

בכרך זה נאספו יחד מאמרים שונים, שרובם ככולם עוסקים בתולדות ישראל בארץ ישראל ובארצות הים התיכון: מצרים, אפריקה הצפונית, ספרד ואיטליה. מבוססים הם על מקורות חדשים, המתפרסמים מכתבי־יד שונים, רובם מאוצרות הגניזה הקאהירית ומעוטם מכתבי־יד אחרים. כמעט כל המאמרים1 נדפסו בעשר השנים האחרונות בעתונות המדעית שלנו, אבל מפוזרים היו באכסניות שונות והכינוס יפה להם. לא הכנסתי בהם, במאמרים אלה, כי אם שנויים מעטים, ופה ושם הוספתי קצת מקורות חדשים מספרי דפוס וכתבי־יד.
יש בתעודות המתפרסמות בזה חומר רב חשיבות לתולדות הישוב היהודי בארץ ישראל, לחייהם התרבותיים של יהודי אותן ארצות שנזכרו לעיל, לידיעת הקשרים בין הקיבוצים היהודיים השונים בתפוצות הגולה. החקירה בשטחים אלו עדיין הפרוץ בהם מרובה על העומד וכל תוספת ידיעה רצויה.
הנני להביע בזה את תודתי לתלמידי מר שלמה סימונסון, שעשה את עבודתו בנאמנות ובהבנה מרובה בסדור המפתחות, ולמר אלקנה ביליק, שקרא חלק מעלי ההגהה. עלי להודות להנהלת דפוס רפאל חיים הכהן ולפועליו, שעשו את עבודתם בזריזות ובחריצות. ואחרון אחרון אני מביע את תודתי הנאמנה לידידַי הרב רי"ל הכהן פישמן, ראשו של מוסד הרב קוק, ולמר י. ורפל, שדאגו להדפסת הספר בשעת חירום קשה זו.
ירושלים, י“ב אדר ב' תש”ו.
ש. א.
-
פרט לשניים המתפרסמים בכרך זה בפעם הראשונה. ↩
“ידיעתנו על מצבם של יהודי ארץ ישראל וגורלם בימי כבוש הארץ ע”י צבאות מסע הצלב הראשון היא דלה וקלושה מאד… גם במה שנתפרסם עד עכשיו מאוצרות “הגניזה” כמעט שלא נמצא דבר על גורל היהודים ומצבם בא“י בימי מסע הצלב הראשון”2. אפשר להוסיף על זה כי ידיעותינו על רוב הקהלות שהתקיימו בארץ מזמן הכיבוש הערבי עד מסע הצלב מועטות ביותר3, ויש קהילות שעליהן לא הגיעה אלינו עד היום כל ידיעה. רוב התעודות שנתגלו בגניזה נותנות לנו ידיעות מרובות על הקהלות הראשיות כירושלים ורמלה, ופחות מזה על טבריה וקצת ידיעות על מספר קהלות שניות במעלה כגון אשקלון, צור ועוד. אולם היו ללא כל ספק עוד כמה וכמה קהלות, ומהן אפילו בעלות חשיבות, שלא הגיעה אלינו עליהן כל ידיעה. והוא הדין גם בזמן שקדם לכיבוש הערבי. על כן יש חשיבות מיוחדת לידיעות הנמסרות לנו בקינה המתפרסמת בזה.
את הקינה מצאתי באוסף קטעי הגניזה שבקמברידג'. כתובה היא על קלף עתיק. חסרה היא לצערנו ראש וסוף, וקרועה באמצעה. מסדר האלף־בית שבה נשמרו רק האותיות ג־ז, ובכן הגיע אלינו ממנה רק החלק החמישי בערך. אילו הגיעה אלינו בשלימותה ודאי שהיינו מוצאים בה ידיעות על כמה וכמה ישובים יהודיים אחרים. אפשר גם שהיה רשום בה זמנה ושם מחברה והיינו פטורים מלשער השערות שונות. חבל על דאבדין.
בקטע שלפנינו נזכרו ישובים אלה:
“כפר חברונה” שבה “נפלו גיבורים קלים כצבאים על ההרים… [חכמי]ם4 סופרים, בתורה ובתורת כהנים [מהירים]” (שש' 8־10). והנה הידיעות שישנן בידינו על הישוב היהודי בחברון בתקופת המשנה והתלמוד הן דלות ביותר5, והוא הדין גם בתקופה הערבית עד מסעי הצלב. מן התעודות המועטות שנתפרסמו עד עתה מכירים אנו רק שמות של חכמים אחדים, בנים למשפחה אחת, שישבו בה במאה הי“א, והם “יוסף המומחה (=דיין מומחה, השופט) החברוני” ואביו “סעדיה החבר בסנ' (=בסנהדרין) גדולה המשרת אבות עולם”6. כשנכבשה חברון ע”י הצלבנים בקיץ של שנת 1100 גרשו משם את היהודים והעיר חרבה7. ר' בנימין מטודילה לא מצא בה אף יהודי אחד. יש לשים לב לכינוי כפר חברונה, ואמנם בימי אוסיביוס נחשבה “לכפר גדול”8.
אונו. על ישוב יהודי באונו בתקופה הערבית אין לנו עד היום שום ידיעה. הידיעה המאוחרת ביותר שהגיעה לידינו על אונו היא, כנראה, זו שבאיכ“ר א', י”ז: “צוה ה' ליעקב סביביו צריו כגון… לוד לאונו”, היינו שאנשי הצבא, או התושבים הגוים שבלוד, צררו את יושבי אונו היהודים, ומאמר זה שייך למאה הרביעית9. מן הקינה שלפנינו יוצא שיושבי אונו הרבו לעסוק בתורה והיתה שם ישיבה, “חבורה”. הצרים “טבחו חבורת אונו” והפייטן מקונן על “אונו הרכה והענוגה, בספר יומם ולילה הוגה” (שש' 15־16). הרי לפנינו כאן ידיעה חשובה ביותר על אונו היהודית.
לוד. אף על הישוב היהודי בלוד בתקופה הערבית אין לנו כל ידיעה. ודאי הוא שאחרי שנבנתה רמלה ובה נקבע מרכז השלטון עברו אליה רוב התושבים מלוד. בתעודות שנכתבו ברמלה באותה תקופה היו רגילין לכתוב: “ברמלה סמוכת לוד נחלת בני יהודה”10, זכר לימים ראשונים שאחרי בנינה של רמלה, שלוד היתה עוד עיקר ורמלה טפילה לה. בקינה זו ידובר (לפי ההשלמה) על “עשרת הר[וגי לוד”] (ש' 29). והנה “הרוגי לוד” נזכרו בתלמוד (פסחים ז‘, ע“א; ב”ב י’, ע"ב)11 וכן בקה"ר ט‘, י’ ועוד, אבל אין לומר שהפייטן מרמז כאן להם, כי בכל המקורות ידובר רק על שני הרוגים והם לוליינוס ופפוס או שמעיה ואחיו, ובכלל נראה שבכל הקינה הוא מדבר על מה שאירע בזמנו. מדובר בה על “מפולת בחומה”12 (ש' 30) והצר שם גם את “ציוניך לשממה” (ש' 31). הכוונה כנראה לציוני בית הקברות. הצרים גם “בקעו הרות ללוד” (ש' 26).
בין הערים שסבלו נזכרת גם יפו. בתקופת התלמוד היתה בה קהלה יהודית הגונה. כמה מחכמיה, כר' יודן, פנחס ואחרים, נזכרים בתלמוד. הגיעונו יותר מששים מצבות שרובן הוא מן התקופה הביזנטית13. מן התקופה הערבית הגיע אלינו רק גט שנכתב בשנת ד“א תתל”ז (1077) וחתום עליו יפת החזן בר אברהם החזן14. משמע שהיתה בה קהלה יהודית קטנה. לפי המסופר באחת מאגרותיו של הגאון הא“י בן מאיר נפטר אביו של רב סעדיה גאון ביפו15). את פרטי המאורעות ביפו איננו יודעים, כי הקטע קרוע במקום זה. נראה שחכם הקהלה, “זקינה המכובד” (ש' 23), נהרג ע”י השונאים. הצלבנים מחריבים את הקהלה. ר' בנימין מטודילה מוצא בה רק יהודי אחד – צבע.
חוסיפה, היא עוספיה שעל יד חיפה16. בה נתגלו שרידי בית־כנסת מן המאה הששית17. אין לנו כל ידיעות אחרות על הישוב היהודי אשר בה מן התקופה הביזנטית והערבית. במקום זה “טבחו זקינים” ונלקחו שבויים שנמכרו לעבדים: “זכור י”י לעבדות חוסיפה". אפשר גם לפרש שטביחת הזקנים היתה בחיפה.
חיפה. בה אנו מוצאים קהלה יהודית גם בתקופה הערבית. באחת התעודות מן הגניזה חותמים “אנשי מבצר חיפה… בירח מרחשון בשנה הששי[ת לשבוע]”…18. בשעת מצור חיפה ע“י הצלבנים בקיץ 1100 לוקחים היהודים חלק חשוב בהגנת העיר19. בחיפה נמצא בשנים האחרונות שלפני מסע־הצלב “בית־הועד”. רב אליהו גאון הולך בשנת מותו (תתמ"ד – 1083) ל”חיפה לקדש את השנה, ויחדש את הגאונות ואת הסמיכה בחיפה בבית הוועד“20. בית הועד במקום זה הוא מושב הסנהדרין ובית דין הגדול. לזה מכוון כנראה הפייטן באמרו: “חיפה העיר ההוללה עליך ליבתי אמולה. מישראל כבוד גלה ושבתו זקני עגולה” (שש' 37־38). “עגולה” זהו כינוי לסנהדרין ש”היתה כחצי גורן עגולה" (סנהדרין ל“ו, ע”ב). הצלבנים מחריבים לגמרי את הישוב היהודי אשר בה, ור"ב מטודילה לא מצא בה יהודים. הפייטן אף הוא מדבר על “חורבן חיפה” (ש 36).
הצרים והמחריבים של ישובי היהודים הם אדום – רומא, הנוצרים, החיה הרביעית שבס' דניאל: “אימתני ותקיפה21 זעמה עלי חספה זבולי הרבה וחרפה” (שש' 34 – 35, והשווה גם ש' 17). על כן היה נראה לי בתחילה שהקינה הזאת מספרת לנו על חורבן הקהלות בא“י בזמן מסע הצלב הראשון, ביחוד בקיץ שנת תת”ס שבו כבשו הצלבנים את חיפה, ולנכון גם את חוסיפה = עוספיה הסמוכה ואת חברון, ובקיץ שלפני זה כבשו את רמלה ובודאי גם את אונו ולוד הסמוכות. אולם כשהראיתיה לחברי פרופ' ש. קליין [ז“ל] הביע את דעתו שהיא קדומה בהרבה לזמן הצלבנים. ואם להקדימה יש לקבוע את המסופר בה לסופה של התקופה הביזנטית, למחציתה השניה של המאה הששית או תחילת השביעית22, שהרי מזמן הכבוש הערבי עד מסעי־הצלב לא היתה יד אדום בקהלות ישראל שבא”י. אפשר, כמובן, להביא סיוע לדעה זו מן המסופר בה על לוד ואונו וחוסיפה, שכאמור לעיל אין לנו כל ידיעה על ישוב יהודי שהיה קיים בהן בתקופה הערבית, אבל יש להשיב על זה שלא ידענו אינה ידיעה.
הקינה הזאת, שנאמרה לנכון בט“ב, הכילה, כנראה, עשרים ושתיים מחרוזות כמספר אותיות האלף־בית. כל מחרוזת ומחרוזת מחולקת לשנים: החלק הראשון מסודר בא”ב בתמניא אפי ובחלקה השני באים ששה חרוזים המשמשים לה חתימה23. כל אות מסתיימת בשם מקום: הג' בכפר חברונה. הד' באונו, ה' ביפו, ו' בלוד, ז' בחיפה, והחרוז שאחריה מתחיל בשם המקום שנסתיים בו החרוז הקודם. יש איפוא יסוד לחשוב, שלכל הפחות נזכרו בקינה זו יותר מעשרים ישובים יהודיים.
[כ"י קמברידג', T.־S. Loan 51]
………..
[עמ' א] [ב]…. [ב] זכרה ימי עֳינּות24…
……… תיך / פתאום בא יום [פקודתיך]25
……… י הדרתיך / ובאבחת26 [חרב]… [תיך]
השליכי על י’י' יהב.. [תיך] / יפן…. [א]ת רפואתיך27
5/ גבה לב….. [נה] / [ג]. ון חו.. עלי שננה
גבול ארמון28 באש.. [נה] / [ג]. ליו לשׁבי נתנה
גשה להכחיד מי מנה29 / [ג]… דומה נפשי שכנה
גודל ידה עלי [נתנה] / גערתה היעודה30 בכפר חברונה
ח’ב' 31…. [נ]פלו גיבורים / קלים כצבאים על ההרים
10/……. ם סופרים / בתורה ובתורת כהנים [מהירים]
העת תשוביב32 נמהרים וסופרים / וינקום [דמם] מלך מתיר אסורים
דללו כל בחור מיקנו / [דבק חיך יונק אל] לשונו
דבק צר חרב על נירנו33 / [דר]ך ש…. מנו
דקרו עולם ושיכנו34 דאבה מימפלתו עינו
15/ דוהרי חרב רחמים לא היקנו / וטבחו חבורת אונו
א' ו' 35הרכה והענוגה / בספר תורה יומם ולילה הוגה
אימתני36 בזה לך ול[עגה] / וישח לבביך בדאגה
דלפה37 נפשי מיתוגה / עד צור ישיב ללבי הפוגה
[מ' ב'] היניף צר כפו / הצ[ד] כל צעדיי בזעפו38
20/ [ה]…. [פו] / [ה]….. טרפו
החריב כני [ושרפו] 39 / [ה]….. בזעפו
הפריע פ….. [פו] / [ה]….. סמון יפו40
י’פ' י’ת'……[בד]41 /…..זקיניך המכובד
……… [בד] /….. בחימה איבד
25/ הוחי[לי].. ככל.. [בד] /….. תקותיך לא תאבד
ועשו צרים…. [וד] / ויבקעו הרות ללוד
ובחור[ים] מע… [וד]42 / [ושׂק] תפרו עלי גלוד43
וכשלו ברחוב י… [וד] / ושיכלם אם הילוד44
ועל זאת נ…. אסלוד / ואהמה על עשרת הר[וגי לוד]
30/ [ל’ו'] 45…. המפולת בחימה / דרכך היך הו… [מה]
……ציוניך46 לשממה / ויאבל בך חיל וח[ומה]
[ועל זאת] נפשי עגומה / עד יקוממיך אל…. [מה]
[זדים] היתחברו בחוצפה / זימנו…… [פ]ה
[ז]… אימתני ותקיפה / זעמה עלי חספה47
35/ זבולי48 חרבה וחרפה / זכור י’י' לעבדות חוסיפה
זקינים טבחו ונפשי דלפה / זלעפה49 אחזתני על חורבןב חיפה
ח’י' העיר ההוללה / עלייך ליבתי אמולה50
מישראל51 כבוד גלה / ושבתו זקני עגולה
ראה52 י’י' והביטה כי היתי זולילה / נא מינחלתך רחמים לא תיכלה
40/ [ח] – – – – – – – – [ח] – – – – – – – –
תמונה 1
-
נדפסה בידיעות החברה העברית לחקירת א“י שנה ז‘ עמ’ 60־66, וע”ע קליין, שם עמ' 107־109. ↩
-
ב“צ דינבורג בפתיחת מאמרו ”לתולדות היהודים בא“י בימי מסע הצלב הראשון”, ציון ב‘ (תרפ"ז), ע’ 38 ואילך. ↩
-
עי‘ מה שכתבתי במבוא לספר הישוב כרך ב’, עמ' יב – כד. ↩
-
ואולי יש להשלים [כהני]ם סופרים, בתורה ובתורת כהנים [מהירים]. ↩
-
עי‘ ספר הישוב א’. בידיעות שבאו שם אין אף ידיעה אחת ממקור עברי. לדעת קליין, שם עמ' 25־26, ספק הוא אם ישבו בה יהודים בכלל בסוף התקופה הביזנטית. ↩
-
I. Mann. The Jews in Egypt, II p, 203. ועל חברון ראה להלן, במאמר לתולדות הישוב היהודי בא“י. ועי‘ מבוא לס’ הישוב כרך ב‘ עמ’ כא־כב. בתעודה אחת שזמנה הוא תחילת המאה הי”א יסופר בפרטות על בנין בית־כנסת בה, אם כי המושל לא נתן רשיון לכך. ↩
-
עי‘ דינבורג, שם, ע’ 56־59 ↩
-
עי‘ קליין, ארץ יהודה, ע’ 193. ↩
-
עי‘ ספר הישוב, כרך א’, ע' 3, הערה 9. ↩
-
מאן‘ שם ע’ 355; וכן בקצת תעודות. שעוד לא נתפרסמו. ↩
-
וע‘ בתענית י"ח; ונתערבו השמות לוד ולודקיא, ולוליאנוס ופפוס הם שמעיה ואחיה (או ואביה אז ואחיו) כדעת מאלטר, ועי’ במקורות שהביא בפירושו לתענית ע‘ 69, ואמנם מה שכתב כי עם לוליאנוס ופפוס נהרגו גם אחרים טעון עוד הוכחה ובירור. וע’ גם בערוך ע‘ הרג, ודבריו לקוחים מפירוש ר“ח לב”ב פרק א’, שפרסמתי בסוף כרך תשובות הגאונים, ירושלים תש"ב, עמ' 211. ↩
-
כך יש כנראה לקרוא במקום “בחימה”; ואמנם היוד היא ארוכה קצת יותר מן הרגיל. וכמו שהפייטן מסיים: ויאכל בך חיל וחומה. ↩
-
עי‘ ספר הישוב כרך א’; קליין, ארץ יהודה, ע' 169. ↩
-
מזרח ומערב א‘ עמ’ 358; ספר הישוב, ב, 15. ↩
-
Saudyana, עמ' 10. ↩
-
כמו שהעיר לי חברי פרופ‘ קליין [ז"ל]. אפשר ששמה העברי חוספיה או חוסיפיה ורק לשם החרוז הושמטה הי’ אחרי הפ'. ↩
-
ספר הישוב א‘ ע’ 113, ושם בהערה. ↩
-
מאן, שם, ע‘ 203; ספר הישוב, ב’ 9. ↩
-
עי‘ דינבורג, שם, ע’ 56־64. ↩
-
מגלת אביתר, saadyana ע‘ 89; כהנא, ספרות ההסטוריה הישראלית ח"א ע’ 163; ועי‘ בורנשטיין, מחלקת רס"ג ובן־מאיר עמ’ 34, ובהערה 4 שם. ↩
-
עי‘ דניאל ז’, ז; וארו חיוה רביעיא דחילה ואמתני ותקיפא יתירה… אכלה ומדקא ושארא ברגליה רפסה. ↩
-
קליין, במאמרו הנז', קובע את זמן המאורעות שעליהם מדבר הפייטן לאמצע המאה הרביעית, אבל “אין זה מחייב שהקינה גופא נתחברה באותם הימים”. ↩
-
והעירני ידידי הד“ר מ. זולאי שבניה כזו ממש של המחרוזת אנו מוצאים גם בקינתו של הקליר המתחילה: ”זכור איכה אנו שפתינו“, עי' אוצר השירה והפיוט לר”י דודזון ז"ל, ולדעתו אין מצד המבנה והסגנון של הקינה שלפנינו שום דבר שיתנגד לקביעת זמנה בימי הפייטנים הראשונים. ↩
-
ימי ענות, על דרך הכתוב באיכה א‘ ז’; תהלים כ“ב, כ”ה. ↩
-
ישעיה י‘ ג’; הושע ט‘ ז’. ↩
-
אבחת: יחז‘ כ"א, כ’. ↩
-
תהלים נ“ה, כ”ג. ↩
-
ארמון כנוי לביהמ“ק: ירמיה ל' י”ח: וארמון על משפטו ישב. וגבול ארמון היא ירושלים. – אולי יש להשלים [גדו]ליו, או [גאו]ליו, לשבי נתנה. ↩
-
מי מנה. כנוי לישראל; על דרך הכתוב במדבר כ“ג, י‘. – דומה וכו’ תהל' צ”ד, י"ז. ↩
-
היעודה, הקריאה מסופקת, ואפשר שיש לקרוא: היעורה. ↩
-
ח‘ב’ = חברונה ↩
-
תשובב נמהרים – ישעיה ל“ה, ד'; מ”ט ה'. ↩
-
דבק וכו‘ נירנו, אולי הכונה לבית הנשיאים, ניר דוד, מלכ“א י”א, ל“ו; ט”ו, ד’; מלכ“ב ח' י”ט ועוד. ↩
-
דקרו עולם ושיכנו. אולי צ“ל: אולם ושוכנו, ויש כאן רמז לגיטין נ”ו, ע“ב: נטל סייף וגידד את הפרוכת וכו‘ וכסבור הרג את עצמו. ופרופ’ קליין מציע לתקן: ”דקרו עולֵנו ושָבֵינו". ↩
-
א‘ו’ = אונו ↩
-
אימתני וכ‘, על דרך הכתוב בדניאל ז’. וישעי' ל“ז, כ”ב. ↩
-
דלפה וכו‘ תהל’ קי“ט, כ”ח. ↩
-
עדה“כ באיכה ד' י”ח: צדו צעדנו. ↩
-
החריב כני, על דרך הכתוב בתהל‘ פ’ טז: וכנה אשר נטעה ימינך. – [ושרפו], או וספו, כהצעת ד"ר מ. זולאי. ↩
-
סמון יפו. לא ידעתי פירושו. הס‘ מסופקת ואפשר בקושי לקרוא: חמון, ואפשר שצ"ל: המון. ופרופ’ קליין מציע להשלים: [אפר]סמון, וכנוי הוא לתורה. ↩
-
י‘פ’=יפו. י.ת. לא ידעתי פירושן של אותיות אלו. ואפשר שאלו הן פליטת קולמוסו של הסופר. ↩
-
“ובחורים מע…”, אפשר שיש להשלים: מעץ, על־דרך הכתוב באיכה ה‘, י"ג. – ושק תפרו וכו’ על־דרך הכתוב באיוב ט“ז, ט”ו. ↩
-
הד“ר זולאי העירני על סליחה עתיקת יומין הנמצאת במוזיאון הבריטי כ”י מס' A5557 דף ל"ז, שיש בה ציטטה שלמה מן הקינה שלפנינו:
שחה נפשינו ומק גופינו מחלוד
ושק תפרנו על גלוד
ואיה זכות עשרת הרוגי לוד
הן הבט נא עמך כלנו
טור זה חוזר בסוף כל בית וכן השאלה: “ואיה…”. ויש לה דמיון רב עם הקינה הקלירית: אז בהלוך ירמיה על קברי אבות. ואף מזה קצת סיוע לקדמות הקינה שלפנינו. ↩
-
ושיכלם. נראה שצ"ל: ושיכלה. ↩
-
ל‘ו’ = לוד ↩
-
ציוניך מלשון ובנה אצלו ציון (יחז' ל“ט, ט”ו). ויאבל וכו‘ איכ’ ב‘, ח’. ↩
-
חספה = חשפה. ↩
-
זבול = ביהמ“ק; מלכ”א ח', י"ג. אפשר גם שהכונה למקדש מעט, כלומר בית הכנסת. ↩
-
זלעפה – תהל' קי“ט, נ”ג. ↩
-
ח‘י’ = חיפה – ליבתי אמולה, יחז‘ ט"ז, ל’. ↩
-
מישראל וכו‘, שמו"א ד’, כ"א. ↩
-
ראה וכו‘ איכ’ א‘, י"א. – רחמים וכו’ תהל‘ מ’, י"ב. ↩
נראין הדברים שבימי שלטונם של רומא וביצנץ לא היה ישוב יהודי קבוע בירושלים2. במקום המרכז הדתי האחד בירושלים שימשו עתה שלושה מקומות מרכזיים לתפלה ולכנוס בימי החגים, כמו שמודיע לנו החכם הקראי סהל בן מצליח בהקדמתו לספר המצות שחבר3: “ואחרי עזבם למקום (הכוונה לירושלים) נשאר יתר מחמש [מאות] שנה לגלים מעון תנים ולא היה אחד מישראל יכול לבוא. והיו היהודים אשר במזרח באים אל מדינת מעזיה (=טבריה) להתפלל שם. ואשר במערב היו באים אל מדינת עזה. ואשר בארץ הנגב היו באים אל מדינת צער. ובימי קרן זעירה פתח ה' לעמו שערי רחמיו ויביאם אל עיר קדשו וישבו בה ויבנו מקומות בתורה לקרוא ולפתור ולהתפלל בכל עת ולהעמיד משמרות בלילות”. איך הובאו אל עיר קדשו – סתם הכותב ולא פירש. ידיעות מפורטות יותר נמצא במכתב קדמון של עדת הרבנים בירושלים4. “ומאת אלהינו היתה זאת כי הטה עלינו חסד לפני מלכות ישמעאל בעת אשר פשטה ידם ולכדו את ארץ הצבי מיד אדום ובאו ירושלים היו עמהם אנשים מבני ישראל הראו להם מקום המקדש וישבו עמהם מאז ועד היום. והתנו עליהם תנאים כי הם יכבדו את בית המקדש מכל גיאול ויתפללו על שעריו ולא יהיה ממחה על ידיהם…” למכתב הזה יש חשיבות רבה. ממנו אנו למדים שהיהודים באו לירושלים עם הצבא הערבי. אין אמנם בידיעה זו כדי להוכיח כדעת דינבורג5, שהיו יהודים בצבא הערבי גופו, אבל נראה שלצבא הכובשים הצטרפו יהודים מבני הארץ ועזרו לערבים בכבוש ירושלים כשם שעזרו עשרים וחמש שנים לפני זה לצבא הפרסים.
מקור שלישי חשוב משמשים דברי הקראי סלמון בן ירחם בפירושו לתהלים6: “וכאשר בחסד אלהי ישראל נעתקו הרומים ממנה (=מירושלים) והופיעה מלכות ישמעאל ניתנה הרשות לישראל להכנס ולגור שם ונמסרו להם חצרות בית ה' והיו מתפללים שם משך שנים. ואחר כך הוגד למלך ישמעאל כי הם עושים רעות והוללות ושתית יין ושכרות וגדופים וצוה לגרשם אל שער אחד משעריו, ועל הדרך הזאת היו משך שנים. והוסיפו לעשות הרע וקם עלינו מי שגרש אותנו משער בית המקדש”.
חוץ מן המקורות החשובים האלה יש עוד, כמה וכמה מקורות־לווי עבריים, ערביים ונוצריים7. מרובם ככולם יוצא שהיהודים התחילו להתישב מחדש בירושלים תיכף אחרי שנכבשה ע"י עומר, אבל אין אנו יודעים מה היה מספר המתישבים ומהיכן באו, מהו חלק העיר שבחרו להם למושב ופרטים דומים לאלה. והנה מצאתי בין קטעי הגניזה הקאהירית השמורים בספרית האוניברסיטה בקמברידג' דף קטן אחד שיש לו חשיבות רבה בשביל השאלות הנדונות. הנייר והכתב נותנים מקום לשער שמוצאו מן המאה העשירית או האחת עשרה. הקטע חסר התחלתו וסופו ואין לדעת מהי מדת החסרון. אין אנו יודעים גם את מחברו וזמן חיבורו ולמי נועד, וכן מה טיבו ותכונתו. אפשר יתגלו ממנו עוד מספר דפים שיתנו לנו תשובה לשאלות אלו, וכדי להקל על החיפוש אחריהם באספי “הגניזה” הנני נותן בזה פקסימיליא שלו.
בקטע זה אנו מוצאים כמה ידיעות מתאימות לאלה שבשאר המקורות העבריים הנז' לעיל אבל הוא מוסיף עליהם. לפי המסופר בו היה מקום המקדש ידוע לכובשים – ודבר זה מסתבר – אבל חקרו ודרשו את זקני היהודים על אבן השתיה, ואחד החכמים ציין את גבולות המקום. היהודים מטאטאים את המקדש ומנקים אותו, ויש לשער שמשום כך ניתנה להם הזכות להשגיח על נקיון המקום גם בדורות הבאים, כמסופר ע“י סהל בן מצליח (עי' לעיל), וע”י השופט מג’יר־א־דין, ששאב את הידיעה ממקורות יותר קדומים, שכאשר בנה עבד־אלמליך בן מרואן את קבת אל צחרה ומסגד אל־אקצא מסר לעשר משפחות יהודיות את ההשגחה על נקיונם והיהודים היו מכינים נרות ומנורות ופתילות ל“חרם”8. יש בו גם הכחשה גמורה לספור שמספרים ההסטוריון הערבי הידוע אלטברי ואחרים שהנוצרים התנו בשעת מסירת העיר לכובשים שלא יתנו ליהודים לשבת בה9. זוהי טענתם של שונאי ישראל בזמנים יותר מאוחרים כשרצו לדחוק את רגליהם של היהודים בירושלים או אפילו לגרשם מתוכה, ואילו בקטע שלפנינו מסופר שהפטריארך עצמו הסכים לישיבת חמשים משפחות, אמנם אפשר שזו היתה הסכמה מאונס, אחר שהבין שלא יצליח להשפיע על השלטונות הערביים שיאסרו לגמרי את הישיבה בעיר ליהודים.
