמי נסעו לירושלים
(עמ׳ 162) ; מכתבים מאמא
(עמ׳ 163–164) ; התגנבות יחידים (עמ׳ 165–166)
סמדר הורוביץ קרן: לפחות זה (עמ׳ 167)
אריאל זינדר : לשחק במילים, לעשות חיים – בעקבות הפיוט
״איך לחמו״ לר׳ אברהם אבן–עזרא
<מאמר> (עמ׳ 168–170)
שי דותן : לפעמים הייתי רוצה
(עמ׳ 171) ; איזה שיר (עמ׳ 171) ; אחרי מריבה
(עמ׳ 172) ; מצב (עמ׳ 173)
משה עזוז: ובינינו (עמ׳ 174–177)
זלי גורביץ׳ : לעמוד חזק באמצע – על ספרו של
יורם וֶרֶטֶה ,
הימים שבאו (עמ׳ 178–181)
יובל פז : ממוקד (עמ׳ 182)
דוד אדלר : שני שירים ממלחמת יום כיפור
(עמ׳ 183–185)
ליאור שטרנברג : הייקו צאלים
(עמ׳ 186–187)
מיכאל גנדלב: [מָוֶת וְאַלְמָוֶת] (עמ׳ 188)
; אלגיה (עמ׳ 189–190) ; הרומנס האחרון
(עמ׳ 191) ; תמרוני לילה בבית ג׳וברין
(עמ׳ 192–196) <שירים. מרוסית – לנה זיידל>
פרץ–דרור בנאי : מתוך שמחה קרועה
(עמ׳ 197–199) ; גומיות...
(עמ׳ 200–201) ; אולי לא! (עמ׳ 202)
גלעד מאירי ונועה שקרג׳י: ראיון עם
פרץ–דרור בנאי (עמ׳ 203–208)
משתתפי הגיליון (עמ׳ 209–214)
סדר העבודות
גיא בן–ארי, The Narcissistic Seat, 2010 שמן על בד, 140x112 ס״מ
– (עמ׳ 18)
גיא בן–ארי, ״נשיקה״, 2009 שמן ואקריליק על בד, 170x170 ס״מ
– (עמ׳ 36)
גיא בן–ארי, ״מעגל אש״, 2010 שמן על בד, 160x130 ס״מ – (עמ׳
53)
גיא בן–ארי, ״איש העכברושים״, 2011 שמן על בד, 127x157 ס״מ
– (עמ׳ 72)
גיא בן–ארי, The Library of Babel, 2010 שמן ופחם על בד, 162x200
ס״מ – (עמ׳ 108)
גיא בן–ארי, ״שיעור יוגה״, 2010 שמן על בד, 145x195 ס״מ –
(עמ׳ 125)
גיא בן–ארי, Becoming Human, 2010 שמן על בד, 200x145 ס״מ
– (עמ׳ 144)
גיא בן–ארי, Yam Yam, 2008 שמן על בד, 100x100 ס״מ – (עמ׳
162)
גיליון
5 (אוקטובר 2011) / עורכים – שי דותן ,
דורית ויסמן . מערכת: שי דותן ,
דורית ויסמן , אריאל זינדר ,
גלעד מאירי , ליאור שטרנברג , נועה
שקרג׳י.
תוכן העניינים:
–
<קישורית לתוכן עניינים מורחב>
דבר המערכת (עמ׳ 10–11)
אלי לינדר : פירנצה 1988, דיוקן על אבן
<שיר> (עמ׳ 12) ;
השאלה
<שיר> (עמ׳ 13) ;
ביום
שבו פיטרו אותי מהעבודה <שיר> (עמ׳ 14)
; דניאלה <שיר> (עמ׳ 15)
גולוויי קינל: אחרוני האלים <שיר. מאנגלית:
דורית ויסמן > (עמ׳ 16–17)
ענת זכריה : גברים, גברים <שירים>
(עמ׳ 19–28)
דנה ידלין : אני רוצה <שיר>
(עמ׳ 29) ; כביסה <שיר> (עמ׳
30) ; הדירה שעזבתי מזמן <שיר> (עמ׳ 31)
איתי אהרה ושרון
בורנשטין : הסגפן המשתוקק : תשוקה ארוטית בשירה המיתית של ה׳שיווה–פוראנה׳
(עמ׳ 32–48)
גלעד מאירי : סקסונט <שיר> (עמ׳
49) ; לקט שכחה <שיר> (עמ׳ 50)
פול דורקן: נסה. באביב חייה הלכה אהובתי וקיצרה את שערה. החלון הלבן
