פרוזה
מאמרים ומסות
הרצאות ממפגש עיון: בנושא ערביי ישראל שהתקיים ב־4 במרץ 1976
תל אביב: מכון שילוח לחקר המזרח התיכון ואפריקה - אוניברסיטת תל אביב, 1975
על ימין ושמאל בתרגום
בתוך “עתון 77”, גליון 64–65, מאי יוני 1985
על גלות וספרות
מתוך “אגרא: אלמנך לספרות ואמנות”, גליון 2, ירושלים: כתר, 1985
הוא התבלבל בתפקידים
מתוך “אוונטי פופולו”, ירושלים: בית הספר לקולנוע ולטלוויזיה; כנרת, 1990
באור המרצד של אודסה על הירקון
מתוך “פוליטיקה” גליון 40, ספטמבר 1991
סופר מקונן – פרידה מאמיל חביבי
מתוך “הארץ”, גלריה, 9 במאי 1996
יצירות מתורגמות
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של אנטון שמאס
הקלידו
- אופירה צור
- אורית סימוביץ־עמירן
- טוני חפץ
- טלי בלייכר
- מירי קרן
- נורית לוינסון
הגיהו
- בני סורקין
- בת ציון רביב
- יהודית להב
- עדנה הדר
- עמינדב ברזילי
- שולמית רפאלי
- תמר הקר
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
תגיות
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של אנטון שמאס
הקלידו
- אופירה צור
- אורית סימוביץ־עמירן
- טוני חפץ
- טלי בלייכר
- מירי קרן
- נורית לוינסון
הגיהו
- בני סורקין
- בת ציון רביב
- יהודית להב
- עדנה הדר
- עמינדב ברזילי
- שולמית רפאלי
- תמר הקר