היהודים מבקשים שיתנו להם להושיב בירושלים לכל הפחות מאתים בית. עומר אינו נותן להם אף את חצי תאותם והרשה להושיב בה רק שבעים משפחה, מפני שלא רצה להרגיז את הנוצרים. המתישבים הראשונים באים מטבריה ומסביבותיה. יש לשער שבין המתיישבים נמצאו גם אחדים מחכמי טבריה, מן הסנהדרין אשר בה. מתי עברה הישיבה מטבריה לירושלים אין אנו יודעים. יש לחשוב, שלא מיהרו לעשות זאת לפני שהתבסס הישוב היהודי בעיר הקודש והתגבש בצורת קהלה מסודרת. אפשר שעברו גם דורות מספר עד אותה שעה. ראשיתה של הגאונות הארצישראלית לוטה עדיין בערפל. בכל אופן ידוע שהגאון הא"י היה מתכבד בתואר “גאון טבריה” גם דורות רבים אחרי שמקומה של הישיבה היה קבוע בירושלים10, כי ישיבת ירושלים היא המשכה של זו שבטבריה.
למקום מושבם בוחרים היהודים את דרום העיר. גם בפרט זה מועטות הן ידיעותינו. הקראים ישבו ב“רובע המזרחיים” (נקרא כך מפני שראשוניהם באו מבבל ומפרס), ואותו זיהו עם המקום הנקרא בס' יהושע (י“ח, כ”ח) בשם “צלע האלף”. זה נתן מקום למתנגדיהם הרבנים לכנותם בשם “כת הצלע” או, “כת הצולעה”, וגם “הצולעה” סתם11. מצד אחד נראה שהיתה ליהודים לפני זמן הצלבנים זיקה לקצת בנינים שנמצאו בצפונו של הר הבית12. מן הקטע שלפנינו, יוצא שמקום משכנם של היהודים בראשית חדושו של ישובם היה בדרום העיר, היינו בקירוב באותו מקום שבו נמצא רובע היהודים במאות השנים האחרונות. בקשתם היתה “קרבת המקדש ושעריו” ורובע זה נמצא בקרבת המקדש. מלבד זה בקשו גישה חפשית למעיין השלוח לצרכי טבילה. הכליף נתן להם את בקשתם זו, אולם לא תמיד הרשו להם את הטבילה במעיין זה בדורות הבאים. במכתב אחד שנכתב בסוף המאה הי“ב או תחלת הי”ג13 מסופר ש“בשילוח אין מניחים הגויים לטבול”14.
העתקתו ותרגומו של הקטע נעשו ע“י ד”ר א. שטראוס והוגהו ע“י ד”ר ד. צ. בנעט, שהוסיף להם גם קצת הערות המסומנות בשמו, והנני מביע להם בזה תודה נאמנה.
[T.־S. Arabic Box 6 (1)]
[עמ' א'] ואלרק[א]צין? אלא ויחצר פחצר כול מוסלם
אן15 פי אלבלד ופי אלרסתאק16 וחצרו
[מע]הם גמאעה מן אליהוד תם אנה
אמרהם בכנס אלקודס ותנטיפה
5/ ועומר יוערף17 עליהם פי כול וקת פכל
מא אנכשפת…. סאל לשיוך
אליהוד ען אלצכרה אלדי הי אבך שתיה
פראן18 בעץ אלעלמא יחדד לה אלמוצע
אלי אן אנכשף פאמר באן יבנא סור
10/ אלקודס ויבנא עלי אלצכרא קובה
ו[ת]טלא באלדהב. וב[עד] הדא ארסלו
אליהוד אלי סאיר אלשאם יערפוהם
מא ואקפהם19 עומר פארסלו אליהום
יקולו וכם יכון עדה אלקום אלנאקלין
15/ אלי אלקודס פדכלו אלי עומר קאלו לה
ובכם יאמור אמיר אלמומנין באן
ינתקלו אלי הדא אלבלד מן טאיפת
אליהוד פקאל עומר מה יקולו כצומכם
תום אתכלמו20 אנתם ובעד דאלך אקול
[עמ' ב'] אנא מא [י]זיל אלכלף פי מא בינכם תם
אחצר אלבטרך [ו]אצחאבתה21 פקאל להם
קד ותבת22 האולי אליהוד עלי אלכל
מן…. יקדם אלי ההנא מנהם אלכמיה
5/ אלתי. תקולו פיהא פקאל אלבטרך יכונו
אלנקלין באהליהם וצביאנהם כמסין
בית פאגאבוהם אליהוד מא נכון אקל
[מ]ן מיתין בית פטאל אלממאכסה
בינהם אלי אן אמר עומר בסבעין
10/ ביתה פאגאבו אלי דאלך תם אנה קאל
אין תתבו תסכנו פי אלבלד פקאלו
גנובי אלבלד והו סוק אליהוד וכאן
טלבהם קרב אלקודם ואבואבה
וכדאלך מא סילואן ללטבילה פאנעם
15/ אמיר אלמומנין עליהם בדאלך תום
א[ן] אנתקל מן טבריה וחולהא אלסבעין
ביתה בנסאהם ואולאדהם ועמרו
נאחיתהם באלבנא אהארה23
אלי אגיאל אן כתירה ובעד דלך…
(תרגום)
[עמ' א] והרצים(?)24 אלא אם כן יבוא. ויבוא כל מוסלם
אשר היה בעיר ובישובי השדה ובאו
עמהם קבוצה מהיהודים. אז
צוה אותם לטאטא מקום המקדש ולנקות אותו.
5/ ועומר היה מפקח עליהם25 בכל רגע ובכל פעם
שהיתה מתגלית (שכבה?) היה שואל (?) את זקני
היהודים על ה“צח’רה”26 שהיא אבן השתיה.
ואחד מהחכמים ציין לו את גבולות המקום
עד שנתגלה, ויצו לבנות חומת
10/ המקדש ולבנות כפה על ה“צחרה”
ולצפותה בזהב. אחר כך שלחו
היהודים אל כל ארץ ישראל להגיד להם
על מה הסכים עמם עומר27. וישלחו (אלה) אליהם
לאמר ומה יהיה מספר האנשים העוברים
15/ אל ירושלים? ויכנסו אל עומר ויאמרו לו:
וכמה יצוה אמיר המאמינים
שיעברו אל העיר הזאת מעדת
היהודים? ויאמר עומר: מה יאמרו אויביכם?28
אחר־כך דברו אתם, ואחרי כן אומר
[עמ' ב'] אני מה שישים קץ למחלקת שביניכם. אז
קרא לפטריארך ולחבריו ואמר להם
הנה היהודים האלה קפצו על הכל
…. יבואו (?) מהם הנה הכמות
5/ אשר תאמרו. ואמר הפטריארך יהיו
העוברים על נשיהם וילדיהם חמישים
בית. ויענו אותם היהודים בא נהיה פחות
ממאתים בית. ויארך המיקוח
ביניהם עד שצוה עומר (שיעברו) שבעים
10/ בית והסכימו לזה. אחר־כך שאל
היכן תרצו לגור בעיר ויאמרו
בדרום העיר, וזהו שוק היהודים. והיתה
(כוונת) בקשתם קרבת המקדש ושעריו,
וכן מי השלוח לטבילה. ונתן
15/ להם זאת אמיר המאמינים. ואז
עברו מטבריה וסביבתה שבעים
הבית על נשותיהם וילדיהם וכוננו
שכוונתם בבנינים אשר עקבותם (?)
(נשארו) לדורות רבים. ואחר כך…
־־־־־־־־־־־־־
תמונה 2
-
נדפס בידיעות החברה העברית לחקירת א“י, שנה ז‘ עמ’ 22־28, וע”י מש"כ ייבין (שם עמ' 85־89, המציע כמה תיקונים בקריאת התעודה ובתרגומה. ↩
-
עי‘ סיכום הדעות השונות בשאלה זו בספרו האחרון של ש. קליין, ארץ יהודה תל־אביב תרצ"ט), עמ’ 183־184 ועמ‘ 270־286; מבוא ל“ספר הישוב”, כרך א’ ח“א, עמ‘ כ’־כ”ו. ↩
-
56 ↩
-
נדפס ע“י הרכבי ב”אוצר טוב“ לש' תרל”ח, עמ‘ 77־81 ושנית בקיצור ע“י מאן שם ח”ב, עמ’ 189. זמנו של המכתב הוא: ב‘ מרחשון מן שנת אלף תצ“ט לשטרות, אבל הקריאה אינה בטוחה. מאן מגיה שס”ט, אבל נראית השערת דינבורג (ישראל בגולה א‘, עמ’ 61 הערה 22) שצ“ל רצ”ט (987 לספה"נ) והבאתי לה סיוע בציון ב’, עמ‘ 113, ועי’ עוד ציון ג‘, עמ’ 2, ששם רוצה מר דינבורג לקבוע זמנו של המכתב בש' רפ"ט (977). ↩
-
ציון. שם, עמ' 85. ↩
-
59 ↩
-
הובאו במאמריהם של שובה, היהודים והר הבית אחרי כבוש ירושלים ע"י עומר (ציון ב'), ודינבורג, בית תפלה ומדרש ליהודים על הר הבית (ציון ג', ובספרו “ישראל בגולה”); יהודה, הכותל המערבי, עמ' 19 ואילך, ואין כאן המקום להאריך בהם. ↩
-
י.י. יהודה, ירושלים ה‘, עמ’ 246; דינבורג, ישראל בגולה ח"א, עמ' 60. ↩
-
וכן גם אצל בר־הבריאוס ב־ Chronicon Syriacum: “דלא שליט יודיא דנעמר באורשלם”, ועי‘ מאן, שם, עמ’ 43. ↩
-
תואר זה ניתן עוד לדניאל בן עזריה, עי‘ מאן ח"א, עמ’ 55: “וברשות נשיא וגאון טבריא ו[ריש] מתיבתא דישראל דבירושלם”. ↩
-
עי‘ מאן, ח"א, עמ’ 275. ↩
-
היינו בין שער הורדוס ו“ויא דולורוזה” בסביבת מאמוניה, ועי‘ י. ל. מאיר, ציון (מאסף) ג’, עמ‘ 22־25; קליין, תולדות הישוב היהודי בא"י, עמ’ 77 ובמאמרו של מאיר המצוי שם. ואפשר שישבו בשני מקומות או שעברו מן הדרום לצפון וחזרו שוב למקומם. ↩
-
מאן, שם ח"ב, עמ' 304. ↩
-
לדעתו של ברסלבסקי, ידיעות ה‘, עמ’ 30־32, שהרובע הקראי נמצא במאה העשירית בכפר השלוח, אין הוכחות מספיקות; הוא הדין גם בנוגע להנחתו השניה “על מציאות שכונה יהודית בהר הזיתים” (שם, עמ' 29). ↩
-
צ“ל [כ]אן (ש.) בכ”י היה רק “אן” והוא כנראה בתנוין בסוף הקטע “אגיאל אן”. ר' למשל, Hirschfeld, Arab. Chrest. 1516 10,26 16 7,20 17 1,22 18 (ב.). ↩
-
רסתק, מל‘ פרסי, והוראתה בקעה, מחוז, ועי’ תוספות ערוך השלם, עמ' שפ"ה. והנה מלה זו, הנמצאת בתלמוד ובספרות הגאונים אינה מצויה בספרות המאוחרת שלנו. ↩
-
או: תערף (ש.). נראה שצ"ל יושרף או ישרף (ב.) ↩
-
צ"ל פכאן (ש.) ↩
-
נראה שצ"ל ואפקהם (ב.) ↩
-
במקום: תכלמו, צורה המונית (ב.) ↩
-
שבוש, או שיש לקרוא מע צאחבתה (ב.) ↩
-
ואולי יש לקרוא קד וקפת (מקביל לעמ‘ א’ שו' 3), ואם בא ‘ואקף’ שוב במקום ‘ואפק’ יהיה המובן “כבר הסכמתי ליהודים האלה לכל דבר” (ב.) ↩
-
צ“ל אתארה, ואולי אפשר לקרוא כך בכ”י עצמו. (ב.). ↩
-
רקאץ בעצם= רקדן; לפי מלון דוזי רק בלשון בני המגרב גם = רץ; במקום אחד ג"כ מגרבי= עוזר לבנאי, ושמא זה שייך כאן (ב.) ↩
-
יש אולי לתרגם: ועומר דרש וחקר אותם (ש.) ↩
-
= הסלע ↩
-
אולי: איך שעומר עמד לימינם (ש.) ↩
-
נראה שחסר דבר מה. מעין: [קודם נשמע] מה יאמרו אויביכם. אחר כך דַבְרו אתם (ב.). ↩
תעודות רבות נתפרסמו בעשרים השנים האחרונות על הישוב היהודי ברמלה ע"י מאן ואחרים; ואילו על ישובים יהודים בשפלה הסמוכה לה לא היתה לנו עד היום ידיעה ממשית. גם רבים מפרטי תולדותיה של הקהלה החשובה ברמלה עוד לא נחקרו דיים2, ועל כן כדאי לפרסם כל תעודה נוספת הנוגעת לה. הריני מפרסם איפוא כאן תעודות אחדות מאוסף קטעי הגניזה אשר בקמברידג'.
א. התעודה הראשונה היא גט3 שנכתב בשנת ד' תשפ“ז (1027) ב”רמלה מדינתא הסמוכה ללוד“. זוהי נוסחה שנהגו בה מימים קדמונים, מראשית ישובם של היהודים ברמלה, כי אז עדיין היתה לוד עיקר ורמלה טפלה לה, ונהגו בה עד זמן מסעי־הצלב4. הסופר שכתב את הגט הוא אברהם החבר בירבי שמואל השלישי. ר' שמואל זה הוא החכם והפייטן הידוע ר' שמואל בירבי הושענא, שהיה מתחילה “רביעי בחבורה” ועלה אחר כך לדרגת שלישי, ומילא תפקיד מסוים בחייהם של יהודי א”י ומצרים5. ר' אברהם בנו היה כנראה דיין ברמלה.
בכתיבת הגט הזה לא הקפידו על כמה פרטים שהקפידו עליהם6 בדורות אחרונים, ואין כאן המקום להתעכב על כל השינויים שבגט זה מצד ההלכה. אבל יש לעמוד לכל הפחות על שניים מהם. הראשון הוא מה שכתוב בשש' 19־21: “ולית לי עליך לא ערר ולא מצו ולא מימד ולא משמע משום אנתו והרי את מותרת לכל אדם7 בביטול כל מודעיה ותנאים”. נוסחאות אלה אינן בכל הגטין הרבים הידועים לנו מתקופות ומארצות שונות, הן נמצאות רק בגט זה שנכתב ביפו בשנת תתל“ז8. זהו איפוא נוסח ארצישראלי קדמון, שדוגמתו אפשר למצוא כפי שאמר לי חברי המנוח פרופ' גולאק ז”ל בגיטין יווניים־מצריים אחדים.
הדבר השני הראוי לציון הוא זה שעל הגט חתום הסופר שכתב את הגט ועמו עד אחד9, כמנהג אנשי בבל, כי בחילוקים שבין בני בבל ובין בני א“י אנו קוראים: “בני בבל אחד כותב את הגט ואחד חותם עם הכותב ובני א"י אחד כותב ושנים חותמין”10. הרי לנו הוכחה נוספת להשפעה הבבלית שגברה על יהודי א”י.
ב. התעודה השניה אין בה זמן ומקום, אבל אפשר לעמוד עליהם מתוכה ומשם כותבה. הכותב הוא שוב אברהם בירבי שמואל השלישי בחבורה, שישב כמו שראינו לעיל, ברמלה. הזמן הוא אל נכון זה שלאחר רעש האדמה אשר היה בי“ב טבת תשצ”ד, והתפשט בכל א"י, אבל ביחוד סבלה ממנו רמלה11. רוב בניני העיר נפלו והפכו לתלי־חרבות. ביניהם היו גם כמה בנינים שהיו קניין בית־הכנסת. והנה בא עז פנים אחד, אבו עלי אבן איוב, “אל המקום החרב אשר לבית־הכנסת וזרע שם בצל ופול ומה שרצה” בלי ידיעת ראשי הכנסת, גם הקים עליה על פרוזדור בית־הכנסת בלי שהיתה לו זכות לכך. ר' אברהם מבקש את ר' אברהם הכהן בירבי יצחק (שאינו ידוע לנו ממקום אחר) שיעמוד בפרץ, יקרא לו ויוכיחו ויטיל עליו עונש על שהסיג גבול.
ג. התעודה השלישית מענינת ביותר ונכתבה בשנת ד' תשצ“ח (1038). קרובה היא בעניינה לזו הקודמת, כי אף בה ידובר על החכרת חורבה, שעמדה חרבה ודאי מזמן הרעש הנ”ל. “אנשי כנסת הגדולה” אשר ברמלה מחכירים את “חצי החורבה אשר לכנסת אשאמיין” לאחד מבני הקהלה לזמן של עשרים שנה, למען יבנה שם בית לשבתו, ודמי החכירה יהיו לבדק בית־הכנסת. כעבור הזמן הנ“ל יהא הבית שייך לבית־הכנסת, ואם ירצה החוכר לשבת בו גם להבא יהא עליו לשלם “שכר מלא כשוכרי דירות ובתים”. דרך אגב, יש לעמוד על השימוש ב”כנסה" במקום בית כנסת ויש לראות בזה השפעה קראית, שהיתה חזקה ברמלה על הרבנים גם בכמה ענינים אחרים12.
“כנסת אשאמיין” ברמלה, שהיתה “כנסת גדולה”, נזכרת גם במכתבו של הגאון שלמה בן יהודה, שנכתב סמוך לזמן תעודתנו13, ומכאן הוציא מאן את המסקנה הנכונה שהיה ברמלה גם בית־כנסת של בבלים. גם ממכתבו של שלמה בן יהודה, שנדפס ע"י מאן, Text and Studies, I, ע' 339, מתברר שהיו ברמלה לפחות שני בתי־כנסת14, ואם נשים אל לב שגם לקראים אשר בה היו “כניסות” אחדות15 נקבל מושג על מספר היהודים בעיר זו.
ד. התעודה הרביעית מזכירה מציאות ישוב יהודי בשפלה. התעודה המקוטעת הזאת מוצאה מן התקופה הערבית, כמו שיוכיחו השמות מוהוב ופרג. אמנם מתכנה ומן הכתב העתיק מאד נראה שאין לאחרה מן המאה התשיעית. ממנה מתברר כי בזמן הכתבה היה קיים ישוב יהודי בשפלה, היא שפלת לוד16. יש לחשוב שבשפלה היו כמה ישובים יהודיים, ו“השפלה”, שכללה את כל הישובים האלה, היתה מהווה עדיין באותו זמן יחידה מסויימת ומוגדרת אצל בני הדור. הרי שגם סביבות לוד ואונו היו מיושבים יהודים שעסקו כנראה בחקלאות. הגאון הנז' בה הוא, כנראה, הגאון הארצישראלי. חבל על תעודה יקרה זו שהיא חסרה בראשה ובסופה.
בקשר עם תעודה זו יש עוד להזכיר כי ביוצר לרעש אדמה שהדפיס ד“ר מ. זולאי בידיעות המכון לחקר השירה העברית ג' ע' קנ”ח נאמר:
צללו המונים באף וחרון / היושבים בשפילה בעמק השרון.
הרי שגם כאן ידובר על ישוב – או ישובים – בשפלה, ובכל הפיוט הזה אין הפייטן מדבר אלא על מה שקרה לישראל, “עדת ישרי אל”. זמנו של אותו פיוט לא נקבע עוד בברור. זולאי נוטה לחשוב שהכונה היא לרעש האדמה משנת 1033, אבל דומני שיש להקדימו.
ה. על התעודות האלו כדאי להוסיף עוד תעודה אחת מן האוסף הנז' שהיא יחידה במינה. ערוכה היא “אל כל קהלות ישראל אשר בארץ ישראל במבצריה ועיריה וכפריה” מאת העומדים בראש הישיבה הקדושה אשר בא“י (ירושלים), אשר נותרה מעט מהרבה, “אשר בימיה אפפו רעות” את הישוב היהודי בארץ (שש' 17־19). יש לחשוב שהישיבה היתה פונה מזמן לזמן בענינים שונים במכתבים־חוזרים לכל הקהלות אשר בארץ, אבל לפי שעה לא הגיעונו מכתבים כאלה, שהרי כרגיל נשארו בארץ ולא נתגלגלו ל”גניזה" הקהירית. יש להצטער על זה שעיקרו של המכתב חסר, ומשום־כך קשה גם לקבוע את זמנו בוודאות. בסקירה ראשונה נראה היה לי שהמכתב נכתב בזמן מסע הצלב הראשון כשעמדה הישיבה לעקור את מושבה מא“י לסוריא, לחדרך ואח”כ לדמשק, אבל אין זאת אלא השערה17.
מעניינת ביותר היא הכתובת, שממנה נלמד על מציאות ישובים יהודיים גם במבצרים, עיירות וכפרים. בדברי התהלה והברכה, המסודרים בסדר א“ב, נזכרים כמה מפקידי הקהלות: הסופרים, הדיינים, הפרנסים המלמדים והחזנים18. בעלי המכתב פונים גם ל”שאר כל עם י“י גדוליהם וקטניהם אשר נשארו בארץ ישראל ובארץ מצרים הקרואים על ארץ ישראל”. יש כאן ידיעה נוספת על הגירה גדולה מא“י למצרים, ובני א”י היושבים שם “קרואים על [שם] ארץ ישראל”19, היינו שיסדו להם קהלות מיוחדות והקימו להם בתי כנסת “שאמיין” או ירושלמיים.
א. [T. – S. 10 J 2]
……../.. ן בירח אדר קדמאה בשתה חמיש [ייתא] / [דשב]ועא מה דהיא שנת ארבעה אלפים / ושבע מאוון ותמנין ושית שנין / ל[בריי]ת [עלמא ברמלה] מדינתא דסמיכה / ללוד…. [אנא] מנשה בר שמואל / דממדינת [רמלה וקאים יומא] הדן בה וכל שום / וחניכה דאית לי ולאתרי ולאבהתי ולאתריהון / דאבהתי צביתי ברעות נפשי כדלא אניסנא / [ושבקי]ת ופטרית ותרכית וגרשית יתיכי / ליכי אנתי חוסן ברת יוסף דממדינת רמלה/ וקאימה יומא הדן בה וכל שום וחניכה / דאית ליך ולאתריך ולאבהתיך ולאתריהון / דאבהתיך דיהוויתין אנתתי מן קדמת דנה / וכדן שבקית ופטרית ותרכית וגרשית יתיכי / דיתהוויין שריא ושביקא ורשאה ושלטאה בנפשכי / למהך והתנסבה לכל גבר דיתיצביין ואנש לא ימחה / בידכי מן שמי אנה מנשה בר שמואל מן / יומא הדן ועד לעלם ולית לי עלך לא ערר ולא / מצו ולא מימר ולא משמע משום אנתו והרי / את מותרת לכל אדם בביטול כל מודעיה ותנאים / ודן דיהווי ליך מיני ספר תרוכין וגט פיטורין ואגרת / שיבוקין כדת משה ויהודאיי / אברהם החבר בירבי שמואל השלישי כתבת ושהדת / אנא יהודה המומחה20 בר שלה חתמת ושהדת
ב. [T. – S. 13 J 20]
שלום רב וברכות כפולות וחמלה וחנינה / ואורך ימים ושנות חיים ויד וממשלה ועוז / וגדולה וגילה וצהלה ומילאוי כל שאלה מיד / נצח סלה לזקנינו ויקירנו ונכבדנו כבוד גדולת קדושת מר' ור' אברהם הכהן / השר היקיר בירבי יצחק הכהן נע / יעלם סיידי אלשיך חפצה אללה ואדאס סלאמתה / ובלוג כל מוראד אנא קד וקענא מע דא / אלאנסאן אלוקיה אבו עלי אבן איוב פי אחדאת דוירת אלמקווא ואחרת עולייה עלא דחליז / אלכניס לם יכון לוה פי שרט אלאכר ומר ביננא / ובינוה כצומה וכלאם יטול שרחה ומא אקנעה / דאלך חתא גא אלא אל כריבה אלדי ללכניס / זרעה בצל ופול ומא אראד בגיר עילמנא / ולא אמר אחד קילת אעתבא ומובאלה וכלמתה / וכאצמתה ואנכרת עליה יום בעד יום והוא באוי / לא יבאלי בלכלאם והוא אנסאן אן שדיד יקול / תעבת פי האדה אל כריבה וכאן וכאן אלאן יתפצל / סיידי אלשיך חרסה אללה יסתדעי בה וינכר עליה פעלה דא וגעל עליה פי תעדיה אלא גיר מלכוה / גנאיה ודנב ושלום זקנינו ונכבדנו ויקירינו / יגדל וכבודו לא ידל אמן נצח סלה / אוהבו אברהם בירבי שמואל השלישי בחבורה נע
(תרגום)
ידע אדוני השיך – ישמרהו ה' ויתן לו שלום לתמיד / וימלא לו כל משאלו – שהיו לנו דין ודברים עם / האיש הזה עז הפנים אבו עלי אבן איוב בדבר הקמת / בית המקוה והנה הוא הקים עליה על פרוזדור / בית הכנסת שלא היה לו שם זכות לפי תנאי החכירה, והיו ביננו / ובינו דין ודברים, יארך פירושם. וזה לא היה די בשבילו / אלא הוא בא אל המקום החרב אשר לבית הכנסת / וזרע שם בצל ופול ומה שרצה בלי ידיעתנו / ובלי שאמר לו אחד [לעשות כן] תוך זלזול … ודברתי אליו / ורבתי עמו והוכחתי אותו יום אחר יום והוא ממשיך במעשהו / לא ישעה לדברים והוא איש קשה ואומר / עמלתי בחורבה זאת. והיה כעת יואיל / אדוני השייך, ישמרהו אלהים, לקרא לו ויוכיחו / על מה שעשה ויטיל עליו משום הסגת גבול / חטא ופשע ושלום זקנינו וכו'.
ג. [כ"י קמברידג' 3358 Add.]
זכרון עדות שהיתה בפנינו אנו בית דין והעדים החתומים למטה בשטר הזה כך היה כי אנשי כנסת הגדולה21 אשר במדינת רמלה החכיאו את חצי החורבה אשר לכנסת אשאמיין אשר היא ופתחה לפני שער הכנסת החכירו אותה לצדקה בן יפת אלשירגי הידוע אבן מוכאט אלנעגה עשר[ים] שנה תחלתם מתחלת השנה הרביעית בשבוע שהיא שנת ארבעת אלפים ושבע מאות ותשעים ותשע שנים ליצירא (!) וקבל צדקה זה בן יפת שיתן בכל שנה חצי זהוב שכר חכירות חורבה זו להיות לבדק הכנסה הזאת ולצרכיה וגם אנשי הכנסה רצו בכך כי לאחר עשרים שנה אילו יתנו לו לצדקה זה דמי הקורות והאבנים ומה שישוה ההוצאות אשר הוציא צדקה זה בן יפת ואם יחפצו אנשי הכנסה להשכין צדקה זה בחורבה הזו לאחר שילום עשרים שנה יהיה על צדקה זה שכר חורבה זו מאנשי הכנסה שכר מלא כשוכרים דירות ובתים מה שתשוה בכל שנה שכירותה וגם יחשבו לו לצדקה זה מה שנשאר לו מאחר השנים האילו ויפרעוהו אם בשכונה אם בנתינת שאר ההוצאה ואחר כך יצא למקום שיחפוץ ועל כך קבלו החוכרים על נפשותם לחכור חורבה זו וקנינו מיד צדקה בן יפת בכלי הכשר לקנות בו וכתבנו וחתמנו ונתננו לצדקה בן יפת להיות בידו לו ועליו לזכות ולראיה וקיים ושריר
אברהם הכהן בירבי יצחק עד צדקה הלוי בן אברהם ננ
דויד הכהן ברב יפת ננ אפרים בן משה החזן נע
אפרים בן יעקוב יחיה בן ישועה ננ
שלמה בן פהיל ננ מבשר בן טוביה הספר (!) עד
מנחם בן יפת ננ
ד. [T.־S. 10 J 29]
……../ בנו……. / נאמנים וה……/ בני ישראל בן יעקב…./ ונפטר אבינו במדינת מֿֿ22… [והלך אחינו יוסף] / אל השפלה ונפטר אחר מיתת אב[ינו בלי בנים] / כי לא נשא אשה ונשארנו שלשת האחים בלבד / אנחנו מבורך ויפת ואחינו יוסף שבשפלה הוא / [כלל] בני מוהוב בן פרג והוציאו שני שטרות / האחד מאדונינו גאון אל שלשת הזקנים בשלום רב / ישאל מהם שיוציאו ירושת בני מוהוב זה / מתחת ידיהם וליתנה לשני בניו מבורך ויפת / עם חלק אחיהם יוסף שבשפלה והשטר / השני שטר הרשאה שהרשה יוסף זה בך /…. הוא בן שבע עשרה שנה לשני אחיו /….. שם על ארבע
ה. [ T.־S. 10 J 30]
אל כל קהלות ישראל אשר בארץ ישראל במבצריה ועיריה וכפריה / אדיריהם ברוכיהם גבירהם (!) דבריהם23 הדוריהם זכוריהם / חשוביהם טוביהם יקיריהם כשריהם למדיהם מ… הם מוריהם נשיאיהם שריהם סופריהם עשיריהם פליליהם24 / צופיהם קריאיהם רביהם שופטיהם שוטריהם תחכמוניהם / חכמיהם נבוניהם חזניהם פרנסיהם מלמדיהם ושאר / כל עם יי' גדוליהם וקטניהם אשר נשארו בארץ ישראל / ובארץ מצרים הקרואים על ארץ ישראל, יהי עושם מחסם / מכל צר, ויסגבם וינוססם בכל עיר ומבצר, בבית ובחצר, ביד / לא יוקצר25 אותם להנצר, ויראם בבנין עיר וארמון26 ויקיים את / רועים ונסיכים27 וקיבוץ המון וביאת נין ישיי נכד שלמון28 עם / כל ההבטחות והשלומות והשמחות והברכות וההנחות והישועות / והנפלאות והרחמים והסליחות והשם…. חות והעמדות המשפ' / ל… שת צצות ומפריחות ומושבי מנחות ונפשות נחות / כל אלה וכהנה וכ[הנה] תאגרנה תכללנה תהיינה לכם אחינו / ולצאצאיכם נצח סלה. שאו אחינו ואנשי שלומנו / שלום רב ועצום ממוראנו29 יהי שמו מהולל. גם מעבדיו הישיבה / הקדושה אשר ביופי מכלל30, אשר נותרה מעט מכלל31 אשר / בימיה אפפו רעות32 ושאפו רעי שעות והיו רק זועות33 ומכלם הציל / נותן ישועות להסתיר מסוד מרגשת34 האל למושעות ברוך הוא / על כל תגמוליהי השם נפשינו בחיים ולא נתן למוט ר[גלינו 35…………….]