<שירים. מאנגלית – ליאור שטרנברג >
(עמ׳ 51–54)
הדס גלעד : בחלוף הימים <שיר>
(עמ׳ 56)
רבקה איילון : יש לילות <שיר> (עמ׳
57) ; יש זמנים <שיר> (עמ׳ 58)
אורנה סילברמן : יש זמנים <שיר>
(עמ׳ 58) ; שורות ארוכת <שיר> (עמ׳ 59) ; אבי
ואני סיפור בהמשכים <שיר> (עמ׳ 60)
שי דותן : קריאה בקפה <שיר> (עמ׳
61) ; שיר (עמ׳ 62–63)
דנה מרקוביץ׳ : שירים קיפולי נייר
(עמ׳ 64) ; הגלובוס <שיר> (עמ׳ 65)
; הברכה <שיר> (עמ׳ 66) ; הקיווי הראשון שלי
<שיר> (עמ׳ 67) ; שום <שיר> (עמ׳ 68)
אלכס בן–ארי : עד קו המים : על המאגיה אצל
ישראל אלירז ונתן אלתרמן
(עמ׳ 69–82)
סופ עמיחי : את חולמת שאני נמר
<שיר> (עמ׳ 83) ; בעניין ״הליידי משאלוט״
<שיר> (עמ׳ 84) ; סרט קפוא <שיר> (עמ׳
85) ; במו ידיו מקבת׳ <שיר> (עמ׳ 86) ; חייל
שחור <שיר> (עמ׳ 87)
רונית קדם : העולם ואני <שיר>
(עמ׳ 88) ; בעניין השירה והאהבה <שיר> (עמ׳ 89)
מיכאיל גרובמן: שירים ארוטיים <מרוסית – לנה זידל ; עריכת
תרגום – עודד זידל> (עמ׳ 90–96)
צביה ליטבסקי : הפנים אשר השיקו אלף אוניות : דברים
על גלגולי המיתוס של הלנה (עמ׳ 97–111)
לינדה פסטן: ״נשים על החוף״ (עמ׳ 112) ; היסטוריה
משפחתית (עמ׳ 113) ; תשוקה למלח (עמ׳
114) <שירים בתרגום דורית ויסמן >
לואיז גליק: שחרית (עמ׳ 115) ; בן–חצב
(עמ׳ 116) ; אהבה באור ירח (עמ׳ 117)
; הפרג האדום (עמ׳ 118) ; חינניות
(עמ׳ 119) ; ערבית (עמ׳ 120) <שירים.
בתרגום מכבית מלכין ויואב ורדי >
שי דותן : מדרשיר <על שירו של עבד
אל–קאדר אל–ג׳נאבי ״אוננות״ בתרגום ראובן שניר> (עמ׳ 121)
עופר גורדין : בקֻבּוּץ <שיר>
(עמ׳ 122) ; שנה טובה <שיר> (עמ׳ 123–124)
; גלגול שירי (עמ׳ 125) ; רוחב לב
<שיר> עמ׳ 126)
יעקב עזריאל : אינני רוצה לקשור את השירה
<שיר> (עמ׳ 127–128) ; חמש דקות
<שיר> (עמ׳ 129)
עמיחי חסון : ואם אקראך <שיר>
(עמ׳ 130) ; בבית הכנסת יד הגיבורים <שיר> (עמ׳
131)
יונתן ברג : ככה <שיר> (עמ׳ 132)
טוני קרטיס: לפעמים כשכל שאני יכול לדמיין הוא ידיים <שיר>
(עמ׳ 133) ; האגדה על הבת העצובה <שיר> (עמ׳
134) <תרגם מאנגלית – ליאור שטרנברג >
ליאור שטרנברג : טקסי הערב <שיר>
(עמ׳ 135–136) ; על שפת הים <שיר> (עמ׳ 137) ;
עין שרב <שיר> (עמ׳ 138) ; אביגיל
<שיר> (עמ׳ 139)
יוחנן הכהן בירבי יהושע: מתוך מערכת פיוטים למוסף של יום הכיפורים (עמ׳
140)
אריאל זינדר : על געייה ואהבה : בעקבות פיוטו של
ר׳ יוחנן הכהן בירבי יהושע (עמ׳ 141–144)
נורית פרי : בקאש קאריגן בלב האגם
<שיר> (עמ׳ 145) ; שיחה בפארק
<שיר>
(עמ׳ 146)
אן סקסטון: שלגייה ושבעת הגמדים <שיר. מאנגלית –
דורית ויסמן > (עמ׳ 147–153)
תמר רז : [בשכונה הזו גדלות אמהות ...]
