רקע
נילי מירסקי
נילי מירסקי
(1943‏-2018)
עורכת ישראלית, מתרגמת מרוסית ומגרמנית לעברית, דוקטור בספרות צרפתית, רוסית וגרמנית. לימדה בחוג לספרות, בפקולטה למדעי הרוח באוניברסיטת תל אביב. זכתה בפרסים רבים על עבודתה, בהם פרס טשרניחובסקי לתרגום בשנת 1989 ופרס ישראל לספרות, בתחום התרגום, לשנת תשס"ח (2008)


יצירות מקור
יצירות מתורגמות
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיה של נילי מירסקי
  • אסנת קליימן
  • יוסי לבנון
  • דניאל פריש
  • גידי בלייכר
  • רחל זלוביץ
  • מרגלית נדן
  • עדנה הדר
  • שולמית רפאלי
  • בתיה שוורץ
  • עמינדב ברזילי

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

עדכונים אחרונים

q

יצירותיה האחרונות שראו אור בפרויקט

טקסט המשקף את עצמו; איש־החול (תרגום)

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיה של נילי מירסקי
  • אסנת קליימן
  • יוסי לבנון
  • דניאל פריש
  • גידי בלייכר
  • רחל זלוביץ
  • מרגלית נדן
  • עדנה הדר
  • שולמית רפאלי
  • בתיה שוורץ
  • עמינדב ברזילי