………………………………….
-
נדפסו בידיעות החברה לחקירת א"י, שנה ח‘ עמ’ 61־66. ↩
-
עי‘ מאמרו של ב. סגל, לתולדות ישוב היהודים ברמלה, ציון ה’, ע' י“ב–י”ח. ↩
-
יש לציין שזהו הגט הא“י השני שהגיע לידנו מאותה תקופה. הראשון הוא זה שנכתב ביפו בש' תתל”ז, ר‘ מזרח ומערב I, ע’ 358. ↩
-
עי‘ מספרות הגאונים, ע’ 206; שטרות עתיקים, תרביץ ט‘, ע’ 201; וכן בכתובה אחת מרמלה משנת תתי"ב, שאני עומד לפרסמה במקום אחר. ↩
-
עי‘ עליו במפתח ספרו של מאן, AUCA: The Jews in Egypt and Palestine III, P. 260; ספר מאגנס, ע’ 2־3; ידיעות המכון לחקר השירה העברית ג‘, עע’ קס"ג ואילך. ↩
-
מספר השורות שבו מגיע לעשרים ושלש ועוד כמה פרטים משונים יש בכתיבתו. ↩
-
אף משפט זה, שהוא גופו של גט לדעת החכמים (גיטין פ"ה ב'), אינו נמצא ברוב הגיטין של אותו זמן. ↩
-
אך גם בו חסרות המלים: בביטול כל מודעיה ותנאים. ↩
-
וכן הוא גם בגט יפו הנ“ל: ”אנא יפת החזן בר אברהם כתבת שהדת“; ובגט השחרור שנכתב בירושלים תתי”ז (נתפרסם ע"י בלוי, Die jud’ Ehescheidung, ע' 102): אנא צמח ביר' אלעזר נכ“ע כתבת שהדת”. ↩
-
ע‘ מרגליות, החילוקים שבין אנשי מזרח ובני א"י, ע’ 157. ↩
-
עי‘ התיאור החי של הרעש מאת הגאון שלמה בן יהודה שנמצא בזמן הרעש ברמלה. מאן, שם II, עע’ 170־171; מ. זולאי, ידיעות המכון לחקר השירה העברית ג‘ ע’ קנ"ג. ↩
-
עי‘ מכתבו של סהל בן מצליח, לקוטי קדמוניות. נספחים ע’ 33: “ואם יאמר אדם כי הנה אחינו תלמידי הרבנים בהר הקדש ובכרמלה ”צ“ל: וברמלה) רחוקים מן המעשים האלה, חייב אתה לדעת באמת כי הם כדרכי תלמידי התורה ובמעשי בני מקרא עשו ומהם למדו”. ↩
-
מאן, שם II, ע‘ 71. וע’ שם I, ע' 148. ↩
-
שם, ש‘ 25: ואנו בכנסת האחרת; וע’ עוד מרגליות, החילוקים וכו‘, ע’ 11, הע' 60. ↩
-
עי‘ מה שכתבתי בתרביץ ט’ ע' 14. ↩
-
עי‘ ש. קליין, ארץ יהודה, עע’ 242; 246; ושאר המקומות המסומנים במפתח שם. ועי‘ בספר העשר להקראי ר’ יעקב בן ראובן, לעובדיה: “והשפלה היא רמלה הקרובה ליפוא”. ונמשך בזה אחרי דניאל אלקומיסי שכתב בפירושו לנביאים: ויושבי השפלה הם רמלה וסביבותיה (מאן, Texts and Studies II, p. 79). האם יש לחשוב שגם בתעודה שלפנינו משמשת השפלה כינוי לרמלה? ↩
-
לתקופה זו מתאים התיאור של הצרות שעברו על הישוב, אבל מעין זה אפשר למצא במכתביהם של גאוני ארץ־ישראל גם ביחס למאורעות קודמים. גם קשה לישב את הדברים: ומכלם הציל נותן ישועות (ש' 20). ↩
-
מעין זה גם במקצת מכתבים של גאוני א"י ובבל וגאוני בגדאד. ↩
-
עי‘ במכתב לרב האיי שפרסם מאן, Texts and Studies I, pp. 138־140: "ישא אדוננו גאון עם יי’ שלום גדול ממנו אנחנו הקהלות המתפללים בכנסת הבבליים הקרואה על שם ישיבתו". ↩
-
הדיין המומחה, השופט. ↩
-
גם בתעודה שנכתבה באלכסנדריא בש' תשצ“ג T.־S. 13 J 1 7 יסופר על אדם ש”נדר על עצמו עשרה דינרין לכנסת הגדולה הידועה שאמיין כדי לבנות להם ההיכל ושגרם על ידי תאבת הכהן בן טוביה הניכר (הידוע בכינויו) אלבבלי". ↩
-
נראה שיש להשלים: מ[צרים], ואולי מ[עזיה] = טבריה. אמנם הקו התחתון שנשאר מן האות השניה למטה נותן לחשוב שזהו רגלה של צ‘ ולא של ע’. ↩
-
מנהיגיהם ↩
-
שופטיהם ודייניהם. ↩
-
במדבר י“א כ”ג. ↩
-
ירמיה ל' י"ח. ↩
-
מיכה ה‘ ד’. ↩
-
רות ד' כ"א. ↩
-
הקב“ה, עדה”כ בישעיה ח' י"ג. ↩
-
= ירושלים, מכלל יופי, תהלים נ‘ ב’. ↩
-
מעט מהרבה. ↩
-
תהלים מ' י"ג. ↩
-
ישעיה כ“ח י”ח. ↩
-
תהלים ס"ד ג': מסוד מרעים מרגשת פועלי און. ↩
-
תהלים ס"ו ט'. ↩
א. מכתב מקהלת עזה לפוסטאט
(בין שנות תש“ע – ת”ת, 1010 – 1040)
ידיעותינו על עזה מזמן הכבוש הערבי עד מסעי הצלב הן מועטות מאד. ידוע לנו שעזה מלאה תפקיד חשוב בחיי היהודים בא“י בימי שלטון ביזנטיה. באותו זמן אסור היה ליהודים להכנס ולשבת בירושלים והיו מתקבצים לעזה בימי החגים מכל הקהלות שבדרום הארץ. היא שמשה, איפוא, מעין מרכז דתי בדרום, דוגמת טבריה בצפון. סופר קראי קדמון כותב בפירושו לדניאל2: “כי טרם בואו (של ישמעאל) לא יכלו לבא אל ירושלים, ומארבע כנפות הארץ היו באים אל טבריה ואל עזה לתאות המקדש”. וכך כותב גם סהל בן מצליח בהקדמתו לספר המצות3 שלו: “והיו היהודים אשר במזרח באים אל מדינת מעזיה ( = טבריה) להתפלל שם, ואשר במערב היו באים אל מדינת עזה, ואשר בארץ הנגב היו באים אל מדינת צער”. אבל על הישוב היהודי שבה מזמן הכבוש הערבי אנו יודעים מעט מאד. ואולם אין ספק שבמשך כל התקופה הזאת היתה קיימת בעזה קהלה יהודית. בין חכמי המסורה הקדמונים, שחיו במאה השמינית ותחלת התשיעית, נמנה ר' משה העזתי הנקדן4. החכם המפורםם ר' אפרים בר' שמריה, שעמד כמחציתה הראשונה של המאה הי”א בראש קהלת בני א"י בפוסטאט־קהירא היה בן עזה, וחותם את עצמו: אפרים בר' שמריה העזתי5. אפשר למצא עוד פרטים אחדים על יהודי עזה באותה תקופה, וזהו כמעט הכל. מפני זה יש חשיבות מיוחדת למכתב המתפרסם כאן, לפי שעה המכתב הראשון מראשי קהלה זו שהגיע אלינו.
מכתב זה, שמוצאו מן הגניזה הקהירית, נמצא באוסף הפפירוסים של ארצהרצוג ריינר בוינה. הרב ד“ר א. ז. שווארץ וד”ר א. שטרויס הואילו בטובם לשלוח לי צלום ממנו, והנני מביע להם בזה את תודתי הנאמנה6. ראשו חסר, ועל כן אין לדעת את זמנו המדויק ולקבוע בודאות גמורה את המקום שאליו נשלח, ורובו הגדול מטושטש מאד ובקושי הצלתי ממנו מה שהצלתי. מכל מקום אפשר לעמוד על ענינו בברור ולקבוע בקירוב את זמנו ואת המקום שאליו נשלח. קרוב הדבר לודאי שנשלח לראשי הקהלה הארצישראלית אשר בפוסטאט ותכנו הוא: מבורך בן נתן העזתי הלך למצרים כדי להעלות לא"י את ארונו של אחיו עמרם שנפטר בארץ פיתום, היא פיום במצרים העליונה, ולקחת מה שהניח מרכושו כי מבורך הוא היורש לעמרם ומבורך היו שתי אחיות, ואחת מהן גם ילדה שלשה בנים. חכם אחד ושמו אפרים, כנראה בן שמריה, מיושכי פוסטאט חשב שאין כל הירושה מגיעה למבורך, והנה באים חכמי עזה וראשיה להביע את תמהונם על זה ולבסס את צדקת תביעתו של בן עירם מבורך. מרבים הם לדבר על דין אמת ומשפט צדק, ומתוך שחששו שמא פוגעים הם בכבודם של חכמי פוסטאט החשובים הם מתנצלים: “ולא נצרכנו להודיע כל ההזהרות שהזהירנו הקב”ה, לפי שאתם חכמים ונבונים ומביני דבר מתוך דבר, ואין אנו אלא כמזכירים".
חתימתו של המכתב הוא “מאחיכם קהל עזה ומהנעתקים אליה”, ובאו על החתום חמשה עשר איש מראשי עזה ומן הנעתקים אליה. שתי המלים האחרונות אומרות: דרשונו. נראה שלרגלי איזה מעשה שקרה, או לרגלי פקודת השלטון, הוכרחו היהודים שישבו בקהלות ובכפרים שבסביבות עזה להעתיק מושבם לעזה, אבל אין לנו ידיעה אחרת ברורה על כך ועל המאורע שגרם לזה.
ידיעה על צרות ונדודים שעברו על קהלת עזה (ועל קהלות אחרות בא"י) סמוך לאותו זמן שבו נכתב המכתב שלפנינו אנו מוצאים גם במכתב אחד של ר' “שמואל הרביעי בחבורה בירבי”, הוא החכם והפייטן החשוב ר' שמואל בר' הושענא7. המכתב נמצא באוצר הספרים של קהלת ברלין במעטפה מסומנת 4.A) וצילום ממנו שלח לי בטובו לפנִי שנים אחדות הד“ר מ. זולאי. המכתב קרוע לשנים לכל ארכו, ואחד משני חלקיו חסר. נוסף לזה מטושטש הוא בכמה מקומות. את זמנו יש לקכוע לפני שנת תשע”א (1011), כי במכתב ששלח ר' שמואל באותה שנה להחכם המפורסם רב שמריה בר' אלחנן הוא חותם כבר את עצמו: “שמואל השלישי בחבורה”8, ובכן נתעלה כבר מרביעי לשלישי. המכתב נשלח, כנראה, לכבוד גדולת קדושת מרנא ורבנא אברהם החכם והנבון ששמו נזכר בשורה שניה. הוא מזכיר לו שכבר שלח לו מכתבים אחדים “ואיני יודע אם הגיעו לידך אם לאו”, ומבקשו ש“אל יחשוך מכתביו. וכבר הוגדנו9 מקצת [מה שנוד]ע מהכנעת שני השוטנים אחד שבמצרים והאחד אשר אצלנו10 והנני כותבם [בחרוזים], שלח אחרי רבנא הלל ותלמדהו אותם בפירושם יפה יפה11 שיאמר אותם [לפני]…. רב' אברהם ורב' שמעיה…. וכן לפני השר ישמרהו צור”12. ואחרי שורות אחדות מתחיל הוא לספר על המאורעות בצורה חרוזית. שמח הוא שאלהים נתן לישראל מושיעים. “ולתוך מכמרתם נפלו מפלת רשעים”. מדבר הוא על זה שלפני “….ערלים אדומים13 אגגים אכזרים השטינו סגולה”. אחד מן השוטנים האלה עשה מלאכתו ב“צען זה בגבול כנען, השוו אחת מלה….. וירחיבו עלי פיהם לעשות כלה….. והפשיטו עורי הקדירו אורי ותארי בעלט ואפלה”. וכאשר “צרחי וזעקי ונאקי למעלה עלה” אז באה התשועה “והגזרה בטלה”, ואחד השוטנים “העריץ והפריץ מרכיל ומקריץ14 יומם ולילה” טובע במצולה15. זהו כנראה גורלו של השוטן אשר במצרים, ואחר כך הוא מספר מה שעשה חברו בארץ ישראל. שאת יושביה “הִרוָה16 לענה והגדיל בה יללה”….. ובני ציון עִיסָה17, ודרי עכו הִשְׁסָה, ואנשי צור הֶגְלָה…… ובני עזה גידד18 וקהל חצריה19 נידד".
למדים אנו מכאן שהיושבים בסביבות עזה הוכרחו לנדוד ממקומם. חלק מהם התישב לנכון בעזה ואולי גם נשארו כמה מהם לשבת בה בקביעות. פרטי המאורעות האלה אינם ברורים לנו לפי שעה ואין לדעת אם יש להם קשר עם “הנעתקים” לעזה הנזכרים במכתב שלפנינו או לא. יש גם להעיר שאין הכרח שהמכתב נכתב באותה שנה שבה נעתקו בני הסביבה לעזה. אפשר שעוד כעבור מספר שנים היו הנעתקים מהוים חטיבה מיוחדת וניכרת בעזה.
על זמנו של המכתב אפשר לעמוד מזה, שאחד החתומים עליו, וכנראה המיוחד והחשוב שבהם, חכם הקהלה וסופרה20, הוא “ישועה החבר בסנהדרין גדולה בירבי נתן נין גור אריה”21. בשנה זו פרסם ד“ר מ. זולאי בידיעות המכון לחקר השירה העברית, כרך ג', לט” קע“ו ואילך, את קינתו של ישועה זה על בנו יחידו יאשיהו שנפטר בי”ט אדר שני שנת דתשפ“ו (1026). בנו זה היה רך בשנים אבל “בקי בחכמה” ו”ראוי לישיבה“, ובכן היה כבן ט”ו. בשים לב לזה אפשר לקבוע את זמנו של מכתבנו בקירוב בין שנות תש“ע – ת”ת (1010 – 1040). אם נקבל את ההשערה שאברהם בר מבשר, החתום השני במכתבנו, הוא הוא החתום יחד עם ר' אפרים בר שמריה על קיום שטר בשנת תשצ“ז (עי' לעיל עמ' 1, הערה 5), ובאותה שנה היה כבר במצרים22, יהא עלינו להקדים את זמנו לפני תשצ”ז.
[כ"י ווינא, אוסף ארצהרצוג ריינר]
……………………….
………. ומי [יוכל] למלל גבורותיו
ול…… נפלאותיו כאומר מי ימלל גבורות
יי' ישמיע כל תהלתו23. מגמת מכתבינו אליכם אחינו
5 עבור מבורך בן נתן העזתי אש[ר] שבֿ אל ארצכם לשאת
ארונו שלאחיו עמרם הנפטר בארץ פיתום ולקחת מה
שהניח כי הוא היורש. וגע כתבו אלינו יאמר כי כׄ גׄ קׄ מׄ ורׄ24
אפרים החבר שֿצׄ אמר שלא אֿתֿןֿ ל[ו] דבר….
…………….. קה מהם ותמהנו
10 על זה שֿאֿםֿ כֿןֿ הֿדֿבֿרֿ [יש] טענת תרעומת ומודיעים אנו
לכבודכם כי נתן בן עמרם נׄעׄ נשא [ב]תחלה בת דודו לו
לאשה וילדה לו בת וגידלתה ומאחר כן מתה ועוד נשא
אשה אחרת וילדה לו עמרם זה הנאסף ומבורך ובת
אחת והשיא שתי הבנות בחייו והכניסם על בעליהם
15…. ן יתר…25 וילדה הבת שמאשה הראשונה
בת וג[ם] לבת בת והולידה הבת האחרת אחות אלו שני
האחים הנזכרים למעלה שלשה בנים והאחד עתה הוא
אצלכם ו[את]ם יֿוֿדֿעים כי אילו היה העזבון מהאב לא היה
[לבנות] בו לא ירושה ולא עישור26 על אחת כֿמֿהֿ וכמה מהאח
20 ולא נעלם מכם רבותינו כי האח וכל יוצאי יריכו קודסים
בנחלה כי כך אמרו זכׄ לבׄ27 וזה [ע]יקר מעֿיֿקֿרי
הירושות ואין לעמרם הנפטר יורש כי אם מ[בורך] אחיו
לבדו וראוי לכם רבוׄ28 שתעזרוהו באמיתת ה[דין כד]י
שתקבלו שכרכם מן השמים ואתם רבוׄ יודעים כי אלהינו
25 יהי שמו מב[ורך] בחר בזרעו של יעקב להיות [לו] לעם
נחלה וגוי סגולה מכל העמים אשר על פני האדמה וקראם
עם קדוש כאומר כי עם קדוש אתה ליי' אלהיך ובך בחר [יי']
להיות לו וגוׄ29 וקרבם אל הֿרֿ [סיני] ודבר עמהם משמים ונ[תן]
להם משפטים ישרים ותורות אמת חקים ומצוות [טובים]
30 וצוה את משה רבינו לֿשֿיֿםֿ עליהם שופטים אנשי חיל
יראי אלהים אנשי אמ[ת ש]נאי בצע30 ואמרו חכמינו זכׄ לבׄ31
אנשי חיל אנשי מֿמֿוֿןֿ [ויהיו מש]עֿןֿ לֿעֿוֿוֿרים32 ויהיה בכחם
לשאת את טורח העם [ירא]י [אלה]ים כמשמעו אנשי אמת
שמוציאים הדין לאמתו ויודעין עוד33 לפשר שונאי בצע
35 ששונאים ממון עצמם כל שכן ממון אחירים [ו]כן צווה
משה כמה [שנאמ]ר34 ואצוה את שופטיכם בעת
ההיא לאמר שמוע בין אחיכם ושפטתם צדק בין איש
ובין אחיו ובין גרו כקטן כגדול תשמעון לאֿ תֿג[ורו]
מפני איש כי המשפט לאלהים הוא ואתם יודעים [שבמשפט]
40 יֿסֿוֿדֿ כֿל העולם [כמה ש]כתוב35 [מלך במשפט]
יעמיד [אר]ץ וש[נו חכ]מׄ זכׄ לבׄ36 על שלשה דברים העולם
קיים על הדין ועל האמת ועל השלום ושלשתם אגודים
לנו בפסוק אחד37 אמת ומשפט שלום שפטו בשעריכם
ולא נצרכנו להודיע כל ההזהרות שהיזהירנו הׄקׄבׄהׄ
45 לפי שאתם חכמים ונבונים ומביני דבר מתוך דבר
ואין אנו אלא כמזכירים ומאלוהינו נשאל לספק על
ידיכם זכיות ולהורות אותנו ואתכם הדרך להתהלך
באמיתותיו ולעשות הטוב והישר לפניו להצדיק
צדיק ולהרשיע רשע והוא בחסדיו יעשה עמנו
50 ועמכם ועם כל ירא אלהים ושלום שלום תשאו
ותקשיבו מפי רגלי מבשר משמיע שלום מבשר טוב
משמיע ישועה ותושעו תשועת עולמים ועקב שלום
מאחיכם קהל עזה ומהנעתקים אליה
אברהם בר ישוע הֿכֿהֿןֿ עיד38 / אהרון בר אברהם תלן (?) נׄנׄ
אברהם בר מבשר39 נׄנׄ / צדקיה בר יפת ננ
יפת בר יהודה ננ / מבשר בר אברהם40
צדקיה בר הלל ננ / יוסף בר יעקב סׄטׄ
משה בר אהרן ננ / אהרן בר סעדיה הכהן ננ
כליב הכהן בן הלל/ נחום בר חלפון ננ
זכריה הכהן בן כליב / יוסף בר סעדיה
נ / ן / ו / א / י
ישועה החבר בסׄ גדׄ בירבי נתן41
י ג ר / ר ה

[צילום כתב־יד]
ב. מכתב מדלתון לטבריה
דלתון או דלתא, ובערבית דלאתא, הוא היום כפר קטן הנמצא במרחק של ששה קילומטר צפונה מצפת, בקרבת גוש חלב, המונה 256 נפש, כולם מוסלמים42. עד עכשיו ידענו רק על הקברים הקדושים הסמוכים לה, שמזה יכולנו אמנם להסיק שלנכון היה בה גם ישוב יהודי עתיק. החכם הקראי הקדמון סהל בן מצליח, שחי בירושלים במאה העשירית, מדבר בפירושו לשמות על זה שהרבנים מבקרים את קברי הקדושים ושואלים את צרכיהם. בבבל הם מבקרים את קברי יחזקאל וברוך בן נריה ובא“י הם הולכים לדלתא ועראבה ומבקשים צרכיהם על קבר ר' יוסי43. אף הגאון הא”י רב אביתר מספר שאביו הגאון ר' אליהו נפטר בשנת תתמ“ד בצור, “וישאוהו כל ישראל במשא הכתף ולא על הסוסים מהלך שלשה ימים להר הגליל לדלתון ויקבר בראש ההר אצל ר' יוסי הגלילי”44. כן נזכר קברו של ר' יוסי הגלילי בדלתא בפיוט עתיק, הפורט את קברי הקדושים שבא”י, שנדפס ע“י פרופ' מרמרשטיין ב”ציון", ספר א' עמ' 38, ומסורת זו חוזרת גם אצל בעלי המסעות בדורות מאוחרים. ואולם ידיעה ממשית וישרה על מציאות יהודים חיים בדלתון לא היתה לנו עד היום45, ומפני זה משך המכתב המתפרסם בזה את תשומת לבי ביחוד.
מן המכתב נשמר קטע אחד בין קטעי הגניזה הקהירית אשר באוכספורד ומסומן 280714. חסר הוא בראשו ובאמצעיתו ואף החלק שנשמר ממנו קרוע במקצת מן הצד ומטושטש במקומות אחדים46. מצד אחד נכתב על גבי נייר מחוק היינו שהיה כתוב עליו ענין אחר ונמחק אבל נשארו ממנו כמה שרידים המפריעים את קריאת כתב המכתב שלפנינו. חלקו הראשון כתוב עברית ואחרי זה עבר הכותב לערבית והוא מסיים שוב בעברית. חזיון זה נמצא גם בכמה מכתבים אחרים מאותה תקופה. אמצעו של המכתב, שבו עבר הכותב מעברית לערבית, חסר כאמור.
אף הזמן שבו נכתב המכתב והמקום שאליו נשלח חסרים, ואולם את החסרון הזה אפשר למלא. המכתב ערוך אל “מר' ור' הלל החבר בירבי ישועה החזן”. ר' הלל זה ישב בטבריא והיה כנראה חכם הקהלה. הגיע אלינו מכתב ששלח אותו מטבריה אל החכם המפורסם ר' אפרים בר' שמריה בפוסטאט, ובו הוא כותב על שליח ששלחו העניים החולים, שבאו לבקש רפואתם בחמי טבריה, לפוסטאט לאסוף נדבות לטובתם, “כי הם עניים מרודים דלים מחבקים אשפתות מעת חרב מקומם נשארו ברחובות”47. את זמנו של ר' הלל יש לקבע בין שנות 1020 – 1050, וזהו בקירוב זמנו של המכתב שלנו.
תכנו של המכתב הוא, עד כמה שאפשר לעמוד עליו אחרי כל החסר זהמטושטש שבו: שלמה הכהן בן יוסף מעיר דלתון מעתיק כתבים, או ספרים שונים, בשביל החבר ר' הלל. שליח שבא מטבריה הביא לו אגרת מר' הלל, ובה תבע ר' הלל מר' שלמה איזו תביעה שלא נתפרשה במכתבנו, וגם הודיע לו על מצב בריאותו הרעוע. ר' שלמה מבקש ש“מה שטען ( = שתבע) מאצלו יהי סליחה ומחילה” ומברך אותו ברפואה שלמה. השליח הביא עמו גם שני כתבים כדי שיעתיק אותם ר' שלמה. בשניהם יחד יש שבעה קונטריסין, ור' שלמה קובע את מחיר ההעתקה של כל כתב לחוד. באחד מהם היו שלשה קונטריסין ומחיר ההעתקה שני קירטין (בדינר היו כ"ד קירטין), ובשני היו ד' קונטרסין ומחיר ההעתקה ד' קירטין ושני שלישי הקירט. וזה חוץ מדמי הנייר. שכר ההעתקה נקבע לפי מנין האותיות שבשני הכתבים (שו' 15). נראה שהיה ביניהם סכסוך קטן ע“ד מחיר ההעתקה ור' הלל נסמך על מה שנדברו בפני איש אחד, שמו ר' יצחק, ור' שלמה משיב לו שהמחיר נקבע בינו לבינו, לא בפני ר' יצחק ולא בפני זולתו, אלא לפי מספר האותיות. רביע זהוב שנשאר לר' שלמה בידי ר' הלל הוא שולח אל קדש, ז”א לירושלים. בסוף הוא מודיע לו שיש לו אצל אברהם בן סלמן טופס (= אכסמפלר), מספר בלתי ידוע לנו, על נייר טוב והוא ישלחנו לו במהרה.
ראוי לשים לב שדלתון קרויה עיר. האם אפשר להסיק מזה שהיתה בה קהלה יהודית הגונה? אמנם ברשימה שפרסם מאן, (The Jews in Egypt,II 204) נזכרו כמה כפרים בתאר עיר: עיר ביריה, עיר עקאל (צ"ל: עין אל) זיתון, עיר עלמא וכו'.
[כ"י אוכספורד 280714]
……………………….
………. לים מהם ריק……..
…. עמנו חינם יעש כי איך ב[ידו] להועיל לנ…
אם אין לנו זכות יש[מע הגומל טוב]ות לחייבים [ויגן]
בחסדו עלינו והוא יעצי[ם שלומות וי]רבה ברכות ויכ[ביר]
5 טובות ליקיר אביר כב' גׄ [קׄ] מר ורׄ הלל החבר בירׄ
ישועה החזן נׄנׄ געה48 אלי איגרת רׄ49 והיתבוננתי בה
ומה שֿטֿעֿןֿ מ[אצ]לי יהי סליחה ומחילה וישלח רפואתך
רפואה שלמה א[מן] והביא השליח שני כתבים כתב ה…
בֿהֿםֿ…. ן יש בהם ז' קוטריסין50 יהי שכר כתי[בתם]
10 [כמו שהותנ]ה ביני ובינך ג' קוטרסין51 בשני קירטין52
[וארבעה קוט]רסין בדׄ קֿיֿרֿטֿיֿןֿ ושלישי53 קיראט חוץ מדמי
[הנייר ונשאר] אצלך רביע זהוב שלחתי אותו אל קדש54 ואתָם
[…..55 שא]מרתה בשביל הנייר ושהיה בפני ר' יצחק
….. אֿנֿיֿ... בֿיֿנֿיֿ ובינך לא ר' יצחק ולא זולתו אלא
15…. ש מיניין אֿוֿתֿיֿוֿתֿ שבשני. הכתבים ה…
…. לי אצלך מן הרביע קירא[ט]… שליש חשוב
….. רוח ואםֿ…………………..
……………………….
56…. ואכתצרת57 ען אלדליל לאני לו דכ[רת]
…. ועקלם יא סידי אן קד גֿאֿנֿיֿ
20…. בה ולי ענד אברהים בן סלמן
…. [נס]כה ורק גייד. וינפדה לי סרעה פא[.]
…. ושלומך ירבה אוהבך ובנך ודורש
שלומך [של]מה הכהן מעיר דלתון רֿב58 יוסף נ’נ'
…… קצרתי את הראיה (?) לפי שאילו הזכ[רתי]
…… ודע אדוני שכבר בא אלי (?)
…… ויש לי אצל אברהם בן סלמן
…… [טו]פס [על] נייר טוב, והוא ישלחנו לי במהרה כי…
ג. 59 לתולדות הישוב בחברון
הידיעות שישנן בידינו על הישוב היהודי בחברון אחר חורבן הבית הן מועטות ודלות ביותר. מן המקורות שנאספו בספר הישוב כרך א' אין לדעת אם בכלל היתה קיימת בה קהלה יהודית קבועה בזמן המשנה והתלמוד. ואף בסוף התקופה הביזנטית ספק הוא אם ישבו בה יהודים60. אמנם היהודים היו עולים בימים ידועים מדי שנה בשנה לבקר את קברי האבות ומקטירים הרבה לבונה ומדליקים נרות בחלק שנתיחד להם בבסיליקי שעמדה על מערת המכפלה61, וכן היו רבים מביאים לשם את עצמות אבותיהם62.