<שיר> (עמ׳ 154)
דורית ויסמן : שני שירי סרטן: שקשוקות בעין–כרם
(עמ׳ 155) ; גניזה ירושלמית
(עמ׳ 156–157) ; 1 בנובמבר. יום הנישואים ה–36
<שיר> (עמ׳ 158)
שי דותן ודורית ויסמן :
ראיון עם המשורר צבי עצמון <לרגל צאת
ספרו חלקת (קשב לשירה, 2011) ולרגל זכייתו בפרס יהודה עמיחי לשירה> (עמ׳ 159–167)
משתתפי הגיליון (עמ׳ 168–172)
גיליון
6 (כסלו תשע״ב, דצמבר 2011) / עורכים –
ליאור שטרנברג , מרב פיטון – עורכת אורחת .
מערכת: שי דותן , דורית ויסמן ,
אריאל זינדר , גלעד מאירי ,
ליאור שטרנברג . ריכוז מערכת – נועה שקרג׳י.
תוכן העניינים:
–
<קישורית לתוכן עניינים מורחב>
דבר המערכת (עמ׳ 10–12)
משה דור : זקנים מדברים <שיר> (עמ׳
13) ; צוצלת <שיר> (עמ׳
14) ; על סף <שיר> (עמ׳
15)
נוית בראל : בבקשה
<שיר> (עמ׳ 16) ; דונג
<שיר>
(עמ׳ 17)
אסף דבורי : בתשובה לשאלה הקודמת שלך: לאן
ברחו כל סוסי החלום <שיר> (עמ׳ 19)
גיא פרל : דולפין בטון בחוף האון
<שיר> (עמ׳ 20)
חגית בת–אליעזר : תחזית <שיר> (עמ׳
21) ; בלאי <שיר> (עמ׳ 22)
לינדה פסטן: אחרי היעדרות ארוכה, חוזרת למקום בו הייתי פעם מאושרת
<שיר. מאנגלית – דורית ויסמן > (עמ׳ 23–24)
ויליאם בטלר ייטס: המלומדים <שיר> (עמ׳ 25) ; הכל
יכול לפתות אותי <שיר> (עמ׳ 26) ; בוא החוכמה בעיתה
<שיר> (עמ׳ 27) <מאנגלית –
אלי לינדר >
אוקטביו פאס: עץ בפנים <שיר> (עמ׳ 28) ; דוגמה
<שיר> (עמ׳ 29) ; ברחוב גלאנה
<שיר>
(עמ׳ 30) ; הרחוב <שיר> (עמ׳ 31) <מספרדית –
טל ניצן >
דרור בורשטיין : החופש הגדול : דברים לכבוד
הרולד שימל וספרו ׳קצידה׳ (עמ׳ 32–39)
אליס ווקר: אמרתי לשירה <שיר. מאנגלית –
לי ממן >
(עמ׳ 40–42)
ליסה כץ : ע׳זאל לגיאומטריה לא–אוקלידית
<שיר. מאנגלית – ליאור שטרנברג > (עמ׳ 43)
נורית זרחי : מי זו הקוקייה <שיר>
(עמ׳ 44)
מוניצה אלווי: סירונית <שיר. מאנגלית –
אסי דגני > (עמ׳ 45)
ג׳ק גילברט: שיר הלל עיקש <שיר. מאנגלית –
יעל גלוברמן > (עמ׳ 46)
ויקטור נונייס: סוד מקצועי <שיר> (עמ׳ 47) ; תודה
לאל <שיר> (עמ׳ 48) ; Happy Birthday
< שיר> (עמ׳ 49) <מספרדית –
טל ניצן >
אלכס בן–ארי : ארבעה לקסנום
<שיר> (עמ׳ 50–51)
עדנה סיינט וינסנט מיליי: סונטה <מאנגלית –
אסי דגני > (עמ׳ 52)
הוגו פון הופמנסטל: זמן לאין סוף <שיר> (עמ׳ 53)
; פנייך <שיר> (עמ׳ 54) <מגרמנית –
שמעון
זנדבנק >
שי דותן : גם בזמנים הקשים <שיר>
(עמ׳ 56) ; שמות <שיר> (עמ׳ 57) ; היה
זה באוגוסט <שיר> (עמ׳ 58) ; הריון
<שיר>
(עמ׳ 59) ; טבילה <שיר> (עמ׳ 60)
עיינה ארדל : * [אמר שאני דומה ...]
<שיר> (עמ׳ 61) ; * [הוא עוד לא נגע בי ...]
<שיר> (עמ׳ 62)
דורית ויסמן : יום הנישואים ה–37, שיחה
<שיר> (עמ׳ 63) ; יום הולדת 63. אחר–צהריים במיטה
<שיר> (עמ׳ 64)
צביה ליטבסקי : חדר 902 <שיר>
(עמ׳ 65–66)
לי ממן : השיר עליך (עמ׳ 67)
טל ניצן : * [החתול שבורח בקשת מושלמת ...]