על מציאותו של ישוב יהודי בחברון אחר שנכבשה הארץ ע“י הערבים, על ביהכ”נ שבנו ליד מערת המכפלה, ועל גירושם מחברון עם כיבושה ע“י הצלבנים בקיץ חת”ם מסופר בספר קיצור תקנות של חבורת הכמרים מחברון63: “ואמנם תיכף ומיד64 כאו היהודים אשר השיגו מהסרצינים בטחון ומנוחה להשאר בין תושבי חברון, לבנות להם בית הכנסת לפני הפתח (של מערת המכפלה). הם הקימו להם שם מקום כניסה, והעם הכופר הזה היה עובר שם ברגלים יחיפות. ובפנים בנו להם היהודים כית תפלה וקשטו אותו באופן נפלא. אולם אחרי כן65, כאשר גורשו הסרצינים והיהודים, נאספה אספת כהנים בחברון ע”פ חוקת השליחים לשם עבודת האלהים במקום הקבוע, אשר ינוחו בו הגופות הקדושות". הגניזה הקהירית שמרה לנו עוד קצת מקורות לתולדות היהודים בחברון, אך גם הם אינם מרובים ביותר.
רוב הידיעות נוגעות למשפחת חכמים בחברון. אמנם מהן נלמד גם משהו לתולדות הקהלה שם. על מכתב אחד שנשלח ל“שלה החזן המומחה” חותם הכותב: יוסף בן יעקב בן יוסף המומחה החברוני זצ“ל בן סעדיה החבר בסנ' (= בסנהדרין) גדולה המשרת אבות עולם זצ”ל66. יוסף היה איפוא “מומחה”, היינו שופט, בחברון. אביו סעדיה היה חבר בסנהדרין גדולה של ישיבת ארץ ישראל ו“משרת אבות עולם”. אפשר שכינוי זה מורה על זיקה מיוחדת למערת המכפלה ועל איזה מינוי שהיה לו בקשר עמה, חזן או שמש או ממונה67. לסעדיה היה כנראה עוד בן אחד ושמו אברהם, ועל מכתב אחד שהגיע אלינו ממנו הוא חותם: “אברהם ביר' סעדיה החבר החברוני נ”ע“68. אביו של סעדיה היה אברהם בר נתן. כ”י T.S. 10 J 1112 מכיל מכתב ערוך “להדרת יקרת צפירת תפארת אדירנו ויקירנו מרב (= מר רב) ישועה היקר הנכבד בן רבנא ויכין החסיד… מני קרובו אוהבו ידידו המתפלל תמיד בעדו סעדיה החבר המשרת לאבות עולם זכרם לברכה בן אברהם בר נתן נב”ע".
עלינו לברר את זמנם של סעדיה ובניו. והנה בכ“י T.־S. 8 J 1832 שמור מכתב ששלח אברהם בן סעדיה החבר החברוני ל”מר' ור' משה הכהן הזקן הנכבד [בי]ר' גוליב החסיד הצדיק“69, וזה נותן לנו אפשרות לקבוע את זמנו של אברהם, כי ר' משה נפטר כבר בש' ד”א תשפ“ו (1026), ובכ”י T.־S. 18 J 216 נמצא שטר מינוי אפוטרופסות שנעשה בבית דינו של רב אלחנן70 ברבי שמריה על יורשיו של ר' משה הכהן ביר' גוליב, שנפטר בלא צואה. והשטר נכתב בפוסטאט, בחודש אייר ש' אשל“ז לשטרות. מכאן שיש לקבוע את זמנו של סעדיה במחציתה השניה של המאה העשירית, ושל ר' אברהם בתחלת המאה הי”א71.
הידיעה על זמנו של ר' משה הכהן בר' גוליב חשובה לנו בשביל קביעת זמנו של המכתב שאני מפרסמו כאן. הוא מסומן T.־S. Arabic Box 18(2)4. הכותב הוא “אברהם בירב ישעיהו החבר החברוני ז”ל" והמכתב נשלח ל“ר' יצחק הרב הגדול ריש בי רבנן עזר הנשיאות בית דין הגון בר כג”ק מר' ור' שמואל החסיד בדורו“. במכתב מסופר על חלקת שדה שקנה אותה אבו עמרן משה הכהן בר' גוליב בחברון72 ואז החליט הקהל להרוס את בית הכנסת הקיים ולבנות על החלקה החדשה ביכ”נ חדש. מכאן נראה לכאורה, שמצבה החמרי של הקהלה לא היה רע ביותר, או שהקהלה גדלה והיה הכרח להרוס את ביהכ"נ הקודם ולבנות חדש במקומו. אמנם כותב המכתב קובל מאר על פרנסתו הדלה, אבל הוא מבקש לתקן את המצב בהשפעת מקבל המכתב. יש להוסיף שגם קהלת ירושלים נהגה כך עם הגאון רב שלמה בן יהודה, ובאחד ממכתביו הוא כותב73: “היום שתי שנים לא נתנו לי הירושלמיים שוה פרוטה כי לא נמצא בידם דבר”, והוא מוכר מכלי ביתו כדי להתפרנס74.
על מקבל המכתב, ר' יצחק בר' שמואל, אין אנו יודעים לפי שעה כלום ממקורות אחרים, אם כי היה אישיות חשובה, “ריש בי רבנן”, ועומד בראש “בית דין הגון”. מאן75 רוצה לזהותו עם החכם הידוע ר' יצחק ב“ר שמואל הספרדי, שחבר פירושים על התנ”ך ועל התלמוד והוא חתום על תעודות רבות בשנות תתנ“א – תתפ'”ז. אבל זה לא יתכן, כי המכתב שלפנינו הוא קדום הרבה יותר. מן הכינוי “עזר הנשיאות” אפשר אולי ללמוד שהיה עוזר לנגיד במצרים במילוי תפקידו. עי“ז היתה לו כנראה גם השפעה ידועה במערכות השלטון, ולזאת מבקשו הכותב שיכחוב תודה לשופט שבחברון על מה שהיטיב עם בני הקהלה בבנין בית־הכנסת. הפקידים בא”י היו מעונינים לפעמים בעזרתם של גדולי היהודים בפוסטאט. כך כותבת קחלת אשקלון לשתי הקהלות אשר בפוסטאט שפקידי אשקלון גומלים עמם טובה, “ואתם יודעים אהובינו שאנו מעט דלים ולא יעשה עמנו טובה אלא לכבודכם עבור שיהיה להם אצלכם חן”76.
אף על הכותב לא ידוע לנו מאומה. אביו ר' ישעיהו “החבר החברוני” שימש במשרה זו כנראה לפני סעדיה. הוא עצמו נתמנה דיין בהסכמתו של ר' סעדיה.
[T.־S. Arabic Box 18(2)4]
בשמ' רח'77
אורה ושמחה. ומרגוע והנחה. וצהלה ורוחה. והשקט ובטחה.
ונום אנחה, וגורל במנותה, והעדֿרֿ שכחֿהֿ78. ורצות. מנחה. אלה
וכמוהם וכפלי כפליהם יהיו לכׄגׄקׄ מרׄ ורׄ79 יצחק הרב הגדול ריש
בי רבנן עזר הנשיאות בית דין הגון נטרוהי משמיא בר כׄגׄקׄ מרׄ
5 ורׄ שמואל החסיד בדורו נוחו בנן עדן מודיע הדרתו הקדושה
אנני מא אנפל ען אלדעא לחצׄרתה אלטאהרה ולשני חמודיו היקרום
האלהים ישימים לשם ולתהלה ברכה בקרב הארץ אעלם חצׄרתה אן
יוסף הפרנס וצל אלא חצׄר[תה]… יקאל אולא ולם יעלמוני בדכולהם
אלא חצׄרתה וצעב דאלך עליי לאנהם מא לאחד ענדהם קדר וכל מנהם
10 מא יתבע אלא הוא קלבה איש הישר בקיניו יעשה ואעלם חצׄרתה
אן אלשיך אבו עמרן הכהן בר מרׄ ורׄ גוליב נׄעׄ אשתרא קטעה תקדירהא80
ארבעה אצׄרע מן בוסתן הוה ללקאצׄי הרון וכתב ואשהד פלמא אושתרית
האדה אלקטעה אתפקו נמיעהם עלא הד אלכניסה ובנאה פלמא כאן יום
שבח קולת להם והם מוסתגמעין כולהם קולת להם אֿלא תקולו אן הד
15 האדא אלמוצׄע באמר אחד אלא באמרכם כולכם גמיעכם קאלו אלגמיע
נעם כולנא לב אחד ואצבחו מן גׄד הדו ובנו ובעד יומין או תלאתה ארסל
אלואלי אלא אלגמאעה וחצׄרנא גמיענא אלא ענד אלואלי פכלמנא בכלאם
צעב ואתהדדנא ובלג אלכׄבר אלא ענד אלשופט פאלתמנא גמעא ומצׄינא
אלא חצׄרתה וכאן אלואלי גאלם ענד אלשופט פקאל אלשופט כא יובנא כניסה
20 פי זמאן מולי אלאפצׄל אללה ינצרה עלא גמיע אעדה פקאל לה אבו אל חסן
ולד אלשיך אבו עמרן נחן מא נבני כניסה לאכן נבני כיח קאל אלשופט אן
כאנת דאר פאבנו פרֿעינא לה וכרגנא מן ענדה ושרעו פי אלבנא.
פבנינא דאיר בית הכנסת ועמלנא אלהיכל פי מוצׄעה וכאן קד תחצל מן בעץׄ
אלגמעה מן יפת בר עלי נׄעׄ דינרין ונצף לאנה כאן אלמוסים ואתחצל מן אלגמעה
25 תקדיר דינרין ורפע אלשיך אבו עמרן משה הכהן רבעי ואיצ ולדה אבו אלחסן
דפע רבעי ופרגׄ אלגמיע פי דאיר בית הכנסת ואלגמעה מולתמין אלא ענדי יום
כל שבת וצלו פי מוצׄע ענדי ואיצׄא ספר תרהֿ (!) נקלתה אלא מוצעי פלמא כאן יום אלשבת
כלמתהם פי מענא בית הכנסת לאן מא בקי להא תבה ואחדה ואצעב מא בקי אל
כשב פגמעו בינהם סבעה ועשרין דרהם ומא יוכלף81 אלמוצׄע אקל מן כמסה
30 דנאניר אוכר ואלכניסה בין דארין ללעבריין אלדאד אלוחדה היה לכרימה אלשיך אלגליל
אבו אלמרגא הכהן ואלדאר אלאכרה לאברהים ברׄ מבורך נׄעׄ ונא פי תחדיד אלבנא אלהכל
בין אלבאבין ויקע ראס אלנגׄף פי אלחיט אלדי לדאר אלואחדה ואלאכר פי אלדאר אלאכרה
פגרא בינהם כלאם כתיר עלא דאלך ווקע בינהם מחלוקת ומוצל האדה אלרקעה יעלם
חצׄרתה במא גרא בינהם ונריד מן תפצׄלה אן יוסאעדנא בכל מא קדר עליה אן יתפצׄל
35 יאכד ללמוצע כתבא באלענאיה מן אלשיך אלגליל השר הנכבד הירי (!) את יי' כגק מר'
ור'82 הקרוי אלשיך אבו שער האלהים יברכיהו בברכת האבות ז"ל וגמיע הקהל
דאעיין לחצׄרתה ולמן תחוטה ענאיתה ואיצׄא כתאב למולי אלקאצׄי אלגליל שוכר במא
תפצׄל בה עלינאפלי לם יטלק לנא אלבאנא למא קדרנה נכני שיי ואכבר אלחואיג אלא חצׄרתה
אין ישד פי גמיע אלאמור בלא תאכיר פי אמר בית הכנשת. ואעלם חצׄרתה אני מגבון
40 מע האדה אלגמאעה פי גמיע אלאמור ואצף לחצׄרתה מא אנא פיה תקדמת בהם שהר תשרי
אלא אכר אלעיד ותרבה אלחאבר סעדיהו ז"ל מא נאלני מנהו פרוטה אחת לא דהב ולא פצׄה
ולא ידפעו לפסיקה ולא מוגאמעה ולא רגיף כבז ולא הדיוה ולא תחפה ולא שיי מֿן אלשיא
ווחק מקדש אן כאן לי לשבת שיין אלבסה סוא פרד תוב וקד תכלו עני פי [גמי]ע אלאמור
וחצׄרתה תעלם אן אל מוקדם מנפעתה מן גמאעתה פאדא לם יכון לה מנהם מנפעה
45 לם יכון בידה מא יקים בה גאהה ואריד מן תפצׄלה אן יצל אלא אלגמאעה כתאב
במא יקום בה אלי ומא אקים בה גאהי למן יען ליי פמא ישכרוני עלא תרך חקי להם
והדא אלאמר מותעלק בחצׄרתֿה לאן אמרת אלנאפד פי גמיע אלאמור ואלכתאב אלדי יצליכון פיה
גמיע מא סאלתה פיה ואן לא ימצׄו אלא דיני גוֿיים ואן יקבלו במא יוקאל להם מן אמור
אלדין ויכון אלכתאב מכתום לאלא יקרה אחד סואיה ושלומך ירבה לעד נצף83 סלה
50 ושלום כל הנלוים אליך ושלום שני חמודיך היקרים שני84… הזהב ושלום. ישע יקרב
(תרגום)
מודיע הדרתו הקדושה85
שלא ארפה מלהתפלל לשלום מעלתו הטהורה ולשלום שני חמודיו היקרים האלהים ישימם לשם ולתהלה ברכה בקרב הארץ הנני מודיע לכבודו שהגיע אל אדוני יוסף הפרנס… אומרים בתור ראשון ולא מסרו לי על בואם אל כבודו וקשה היה הדבר ההוא עלי, משום שאף אחד אינו חשוב ביניהם וכל אחד מהם אינו הולך אלא אחרי שרירות לבו. איש איש הישר בעיניו יעשה. להוי ידיע לאדוני, שהשיך אבו עמרן הכהן ברׄ מרׄ גוליב נׄעׄ קנה חלקת שדה שהיא (רחוקה) בערך ארבע אמות מגנו של השופט הרון, וכתב שטר מכירה וקיים אותו בעדים, וכאשר נקנתה חלקה זו נמנו וגמרו כולם להרוס את בית הכנסת ולבנותו (מחדש), ובבא יום שבת אמרתי להם, והם היו נאספים כולם, אמרתי להם אל תאמרו שהריסת המקום הזה נעשית עפ“י דברו של אחד אלא על דעתכם כולכם יחד. ויאמרו כולם: כן, כולנו לב אחד. ויתחילו למחרת היום להרוס ולבנות, וכעבור שנים או שלשה ימים שלח הואלי אל העדה, ונבוא כולנו אל הואלי, וידבר אתנו דברים קשים וגם איים איומים, והדבר הגיע לאזני השופט. והתאספנו קבוצה שלמה והלכנו אל מקום ישיבתו, והואלי היה יושב אצל השופט. ואמר השופט: לא ייבָנה בית כנסת בזמן אדוני אל אפצׄל, ה' יתן לו נצחון על כל אויביו. אמר לו אבו־ל־חסן בן השיך אבן עמרן: אין אנו בונים בית כנסת, אנו בונים בַיִת. אמר השופט אם זה בית דירה – בְּנוּ. אז בֵרכנוּהוּ ויצאנו משם ויתחילו לבנות. בָנינו החומה המקיפה את בית הכנסת ועשינו את ההיכל במקומו ונתקבלו כבר מקודם תרומות מאחדים מהעדה, מיפת בְר עלי נׄעׄ שני דינארים וחצי, מכיון שהוא שם את אבן הפנה, ונתקבל מהעדה בערך שני דינארים, ונתן השיך אבו עמרן משה הכהן רבע וגם בנו אבו־ל־חסן נתן רבע. ונגמר הכל בבנין החומה המקיפה את בית הכנסת, והעדה היתה מתכנסת אצלי בכל יום שבת והתפללו במקום אחד אצלי, וגם ספר תורה הבאתי לדירתי. וכאשר היה יום שבת דברתי אליהם בדבר בית הכנסת, משום שלא נשאר לו תבה אחת, וביחוד קשה היה שלא נשאר העץ, ויאספו ביניהם עשרים ושבעה דרהם והוצאות והמקום לא יעלה פחות מחמשה דינארים נוספים. ובית הכנסת נמצא בין שני בתים שהם שייכים לעִבְרִים, הבית האחד לבת הזקן הנכבד אבו־ל־מרגא הכהן, והבית האחר לאברהים בר מבורך נׄעׄ, ולפי תַרשים הבנין בא ההיכל בין שני השערים, וראש המנורה (?) בתוך החומה המקיפה של הבית האחד והאחר בבית האחר, והיה ביניהם דין ודברים הרבה בענין זה ונפלה ביניהם מחלוקת. ומביא המכתב הזה יודיע לכבודו על מה שהיה ביניהם ואנו מבקשים מטובו לעזור לנו עד כמה שידו מגעת, ויואיל להוציא מכתב והבטחה לעזור מהשיך הנעלה השר הנכבד הירא את ה' כׄגׄקׄ מרׄ ור'…. הקרוי אלשיך אבו שער, האלהים יברכהו בברכת האבות ז”ל, וכל הקהל מתפלל לשלום כבודו ולשלום כל מי שהוא דואג לו, וכן [ילח] מכתב לאדון השופט הנכבד להודות על מה שהיטיב לעשות לנו, כי לולא היה מתיר לנו את הבנין לא היה ביכלתנו לבנות מאומה, והבקשה הגדולה ביותר לפני כבודו היא שיאיץ בכל הענינים ללא איחור בדבר בית הכנסת. ועוד אודיע לכבודו שאני הפסדתי בכל העסקים עם הקהלה הזאת, ואתאר לכבודו את מצבי. הייתי להם לדיין בחדש תשרי עד אחרי החג וזאת לפי רצונו והסכמתו של החבר סעדיה ז"ל86 ולא קבלתי מהם פרוטה אחת לא כסף ולא זהב ולא שלמו בעד פסיקה87 ולא88…. לא ככר לחם ולא מתנה, שום דבר. ובמקדש![89] לא היה לי מה ללבוש לשַבָת אלא בגד יחיד והם הזניחו אותי בכל דבר. וכבודו יודע שפרנסת הדיין מקהלתו, ואם אין לו פרנסה מהם אין בידו במה לשמור על כבודו, והנני מבקש מטובו שיבוא מכתב אל הקהלה על מה שעליה לקיים לגבי דידי ומה שאקיים בו כבודי כלפי הנכבדים בעיני (!)89, לפי שהם אינם מודים לי על זה שאני מוותר להם על המגיע לי, ודבר זה תלוי בכבודו מפני שפקודתו מקויימת בכל הענינים. והמכתב שיבוא יהיה בו כל מה ששאלתי ממנו, ושלא ילכו לדיני גויים90 ויקבלו מה שיֵאמר להם מדברי הדין91, ויהיה המכתב92 חתום שלא יקראו איש זולתו ושלומך ירבה לעד נצח סלה.
הכתובת:
יגיע לכג"ק מר' ור' יצחק הרב הגדול ריש אהובו ומודֶה חסדו
בי רבנן עזר הנשיאות בית דין הגון נטרוהי אברהם בירבי ישעיהו
משמיה בר כג“ק מר' ור' שמואל הצדיק זצ”ל החבר החברוני ז"ל
ד. מכתב מירושלים לוארגלאן
מן המכתב הזה אנו רואים עד כמה היתה א"י יקרה ללבותיהם של נדחי ישראל בכל מקום שהם, ומה חזק היה הקשר בין ירושלם ובין תפוצות הגולה. לומדים אנו ממנו גם על מצבה הרוחני של העדה היהודית בוארגלאן, שידיעותינו עליה הן כל כך מועטות. מכתב זה מענין איפוא מכמה בחינות.
וארגלאן נמצאת על יד מדבר סהרה הגדול באפריקה, דרומית לאלגיר. היתה שם גם עדה קראית. ר' אברהם ן’ דאוד פורט בסוף ס' הקבלה את כל תפוצות הגולה, ומודיע שכולם “הם על דעת חכמי המשנה והתלמוד חוץ ממדינה אחת במערב במדבר ורגלאן, ומעט מהם במצרים…”. ואף הראב“ע מזכיר את הקראים אשר שם בפירושו הארוך לס' שמות פי”ב י‘. אולם במשך הזמן נכחדה עדת הקראים אשר שם, והרשב“ץ כותב בספרו מגן אבות ח”ב, הנקרא “חלק שוסינו”, פ"ג (הוצ' ליוורנו תקמ“ה דף ל”א א'): "ואלו הקראים כולם בטלים במיעוטם כי אין אלא מיעוט במצרים ובמקצת מקומות המזרח ובמקום א’ במדבר נקרא ורגלאן ושמענו כי מתו כלם ולא נשאר מהם עד אחד באותו מקום“. ר' אברהם זכות, שחי שני דורות אחר הרשב”ץ, כותב בספר היוחסין (הוצ' פיליפאווסקי עמ' 215), אחר שהוא מביא את דברי הראב“ד שהובאו לעיל: “ואני אברהם ידעתי עתה בתונס כי שם קהלה גדולה עשירים מאמונים בקבלת תורה שבע”פ, והיא כסהרה (צ"ל: בסהרה) קרוּבה לעיר93 ג' ימים, והם באים לתונס… והיא כמהלך שלשים יום מתונס”.
כותב המכתב הוא “משה בן ר' נחמן הספרדי השוכן בירושלים עיר הקודש”. כשאתה קורא חתימה זו אתה נזכר מאליך ברמב“ן וחולפת המחשבה: האם אין זה מכתב מן הרמב”ן? אבל נראין הדברים שלא הוא כתב את המכתב, ולא מפני שהוא כתוב ערבית; הרמב“ן ידע ודאי את הלשון הערבית באותה מדה שהיתה מצויה בזמנו אצל חכמי ספרד שישבו בספרד הנוצרית, אך יש בו פרטים אחדים המכריחים אותנו להקדים את זמנו לזמן הרמב”ן. לצערנו קרועות שו' 3 – 4 שבהן מודיע הכותב את זמן כתיבתו. מה שנשאר הוא “שהר שואל מן סנה תלבֿ…”. השימוש בשמות החדשים ובמספר השנים של אומות העולם היה רווח במדה ידועה בין יהודי ספרד94. השנה תלב95 היא כנראה, למנין ההיג’רה או “למלכי ישמעאלים”, והיא שנת 104096. בזמן הכותב ישבו יהודים ברמלה, ואילו אחר מסעי הצלב, במאה הי“ב והי”ג דומה שלא היה בה ישוב יהודי. נראה איפוא שנכתב לפני מסעי הצלב.
הכותב היה כנראה איש חשוב, שהיו לו תומכים בחו“ל למען יוכל לשבת בירושלים. הוא מתפלל לשלום תומכיו ומשפחותיהם. מענין הדבר שהוא שלח לוארגלאן ספר גדול מאד שהכיל פירוש לתורה ולנביאים, והפירוש היה, כנראה, בעיקר פירוש דקדוקי ופירוש המילים הקשות, השונה איפוא לגמרי באפיו מפירוש הרמב”ן, המצטמצם בפירוש התורה בלבד. הכותב היה אמנם ספרדי97, אבל היתה לו הזדמנות לקשור קשרים עם חשובי וארגלאן, ואולי היה שם בדרכו לא"י. אחדים מהם נזכרים כאן בשמותיהם, אבל אין לנו עליהם ידיעות ממקורות אחרים. החשוב שבהם היה רב עמרם בן אליה הלוי הנז' בשו' 29 – 30.
המכתב נשלח דרך קירואן, כמו שמעידה הכתובת הערבית. חבל שהכתובת לא נשמרה בשלימות, כי ממנה ודאי אפשר היה לעמוד על עוד פרטים חשובים אחרים.
[עמ' א'] [T.S. 18. J. 441c]
……………………………. ואדאם עזהמא
………………………[ס]לאמתהמא ˙ מן אלקדס
………… בבקאיהמא……….. שהר שואל ˙ מן סנה
תלבֿ… זיפ.. ען סלאמה פי אלנפס ופר אללה חטהמא מנהא וגעלהא
5 ענדהמא כאמלה ואלחמד ללה חק חמדה. וען שוק להמא שדיד גדא
ואלי נטרהמא ומשאהדתהמא והו אלמסול גל ועז פי קרב אלאגחמאע בהמא
פי הדא אלקדס אלשריף עלי אסר חאל במנה וכר[מ]ה. ואסלה עז וגל סרעה
אלאסתגאבה כמא אנא מואצלהמא מן אלאדעי[ה] אלצאלחה פי הדא אלקדס
אלשריף קדאם הדא אלבית אלגליל האל וקרב שכלול בנינו בימינו ובחיינו.
10 ווצל אלינא כתאבהמא ח[רס]חמא אללה אלדי כתבא אלי אכיהמא מוסי בן
יוסף רחמה אללה וכאן קד תופי קבל דלך בסנה רחמה אללה ואחסן עזאהמא
פיה ואנסא פי אגלהמא וטול עמרהמא ואן יבקי עליחמא אולאדהמא
ומן ילוד בהמא. ולקד גמני ופאתה רחמה אללה אמר עטׄים לאנה כאן לי
צדיק ומחב ואנסאן האדי וכייר לאכן הדא חכמה תעאלי כי כל דרכיו משפ'
15 ברוך הוא לעדי עד. וכאן קד תופיית לה זוגתה רחמהא אללה ותזוג אכרי
בעדהא ורזק מנהא ולד דכר ובנתיין והדא אלולד הו אליום פי מצר ואלבנתיין
פי אלקדס, ואבנתה אלאולה רחל הי פי מדינה אלרמלה סאכנה מע זוגהא
וקד רזקת בנתיין. ואלר' דנאניר אלתי וגהו אדאם אללה עזהמא
לאכיה[מ]א רחמה אללה אנפדנא בהא אלי אלרמלה ורפעת תם לרחל בידהא
20 וקבצׄתהא. וקד שכרת תפצׄלהמא חרסהמא אללה אלדי קד דכרוני פי
כתאכהמא באלסלאם ובפעל אלגמיל פי באבי תם אנהם ועדו איצׄא בגמיל
גירה יפעלוה פי באבי בשי מן גהתהם ובשי מן גהה גירהם במלאטפתהם
פי דלך ומן אלמעלום אן אהל אלכיר יפעלון דאימא אלכיר ואן לם יועדו בה פכיף
אדא ועדו בה ואנדרו בה [פאסל] אללה יטיל בקאהמא ואן ידים סלאמתהמא ואן יסתגיב
25 מני פיהמא כל דעוה צאלחה ופי כל מחסן ממן יעינניׄ עלי אלמקאם פי הדא אל
קדם אלמבארך ועלי. מא ורציה. אללה תעאלי פיה. ואנא שאכר ודאעיא כתירא
למואלי אלגמאעה אלשיוך אלאגלי98 [א]למקימין פי וארגלאן אלדין קד פעלו מעי אל
גמיל אלואסע ואלאחמאן אלכאמל האדון ייי יברכם וירבה שלומיהם ויקבל
זכיותיהם. ואנא שאכר ודאעיא כתירא גיידא לאדירנו ורבנו רב עמרם
30 בן אליה בן עמרם הלוי המיוקר והחסיד הגדול והישר אלדי קד
עמל מעי כמה מדות וחסדים וכמה מדות טובות, האלֹקים ייי יברכהו,
וירבה טובותיו ומדות חסדיו, וישלח לו ברכות רבות בכל מעשי ידיו
ויתמיד לו נעימים ושיחות נאות ושלומים. ודכרא פי כתאבהמא האׄל
ירבה כבודם אנהמא עזמא אלמגי אלדי הדא אלקדס אלמבארך מע אק[ואם]
35 אכר מעהמא פסררת בדלך פאסל אללה יסהל פי דלך ברחמתה. ואנא
אסל סיידי רב יצחק ורב בנימין האל יברכם וירבה שלומיהם אן לא [יקט]עא
עני כתבהם ומערפה אכבאר סלאמתהם אדאמהא אללה ומערפה אכבאר
סלאמה מואלי אלשיוך אלמקימין פי וארגלאן אדאם אללה עזהם. וכנת קד
אנפדת קדימא מע סיידי אלישע בן כלפה אלקצטלאני אדאם אללה
40 סלאמתה דפתר כביר גייד כאן פיה שרח כל לפטׄה צעבה מן אלתורה
ואלמקרא ואשתקאקהא לינפד בה אלי וארגלאן ומא סמעת בעד דלך
כבר בוצול אלדפתר הל אוצלה או הל צׄאע מנה פי אלטריק. פיתפצׄלא
חרסהמא אללה יערפוני בדלך פי כתבהם אליו בדלך. ואסלהמא האל
ירבה כבודם אן לא יקצרא פי אמרי בפעל אלגמיל מעי ובחתהם ללגייר
45 פי דלך וכמא רוגכה דינהמא וכירייתהמא. ושכר הודם ימצאו להרבה
מיוצרם לעד לעולם ושלום הודם ושלום כבודם יגדל עד לעולם
[עמ' ב'] يصل بالقيروان حضرة مولا[با]…
וצל הדא אלכתאב………………
ואבו אלכיר………………….
לסיידי רבׄ יֿצֿחֿקֿ ורב' ב[נימין] אבני יוסף
מן משה בן רׄ נח[מ]ן הספרדי השוכן בירושלם עיר הק[וד]ש…..
אגרת שלוחה תובא בוארגלאן לבעליה
שמירה בזמנה…………….
(תרגום)
עמ' א'
……………………………… יתמיד כבודם99
………………………….. שלומם. מירושלים
……………………………. חדש שַׁוָּאל משנת תלבֿ………………… מתוך100 שלוה בנפש, ה' יתן להם חלקם ממנה בשפע, ויעשה אותה שלמה אצלם, ותהלה לאל כראוי להללו ומתוך תשוקה אליהם, שהיא עזה מאד לראותם ולהועד עמהם, והקדוש ברוך הוא לפניו אנו מציעים בקשתנו שנפגש עמהם בקרוב פה ירושלים עיה"ק בשעה מוצלחת בחנו וחסדו ואבקש מה' ברוך הוא שיֵעתר במהרה לתפלות הנאמנות שאני מתפלל למענם פה עיר הקודש לפני הבית הנעלה הזה, האל יקרב שכלול בנינו בימינו ובחיינו.
הגיע אלינו מכתבם – ה' ישמר את שניהם – שכתבו אותו אל אחיהם מוסי יוסף עליו השלום, והוא נפטר שנה קודם לכן. עליו השלום, ה' ייטיב נחומיהם וידחה מועד פטירתם ויאריך חייהם וישאיר להם ילדיהם והנלוים אליהם. הנה העציב אותי מותו עליו השלום מפני שהיה לי רע וידיד, איש כשר וטוב, אולם זהו גזר דינו – יתעלה – כי כל דרכיו משפט, ברוך הוא לעדי עד, וכבר מתה עליו אשתו עליה השלום (קודם לכן) וישא אחרת אחריה. והיה לו ממנו בן זכר ושתי בנות. והבן הזה הוא כעת במצרים ושתי הבנות בירושלים. בתו הראשונה רחל היא בעיר רמלה, גרה שם עם בעלה, ויש לה כבר שתי בנות. ארבעת הדינארים ששלחו – ה' יתמיד כבודם – לאחיהם – עליו השלום – שלחנו אותם אל רמלה ונמסרו שם לרחל בידיה והיא קבלה אותם. מודה אני לשניהם – ה' ישמרם – על חסדם שזכרו אותי לדרוש בשלומי במכתבם ולעשות טובות בביתי101 ועוד הבטיחו גם כן טובות חוץ מזה שיעשו בביתי102, בקצת (ממנו) משלהם וקצת משל אחרים בהטותם את לבותיהם לכך. וידוע הדבר שאנשים טובים תמיד טובות יעשו אפילו בלי הבטחות ועל אחת כמה וכמה כשהבטיחו והודיעו על כך. ואבקש מה' שיאריך חייהם ויתמיד שלומם וישמע כל תפלותי שאני מתפלל בשלומם ובשלום כל עושה חסד שעוזר לי להיות פה עיר הקדש ולקיים מה שרצוי בה לה' יתעלה. ואני מודה ומתפלל הרבה לשלום אבות העדה השיכים הנכבדים השוכנים בוארגלאן שעשו לי טובות רבות ותכלית החסדים, האדון ה' יברכם וירבה שלומיהם ויקבל זכיותיהם. ואני מודה ומתפלל הרבה לשלום אדירנו ורבנו רב עמרם בן אליה בן עמרם הלוי המיוקר והחסיד הגדול והחכם והישר אשר עשה עמדי כמה מדות חסדים וכמה מדות טובות, האלקים ה' יברכהו וירבה טובותיו ומדות חסדיו, וישלח לו ברכות רבות בכל מעשי ידיו ויתמיד לו נעימים ושיחות נאות ושלומים. הזכירו במכתבם, האל ירבה כבודם, שהם גמרו לבוא הנה ירושלים עיה“ק יחד עם [אנשים] אחרים בלויתם, ושמחתי על הדבר ההוא, ואבקש מה' שיעזור בדבר ההוא ברחמיו, ואני מבקש מאדוני רב יצחק ורב בנימין – האל יברכם וירבה שלומיהם – שלא יפסיקו מכתביהם אלי, וידיעות שלומם – ה' יתמיד אותו – וידיעות שלום רבותי ‘השיכים’ הגרים בוארגלאן – ה' יתמיד כבודם. כבר שלחתי לפני זמן רב ע”י אדוני אלישע בן כלפה אלקצטלאני – יתמיד שלומו – ספר גדול מאד, שהיה בו פירוש כל מלה קשה מהתורה והמקרא ובאור גזרתה, כדי שיובא אל וארגלאן, ולא שמעתי אחר־כך דבר כל הגעת הספר, המסר אותו או שנאבד ממנו בדרך, על כן יואילו נא ה' ישמרם – להודיע לי במכתביהם אלי על הדבר ההוא, הנני מבקש מהם, ה' ירבה כבודם, לבל ימעיטו בעניני לעשות חסד עמדי ולעורר אחרים בענין זה, וכמו שמטילה עליהם אמונתם וטוב לבם, ושכר הודם ימצאו להרבה מיוצרם לעד לעולם. ושלום הודם ושלום כבודם יגדל עד לעולם.
ה. מכתבים מירושלים
המכתב הראשון חסר מעט בהתחלתו והרבה, כנראה, בסופו. הוא ערוך לא לאיש פרטי כי אם לקהלות ישראל (שו' 4) באחת הארצות. המכתב פותח בפרוזה חרוזה כתובה באלפא־ביתא כפולה. פתיחה כזו נמצא לפעמים גם במכתבים אחרים שנכתבו בא“י בסוף המאה העשירית או במאה הי”א103. הכותב, או
הכותבים, מתאר את מצבה העלוב של “עדת הרבנים” בירושלים “האכולה בפי בולעים”. ה“בהולה והגזולה”. יושביה הם “רעי גוים”, המציקים ליהודי ירושלים, שיש להם ענין עם “אויב מתנקם והודף”. צרות רבות אופפות את יהודי ירושלם ומצוקתם גדולה, ואם כי “מגמת המכתב” היא לדרוש שלום הקהלות הרחוקות ולהודיען שהם מבקשים עליהם רחמים לפני שערי ירושלם והכותל המערבי, הרי יש להניח שנסתיים בבקשת עזרה. קשה לקבוע בדיוק את זמן המכתב, אבל אפשר להניח שנכתכ במחציתה הראשונה של המאה הי"א.
המכתב השני חשוב יותר מן הראשון. יש להצטער על שהוא חסר בראשו, אמצעיתו וסופו, והנשאר ממנו מטושטש בכמה מקומות וע“כ סתומים רוב דבריו ואין אנו יודעים למה ירמזון. מדבר הוא על יד “אשר פשטה בחרון על ארץ חמדה” (שו' 10) ועל טהורים ש”נתנו נפש על תורת יי' והערו למות נפשם עליה" (שו' 14). אפשר, שהכוונה לאותן הפרעות הקשות שעברו על יהודי א“י לרגלי גזרותיו של החליף הקנאי אלחאכים בשנת 1012 בערך, שתאור מהן ניחן ע”י הפיטן הספרדי המפורסם ר' יוסף ן' אביתור, שהתגורר באותו זמן במצרים. בקינתו, שנתפרסמה ע“י ד”ר שירמן ב“קובץ על יד” ג' (י"ג) עמ' כ“ח – כ”ט. באותה קינה ידובר על “דם הרות מכוקעות ודם שבים ועוללים” שכיסה את רחובות ירושלם והמתים גם לא ניתנו לקבורה. במכתב מסופר על הנשים והבתולות הנתונות בסכנת אונס בצאתן לשוק לבקש מחייתן. אף בקינה הנז' (שו' 13 – 16) נזכרו מעשי האונס לנשים.
בקביעת זמנו של המכתב ולאיזו ארץ נשלח אפשר להעזר גם בפרט חשוב זה: הכותב מבקש את המקבל שכאשר יכלל ( = יתאסף) עם זקני אל אשר עיני אחיהם עליהם השרים בני יעקב104 ויש' (= וישראל) ידועים אלדסאתרה וגם כ“ק מ' דויד הלוי השר הנחמד אולי יתעשתו להם לפני המלך והשרים”. אנשים חשובים אלה נזכרים יחד גם במכתב אחר של ראש ישיבת ירושלם שלמה בן יהודה (מאן, II 140): “וכמו כן בירכנו גב ירנו ושרנו וסלרינו השר הנאה כבוד קדושת מרנא ורבנא דויד הלוי… ולזקנים החשובים…. מרב (= מר רב) שלה ומרב סעדיה ומרב יוסף ישמרם אל בן (צ"ל: בני) מרב ישראל הנודעים אלדאסתרה”. גם במכתב אחר כותב רב שלמה בן יהודה: “ייי אלהי ישראל האמנם באה העת להתגרש מעיר הקודש!… עתה אח ואהוב לך…לדבר אל הזקנים האהובים אלדסתארה… ולאָהוב לדעת כי אם לא יעזרו כת הרבנים מאצלכם אין להם תקומה ואין להם ישיבה בירושלם” (מאן, שם 155).
כותב המכתב לא היה, עכ“פ באותה שעה, ראש ישיבת ירושלם, אבל היה בן לאחת משתים־שלש המשפחות החשובות שעמדו במשך דורות בראש הישיבה105. הוא מדבר בשם אכסניה של תורה שבא”י שהוא מעמידה במקום הראשון, כי ממנה נפוצה התורה בבבל עי“ז שתלמידיה “ירדו לבבל וריבצו שמה תורה”. הוא מכיר אמנם ש”נתמעטה תורה מבני ארץ ישראל“, אבל גרמו לכך הצרות הרבות שעברו עליהם ומעוט התמיכה הבאה מתפוצות הגולה לבני תורה. אין הוא מחפה גם על חכמי א”י ומציין עוד סבה אחת להתמעטות התורה, מה שבעלי אגרופים מתעסקים במחלוקת לדחות זה את זה (שו' 22 – 23), ומכל מקום הוא דורש יחס של כבוד לחכמי א“י ש”חכמת אבותם ביניהם מורשת המשניות והתוספתות והמכילתות" וכו‘. נזכר בו "ר’ יאשיה נכד106“… שירד למצרים ובמכתבו ספר בשבחו של ה”חבר" מקבל המכתב (שו' 27 – 18). אפשר שחבר זה הוא ר' אפרים בן שמריה העזתי, ראשם של בני א“י במצרים, שהיה רב פעלים לעזרת הישיבה והישוב בא”י.
א. [140 T.־S. Loan]
יצאׄׄ והקרבתיו107 ונגש֒ אלי כי מי הוא֒ זה ערב֒ את לבו לגשת אלי נאם ייי. זרע מיעקוב
להוציא אמריו. את יהודה להוריש הריו. ארצו להנחיל לבחיריו. עבדיו להשכין שעריו.
כנואם אומר108 והוצאתי מיעקב זרע֒ ומיהודה יורש֒ הריי ויירשוה בחיריי ועבדיי ישכנו שמה
שוא ישאו נא אחינו משא נפשינו ורוחינו קהלות שבחינו רוב
5 השלום. מעושה במרומיו שלום. וממלאכי השלום. החונים לנחות שלום. ומעיר הצדק
והשלום109. הזנוחה עחה משלום. וממנו הסרים לשאול לה שלום. הדורשים לכל עם ייי
שלום ؞ אנחנו יתר110 אחיהם. אנוניהם אנוחיהם. במרי שיחיהם
לֿסֿעֿוֿדֿ רוחיהם ؞ האכולים בפי בולעים111. הגזולים בכף דשים. ההלומים
לוועתים. הזעומים לחורפים. הטרופים ליהירים. הכבושים ללוחמים. המ[כורי]ם
10 לנוגשים. הסבוכים לעושקים. הפחודים לצוררים. הקדודים112 לרועצים. השלולים113
לתופשים ؞ עדת הרבנים114. העניים האביונים. הקהלה האבלה האמולה115
הבהולה. הגזולה הגעולה. הדלה ההבולה. הזלולה הזחולה. החבולה הטפולה. הילולה
הכבולה. הלהוטה הלבוטה. המשוכה המרוטה. הנקוטה הנמוטה. הסחוטה העבוטה.
הפקוטה116 הצבוטה. הקבוטה117 הקמוטה. הרפוטה118 השבוטה119. השלוטה התרוטה120
15 דרי עיר קודש אלהים חיים. אשר ירשוה רעי גוים. וישימוה למחראות ולעיים.
לפגוש בה ציים את אחים121. מקדשיה לנחול ולטרוף. בית קדשיה לשרש ולשרוף.
ועינינו ראות וכלות. באין לאל ידנו ויכולות. כל היום כלמתנו נגדינו. ובושת פנינו כסתנו
בעונינו נשכבה בבשתינו לקול מחרף ומגדף, מפני אויב מתנקם והודף. ולקול
שאון המוני אדום. את קול מכזב חמש לא ידום122. וברוך אלהינו המרומם
20 על כל מדותיו כי באמת כמעט123 מחוב גבה. ולמטה מעון חשך. ולא כחטאנו עשה
ולא כעונותינו גמל. כי צדיק הוא בכל דרכיו. וישרים המה מ[הלכי]ו. כי משמרתו לא
שמרנו ואת משפטיו סילפנו ואת כבודו הימרנו ולרע טוב… ולטוב רע ההמרנו
ובדבריו בזינו ובמלאכיו הילעבנו124 ובנביאיו תעתענו עד עלות חמתו בנו. ויט ידו
בשצף קצף ויכנו ובגויים למשל שמנו ובלאומים למנוד ראש נתננו עד אשר בגויים
25 נבלענו וככלי אין חפץ בו נחשבנו. עד ישקיף וירא וממרום רוח לערה כאומר לקיים
עד יערה רוח ממרום והיה מדבר לכרמל והכרמל ליער יחשב125. כי מועיל חסות
ביׄיׄ וטוב לייחל לתשועת ייי כי למעוז ביום צרה טוב ؞ כאומר מתקיים126 טוב יׄי
למעוז ביום צרה ויודע חוסי בו ؞ ומגמת מכתבנו הלזה לכם…..
אחינו, נדיבי עמׄׄנו, שועי עדתינו, אצילי סגולתינו. אבירי קהילתינו, לדרוש שלומכם
30 ושלותכם ושקטכם ושלאננכם127. וחסד אל הנטוי אליכם. וחנו השפוך עליכם אשר המה
תמיד. שמש את חדשים. לבקרים מתחדשים. גם להודיעכם
כי עם רוב צרותונו האופפים. וגודל מצוקותינו המיתוספים. איננו חדלים לש[אול]
בשלותכם. ולדרוש תמיד בעדכם. ולבקש עליכם רחמים. מלפני בעל הרחמים
יהי שמו [ברוך ל]עדי עד זכרהו מפואר לנצח נצחים. כי זאת חובת[נו כלפי]
35 אדירנו ואבירנו וכל עם אלהינו ה…ים בגויים. המפוזרים באיים. להתנפל ש[ערי]
קדשו בחינונים. ל[הש]תטח על ש[עריה] ולרצות אבניה. ובמקום מעמד שכינה128.
עזרת אבותינו לש… ולכת… תים עליכם גדולינו ועל יתר כל [עם אלהינו]
ב. [15 T.־S. Loan]
ינחם ו……………………………..
עד באת……………………………..
אמרתי א……………………………..
…………………………………..
5 מישיב[ת]……………………………..
החכֿמֿים א……………………………..
אמנם בהתמעטם הכריעה…………………….
מפגיע והֿשיך עברת אֿשֿמֿה ומכ………….. [ואין איש]
ניחם על דעתו לתמֿוֿה על מעשיו ולתהות ולה[תחרט על דרכיו הראשונים]
10 עד אשר פשטה יד בחרון על ארץ חמדה כאשר יד[ע החבר שמ' צור]
והותיר כמעט עֿזֿר מעט וברֿוֿך על כל מידותיו כי ב[עונותינו ולא על]
חינם באתנו כל זאת ולו… הֿחֿבֿרֿ הֿיֿקֿרֿ כזאת לא……
מטה ולא נובדה אך בבוא הטֿהֿורים הגידו………..
נתנו נפש על תורת יי' והערו למות נפשם עליה הֿפֿגֿיֿשו מיני…
15 וֿיֿחֿרדו לקראת מֿוֿתֿם בשמֿחֿהֿ כל זאת באתם ולא שכחו ולא שיקרו129 ו[הניחו יתרם]130
לבאים אחריהם וכתרם שלם לעולם הבא כי אין לפנים ממחיצתם131 ו[רבותינו]
למ[דו] ולימדו ותלמיד[יהם] ברֿשֿוֿתם ירדו לבבל וריבצו תורה שמה וקבעו המדרשות
ער….. הֿתמד הם… וקביעות המתנות מנדיבי
גליות יֿשֿ' ואבירי יקירי החבר ומעולה יודע כי לא נתמעטה תורה מבני ארץ ישראל
20 כי אם מֿשנים מעוטים בהיחדל בני תורה ממצוא מחייתם ורבות הצרות
עליהם נתעצלו מללמד בניהם במוט ידם מהספק טרפם132 וגם נתעסקו ש[ם]
בעלי אגרופים במחלקות לדחות זה את זה ולקדום אחד את אחד לק[פוץ]
למעלתו אבל חכמת אבותם ביניהם מורשת המשניות והתוספתות
והמכלתות והמדרשות והברייתות והק…ת וההגדות אשר….ם
25 ונפרדו התֿנֿיים133 הֿלֿוֿמֿדֿיֿםֿ כאשר לא נכחד מיקיר החבר שמרו צורו
ובהגיע כי התחיל ראש הישיבה הקֿדֿוֿשֿה נׄנׄ ל… אמרתי גםֿ אֿני
[לא] אחשך פי מלקנאות לאבותי והי…ה ובבוא כתב ר' יאשיה נכד?
… יֿשֿמֿרֿהֿוֿ צור מספר שבח החבר ה[יקר] שמׄ קדושינו כאשר הוא מפורסם
……….. ויגיעתו בלימודו…עודו עד ניבו בשבת תושיֿיֿהֿ
30………….. גן ברד…………..
…. בימיהם134…. / עד הושחתו ו /… / מנשיהם ובתולותיהם
כ[אשר יצאו] לשוק לבקש מחייתם / יאני[סום] / ויעשום ויפֿתום ואין לאל ידם / ואם
יצעקו אין ש[ומע]… / ובהימשך הימים בצרה…. / כל הגווֿעֿיֿםֿ אשר.. דו עלי… /
מהם יצעקו אל הקצין שר הגייסיֿםֿ / יוציאם מבתֿיהם ויכבידו / על יֿשֿרֿאֿל ואין לאל
ידם. יתמיד / החבר [הי]קר תפילותיו / עליהם במקהלות כאשר / אנו נוהגים וכאשר יכֿלל
עם / זקני אל אשר עיני אחיהם / עליהם השרים בֿנֿיֿ יעקב ויש' / ידועים אלדסאתרה
וגם כׄקמׄ דויד הלוי השר הנחמד / אולי יתעשתו להם לפני / המלך והשרים….
למעמד הׄיקר / אֿוֿלֿיֿ יחנן אלי135 יעקב את / שאיריתם בזכות אחיהם / ובזכותם ו[יגלג]ל
זכות ואֿםֿ / על ידך בתפלתך וכן תתבשר / בגֿאֿותם וגאולתם בקרוב אמן / גם
בחסדו יגיע שלום / משמי לזקנינו…. היקרים כׄגקׄ מׄ פרחוֿןֿ… /…. /
……/ ולכׄקׄ מׄ חגי הכהן הזקן הנכב[ד] בן יוסף ולכׄגׄקׄ…. מפול[פ]ל בתורה…
ו. חבלי עליה
תנאי העליה בימי הבינים היו קשים מאד. על סכנת הנסיעה בים באותו זמן אנו מקבלים תאור חי בשירי המסע הנפלאים של ר' יהודה הלוי, אבל גם הנסיעה ביבשה היתה מסוכנת מפני השודדים והליסטים שהיו מצויים בדרכים. כמה מן העולים נפלו בידי השודדים שגזלו כל אשר להם136, ומכרו אותם לעבדים בערי החוף, וקהלות מצרים היו עמוסות בפדיון השבויים המובאים אליהן. והרי לפנִינו קטע ממכתבו של “מעפיל”, הערוך לאחת הקהלות הסמוכות לאלכסנדריה של מצרים. ספינתו טבעה סמוך לחוף אלכסנדריה137. והוא ניצל ונכנס לאלכסנדריה. שם “בקשו הגוים לענוש אותו”. והצילו יהודי אחד והביאו עמו לעירו והחזיקו בביתו שני חדשים. ואף כאן הוכרח להחבא מפני בעל המס. בסופו של דבר לא יכול איש חסדו לכלכלו יותר והוא פונה לעזרת הקהלה.
[מאוסף ארצהרצוג ריינר בווינא]
תפו? נא תחנתי לפני קהל הקדוש המרחמים על אחיהם,
המחזקים ירי נבוכים, אתֿ צרותי וצערי אכיד לפניכם מה ש[גרמו]
~? ~
[לי] עונותי הרבים. נדרתי לילך לירושלים ונכנסתי בספינה ונצטֿעֿרֿנֿוֿ
[י]מים הרבה עד שהשלכנו כל דבר שהיה לנו להקל הספינה ו…:ו
5 הׄקׄכׄהׄ לנפשינו ונכנסנו באלכפנדריה ובקשו הגוים לענש אותי
והיצילנו אחד יהודי והביא אתי בכן138 ועכשיו הרי שנים חדשים אני
נחבא בכן ומתירא אנִי לצאת חוץ הדלת בפני בעל המס שלא
ימצאני ו[יחפש]יני בבית האסורים ואמות לשם שאין לי מה ליתן מרפיון ידים
10 להציל את נפשי ואני סגור בכן וקצרה רוחי ונקטה נפשי בחיי ובוחר
אני מות מחיים וקרובה לצאת נפשי מגופי טרוב הצער שיש לי
על שנשארתי בפחי נפש ושאין לי מה אתן לצאת מכן139 ואפעלפי140
שאני בדוחק ובצער גדול המקום יודע לא הייתי מעיז פני אליכם
עֿדֿ שנדחק זה יהודי שאני עמו ואמר לי איני יכול ליתן לך לחם
15 שהוא ביוקר והחצפתי פני אליכם מרוב הדחק והחסרון ש[לי]
שני דברים הללו
וֿלֿפי חסרון דעי כתבתי לי זה הכתב להיות לי לפה שאיני יו[דע]
לשונכם141 ושאני כתבתיו לקום בפניכם ואתם רבותיי יודעים
מֿהֿ הוא כח הצדקה ואיני142 להרבות דברים בפניכם ועשו [עמי]
?