<שיר> (עמ׳ 68) ; מאחורי העצים
<שיר>
(עמ׳ 69) ; * [בקצה השינה ...] <שיר> (עמ׳ 70)
גלעד מאירי : הבית הפוך <שיר> (עמ׳
71) ; מסיבת פיג׳מות <שיר> (עמ׳ 72–73) ; תרגילי
אושר <שיר> (עמ׳ 74)
אורית גידלי : * [זוכר שבחופה הטייפ לא עבד ...]
<שיר> (עמ׳ 76–77) ; * [האם אפרודיטה ישבה מכווצת ...]
<שיר> (עמ׳ 78)
לינדה פסטן: ממוגרפיה שיגרתית <שיר. מאנגלית –
דורית ויסמן > (עמ׳ 79–80)
גיא פרל : רצתי ביער <שיר>
(עמ׳ 81)
רובין רוברטסון: מה רואים הסוסים בלילה <שיר. מאנגלית
– ליאור שטרנברג > (עמ׳ 82–83)
מרי אוליבר: בבריכת המים השחורים <שיר> (עמ׳ 84)
; המילה <שיר> (עמ׳ 85) <מאנגלית –
דורית ויסמן >
ענת שרון–בלייס : הפשרה <שיר> (עמ׳
86)
ליאור שטרנברג : שלוש מטמורפוזות קלטיות
(עמ׳ 87–88) – רובין רוברטסון: צוק רואן
<שיר. מאנגלית –
ליאור שטרנברג > (עמ׳ 89–91) – נולה ני גונל: סוס המים
<שיר. מאנגלית –
ליאור שטרנברג , על פי התרגום מאירית של איליין ני
קווילאנאון> (עמ׳ 92–95) – איליין ני קווילאנאון: הנערה שנישאה לאייל
<שיר. מאנגלית – ליאור שטרנברג > (עמ׳ 96–98)
שיימוס היני: מי ששם את מבטחו בשירה <נאום קבלת פרס
נובל לספרות, שטוקהולם, 7.12.1995. מאנגלית – אריאל זינדר >
(עמ׳ 99–114)
שיימוס היני: חשיפה <שיר. מאנגלית –
ליאור שטרנברג > (עמ׳ 103–104)
הלינה פושביטובסקה: מלה מנצ׳ה <שיר> (עמ׳ 115) ;
* [גופי דומה לכלב חסר בעלים ...] <שיר> (עמ׳ 116) ;
דרשה לחתולה <שיר> (עמ׳ 117) ; * [הלינה פושביטובסקה
היא כנראה אדם ...] <שיר> (עמ׳ 118) <מפולנית –
רפי וייכרט >
בילי קולינס: אהבה בסהרה <שיר> (עמ׳ 119) ; תדפיס
<שיר> (עמ׳ 120) ; גבר בחלל
<שיר>
(עמ׳ 121) ; חול של לילה <שיר> (עמ׳ 122) ; צל
<שיר> (עמ׳ 123) <מאנגלית –
משה דור >
אגי משעול : עם גבריאל פרייל במשכנות
<שיר> (עמ׳ 124)
רחל דנה– פרוכטר : *
[הבוקר שבתי מן השיח הישן עם אבי ...] <שיר> (עמ׳ 125)
אשר גל : ג׳ינג׳ר ופרד <שיר> (עמ׳
126–127) ; היהודי החדש <שיר> (עמ׳ 128–129)
אריאל זינדר : יתרה שים לחסר : מחשבות על דמיון,
מחאה ופיוט <בעקבות פיוטו של ר׳ יצחק אבן גיאת ״מלאה הארץ״>
(עמ׳ 130–133)
סיגל בן יאיר : אמא <שיר> (עמ׳
134) ; אבא <שיר> (עמ׳ 135) ; פעל פיעל
<שיר> (עמ׳ 136)
לי ממן : אדום <שיר> (עמ׳ 137)
גלעד מאירי : צדק פואטי: דרכים לקידום מעמד השירה
בישראל – פרולוג לחוק השירה (עמ׳ 138–170)
רחלי ולך : שדה אורז <שיר>
(עמ׳ 171) ; צונאמי <שיר> (עמ׳ 172)
ויויאן אדן: אביב: מצרים בטלוויזיה <שיר> (עמ׳ 173–174)
ענת שרון–בלייס : נוף נוסף <שיר>
(עמ׳ 175)
אורית מיטל : [נמאס לחכות למלחמה הבאה]
(עמ׳ 176–178)
מרב פיטון וליאור שטרנברג : ראיון עם המשוררת,
העורכת והמתרגמת טל ניצן (עמ׳ 179–183)
משתתפי הגיליון (עמ׳ 184–189)
Wikidata –
J9U –
NLI –
LC –
VIAF –
עודכן לאחרונה: 16 באוקטובר 2021
לראש
הדף