חֿסֿדֿ אֿוֿלֿיֿ אצא מן המקום הזה ואל תחזירוני ריקם ונכלם…
20… מכם וא……………… בעירום והמקום…
עירום
-
נדפס בספר היובל לכ‘ ד"ר י. ל. מגנס עמ’ 1 – 8. ↩
-
2 ↩
-
נדפסה ע“י הרכבי ב”המליץ“ 1879, עמ' 640 והובאו הדברים גם ע”י מאן The Jews in Egypt, 43. והשוה גם קליין, תולדות הישוב היהודי בא"י, עמ' 61. ↩
-
עי‘ הרכבי, חדשים גם ישנים 2 (המצפה תרמ"ו, חוב‘ ב’) עמ’ 8; מאן שם II, 47. ↩
-
עי‘ עליו ביחוד במאמרו של פוזננסקי ב־REJ כרך מ"ח עמ’ 145– 175, ומכתבים ים ערוכים אליו וממנו נתפרסמו ע“י מאן בספרו הנ”ל. בכ"י אוכספורד 287411 הוא חותם:
בי יע תלח יד זכה
אפרים זעי‘ החבר בס’ג‘ ברבי שמריה נ’נ'
רח הזיי עי
( = אפרים זעירא החבר בסנהדרין גדולה ברבי שמריה נוח נפש בר יחי העזתי לחיי עד יזכה). יודעים אנו איפוא מכאן את שם זקנו יחי, יותר נכון יחיי. ↩
-
אני מודה גם לידידי פרופ' ר“א אפטוביצר [ז”ל] שעזר לי בענין זה. ↩
-
עי‘ עליו ביחוד מאן, II 23 – 31. השוה גם ד"ר מ. זולאי, ידיעות המכון לחקר השירה העברית, כרך ג’ (ברלין תרצ"ז) עמ' קפ"ד. ↩
-
שם עמ' 24, והשוה Texts and Studies I,,323. ↩
-
אולי צ"ל: היגדנו. ↩
-
בארץ ישראל, ואולי בירושלים. ↩
-
הדברים נערכו בצורת מגלה, צורה רגילה באותו זמן, שיש לקרא אותה בצבור ביום קבוע לפרסומי ניסא. ר‘ שמואל עצמו חבר עוד מגלה אחת על המאורעות במצרים בשנת תשע"ב. השוה מאן 262–258, III. H. U. C. Annual.37–31 II; 31 I. הדברים טעונים פירוש בכמה מקומות, כי לא תמיד ברורים הרמזים שהוא רומז למאורעות ואישים. במקומות אחדים על הגליון פירש ר’ שמואל עצמו את כונתו. ↩
-
על הגליון כתוב: “ואם יאמר אותו לפני השר רב' משה יוסיף כי האגרת הזו היא…”. ↩
-
מכאן נראה שבאותו הזמן תפסו הנוצרים משרות חשובות בממשלה. האם הכונה היא לשנות 995/6 שבהן עמד הנוצרי עיסה בן נסטוריוס בראש השלטון ומינה הרבה פקידים נוצרים? אבל הן באותו זמן היתה בסוריא וא"י השפעה מרובה לשר היהודי מנשה בן אברהם אלקזאז שהגן על אחיו ולא נתן לעשות להם רע (עי' מאן I 20 – 22; II 11 – 13). בשנות 1007 – 1012, כשגזר אלחאכים את גזרותיו על לא־מושלמים סבלו מהן הרבה גם הנוצרים. ↩
-
תרגום לא תלך רכיל – לא תיכול קורצין. ↩
-
על הגליון מעיר ר' שמואל: “אמרו לנו שטיבעוהו ביאור…”, והיאור הוא הנילוס. ↩
-
המלים הנקודות נקודות בגוף כתה"י. ↩
-
לחץ ודחק, מל‘ ועסותם רשעים, מלאכי ג’ כ"א. ↩
-
חתך בבשרם ועשה גדידות, והכונה שהחריב והשמיד. ↩
-
עדה“כ ביהושע ט”ו מ"ז: עזה בנותיה וחצריה, ואף כאן הכונה לסביבות עזה. ↩
-
מתוך דמיון חתימתו לכתב המכתב נראה שהוא היה הכותב. ↩
-
כינוי זה, וכן “לא יסור שבט”, שבו הוא משתמש בכתבת שעל גבי פיוטו, מוכיחה, כמו שהעיר כבר זולאי, שר' ישועה היה מצאצאי הנשיאים שהתיחסו על בית דוד ושבט יהודה. ↩
-
השוה גם מאן II,98 – 100. ↩
-
תהלים ק"ו ב'. כנראה סופר בחלקו הראשון של המכתב על הנפלאות שעשה להם אלהים במאורעות שעברו עליהם, וחבל על דאבדין. ↩
-
כבוד גדולת קדושת מרנא ורבנא אפרים החבר שמרו צור. ↩
-
נראה שצ"ל: בנדוניא שנתן יתר מכחו. ↩
-
עישור נכסים, כיון שהאב השיאן בחייו. ↩
-
בבא בתרא קט"ו, א'. ↩
-
= רבותינו. ↩
-
דברים י"ד, ב'. ↩
-
שמות י“ח כ”א. ↩
-
במכילתא, עיי"ש כמה שינויים. ↩
-
ואולי צ"ל: שלא ישמעו לעשירים. ↩
-
במובן גם, שימוש רגיל בפיהם של בני א“י, וכן בספר המעשים לבני א”י: עוד אתם = גם אתם; ומתה עוד היא = גם היא. והשוה מש“כ ד”ר ב. מ. לוין בתרביץ שנה א‘, ספר א’, עמ' 88. ↩
-
דברים א', ט"ז. ↩
-
משלי כ"ט, ד'. ↩
-
אבות סוף פ"א. ↩
-
זכריה ח', ט"ז. ↩
-
= עד. ↩
-
אפשר שירד אח“כ למצרים וחתם שם יחד עס רב אפרים. בר שמריה בקיום שטר שנכתב בשנת ד”א שבע [מאות תשעים] ושבע, כ"י אוכספורד 287411. אך אפשר שיש כאן שני יוסף בן שמעון. ועי' גם מאן II 98 – 100, ולעיל במבוא. ↩
-
אולי בנו של החתום השני. ↩
-
= נין גור אריה, ועי' מבוא. ↩
-
עי‘ כתבי י. בן־צבי, כרך ב’ עמ‘ 182 – 184, ושם גם פרטים על השרידים הארכיאולוגיים שבה ועל קברות הקדושים שבה ממקורות מאוחרים יותר. ועי’ י. ברסלבסקי, “לעקבות בית הכנסת בכפר דלתא”, בידיעות החברה לחקירת א“י, שנה ב‘ עמ’ 14 ואילך ופרופ' ש. קליין, תולדות הישוב היהודי בא”י, עמ' 105 – 106, 146. ↩
-
מאן, Texts and Studies,II 87 – 88. ומאן מעיר שם גם על דברי סהל באגרת הוכוח שלו עם יעקב בן שמואל הרבני (ל"ק נספחים עמ' 32): "יושבים בקברים ולנים בנצורים ודורשים אל המתים ואומרים יא ר' יוסי הגלילי רפאני הבטינני (= עשה לי בטן, תפלה שתתעבר). ↩
-
Saadyana עמ' 89. ↩
-
אמנם יש להזכיר את אשלימון אלדלאתי הנזכר בתעודה משנת תת“ה שהדפסתי בס' ”מספרות הגאונים“ עמ' 208. [ובתעודה שבכ”י אוכספורד מס‘ 2806 סי’ 6 נזכר אלשיך אבו עמראן אלכהן בן אלשיך אבו אלבקא אלתאג'ר בן אלשיך אבו אלחסן אלדלאתי]. ↩
-
ד“ר מ. לוצקי, מספרית הבודליאנא באוכספורד, מוסר לי במכתב פרטים אלה על קטע זה: ”הקטע היה מן הראשונים אשר באו לידי הכורך טרם היו ידיו מאומנות בעבודה זו. הקטע היה כנראה במצב רעוע מאד, ודרכו של ניר־ארג העשוי מסחבות להתקמט מן הטחב ונעשה כחתיכת ארג ישן ובלוי. על כן נאלץ היה הכורך לכסותו בניר דק שקוף ובמשך הזמן השחית הניר הזה עם הדבק אשר תחתיו את מראה הכתב ואינו מסוגל יפה לצילום. הקטע הנ“ל הוא דף אחד כתוב מצד אחד כלו ומצד שני רק למחצה. הכורך הדביק על צד אחד את הניר באופן אחר מבצד השני ובשביל זה נראים הקמטים, הקרעים והגליונות בצד אחד משונים מבצד השני. השמות הנזכרים בו הם ברורים וקלים לקריאה. אף המלה החשובה אל קדש גם כן ברורה”. ↩
-
מאן. The Jews in Egypt.II 356. בכת“י אוכספורד 28079 יש קטע של מכתב שנשלח ”לכב‘ גד’ קד‘ מ’ רב‘ הלל החבר…. החכם והנבון ביר’ [ישועה] החזן נוחו בגן. גע אלינו מכתבו ו[קראנו] אותו וששנו ושמחנו בשלומו וה[רבינו תפילה] אל צור יתברך שמו הלב תר לראות קליסטר פניו יושמר ויונצר“. המכתב נכתב ”בעבור ירושת שתי הבנות של הלל בן ניסן נ‘נ’ ושל….. בני בנימין נ‘נ’ מ' עמרם ויצחק….". ↩
-
= הגיעה. ↩
-
= רבינו. ↩
-
= קונטרסין. ↩
-
ובשורה הקודמת: קוטריסין. ↩
-
השוה גם מאן II,195 במכתכ שנכתב בענין החולים שבטבריה סמוך לזמן כתיבת מכתבנו: ארבעה עשר זהוב יחסרו שני קירטים. ↩
-
= ושני שלישי. ↩
-
הכנוי אלקדש (= אלקודס) לירושלם, המקובל אצל הערבים, אינו מצוי בפי היהודים (אף כי רס“ג בסדורו משתמש בו. עי' סדור רס”ג ההולך ונדפס ע“י ”מקיצי נרדמים" עמ‘ ד’ וח'). אך אנו מוצאים אצלנו את הכנוי “בית־אלמקדס”, או בית־המקדש“. כינוי זה עתיק יומין הוא, כי השתמשו בו כבר סופרים ערביים שחיו במאה הראשונה לההג'רה ואפשר עוד קודם לזה (וע' Enzyclop. d. Islam ערך el־Kuds והעירני ע“ז ידידי ד”ר בנעט), ומעניין שאנו מוצאים אותו גם בספרות העברית, ולא רק בספרות הקראית בלבד. מן המקורות שאביא להלן נראה שכנוי זה היה רגיל גם בפי חכמים וגם בפי אנשים פשוטים: 1. אדם אחד כותב נכסיו במתנה לאשתו ומתנה שאם תנשא אחר מיתתו לאחר יהיו כל נכסיו מקרקעי ומטלטלי ”לבית המקדש…“ (תשובת רב משה גאון סורא בשנות 825 – 835, בתשוה“ג שערי צדק דף נ‘ סי’ ל”ג); 2. ”יעקכ… צוה לשני בניו כדי שיוליכו עצמותיו לארץ ישראל… – כך הוא דין תורה שיקיימו בניו דבריו בכל מה שצווה… שיוליכו עצמותיו לבית המקדש“. (תשוה“ג הוצ' מרמרשטיין, דעווא תרפ”ח עמ' כ"א. בצואה נזכרה רק הולכת העצמות לא"י והגאון מפרש שהכונה היא שיוליכון לירושלם); 3. במכתבו הידוע של בן מאיר לבני בריתו בבבל נאמר: ”שאו שלום גדול ממנו… ומכל שארית עדת ישראל הדרים במקדש יי‘ ובצבי ארצות…“ (בורנשטיין, מחלקת רס"ג ובן מאיר, עמ' 49); 4. סהל בן מצליח באגרת התוכחה שלו כותב: ”אני מבית המקדש באתי להזהיר את בני עמי" (ל“ק נספחים עמ‘ 7, ושם עמ’ 30: ”דע כי אני באתי מבית המקדש להזהיר"), 5. במכתבו של ישועה הכהן לר’ אפרים בר שמריה משנת 1028 הוא ששבוי אחד מבקש לעלות לירושלם ולכן נתנו על ידו מכתב המלצה לקהלות “שיתחזק בו וילך אל בית המקדש” (מאן II 91); 6. שם עמ‘ 108; “וקד כאן ורד לבית אל מקדס איש ספרדי צועק עבור אשתו”; 7. ר’ יהודה בן בלעם מזכיר את “המדקדק שהיה בבית המקדש” (מונק Notice sur Abul Walid 43. והשוה גם ס‘ האותיות לר"י בן בלעם, הוצ’ קוקבצוב פטב‘ 915, עמ’ ;(126 8. ר‘ יצחק אלפסי החזן כותב מדמשק לר’ אברהם הכהן בן חגי (בשנות השלשים או הארבעים של המאה הי"א) שיש בדעתו “לילך אל בית המקדש” (מאן שם II 115); 9. מענין שאף דוד הראובני. המזכיר כמה פעמים את בית המקדש במובנו המקורי והמצומצם, משתמש בשם זה ככינוי לירושלם; “ולא הגדתי לו שאני יהודי, כי אם בפעם השלישית שהלכתי בביתו קודם נסעי מבית המקדש….. ואחר כך נתתי כתב שכתבתי לבית המקדש ביד אברהם הנז' ” (ספור נסיעת דוד הראובני, הוצ‘ כהנא עמ’ 21); 10. אף ר‘ נתנאל ב“ר ישעיה בספרו ”נור אלצלם“ (= אור האפלה) שחברו בשנת ה”א פ"ז כותב בפר’ נח בפסוק ויהי בנסעם מקדם: “ומן אלשאם דמשק וצור ועכא ואלטברייה ובית אלמקדס…” (עי‘ ד. ששון, אהל דוד, עמ’ 467). על כל אלה יש להוסיף עוד את קרקסאני, בפרק י‘ מספרו שנדפס ע"י הרכבי, כתבי המחלקה המזרחית של החברה הרוסית הקיסרית לארכיאולוגיא, פטב’ 1894 עמ‘ 311: וחכי שיך מן משאיך אלרקה אנה כאן בבית אלמקדס… וסלמון בן ירוחם בפירושו לאיכה הוצ’ פוירשטיין עמ‘ XLIV. [ועי’ בס‘ הישוב. כרך ב’ עמ' 14 במפתחות]. ↩
-
כאן נזכר סכום כסף שהבטיח בשביל הנייר. ↩
-
כאן מתחיל העמ' השני. ↩
-
על העתקתה ותרגומה של הפסקא הזאת עלי להודות לידידי ד"ר בנט. ↩
-
האות הראשונה מסופקת, ונשארה כנראה, מעקבות הכתיבה הראשונה (עי' במבוא), ונראה שבמקום: רב, שאין לה מובן, יש לקרא: ב' ( = בן). ↩
-
נדפס בספר הזכרון לגולאק וקליין ז"ל עמ' 13 – 27. ↩
-
ע‘ קליין, תולדות הישוב היהודי בא"י, עמ’ 25 – .26אגב, כל המקורות הנוגעים לחברון עד סוף התקופה הביזנטית הם לועזיים, ואין ביניהם אף מקור יהודי אחד. ↩
-
מכתב המסע של אנטונינוס, הובא בס‘ הישוב כרך א’ עמ‘ 41 וקליין שם. על ההקטרה על קברי צדיקים עי’ בכתב התוכחה של סהל בן מצליח, לקוטי קדמוניות, נספחים, עמ' 32. ↩
-
עי‘ מסעות ר"ב מטודילה, הוצ’ אדלר עמ‘ כ“ז, וע”ע קליין שם עמ’ 63. יש להביא בקשר עם זה גם את דברי ר‘ שלמה בן היתום בפירושו למס’ משקין עמ‘ 109: “כמו שעושין עוד היום כל סביבות חברון שמשגרין מיתיהן לחברון”, ועיי"ש גם עמ’ 17. ↩
-
63 ↩
-
אחר כבושה של חברון ע"י הצלבנים. ↩
-
עם כבוש חברון ע"י הצלבנים. ↩
-
מאן, 203 II, The Jews in Egypt. ↩
-
קליין, שם עמ' 112. ↩
-
מאן שם. כ“חבר” עמד ודאי סעדיה בראש קהלת חברון. ↩
-
מאן, שם, קרא כנראה: משה הכהן החזן הנכבד ור' גודיר החסיד. ↩
-
בשטר הוא נקרא “אלחנן ראש הסדר”. ↩
-
במכתב שלפנינו להלן שו' 41 נזכר החבר סעדיה בברכת המתים. ↩
-
אמנם משטר האפוטרופסות הנ“ל נראה שר' משה ב”ר גוליב ישב במצרים, והיה לו רכוש בפוסטאט ובכפרי מצרים, ונזכרו שם שני בניו גוליב ומפרג, ואילו כאן נזכר בשו‘ 20 בנו אבו־ל־חסן, אבל יתכן שישב זמן ידוע גם בחברון, או בקר בה כעולה רגל או שמוצאו היה מעיר זו, וע"כ רצה לעשות משהו לטובתה, וחוץ משני בניו הנז’ היה לו עוד בן אחד. השם גוליב אינו מצוי, וע"כ מסתבר שאין כאן שני יוסף בן שמעון, אם כי אין לקבוע מסמרות בדבר. ↩
-
73 ↩
-
עי' גם מכתבו, The Jews in Egypt, II 131 על מדת הסתפקותו במועט. וע"ע מאן II 126, 164. ↩
-
שם 203. ↩
-
מאן, שם 199. ↩
-
=בשמך רחמנא. ↩
-
העדר חטא הבא בשוגג. ↩
-
= לכבוד גדולת קדושת מרנא ורבנא. ↩
-
בכ"י: תקדיהא. ↩
-
מחוק יוכלף ונכתב במקומו יוכף, אבל רק יוכלף נראה נכון לפי הענין. ↩
-
אולי יצחק? כתוב ע"ג המחק בכתב שונה מכתב האגרת, וגם הכתב השני טושטש. ↩
-
כתוב ברור נצף במקום נצח. ↩
-
אחרי “שני” אי אפשר להשלים “צנתרות”, אלא מלה המתחילה בת‘ או ח’. ↩
-
התרגום של תעודה זו, וכן של זו הבאה אחריה. נעשה ע“י ד”ר א. שטרויס והוגה ע“י ד”ר ד. צ. בנעט, ולשניהם נתונה בזה תודתי הנאמנה. ↩
-
אולי: בזמן שהחבר סעדיה היה רב (תרבה במלה אחת, מלשון רב?). ↩
-
עי‘ בספורו של הראב"ד על מינויו של ר’ משה בן חנוך לדיין בקורדובה: ועשו לו כל הקהל פסיקה גדולה. ↩
-
אולי סדור חופה וקידושין! ↩
-
הכוונה, כנראה, שלו, כנושא משרה צבורית, דרוש כסף כדי לקבל אורחים נכבדים כראוי וכד'. ↩
-
בא“י היו יהודים פונים לעתים קרובות לערכאות של גוים. עי' במכתבו של הגאון רב שלמה בן יהודה, מאן II 156: ”נחרים… על כל היוצא לדיני גויים והלוקח ירושה בדיניהם ורבים אשר הדין עליהם ילכו לדיני גויים“. ועי' מש”כ בספרי על “בתי הדין וסדריהם” עמ' 17–18. ↩
-
או הדת. ↩
-
נראה שהכוונה למכתב שלפנינו. ↩
-
ונשמט שם העיר, ועי‘ עכ"ז מאן Texts II, 139 הערה 19. ועי’ במכתב הערוך לנשיא הקראי דוד בן חסדאי שנתפרסם שם עמ‘ 153 – 155 בשו’ 26. עם “גוים וראגלאנין” נשלחו ממצרים מכתבים לקראים אשר ב“מערב” שיבואו לעזרתו של הנשיא הנז'. ↩
-
עי‘ בשטרות שנכתבו בטולידה בש’ ד“א תתע”ג שהובאו בתשובת ר“י ן' מיגאש שנדפסה בתשובות הרמב”ם ד‘ ליפסיאה סי’ רל“ז: ”חודש אגש“ת הבא בש' דעת”ת“; שו”ת הרא“ש כלל י”ז סי‘ ח’: “י”ו יום לחדש אדר משנת אלף ושלש מאות ונ“ח למנין גוים שקורין אלצפר”. ועי' שטייניידר Vorlesungen über die Kunde hebr. Handshriften, 55. ↩
-
האותיות קרועות אמנם בחלקם העליון, אבל דומה שאין להטיל בהן ספק. ↩
-
אמנם זה תלוי מה היא השנה שבה מתחיל המנין לדעת המחבר, כי יש מונין מש‘ שע"ד ויש מונין מש’ שפ“ב או שצ”ט. אפשר גם לבעל דין לומר שהכוונה לש' אתל“ב לשטרות = ד”א תשפ"א, והאלף נשמטה. ↩
-
עי‘ מש“כ על ספרדים בא”י ב“ציון” שנה ו’ עמ' 36 – ↩
- אף הפירוש נשלח ע"י אלישע בן כלפה אלקצטלאני = הקשטילאני, מקשטיליה שבספרד.
-
= الأجلّاء. ↩
-
במקור הערבי רבוי זוגי, אולם בתרגום הניתן פה כמעט תמיד מספר רבים פשוט. וכן נוהג גם כותב המכתב כשהוא עובר ללשון הקודש, ר' שורה 33 – 34, 36. ↩
-
המכתב כתוב מתוך בריאות הנפש של השולח. ↩
-
לדעתי: ביחס אלי, עמי (ב.). ↩
-
לדעתי: ביחס אלי, עמי (ב.). ↩
-
עי‘ אגרת חכמי צור לקהלת צובה, גנזי ירושלם חוב’ ג‘ עמ’ ט“ו: לאבירי ארץ ואליה, ברורי ברה ובלוליה; במכתב שנשלח מירושלים בש' אתצ”ט לשטרות (וצ“ל: ארצ”ט, עי‘ מש“כ ב”ציון" ב’ 133) שנדפסה ע“י הרכבי ב”אוצר טוב“ לש' תרל”ח עמ‘ 77 – 81 ותמציתה הובאה אצל מאן, II 189: אל אחים אשר בארץ אויבים אנוחים וכו’. ↩
-
בני יעקב אלדסאתרה אינם ידועים לנו. ואפשר שיעקב כאן הוא כנוי לישראל, שבניו ובני בניו תפסו עמדות חשובות במצרים. ↩
-
עי‘ שו’ 26 – 27: “ובהגיע כי התחיל ראש הישיבה… אמרתי גם אני [לא] אחשך פי מלקנאות לאבותי…”. ↩
-
יש להשלים: “אב” או בקושי “גאון”, כי ליותר מזה אין מקום בכ"י, ולפי זה זהו יאשיה בן אהרון החבר נכד יאשיה אב, או יאשיה אב בן אהרן אב בן יאשיה גאון, והראשון מסתבר יותר. עי' מאן, II 57. ↩
-
ירמיה ל' כ"א. ↩
-
ישעיה ס"ה ט'. ↩
-
היא ירושלים. ↩
-
= שארית. ↩
-
מכאן ואילך הדברים מסודרים באלפא ביתא. ↩
-
=נקובים, חתוכים. ↩
-
בשלשלאות של ברזל. ↩
-
כי בירושלם היתה באותו זמן גם קהלה קראית. ביטוי זה נמצא גם באותו המכתב שנתפרסם ע“י הרכבי ב”אוצר טוב“ לש' תרל”ח עמ‘ 78 שו’ 30, השוה מאן II 189. ↩
-
שוב אלפא ביתא. ↩
-
מל‘ פקטים, ב"מ מ’ ב', שמן או יין עכור ומעורב בשמרים. ↩
-
= הסגורה, הנתונה בתיבה, עי‘ ליברמן, תרביץ ג’ 209. ואולי מפני זה קוראים הקראים לשליל קבוט, עי‘ אשכל הכופר א“ב רל”ט: “האוכל השליל הוא הקבוט”. גן עדן דף פ"ד ב’: “וחכמינו ע”ה אמרו כי באכילת הקבוט ששה דברים אסורים". ↩
-
כמו מנעל המרופט, שבת קמ"א ב'. ↩
-
מוכה בשבט, עי' בסליחה המתחילה “אין מי יקרא בצדק”: שבוטים… ובגוים עבוטים. ↩
-
ע‘ שבת ל"א א’, עיניהן תרוטות. ↩
-
ישעיה י“ג כ”א ול“ד י”ד. ↩
-
רומז לתפלות שמתפללים במסגד שעל הר הבית חמש פעמים ביום, ועי‘ גם בתפלות סלמון בן ירוחם (ציון ג' 93): "תחת המשוררים והמהללים ליי’… היום בו מחרפים ומגדפים בכל יום חמש פעמים", וכן גם בפסקא שהבאתי שם עמ' 89 מפירושו לאיכה. ↩
-
רק מעט מחובו גבה. והצדקת הדין כזו נמצא גם במכתבו של רב שלמה בן יהודה, מאן, II 181. ↩
-
דה“י ב' ל”ו ט"ז. ↩
-
ישעיהו ל“ב ט”ו. ↩
-
נחום א‘ ז’. ↩
-
איוב כ“א כ”ג. ↩
-
הכונה כנראה לכותל המערבי, ורומז למאמר ר‘ אחא בשמו“ר פ”ב: לעולם אין השכינה זזה מכותל מערבי. ועי’ י. יהודה, הכותל המערבי, עמ' 5 – 6. ↩
-
תהלים מ“ד י”ח. ↩
-
שם י“ז י”ד. ↩
-
עי‘ ב"ב י’ ב': הרוגי מלכות אין כל בריה יכולה לעמוד במחיצתן. ↩
-
כדברים האלה כותב גם גאון בבלי במכתב שנתפרסם ב־JQR,N.S. IX, 147: “אם אמרתם לנו כי חסרנו ונתמעטה חכמתינו, אמנם כי כן הוא, הנה הועם הודנו וחסר מדענו ומדרשנו שממו… ומדרש התנאים כמו שומם… וגם אמורי התלמוד רבים בבניהם יוצאים למלאכות אחרות ומסתפחים להשתכר או לעבוד… וגרם כל זאת עצלות ישראל לאשר מנעו את חקם ואת מזונותיהם, כי מי זה יקום בלא מזון”. ↩
-
= התנאים, שוני המשניות והברייתות, הנזכרים כמה פעמים בתשובות הגאונים ואגרותיהם. ונקראים גם מַשנים, עי' באגרת בן מאיר לבני בריתו בבבל: ומן החכמים והמשנים (עי‘ ס’ היובל לסוקלוב עמ' 63). ↩
-
מכאן ואילך כתוב באלכסון על הגליון. ↩
-
= אלהי. ↩
-
עיין מאן, II 111; אסף, ציון, שנה ו' 43. ↩
-
בתעודה אחת מן המאה הי' או הי“א, שתתפרסם להלן בכרך זה, מסופר על טביעת אניה גדולה שהלכה מסיציליה לאלכסנדריה, והיו בה כארבע מאות איש, האניה עלתה על שרטון ”ותבקע כבקע איש קליפת [ביצה] במועכה בשתי ידיו". ↩
-
= אותי בכאן. ↩
-
= מכאן. ↩
-
= ואף על פי. ↩
-
הכותב היה כנראה מארץ נוצרית ולא ידע ערבית. ↩
-
ואיני יכול וכו'. ↩
מאמרו של מר ברסלבסקי בנושא זה (ידיעות ה‘, עע’ 124 – 131) זקוק להשלמות ולתקונים. וקודם כל יש להדפיס מחדש בנוסחה מתוקנת ומלאה את שתי התעודות החשוכות שפרסם בסוף מאמרו. את התעודה הראשונה כבר מסרתי לדפוס עוד בקיץ שעבר בספר היובל לכ' ד"ר מגנס2. שם גם פירשתי את תוכנה, פירוש השונה בכמה פרטים מפירושו של מר ב.
על תעודה זו אעיר כאן רק שתי הערות: א. לדעת מר ב. מכיל הקטע האוכספורדי שני מכתבים: “בצדו האחד מכתכ קטוע ומרופט בעברית ובצדו השני סופו של מכתב בערבית המסתיים בשתי שורות עבריות”, ולדעתי אין כאן אלא מכתב אחד שראשו וסופו עברית ואמצעו ערבית, דבר רגיל במכתבי אותה תקופה (ע' למשל אגרות ר' שמואל אבן עלי ובני דורו)3. התחלתו וחלק מאמצעו, שבו עבר הכותב מעברית לערבית, חסרים. – ב. נוטה אני לדעתו של נייבואיר ש“אל קדש” הנזכרת במכתב מתכוונת לירושלים. ברסלבסקי סובר, שאילו היתה הכוונה לירושלים “חייב היה לכתוב “קודס” כמקובל בתעודות הגניזה וכימי הבינים בכלל”, ועל זה יש להעיר שרב סעדיה גאון בסדורו, עמ' ד' ועמ' ח' כותב “אלקדס” בלי ואו, ויתכן שאחרים כתבו את המלה בשׂין4.
ואשר לתעודה השניה הנוגעת לבניאס, הריהי אמנם כדברי מר ב. “בכללה פגומה ומרופטת” (אך מצבה טוב הרבה יותר משל הקודמת), מכל מקום השתדלתי להעתיקה כולה ע“פ התצלום שבידי, והריני נותנה כאן בשלמות, פרט למלים מספר שבאו על הקרע או על המחק. התעודה מענינת מבחינת לשונה וסגנונה, ויש לשטר ההרשאה שלפנינו דמיון רב לשטר ההרשאה שנכתב ברמלה שנה אחת אחריו5 ולזה שנכתב בצור בשנה תשע”א6. יש לשים לב לכתוב בשו' 4: “דשמעה [לדמ]שקֿ”7, ז. א. שקהלה בניאס־פמיס היתה נשמעת וכפופה לקהלת דמשק, ובניאס נחשבה על גליל דמשק8.
בהמשך דבריו מתעכב מר ב. על התעודה שפרסמתי בספרי9; ואם כי לא כל דבריו מדוקדקים, אבל ראוי הוא לשבח על הערתו החשובה שהכינוי “אלעמתאני” מוכיח על ישוב יהודי בחמתאן – עמאתה. כן שבתי ועיינתי בתצלום שלפני מאותה תעודה ומוצא אני, שקריאת מר ב. “אלבאניאסיה” נראית יותר מקריאתי “אלדלאתי אסיה”, שציינתי אותה אמנם בשעתה, ע"י קו מלמעלה, כקריאה מסופקת. האותיות האמצעיות שבמלה זו הן דבוקות ומעורות זו בזו וצורתן משונה ועשויות הן להטעות את הקורא.
שטר הרשאה שנכתב בפמיס בשנת ד“א תתי”ו
(1056 לספה"נ)
[כ"י (15) T.־S., 13 T 1]
[מה שהיה לפנינ]ו אנו ה[ז]קנים10 החתומים למטה בשטר הרשא[ה זה]
[בחמישי בשבת]11 בעשרין וששה יומין בירח תמוז שנת השמטה שהיא שנת
[ארבעת אלפי]ם ותמאניה מא[ה וששה]12 עשר שנין לבירייתה דעלמא במדינת דן
[הקרויה פ]מיס דשמעה [לדמ]שקֿ שבא לפנינו חסין בן הלל הידוע קטוסֿ
[ואמר היו ע]לי עדים [וק]נו ממני קנין גמור וכתבו וחתמו עלי בכל לשון
5 [של זכות] ותנו לו ליוסף בן מחפוץ להיות בידו זכות וראיה בבתי דינים
מחמת שרציתי בר[צון] נפשי ואני לא אנוס כלל אלא ברצוני וחפצי ויישוב
[דעתי] נתתי לו ארב[ע א]מות קרקע מחלקי שבארץ ישראל במתנה מתנת
[פרהיסייה] מתנה צמ[ותה וח]לוטה מתנת עלמין נתונה ומש[ל]מת בידו ואגכן
[הרש]יתיהו הש[לטתיה]ו עשיתיהו ומיני[תיהו] אפוטרופא13 על תֿ[ביעת]
10 עֿ… הידוע בן זגֿראן בזהוב וחצי זהוב ורביע שהיה לו אצלו וכי נתתי
ליוסף זה האנטילר14 שלי רשות למיזל למידן למחזק למקנה למזכה להנפק
לנפשו זה[וׄב]… םֿ וחצי זהוב ורביע זהוב שהיה לי בידו ויש לו רשות
לתבעו בבת[י די]נים ולהזמינו לדין ולהזקיקֿו קיו15 המשפט ולגבותן ממנו
15 בקושי ובשופי בין בדיני ישראל בין בדיני אומות העולם ואף למחאה
מחאתה ולקיימא זכואתה [חיווא]תא ואחואתא16 ולבטלא חיווא[תא וז]כואת[א]
ואחואתא לקבוע זמן ולבטל זמ[ן ו]יש לו להשביע להחרים ול[גזו]ר ולעשות
כל מה שהוא רוצה כל מה שהוא עושה עשוי לפי ששמתי ידו כידי ופיצויו פיצויי
וכל שמתענה17 מן הדין קיבלתי עלי בין לזכות בין לחובה ומאחרי שהכרנו
20 חסין זה ושמענו דבריו וראינו דעתו מיושבת עליו קנינו מידו בכלי הכשר
לקנות בי קנין גמור אגב ארבע אמות קרקע שלא כאסמכתא ושלא
כטופסא השטר על כל ה[כתו]ב ומפורש למעלה כשורת הדין וכתבנו
וחתמנו ונתננו ל[ו שי]הא [שטר…] בידו לזכות וראיה בבתי דינים
וקיים ובר[יר. וחומר שטר זה כחומר כל השטרות] וההרשאות המעולות המוחזקות
25 בבית ד[ין…] וקבי[ל]…..
עמרם בן הלל נׄנׄ כלף בן שלה נׄנׄ
צדקה בן שלמה הכהן סׄט ישעיה בן הלל נׄנׄ
אתקיים [שט]רא דנן קדמנא ב[ידינא] בתלתא דנוסחיה ושהודי כתיבין
עלא וקיומיה בגויה בכתב ידי שהדי דחתומין ביה אילין שמהתהון
30 עמרם בן הלל נׄנׄ כלף בן שלה נׄנׄ צדקה בן שלמה הכהן סׄט ישעיה בן
הלל נׄנׄ ואמרו חתמות ידינא דא ואתחזקא לנא ידיהון18 אשרנוהי
וקימנוהי כד דחאזי עק[י]בה בר מנחם נׄנׄ19
סמח בן הבה נׄנׄ בעֿז חחזן בן דויד נׄנׄ20
-
נדפס בידיעות החברה העברית לחקירת א"י, שנה י‘ עמ’ 16–19. ↩
-
ר‘ לעיל עמ’ 39–42. ↩
-
עי‘ סימני’ א, ב, ד, ה, ז, ח, ועוד ועוד. ↩
-
עי‘ עתה גם י. בן־צבי, מסעות א"י לר’ משה באסולה (שכתב דבריו אמנם בזמן מאוחר לערך, בשנת רפ"ב), עמ' 88: “הישמעאלים קורין… לירושלים אל קודש”. ↩
-
שפרסמתי בתרביץ ט‘, שטרות עתיקים מן הגניזה, סי’ י"ב. ↩
-
שם, סי ו‘; ועי’ מה שכתבתי בענין זה ב“מספרות הגאונים”, עמ' 204 – 206. ↩
-
המלה “דשמעה” נראית ברור, ואין בה כל ספק; אך מן המלה “לדמשק” ברורה רק השין בלבד, ונראית גם הקוף, שהיא בחלקה מטושטשת. נראים גם שרידי ל' בהתחלתה. ↩
-
השווה גם מאן, שם, ע' 203. ↩
-
מספרות הגאונים, ע‘ 208. אגב אעיר, שאת השורה הראשונה של התעודה שפרסמתי שם עמ’ 206 יש לקרוא: זכרון עדות שהיתה בפנינו אנו בית דין והעדים החותמים למטה. בהיותי בקמברידג' היחה לי הזדמנות לבדוק את גוף התעודה. ↩
-
כך מתחילים כמה שטרות ארצישראליים מאותן זמן, עי‘ שטרות עתיקים מן הגניזה, סי’ י, י"א. ↩
-
לפי הטבלאות של מאהלר חל באותה שנה ר“ח תמוז ביום א', וכ”ו בו ביום ה'. ↩
-
כך יש להשלים, ולא כמו שהשלים ב.: “וארבע”, על יסוד טעות דפוס שנפלה בהערה שלי, תרביץ ט‘, ע’ 28, ושם במקום תרצ“ה צ”ל תשצ“ה, ותמהני שלא עיין בגוף הכתובה שם שכתוב מפורש ש”שבע מאוון ותשעין וחמש“ היא שנת השמטה, ולפי”ז שנת תתי“ו היא שנת שמטה ולא תתי”ד, וחשבון זה יוצא גם מכמה שטרות אחרים שפרסמתי, שם, סי‘ א’, ב‘, י’, י"א (ושם הערה ח) וכתובת צור בסוף ס' השטרות לרה"ג ועוד. ↩
-
מורשה, עי‘ תשוה"ג שפרסמתי במדעי היהדות ב’, סי‘ י"ח, הערה 3; ס’ השטרות לרה"ג, 62, 66; שטרות עתיקים, סי' י“ב, י”ג ועוד. ↩
-
עי‘ שו"ת מהר“ם ב”ר ברוך, הוצ’ מק“נ, ע‘ 155: ואנטלר הוא אפוטרופא, ועי’ מש”כ מספרות הגאונים, ע‘ 205 ושטרות עתיקים, תרביץ שם, ע’ 16, 196. ↩
-
צ"ל: קיום. ↩
-
חיוואתא ואחואתא = ראיות והוכחות, ובס' השטרות לרה"ג, ע‘ 33: זכואתא וחזואתא, וכן בשטרות עתיקים, סי’ י“ב, בשטר שנכתב ברמלה שנת תתי”ז. ↩
-
עי‘ ספר השטרות לרה"ג, ע’ 33 הערה 12. ↩
-
צ"ל: חתימת ידיהון. ↩
-
חתימה זו חסרה לגמרי בהעתקת ב. ↩
-
מר ב. כותב: “שתי החתימות המקבילות (?), שכשורה האחרונה, באות כאשור לחתימותיהם של ארבעת העדים הראשונים”, ומתוך שהשמיט את גוף האשור נתן מקום להערת העורך: “אמנם יש והחתימו כמה עדים על השטר ויכולים להיות כלם עדים”, ואולם באמת יש כאן לפנינו אשרתא וקיום מבית־דין של שלשה. ↩
בין אלפי הקטעים של הגניזה הקאהירית השמורים בקמברידג' מצאתי דף אחד מפנקס בית־הדין שבדמשק בצורתו המקורית. בדף זה נרשמו ארבעה שטרי־אירוסין שנכחבו בחדשי אדר ראשון ושני שנת ד“א תרצ”ג (933 לספה"נ). ייתכן גם כן ששטרות מסוג זה נרשמו בפנקס מיוחד, כי בוודאי נכתבו בחדשים הנזכרים גם שטרות אחרים ולא הוכנסו לפנקס זה. שטרי־אירוסין אלו נכתבו בפנקס בידי סופר ונתתמו בידי העדים. שטרות אלו הן בכלל מן הקדומים ביותר שהגיעו לידינו, כי מעטים הם השטרות שהגיעו אלינו מן המאה העשירית, ואלה המעטים הם ממחציתה השניה של מאה זו2, ויש בהם כמה פרטים חשובים הראויים לתשומת לב.
אנו רואים שאף בדמשק מנו, בהשפעת ארץ־ישראל, ליצירה ולשנות השמיטה. אף בכתובה הדמשקאית משנת תשט“ז נראה אותו דבר. גם בצוואה שנכתבה בדמשק בשנת ד”א תשס“ג, ועוד לא נתפרסמה (כתב־יד קמברידג' T.־S. 13 J 619), כתוב: “שנה השלישית של שבוע שהיא שנת ארבעת [אלפים שבע מאות] ששים ושלוש שנים ליצירת עולם”. את המספר שש מאות כתבו במי”ם סתומה ולא באותיות ת"ר.
בדמשק ישבו גם יהודים בבליים וגם ארצישראלייום כמספר הגון, ולהם בתי כנסיות מיוחדים. בתי־כנסת של עיראקיין ושאמיין בדמשק נזכרו במכתבו של רב נתן בן אברהם3, אב הישיבה בארץ־ישראל, שנכתב כמאה שנה ויותר אחרי זמנם של השטרות שלפנינו. נזכרה “הכנסת הקטנה של בבליים” – משמע לכאורה שלבבליים היו שני בתי־כנסיות, כי אילו היתה רק אחת, והיא קטנה, לא היה צריך להזכיר דבר זה. מצד אחר קשה לתאר שלכנסת הקטנה היה מנהג נבדל ממנהג הכנסת הגדולה, אבל שונה היה מנהג הבבליים ממנהג הארצישראליים. כל ארבעת השטרות שבדף זה נכתבו בידי יהודים בבליים. מזה שבמשך זמן פחות מחדשיים נרשמו ארבעה מקרי אירוסין, נוכל אולי להסיק מסקנות על מספרם בדמשק.
השטרות האלה נכתבו בשעת הקידושין, שנעשו זמן ידוע לפני הנשואין. אין זה שטר קידושין, הנמסר לידי האשה המתקדשת, אלא כתב־ארוסים, היינו שטר־פסיקתא, שבו פסקו אבות המתארסים את הנדוניא: כמה אתה נותן לבנך? כך וכך. כמה אתה נותן לבתך? כך וכך. אמנם בשטרות שלפנינו נכתב השטר בשם החתן עצמו, וההתחייבות היא חד־צדדית. אבי הכלה או אפוטרופסה מתחייב רק, “שיהא עומד בצרכיה עד עת כניסתה על בעלה”, היינו שעליו לזונה ולפרנסה ולא על הארוס, פרט לשטר האחרון שבו נרשמו החפצים שהאשה מכניסה מבית אביה. שטרי אירוסין עם התחייבות חד־צדדית נמצא גם בספר השטרות לר“י ברצלוני ועוד4, וכן הוא גם סדר הסמפון המובא בירושלמי קיד' פ”ג ה"ב: “אנא פלן בר פלן מקדש ליך אנת פלנית ברת פלן על מנת ליתן ליך מיקמת פלן ומכניסיניך ליום פלן. אין אתא יום פלן ולא כנסתיך לא יהוי לי כלום”.
הארוס נותן חותם ערבון לידי הארוסה או אפוטרופסה. ביטוי זה לא מצאנוהו במקום אחר, ומתקשה אני בפירושו. נראה שהארוס היה נותן בשעת האירוסין סכום ידוע לערבון, תחלת פרעון5, שהיה הולך כנראה לאיבוד במקרה שהיה חוזר בו. בשטר השני נאמר שנתן חמשה־עשר זהובים, ובשלישי נאמר שנתן שבעה זהובים “בעת ערבון זה”. חלוקת המוהר למוקדם, הניתן בשעת הקידושין, ומאוחר, המשתלם רק במקרה של אלמנות או גירושין, היתה נהוגה גם אצל הרבנים בארץ־ישראל ומצרים6. בשטר ב' וג' אנו מוצאים שחלק ניתן בעת הקידושין, חלק בשעת הנישואין וחלק נשאר על צואר הכעל כמאוחרים. מוהר הבתולות הוא עשרים וחמשה זהובים, בהתאם למנהג בבל, וכידוע נחלקו בזה בני בבל ובני ארץ־ישראל7. סכום התוספת לא היה קבוע.
על כל שטר חתומים כמה וכמה עדים. בכתובת ברקה מש' תש“ן (990), שפרסמתי בסוף ספר השטרות לרב האיי, חתומים ל”ו אנשים, אבל רק שנים חתמו בתורת עדים ויתרם חתמו לכבוד גרידא.
מלבד שלושת השטרות המתפרסמים כאן והכתובים עברית יש בע"ב של דף זה עוד שטר־אירוסין כתוב ארמית שנכתב: “בעשרין ותמנייה יומין בירח אדר תינינה שתה ג' דשבועה ושנת ד' אלפן ושת מא(ון) ותשעין ותלת שנין לבירית עלמה”. לא נזכרה בו הכנסת הקטנה של בבליים, אבל הדעת נותנת שאף הצדדים שבשטר זה היו שייכים לה. אין בו זכר גם לחותם ערבון ולחלוקת המוהר במוקדם ומאוחר. יש בו, בערבית, ובכתכ אחר, רשימת החפצים שהכניסה האשה לבית בעלה8 ומלבד זה הכניסה שני בתים שהכנסתם הגיעה לסך מאתים וששים ושנים דינרים.
[כתב־יד קמברידג' T.־S. 16.181]
[ב]חמישי בשבת בטׄ ימים בחדש אדר הראשון שנה גׄ שלשבוע שנת עיבור ושנת דׄ אלפים סׄ צׄגׄ
~?? ~
שניםׄ לבריאת עולם בדמשק נתן חותם ערבון בקה בר משה הידוע אבו ראנבל על9 מימונה
הבתולה ברת חסן הידוע10 חושים על מנהג כנסת הקטנה שלבבליים ופסקו המהר ביניהם
?
שֿבֿעֿיֿםֿ וחמשה זהובים עשרים וחמשה מוהר הכתולות והשאר תוספת לשם מוהר11 וכבר
5 כתב לה חלק אחד מארבעה חלקים מן הרירה שיש לו בחצר הידועה דר זעורה בשקק12 בני יר…
?
….. משער המזרח ויש בו הֿרֿבֿהֿ בתים תחתיים ושניים וסימניה מן הדרום בחלק זֿהֿ
….. ומן המזרח דֿרֿךֿ הרבים ומן הצפון שער שלה פתוח לחצר זעורה ומן המערב
הֿשֿעֿרֿ שבחצר וזׄה החלק מארבעה חלקים מזו החצר בככל צורך שלו גלוי ומכוסה [יוצא ובא]13
בֿאֿלֿוֿ נתן14 אותו זה בקה למימונה אֿרֿוֿסֿתֿוֿ בשלשים וחמשה זהובים והוא15 אחריות מוהר ש[לה]
?
10 וקיבל עליה חותם ערבון זה…… יהא עומד בצרכיה עד עה כניסתה על בעלה וקיים
כתב ארוסים זה ויבנו ויצליחו [אל]קֿנה בר משה בר בנימין…
….בר משה…. עד אצחק בר אכרהם חסן בר מנצור עד
בה' בשבת ביׄוׄ יום בחדש אדר הראשון שנה ג' שלשבוע שנת עיבור ושנת
ארבעת אלפים סׄ צׄגׄ שנים לביריות עולם בדמשק נתן חותם ערבון מנצור
…[בן] יצחק בן סעיד כן פינחם על יהרה הבתולה ברת ר' יעקב הכהן הסופר16 על
מנ[הג כנ]סת הקטנה שלבבליים ופסקו המוהר ביניהם שבעים זהובים עשרים
5 וחמשה מוהר הכתולות והשאר תוספת מוהר וקידם בעֿתֿ ערבון זה
חֿמֿשֿהֿ עשר זהובים שקולים וטובים ובעת כניסתו עליה17 ישלם לה שלשים וחמש

[\צילום כתב־יד /]
[תש]לום חמשים וקיבל עליֿהֿ… ערבון זה רב יעקב אביה חותם ערבון זה יֿהֿאֿ עֿוֿמֿדֿ
[בצרכי]ה עד ע[ת] כניסתה על בעלה וקיים כתב ארוסים זה בריני ישראל ויבנו ויצליחו
[עש]רים מאוחרים על צוארו וייבנה בה שהיד עלא דלך18 בשר [בן כלף?]
אסמעאיל בן חתים ובגמיע מא פי הדא אלכתאב19
יצחק בן שמואל ברכה…..
?
אלקידס סעיד בן עזור טביומי נוח נפש…
אלישע בר משה הכהן עד
שמואל ב[ר] שלמה בר עזייר עד
….. שמואל בר עזרה עד ומשה בר שמואל…
חסון בן סבוי עד חאתים… דויד בן אהרןד עד אברהם השופט הלוי ברבי20
בה' בשבת, ביׄוׄ יום בחדש אדר השני שנה גׄ שלשבוע שנת עיבור ושנת ר' אלפים סׄ צׄגׄ שנים [לביריות]
~?? ~
עולם בדמשק נתן חותם ערבון הלל הלוי בר אהרן מין מעזיה21 על תאמה הבתולה בת עמרם….
על מנהג כנסת הקטנה22 ופסקו ביניהם המוהר שלשים זהובים עשרים וחמשה מנהג
הקהל ו[חמשה זהובים]
תוספת וקידם בעת ערבון זה שבעה זהובים ושלשה ישלם לה בעת כניסתה עליו23 ויׄיבנה מ[מנה?]
ועשרים [זהובי]ם על צוארו מאוחרים וקיבל עליה חותם ערבון זה משה בן ניסי אפטרפוס ש[ל תאמה]
והיא ברשותו והוא עומד בצרכיה עד עת כניסתה עליו ויש לזו הנערה חלק אחד מ…
חלקים בדירה הניכרת דר אבו יוסיף פי אלקצר בשקק מרחץ היהודי מן הבתים האמצעי[ים]…
ממה שירשה מאביה וסימניהם מן הדרום בתי מאמן ובתי בני ירמ… ומן המזרח סמוך…
המדינה ומצפון בתי בן מוס ומן המערב אכסדרה של חצר הגדולה הידוע אלקצר ו…
??
10 משני חולקים בכל סימניו ומוצאיו ומובאיו בכל קושט24 שלו גלוי ומכוסה יוצא ובא ב…
וקיים כתב ארוסים זה בדיני ישראל וייבנו ויצליחו ושהיד עלא דלך בשר בן…
אסמעאיל בן חתים ובגמיע מא פי הדא אלכתב
משה בן יעקב שהד עבאס בן סעיד שמואל בן מנחם
יעקב הכהן בר יהודה בן ברוך סמחה ברבי שלמה נח נפש שהיד
-
נדפס בידיעות החברה העברית לחקירת ארץ ישראל, שנה י"א, עמ' 42 – 45. ↩
-
עי‘ מש"כ בתרביץ ט’, ע‘ 11; שם, ע’ 27־26 פרסמתי כתובה דמשקאית מש' תשט"ז (956). ↩
-
עי' מאן, The Jews in Egypt II, p. 172. ↩
-
ר‘ א. גולאק, ספר השטרות, שטרי אירוסין, סי’ ט“ז; י”ט; כ'. ↩
-
ע' ב“מ מ”ח, ע"ב ועוד. ↩
-
ע‘ מש"כ בספר השטרות לרב האיי, ע’ 62 ובשו“ת הרמב”ם, הוצ' פריימן. ↩
-
ע‘ לוין, אוצר חלוף מנהגים, עע’ 18–22; מרגליות, החלוקים שבין אנשי מזרח ובני ארץ־ישראל, עע' 102–107. ↩
-
מעין הרשימה בכתובה הדמשקאית משנת תשט"ז, שפרסמתי בתרביץ ט‘, ע’ 26. ↩
-
= אל. וכן להלן בשאר השטרות. וכן בשו' 10: כניסתה על ( = אל) בעלה. ↩
-
הידוע בכינויו. ↩
-
ביטוי זה אינו מחוור. הכונה תוספת למוהר. ↩
-
= מבוי, סמטא. עי‘ איכ"ר פר’ א': “ועל כל שוק ושוק עשרים וארבע שקקים”. ↩
-
מוצאיה ומבואיה. ↩
-
בין השיטין כתוב על גבי מלה זו: “כתב”. ↩
-
החצר משמשת אחריות למוהר. ↩
-
בין עדי השטר הרביעי שבדף זה נמצא את [יוס]ף ברבי יעקב הכהן והסופר. ↩
-
= אליה. ↩
-
= העיד על זה. ↩
-
= ובכל מה שבכתב הזה. ↩
-
הוא גם הסופר שכתב את השטר, כמו שנראה מהשואת כתב־היד. ↩
-
כינוי לטבריה; עי‘ ספר הישוב כרך ב’, מבוא, ע' כ"ג. ↩
-
על “כניסה אלכברי” (= הכנסת הגדולה) שבדמשק ע' מאן, The Jews in Egypt, II, p. 220. ↩
-
= אליו. ↩
-
והשווה שטר א‘: "בכל צורך שלו, ועי’ בתעודה שפרסמתי בס‘ הישוב. כרך ב’ עמ‘ 12 סי’ 20: “ליקח את הקשט שלי”, ושם כנראה הכונה ליקח את החלק שלי, את המגיע לי. ↩
דור אחר דור האמין בודאות גמורה שקברו של הרמב“ם הוא בטבריא עד שבא הד”ר א. קמינקא להוכיח שזוהי בדותא, ובמאמר שפרסם ב“הארץ”, בי“ז מרחשון תרצ”ה, הוא תמה עלי שאני “מחזיק בשבשתא זו הרווחת אצל כותבי תולדותיו של הרמב”ם“. למראה עיני היה גם מאמרו השני של ד”ר קמינקא, המתפרסם בקובץ זה, שהעורך הנכבד הד“ר גליקסון המציא לידי, ובו הוא משתדל לעשות סמוכין לדעתו שהרמב”ם נקבר במצרים. על דבריו השיבו כבר ר' ברוך טולידאנו (עי' “הארץ” מיום כ"ד במרחשון), ר' מיכאל בראויר (כ"ד טבת) ומר י. בן־צבי (בידיעות החברה העברית לחקירת א"י חוברת ג–ד עמ' 26–28) והביאו כמה ראיות לקיים את המסורת העתיקה שבידנו. לשם שלמות הנני מביא גם את רוב הראיות שכבר הובאו על ידם ומוסיף עליהן.
קודם כל אביא את המקורות הקדמונים ביותר, המעידים על קבורתו של הרמב"ם בטבריא, את דברי אלה שחיו במאה הראשונה אחרי פטירתו.
א) ר' יעקב שליחו של ר' יחיאל מפאריס, שהלך לאסוף נדבות לישיבתו, וחבר את “סימני כתבי הקברות”2. ד“ר קמינקא, וקדמו לו אחרים, חושב רשימה זו לחשודה, מפני שנאמר בה ששליח זה “הלך בכל גלילי א”י ובעכו ובכל שאר גלילות להוליך נדבה גדולה למדרש הגדול דפריש”, ואין זה מסתבר, שא“י העניה תשלח נדבות לישיבת פריש. אבל נראית דעתו של רש”ח קוק3, שר' יעקב אסף את הנדבות בחו"ל כדי להביאן לישיבת ר' יחיאל שנקבעה בעכו. אמנם לפי זה יש לקבוע זמנה של רשימה זו אחרי שנת ה“א י”ח (1258), כי רק אז עלה ר' יחיאל לא“י. רשימה זו נכתבה איפוא כחמישים וחמש שנים אחרי פטירת הרמב”ם.
ב) משורר קדמון, בשירו “ארץ אשר לא במסכנות יבול נתנה”4, אומר מפורש ש“משה בנו מימון” קבור בטבריה.
ג) בעל “אלה המסעות”5 כותב שהרמב"ם נקבר בטבריא סמוך למערת ר' כהנא ור' יוחנן.
ד) תלמיד הרמב“ן ב”תוצאות ארץ ישראל“6 בדברו על קברי הצדיקים בטבריא כותב: “ובתוך בית הקברות שם רבינו משה בן הדיין ר' מימון זצוק”ל”.
ה) החוקר המצוין ר' אשתורי פרחי, בעל “כפתור ופרח”, שבמשך שנים רבות עבר את הארץ לארכה ולרחבה והמדייק מאד בשמועותיו מודיע במפורש, שקברו של הרמב“ם הוא בטבריא, ובדברו בריש פרק ט”ז על מערות ר' כהנא ור' יוחנן בטבריא הוא אומר: “וכן תמצא היום הר”ם ביניהם". תמיהני על ד“ר ק. הכותב “שאין בפיו – של ר' אשתורי פרחי – אף מלה אחת להזכיר כי אף הרמב”ם הובא שמה ממצרים”, ומשתיקתו המדומה הוא מסתייע לחזק דעתו. יש להוסיף שלפני בואו לא“י שהה ר' אשתורי זמן ידוע במצרים והכיר שם את צאצאיו של הרמב”ם, ואילו היה הרמב"ם קבור במצרים ודאי שהיה יודע מזה.
חוץ מזה כבר הזכירו קודמי את העובדא של החרם, שהכריז בשנת 1288 בערך ראש הגולה מדמשק על מתנגדי הרמב“ם. חכמי צפת מצטרפים לחרם זה, והם כותבים: “ועמדנו על קבר הגאון ז"ל עם מקצת מחכמי עכו וקרינו ההסכמה והחרמנו ונדינו על כל מי שיראה דברינו והסכמת נשיאנו ולא ישוב בכל מאדו” ולא ימסור את הכתבים שבידו (שהוצאו נגד הרמב"ם) לידי הנגיד רבינו דוד נכדו של הרמב”ם. ברור כשמש שהקבר הוא בא"י סמוך לעכו ולצפת. הדברים נכתבו בחיי ר' דוד שידע בודאי היכן זקנו קבור.
חשיבות מיוחדת יש לעובדא, שר' דוד נקבר בטבריא סמוך לקבר זקנו. לפני שנים אחדות נמצאה מצבתו בתוך בנין ערבי הבנוי סמוך לקברו של הרמב“ם (ועתה נמצאת המצבה במוזיאום של הקהילה היהודית בקאהיר על יד בית־הכנסת הגדול). על המצבה כתוב: “זה קבר רבנו דוד נכדו של רבנו הגאון משה בן רבנו מימון מאור הגולה זצוק”ל”. אמנם לדעתי קרוב הדבר שהמצבה הוקמה כעבור זמן ידוע אחרי פטירתו של ר' דוד, ויוכיח על זה חסרון זמן פטירתו, אבל ברור שקברו של ר' דוד הוא בטבריא. ר' דוד ישב זמן הגון בא"י אבל כעשר שנים לפני פטירתו חזר למצרים ונפטר שם, ואת עצמותיו העלו לטבריא, ודאי משום שרצה להקבר על יד זקנו.
הרמב“ם עצמו חושב את הקבורה בא”י לדבר חשוב ונכבד מאד, ואת דעתו זו הוא מגלה שתי פעמים, בס' משנה תורה ובתשובותיו. בהל' מלכים פ“ה הי”א הוא כותב: “אמרו חכמים כל השוכן בא”י עונותיו מחולין… אפילו הלך בה ארבע אמות זוכה לחיי העולם הבא. וכן הקבור בה נתכפר לו, וכאילו המקום שהוא בו מזבח כפרה… ואינו דומה קולטתו מחיים לקולטתו אחר מותו ואע"פ כן החכמים היו מוליכים מתיהם לשם“. תלמידו ר' סעדיה שואלו “בדבר אחד מישראל שהיה לו אב ואם שכבר השתוקקו כמה פעמים בחייהם, וגם כשחלו חליים שמתו בו, להקבר בא”י או שעצמותיהם תובלנה אחרי מותם להקבר שם. וסייע אלקים לאחד מבניהם, גם שהיה חלש ועני מאד, ומצאו לו עוזר שהוליכו לירושלים ולקח עמו את עצמות אביו וקברן קרוב לירושלים… אם עשה בזה מצוה או עבר עברה” בזה שפינה את העצמות מקברן. הרמב“ם משיבו: “הדבר שעשה טוב מאד וכך עשו גדולי חכמי ישראל” 7. ר' סעדיה ישב במצרים והתשובה נכתבה בשנים האחרונות לחיי הרמב”ם.
מתשובה זו אנו רואים שגם עניים היו זוכים לפעמים להביא את עצמות קרוביהם לקבורה בא“י. ואמנם היה זה דבר רגיל, מן המעשים בכל יום, להביא את עצמות הנפטרים במצרים לא”י. אפשר להביא בענין זה ידיעות רבות מזמנים שונים. [אשה אחת שנפטרה בפוסטאט בשנת תשס"ז מצוה ששני חלקים מן החצר שלה “ימכרו ויוצאו בצרכי כדי להעלות עצמותי לירושלים עיר הקודש”8. שמואל בנו של ר' פלטיאל ששימש נגיד ליהודי מצרים, מעלה לירושלים את עצמות אביו ואמו ואף את עצמות דודו ר' חננאל9. מבורך בן נתן העזתי הולך למצרים כדי להעלות לארץ ישראל את ארונו של אחיו עמרם שנפטר בארץ פיתום10].
נביא גם מתשובותיו של הרדב“ז, החכם הידוע שישב במצרים במאה הט”ז:
א) “שאלת ממני ידיד נפשי על אלו המוליכים עצמות המתים לא"י ונוהגים מנהג בזיון עד שכופלין את קומתם, ולפעמים מתפרקים האברים ומשתברים העצמות אם יש בזה חשש או לא. – הדבר ברור שכל שהוא לתועלת המת אין בו משום בזיון…” (סי' תרי"א).
ב) “שאלת ממני אודיעך דעתי בכהן שקבר את מתו במצרים על מנת לפנותו כדי להעלותו לירושלים אם מותר להטמא לו בזמן שמעלה אותו…” (סי' תשל"ב).
ג) “שאלת על מה שנהגו במצרים להניח על המתים מצבות של אבן גדולה וכותבין עליה שם המת, וכשמפנין אותו להעלותו לירושלים באים העכו”ם וגונבים אותם ומוחקין הכתיבה וחוזרים ומוכרים לישראל לצורך מתים אחרים…" (סי' תשמ"א).
ד) “וכבר ראיתי אחד מגדולי הדור שהיה במצרים ואומר שהיה דר בא”י, כיוון שבמצרים מצד נילוס לצד ארץ ישראל, ובשעת פטירתו צונו להעלות עצמותיו לירושלים…" (ב' אלפים ר"י).
והנה מזמן פטירת הרמב“ם עד זמן הרדב”ז לא באו שנויים בתנאי הנסיעה ממצרים לא“י (הרכבת והאבטומוביל טרם נראו בארץ), ואנו רואים שהיו רגילים להעלות את הנפטרים לא”י, ולא היה בזה, כדעת ד“ר קאמינקא, כדי לעשות “רושם גדול על קהלות ישראל”, ואף ר' אברהם בן הרמב”ם לא ראה בזה מעשה יוצא מן הכלל שיש להזכירו במיוחד. וגם עד היום נדפס רק חלק קטן מתשובותיו וספריו של ר' אברהם, ואין להגיד בודאות שאין הוא מזכיר עובדא זו.
ובאחרונה יש לשים לב גם לזה, שאין אף מקור אחד בן־סמך לזה שנקבר במצרים. דברי ר“ש ן' תיבון: “ויישם בארון במצרים” אינם אלא מליצה, המזכירה לנו את האמור ביוסף, שעצמותיו העלו לארץ ישראל. אדרבה מסורת היא גם בידיהם של יהודי מצרים, שהרמב”ם קבור בא“י. אילו היה קבור בקאהיר, מקום שהישוב היהודי אשר בו לא פסק כל הזמן, ודאי שהיה קברו ידוע עד היום והיו נוהגין בו קודש כדרך שהם נוהגין בקברו של ר' חיים כפוסי ואחרים. וכבר ר' יוסף סמברי שחי במצרים במאה הי”ז, מספר כדבר ידוע לכל ש“קברו אותו בבית־המדרש שלו… ומשם הוליכו אותו לא”י וקברוהו בטבריא“. ועד היום מראים בבית הכנסת הנקרא על שמו של הרמב”ם אוהל קטן לצדו, שבו היתה גופתו מונחת עד שהעלוה לא“י. הן ראינו ג”כ, שאף ר' אשתורי, שהיה במצרים בסוף המאה הראשונה לאלף זה, מדבר על קברו בטבריא11.
סוף דבר: הבא להוציא מן המסורת העתיקה והנאמנה הזאת עליו להביא ראיות מכריעות יותר מאלו של ד"ר קמינקא.
-
נדפס בגליון “הארץ”, ערב פסח תרצ"ה, עמ' 57 – 62. ↩
-
נדפס ראשונה ע“י כרמולי, שנית ע”י ד“ר גרינהוט במסעות ר' בנימין, שהוציא בירושלים תרס”ד עמ‘ 140–144 שלישית ע“י לונץ ב”המעמר" חלק ג’ ורביעית ע“י י. בן־צבי ב”ממזרח וממערב" שנה ג'. ↩
-
ממזרח וממערב ג‘ עמ’ 143. ↩
-
“ציון” א' 31 – 38. ↩
-
נדפס ע"י גרינהוט בסוף מסעות ר' בנימין. ↩
-
שפרסמתי ב“ירושלים”, קובץ לזכרו של לונץ. ור‘ להלן עמ’ 84. ↩
-
שו“ת הרמב”ם הוצ' “מקיצי נרדמים”, סימן שע"ב. ↩
-
שטרות עתיקים שפרסמתי בתרביץ, שנה ט‘, עמ’ 207. ↩
-
מגילת היוחסין לר‘ אחימעץ, נויבויאר, סדר החכמים, ח"ב עמ’ 130. ↩
-
עי‘ לעיל עמ’ 34 ועי‘ גם במבואי לספר הישוב כרך ב’ עמ' כ"ז. ↩
-
[גם הסופר הערבי אבן אל־קפטי (1172 – 1248), בן־זמנו המעיר של הרמב“ם, מספר בספרו על תולדות הרופאים, שחובר כשלשים שנה אחרי פטירת הרמב”ם, שהרמב"ם צוה להביא גופו לטבריה ולקברו שם (עי‘ תרגום דבריו מערבית לעברית ב“מצודה”, לונדון תש"ה, עמ’ 174)]. ↩
לפלוני אלמוני תלמיד הרמב"ן
הקונטרס הזה, המלא ענין רב, נמצא בלנינגראד, בכת“י אשר בקבוצת פירקוביץ השניה, מס' 764, והוא, כנראה, יחיד בעולם. שלשה קטעים קטנים ממנו (הנדפסים כאן באותיות פטיט) נדפסו ראשונה ע”י החכם א. נייבואיר ב־Revue des Etudes Juives, כרך י' עמ' 105–107, ושנית ב“המעמד” כרך ג' עמ' 67–68. כשהגיעה לרא“מ לונץ השמועה על מציאותו של קונטרס זה בקש עוד בשנת תרמ”ה את רא“א הרכבי שיעתיקו ויפרסמו בדפוס. והרכבי משיב לו: “שם הספר הוא תוצאות מארץ ישראל ולא נדפס עד כה, ואם תספיק השעה בידי להכין את ההערות והמבוא, אשר אמנם מסבת הערבוביא בספרי וכתבי לא אוכל להגביל הזמן לזה, אשלחנו לך בחפץ לבי” (חדשים גם ישנים No 1, שנדפס ב“המצפה” תרצ"ו, עמ' 12). כתב־יד זה היה מיועד איפוא להדפס באחד הכרכים הראשונים של “ירושלם”. הרכבי מצא לו שעת כושר להעתיקו, אבל לא הספיק להכין את המבוא וההערות. על גליון ההעתקה השמורה בעזבונו רשם לו רק הערות קצרות מועטות הנוגעות לשמות האנשים והמקומות שנזכרו בראש הקונטרס. מאז עברו יותר מארבעים שנה. שני החכמים, הרכבי ולונץ ז”ל, מתו כמעט בפרק זמן אחד מבלי שנתמלא חפצם: הקונטרס החשוב הזה נשאר צפון בכת“י אשר בלנינגראד ולא זכה לראות אור. הריני חושב איפוא את זה לי לזכות מיוחדת להדפיסו בספר הזכרון המוקדש לזכרו של רא”מ לונץ.
שמו של המחבר אינו ידוע לנו. שהיה תלמיד הרמב“ן יוצא ברור מזה שהוא מזכירו בשם מורי: “ומורי הרב ר' משה ב"ר נחמן מגירונא זצק"ל”, והוא מציין את מקום קבורתו. את זמן חבורו של הקונטרס יש לקבוע בין שנות ה”א ל' – שנת פטירת הרמב“ן – ה”א ע' (1270 – 1310). וקרוב יותר לומר שנכתב בין שנות ה“א ס”ו – ה“א ע”ב. כי בסופו הוא כותב: "ועתה מתעוררים רבים ומתנדבים לעלות לארץ ישראל ורבים חושבים כי אנחנו קרובים לביאת הגואל כאשר רואים שהכבידו האומות את עולם על ישראל ברוב המקומות“. ונראה שרמז בזה לגרוש היהודים מצרפת בשנת ה”א ס“ו. ולרדיפות הנוראות על יהודי אשכנז ע”י הצורר רינדפלייש בשנת ה“א נ”ח. ברדיפות אלו, שנמשכו כששה חדשים, נחרבו כמאה וארבעים קהלות ונהרגו יותר ממאה אלף יהודים. שמונה שנים לפני זה, בשנת ה"א נ' (1290), גֹרשו היהודים מאנגליא. קצת מן הגולים, וביחוד מגולי צרפת, שמו את פניהם לארץ הקודש. בהם נמצא ר' אשתורי פרחי בעל “כפתור ופרח”, הראשון בחוקרי ארץ ישראל. ואמנם גם מתוך ס' כפתור ופרח יוצא בכמה מקומות שהישוב היהודי התרבה במספרו והתחזק במעמדו באותו זמן, וקהלות יהודיות נמצאו, מחוץ לירושלים, בבית־שאן, גוש חלב, לוד, צפת, רמלה ואף בעבר הירדן: באדרעי, חברם (בהרי חורן), סלכה ועגלון.
המחבר השתמש לנכון בספרי המסעות וברשימות הקברים שקדמו לו, כגון מסעות ר' בנימין מטודילה, מכתב ר' שמואל ב“ר שמשון לר' יהונתן הכהן מלוניל, מכתבו של ר' מנחם ב”ר פרץ החברוני משנת ד“א תתקע”א ואחרים (עי' עליהם ב“המעמר” כרך ג' עמ' 26 – 35; 36 – 46). אבל ביחוד הרבה להשתמש בקונטרס “אלה המסעות” לפלוני אלמוני, שנדפס פעמים אחדות (עי' מסעות ר' בנימין מטודילה הוצ' גרינהויט עמ' 15 – 17 ועמ' 145 – 160; אוצר המסעות לרי"ד איזנשטיין עמ' 65 – 71). בעל “אלה המסעות” קדם למחברנו כימי דור אחד, כי הוא מזכיר את קברו של הרמב“ם ז”ל בטבריה, אבל אינו מציין את קברו של הרמב“ן ז”ל. מחברנו מעתיק מ“אלה המסעות” – מבלי הזכיר שמו, כנהוג באותו זמן בחבורים מסוג זה – קטעים שלמים, אלא שהוא מוסיף עליהם פה ושם הערות מלאות ענין משלו. והרי דוגמאות: בדברו על בית הקברות שעל יד עכו הוא מעתיק את הידיעות ע“ד קבר דבורה ושער חשמונאי מלה במלה מ”אלה המסעות“, אלא שהוא מוסיף רשימת קברים חדשים של גדולי ישראל שעלו לא”י מצרפת ומספרד2, ואחר זה הוא מתחיל להעתיק שוב את דברי בעל אלה המסעות. בדברו על הר עיבל והר גריזים הרי דבריו דומים מלה במלה לדברי אלה המסעות, אבל יש כאן הוספה אחת: “ואני נתוכחתי עם הרב שלהם שבת אחת”. כמו כן הוא נוהג להביא ראיות לדבריו מן הירושלמי והמדרשים (עי' למשל בעמ' ט' בדברו על כפר חטים וכפר מנדי) מה שלא עשה כזאת בעל אלה המסעות. חוץ מזה יש עוד כמה וכמה שנויים והבדלים, כאשר יראה כל מעיין.
אחר שגמר המחבר את רשימת המקומות הקדושים וקברי הצדיקים הוא מתחיל לדבר בשבח הארץ הקדושה, ומתבל הוא את דבריו במאמרי חז"ל ובמקראות מכתבי הקדש שנבחרו על ידו בהבנה עמוקה ובהרגשה דקה, דבריו חוצבים להבות והם מזעזעים את לב הקורא בם עד היום. אכן אהב המחבר את ארץ ישראל אהבה עזה שקשה למצא דוגמתה, וראוים הם דבריו אלה לתשומת לב אף שאין בהם חדשות במובן ההסטורי.
דברי המחבר בנוגע לציוני הקברים טעונים השואה עם כל המקורות הרבים שישנם בענין זה, בין עם אלה שקדמו לו ובין עם אלה שנתחברו אחריו. והרי זה ענין למומחים העסוקים בזה. כבר הגיעה השעה לסדר רשימה מכל הציונים האלה על יסוד בדיקה מדעית של כל המקורות שבכתב ושבעל פה3. אמנם עשה זאת רא"מ לונץ במחקרו על “קברי ארץ הצבי” (“ירושלים” כרך א' עמ' 71 – 165). אבל בינתים נתגלו כמה וכמה מקורות חדשים והחקירה בענין זה התקדמה הרבה. מטעם זה חשבתי שלא כאן המקום להרבות בהערות ובהשואות מסוג זה, והעירותי רק במקומות שיש בהם צורך להגיה או להסביר את דברי המחבר.
בסוף דברי עלי למלא חובה נעימה ולהביע את תודתי העמוקה לידידי החכם מר ד. שולמן מלנינגראד, שעמד על ערכו של כתב־יד זה וטרח להעתיקו בשבילי. זכרה לו אלוה לטובה.
לק"י 4
אלה תוצאות ארץ ישראל מדינת עכו היא היושבת על שפת / הים הגדול והיא בגבול נחלת אשר ואחריה חוצה לארץ / כאשר הדבר ידוע בקבלה עד עה5 ועד פה
5 הוא גבול ארץ ישראל / מעכו לצור המעטירה שבע פרסאות ומצור לצידון שבעה פרסאות / ומצידון עשר פרסאות. כל אילו ערים בצורות על שפת / הים הולכים זו מזו דרך יבשה ודרך ים. סמוך לעכו בתחום שבת יש / שם הר ושם בית הקברות בארץ ישראל6. יש אומ' כי שם קבר דבורה / הנביאה7. ובעיר עכו יש שער אחד
10 בגבול ארץ ישראל קורין אותו / שער חשמונאי אומ' כי שם קבר8 חשמונאי. / מעכו לחיפה ארבע פרסאות והדרך על שפת הים עד שמגיעים לחיפה שם בית הקברות / בתחתית הר הכרמל שם קבורת הרב הגדול רבנו שמשון ב"ר / אברהם9 בעל התוספות ז’צ’ק’ל‘10 ושם קבור הרב רבינו יוסף מבורגונייא 11 / ז’צ’ק’ל’ והרב רבינו12 בן רבינו יחיאל מפאריש המכונה שיר דילשוש 13 / ז’צ’ק’ל' והרב 15 ר' יוסף משיינוש14. והרב ר' יעקב מזיגורא15 ז’צ’ק’ל' והרב / ר' יעקב הקטן בן רבנו שמשון בעל התוספות ז’ק’ל‘16 ומורי הרב / ר' משה ב"ר נחמן מגירונא17 ז’צ’ק’ל’ וכמה גדולים לא ידענו שמותם. / שם בהר הכרמל בשפוע ההר מערה שם בית הכנסת לאליהו / זכור לטוב. למעלה משם בראש ההר מערת אלישע. מחיפה הולכים / לאורך הר הכרמל כארבע פרסאות ומשם עולים בהר
20 ושם 18 / אליהו ז“ל בהר הכרמל למטה מן ההר כנגד המזבח שם נחל קישון / מקובר19 אשר שחט שם אליהו ז”ל נביאי הבעל והנחל יורד אל הים / הגדול הסמוך לחיפה בחצי פרסה. וממקום המזבח ועד יזרעאל כחצי / פרסה מקום אשר הלך שם אחאב מפני הגשם. ובמקום המזבח /
25 יש בנין ושם מדליקין הישמעאלים נרות לכבוד קדושת המקום. / מעכו לאושה ושפרעם כארבע פרסאות. מעכו לציפורי כשבע / פרסאות שם קבורת רבינו הקדוש. ובפתח המערה יש לו דלת של אבן שיש / ורחוק משם כמו ארבעים אמה קבורת אשתו של רבינו הקדוש. מעכו / לכפר חנניא מהלך יום אחד
עמ' ב' שם קבור ר' אליעזר קבנקי 20 בן יעקב / ור' יעקב אביו ואבא חלפתא ואשתו ובניו. מעכו לירושלם עיר הקודש / תבנה ותכונן במהרה בימינו עולים דרך הר הכרמל לאורכו יזרעאל / לשמאל הדרך בחצי פרסה. גם הר תבור רואים אותו לשמאל הדרך רחוק / הרבה. ומשם הולכים דרך מגדו ושם תענך
5 בקרוב ושם נחל קישון / כמו שכתו' במלחמת סיסרא. משם הולכים לשכם ויש דרך אחרת / דרך שמרון לשכם והרי שמרון מופלגים ביופי. עוד יש דרך מעכו / לירושלים דרך יפו מניחים שכם מן הצד. ויש הולכים מענן21 עד יפו / דרך הים ומשם לירושלם דרך יבשה כשמונה פרסאות דרך הרמה /
10 והנה בשכם שם קבורת יוסף הצדיק ועליו שני עמודי שיש אחד / לראשו ואחד לרגליו וחומת אבנים נמוכה סביב הקבר שם הר / גריזים והר עיבל כנגד זה והעיר שכם בתוך מקום מישור הר / גריזים הנה הוא גנות ופרדסים וכרמים מעיינות יוצאים ממנו כמו / שבעים קוראים אותו הר מבורך. והר עיבל הנה הוא יבש מאד אין / טיפת מים יוצאה ממנו וקוראים אותו הר מקולל. אפשר כי על שם /
15 הברכות והקללות נקראים כך. ועוד יש כותים שוחטים את הפסח בכל / שנה על הר גריזים. ואני נתווכחתי עם הרב שלהם שבת אחת. משכם / עולים למקום ששמו עֲבַרְתָא ושם שני הרים זה כנגד זה והדרך באמצע / מקום מישור וכפר עברת לשמאל [הדרך] העולה לירושלים ושם קברו של / איתמר בן אהרן הכהן מקום נאה
20 מאד ועוד שם קבר אחד אומ' כי הוא / קבר פנחס בן אלעזר הכהן. יש שם מקום לישמעאלים להתפלל סמוך / לקבר. ועוד שם בכפר מערה יש בה שבעים זקנים ויש שם לישמעאלים / מקום תפלה. ועל ההר השני אשר הוא לימין העולה לירושלים שם קבר / אלעזר בן אהרן ובנין מפואר מאד.
25 משם עולים לירושלים דרך גבעת / בנימין. וכיון שמגיעים לצופים רואים משם ירושלם וקורעין עליה קריעה / אחת. כיון שמגיעין לירושלם עולין לאחת מחרבותיה משם רואים הר / הבית וחומת העזרה עזרת נשים וכל עזרת נשים22 ועזרת ישראל. / ומקום המזבח ומקום בית המקדש ההיכל והדביר וקורעין קריעה / שניה על בה. מירושלם יורדים למעיין השילוח עמ' ג' ומימין23 יוצאים / מהר הבית מתחת ההר עד שמגיעים שם ומשם יורדים לגנות העיר / להשקותם ושם טובלים. אומרים כי המים ההם מרפאים את החולה על כן / הישמעאלים רוחצים שם. ומשם עולים להר הזיתים ויש הולכים דרך / העמק הוא עמק יהושפט שם בית הקברות לישראל בתחתית
5 הר הבית / והולכין בעמק עד שמגיעין נגד האיצטבא אשר בהר הזיתים מקום אשר / היו שוחטין שם פרה אדומה24 ועולים בהר עד האיצטבא הר גבוה / מאד והאיצטבא ההיא מכוונת נכח פתח ההיכל ומשם רואים הר הבית / וכל הבנין אשר עליו ועל כן מתפללים שם כנגד בית המקדש. עמק / יהושפט הוא הסובב כל מזרחו של הר הבית וכל דרומו ובדרומו
10 הוא בית / הקברות אשר הזכרתי ויש בו צדיקים הרבה ומשם יורדין דרך העמק / ונכנסין בין שני הרים מן הצד למקום שנקרא גיא בן הנום. ושם בעמק / יהושפט נגד בית המקדש ביד25 אבשלום מרובע גבוה הרבה בעמודים / סביב וכולו מאבן אחת בניין נאה מאד. ועוד שם בעמק יהושפט /
15 בשיפוע ההר קצת קרוב למעיין השילוח בית מרובע אומרים כי היתה / ע"ז לבני יון. ואני מצאתי במשניות אשר קניתי בארץ ישראל במסכת / זבים26 גירסא זו ראה ז‘27 ראיה אחת מרובה כשלשה שהיא כמגד / יון לשילח שהן כדי שתי טבילות וכשני סיפוגי’. משם נראה דמה שאנו / גורסין כמגד יון לשילה טעות הוא בידינו ואינו אלא שילוח28 אשר / בירושלם. גם המלה הראשונה כתוב שם בשתי תיבות29 האחת בסוף
20 שיטה והשנית בתחלת שיטה והניקוד כְמַגֵד יון. למעלה ממעיין השילוח / בהר שם מצודת ציון ושם קברי המלכים ושם בניין ישן קוראים אותו היכל / דוד מכוון נגד בית המקדש מדליקין שם נרות לקדושת המקום. אומ' / שהוא בניין דוד הוא המקום אשר היה שם ארון האלהים משהביאו / דוד לביתר
25 עד שנבנה הבית. וקרוב משם הוא מגדל דוד והבניין / אבנים גדולות מאד ניכר כי הוא בניין קדמון והנה הוא עכשיו / בתוך ירושלים. חומת העזרה מרובעת אומ' שהוא שלש מאות וששים / אמה על שלש מאות וששים אמה. ובניין שלמה היה שלש מאות ושישים אמה / על שלש מאות עמ' ד' ושישים אמה30. וכן לעמד31 [או]לי כי ששים אמה / היתרים מפני האמות של עכשיו שהן קטנות מן הראשונות. והבנין ההוא / אבנים גדולות מהן כשלשים אמות32 אורך האבן ורוחב ששה זרתות. יש / אומ' כי אותם האבנים מבניין עזרא. הנה עיר ירושלם היום במערבו / ובצפונו של הר הבית
5 לא כמו שהיתה מקדם שהיתה בדרומו של הר הבית / שנ‘33 ועליה כמבנה עיר מנגב ואומ’ הר ציון זה ירכתי צפון34 שההר מצפון / לירושלם. – על אבן שתיה בנו מלכי ישמעאל בניין מפואר מאד עשו / אותו בית תפלה ובנו למעלה מן הבניין כפה נאה מאד והבניין / על בית קדש הקדשים ועל ההיכל. לפני הבית לצד המזרח בניין על עמודים / וכפה
10 למעלה מן העמודים נראה כי הוא מזבח החיצון אשר בעזרת / ישראל. ראינו הישמעאלים מתקבצים שם ביום איר שלהם כשלשת / אלפים מקיפין לאותו המקום כמו מחול35. להבדיל בין טומאה לטהרה / כמו שהיו ישראל מקיפין המזבח בשביעי בחג. ויש שם לפני הבית / הגדול הקף חומה דקה ונמוכה דוגמא לחומת עזרת ישראל. ומן / הדרום יש שיפוע
15 שעולין דרך שם כעין הכבש שהיה [בדרום]36 והנה / יש מערות פתוחות מחוץ לחומת העזרה החיצונית ונכנסות / [תחת הר הבית] ונכנסין37 בהם עד כנגד אבן שתייה. ואולי38 הן המחילות / [שהיו מתחת] בית המקדש. הנה תמהתי על שראיתי הר הזתים / גבוה מאד [ולא נראה] כן מדברי רבותינו ז"ל 39 שאומ' וקמת ועלית / מלמד שבית המקדש [גבוה וכו' סבור] למבנייה
20 בעין עיטם וכו' אך / אמנה בהיותי בדמשק מצאתי כי עמד מלך אחד / בישמעאל שעשה הר הבית מישור, נראה כי כיון היסודות ובנה על / המדה הראשונה. סמוך לירושלים מערת שמעון הצדיק ותלמידו40 / ושם מערה אחת לחגי הנביא. לצד האחר מירושלם מערת האריה / יש שם
25 עצמות צדיקים שנהרגו על ייחוד השם על יד מלך יוון ואמ' / לשרפם ליום המחרת. ויהי הלילה ויבא41 ויקחם אחר אחד מן הברכה / התחתונה אשר היתה מליאה מהם ויביאם באותה המערה ויהי / בבקר וימצא האריה על פתח המערה עם ההרוגים אז ידע המלך / וכל עמו כי קדושים
עמ' ה' המה ונשארו שם עצמותיהם עד היום הזה. / ויש שם בירושלם מערת צדקיה. בתוך ירושלם בית הכנסת לאליהו ז"ל42 / יש בו חקיקה בקיר מקום לספר תורה ושם בן ארבע אותיות חקוק שם / על האבן. כשתי פרסאות מירושלם דרך חברון מצבת קבורת רחל על / הדרך. כתחום שבת
5 משם לבית לחם. והמצבה עשתי עשר אבנים43 / שתי אבנים זו אצל זו רוחב האבן לרוחב הקבר ואורך שתי האבנים / לאורך הקבר. והנה חמש שורות זו על זו מעשר אבנים ואבן אחת למעלה / מן העשר ארכה לאורך הקבר ורחבה לרוחב הקבר. והקבלה כי עשרת / השבטים נתנו עשר אבנים ויעקב אביהן נתן את העליונה. בנימין / לא נתן כי קטן בן יומו היה.
10 יוסף לא נתן או שהיה קטן כבן שמונה או מפני / אגמת44 נפש שהיתה אמו. קרוב משם תקוע שם מערה לצדיקים. ומשם / הולכין לחברון ומצד הדרך חרחור45. שם יש מערה לצדיקים. שם יש / מערה לצדיקים46. בחברון שם מערת המכפלה קברי אבות וחברון החדשה / הנה היא סמוך למערה וחברון הקדומה היתה למעלה בהר /שם בית הקברו' / לישראל. ושם מצד
15 אחד מערה שם קברו של ישי. ויש שאומ' שהוא קברו / של יואב. גם שם בחברון קברו של אבנר. כשליש פרסה מחברון דרך / ירושלם לשמאל הדרך בהר אלוני ממרא שם האבן אשר ישב עליה אברהם / אבינו בהימולו בשר ערלתו. ובני אדם לוקחין ממנה מן האבן לתת ממנה / על המילה לרפואתה. ולימין הדרך יש הר אחד שם הר אחר47 שם ביתו של 20 אברהם אבינו אשר היה פתוח לארבע רוחות העולם. ושם אילן אומ' / כי הוא העץ אשר אכלו המלאכים תחתיו. ולמטה משם בשפוע ההר / מעיין אחד אומ' כי הוא מקוה של שרה אמנו והנה הדרך בעמק בין / שני ההרים הוא שנ' עליו וישלחהו מעמק חברון לקיים מה שאמרו ז"ל 48 אין / מקרא יוצא מידי פשוטו. כי יש לומר שליווהו יעקב אבינו ליוסף עד אותו / העמק ושאל אותו יוסף למה היה מצער את עצמו לרדת כל אותו /
25 ההר ויצטרך לעלות ולחזור בו והוא זקן [ואז פירש לו יעקב] / שכר הלויה ועונשה. ועל כן פירש ממנו באותה הלכה של עגלה ערופה49 / ועל כן היו העגלות סימן לדבר50 שהיו מושכות בהן עגלות בקר ועל שמן / נקרא כלי
עמ' ו' המרכבה עגלה ונתקיים הפשט והמדרש תדרש51. מירושלם / לרמה שתי פרסאות והנה בדרך יש מערה מדרש חגי הנביא52 ויש שם מערה / אחרת שם בוכין53 הרבה מאד בניין נאה מערה בתוך מערה. ברמה שם / קברו של שמואל הרמתי ושם חנה אמו בבית אחד נאה מאד ולפני / הבית בית
5 תפלה לישמעלים(!) וקרוב משם יש מעיין אומ' שהוא מקוה של / חנה. ממצבת קבורת רחל רואים את הרמה ביניהם כשלשה פרסאות. / החוזר לעכו מירושלם דרך הרמה ילך מן הרמה למקום ששמו צרפית. / והוא בין הרים גדולים ושם נחל קטן אולי היא צרפתה אשר הלך שם אליהו / זצל אצל האלמנה. ומשם עולים בהר לכפר חרס היא תמנת חרס שם / קברו של יהושע בין נון וקברו של נון אביו של יהושע. וקברו של כלב
10 בן / יפונה. ומשם לעברתא54 אשר שם אלעזר ואיתמר ופנחס ושבעים זקנים / ומשם לשכם ומשם לעכו. ברוך55 יי' אלהי ישראל אשר זיכני והראני / את כל אלה וגן הראה אותנו גליל העליון וגליל התחתון וקברי הצדיקים / אשר שם. וזו היא הדרך אשר הלכנו בה. מעכו לשזור כארבע פרסאות / שם ר' שמעון שזורי ע"ה סמוך לכפר
15 בשיפוע ההר וחזוק56 ממנו מעט / בהר אחר ר' ישמעאל בן אלישע כהן גדול שהיה מעשרה הרוגי מלוכה / משם כשלשה פרסאות לכפר חנין שם ר' יעקב דמן כפר שחנין57 ור' / אליעזר בנו כששים אמה בין שניהם הוא ר' אליעזר בן יעקב קב ונקי58 / שם ר' חלפתא ובנו ר' יוסי בן חלפתא ואשתו זה אצל זה ותלמידו קרוב / להם. ושם בהר בית הקברות ושם
20 ר' זכריה59 ושם למטה מערה יש בה / כ"ד תלמידים. ושם שתי מערות פתוחות זו לזו כאחת60 פתוחה והאחת סתומה. ושם בית הכנסת לר' שמעון בן יוחאי. משם למכון61 כשתי פרסאות / ועל הדרך סמוך לכפר חנין כחצי פרסה נחום איש גם זו ציון שעליו / נאה מאד. ופתח המערה סתום ואמת המים עוברת לפניו ושם הכפר / אפריאוה62 ויש אומ' שהוא נחום דמן
25 פרוז63. במכון שם מערה לשמאי והלל / ותלמידיהם סך כולם שלשים ושנים שם מתקבצין כל ישראל והישמעלים / בפסח שני64 וישראל מתפללים שם
ואומרים שם מזמורים וכשהם [רואים] / יוצאים מים בתוך המערה כולם שמחים כי הוא סימן שתתברך / השנה והרבה פעמים שלא נמצאו שם
עמ' ז' מים ובעת תפלתם היו נראים / המים כהרף עין. ושם ר' שמעון בן יוחאי ועליו ציון נאה וסמוך לו / ר' אלעזר בנו אומ' כי שם היה מדרשו של ר' שמעון בן יוחאי. ושם ר' יוסי / בן קיסמא בין הכרמים. ועוד שם צדיק אחד אומ' כי שמו ר' יהודה / ושם נחמן חטופה65 ור' יוחנן הסנדלר. ושם
5 בית הכנסת לר' שמעון / בן יוחאי בניין מפואר מאד ושם אבן גדולה חלולה מראשה עד למעלה / קרוב לארץ או' כי שם היה מזבח והדם היה שותת ויורד דרך אותו / מקום חלול. ממכון66 לגוש חלב כמו פרסה ושם לגוש67 חלב בני סנחריב / מלך אשור אדמלך (!) ושראצר בניו אשר הכו את אביהם ובאו לארץ / ישראל ונתגיירו. סמוך להם שמתיה ואבטליון
10 שהיו מבני בניהם68. ושם / מאיר טצון690 ואשתו זצק“ל. ושם בית הכנסת לר' שמעון בן / יוחאי70 החומות החיצוניות והמדרגות בניין נאה מאד. ושם שני / צדיקים האחד גאון והשיני מאלו הדורות.71 ושם מערה נאה ושם / כוכין הרבה ומגוש חלב לכפר ברעם כשתי פרסאות שם עובדיה / הנביא ע”ה ועליו אילן גדול מוטל על הציון שלו לאורכו וקרוב
15 משם / בית מדרש שלו בנין מפואר מאד. ושם ר' פנחס בן יאיר וקרוב / משם אסתר המלכה72 פי המערה למעלה ואבן גדולה מכסה את / פיה וקרוב משם צדיק אחד אומ' כי הוא רב נחמן ויש אומ' כי הוא / רב יצחק ושם בתוך הכפר בית הכנסת לר' שמעון בן יוחאי בניין מפואר /
20 מאד אבנים גדולות ומצופות ועמודים גדולים וארוכים לא / ראיתי בניין מפואר כמוהו. משם חזרנו לגוש חלב ומגוש הלכנו / לעלמה כשתי פרסאות, ומצד הדרך כחצי פרסה מגוש חלב שם / ר' זימרא. ושם בעלמה ר' אלעזר בן עזריה תחת אילן אחד. ושם / יהודה בן תימא לצד האחר מן העיר. ומעלמה הלכנו לכלתה73 כחצי / פרסה ועל אם הדרך מערה מליאה מים
25 טובים לשמים74 וקורין אותה / מערת הבבליים והרבה צדיקים שהובאו מבבל לארץ ישראל וסמוך / לה מערה אחרת לרב הונא ורב המנונא
עמ' ח' בכלתה בתוך הכפר ור' / יוסי הגלילי. ומשם הלכנו בני כרטיין75 וסמוך לעמק בשיפוע ההר / סמוך למכפלה76 צדיק אחד יש אומ' כי הוא ר' יעקב דמן נבוריא. / ומשם הלכנו לקיומיאה ושם ר' יוסי דמן יוקרת. ומשם הלכנו לעמוקא / שם יונתן בן עוזיאל תחת אילן גדול ונאה לא ראיתי כמוהו77 ומן העמוקא / הלכנו לפרעם כשתי פרסאות שם חוני המעגל ואשתו סמוך בעמק. / וישמעאל אחד הראה לנו צדיק לא ידענו שמו78
5 ומשם עלינו הר גבוה / מאד סמוך לכפר ועלינו עליו מצד ההר כנגד המעין. ושם בהר / אבא חלקיה ויש אומ' כי הוא חנן הנחבא ומשם הלכנו לעין זית שם / צדיק אחד לא ידענו שמו והוא תחת שְׁפְיטְ79 בשפיט יש מערת / ר' יהודה ב"ר אילעאי ותלמידיו ולא הלכנו שם 80 לפי שלא היו מניחין ליכנס / במערה. משם הלכנו לעכברה שם ר' נהוראי ור' יוסי ור'
10 דוסתאי / בתוך הגנות והמים עוברים שניהם באחת81 שני טפ' משם הלכנו / לרעקוק 82 שם חבקוק הנביא ועליו ציון נאה בתוך ד' מחיצות. משם / הלכנו לטבריא ושם מערה בחצי שיפוע לר' חייא ובניו ותלמידיו. / למעלה מערה לר' עקיבא ושם בית הקברות גדול מאד שם תלמידי / ר' עקיבא. סמוך לבית הקברות מערה לר' יוחנן ותלמידיו. ומערה / אחרת לרב כהנא. ובתוך בית הקברות שם רבינו משה בן הריין / ר' מיימון זצקל ואומ‘83 כי יש שם גאון שמו רב צמח. מצד אחר של / העיר בהר ר’ מאיר ולמטה ממנו מרחץ חמי טבריה מכונה על / שם ר' מאיר 84. מטבריא חזרנו דרך ארבל. ועל הדרך כמו מיל מטברייא / מערה שם יוכבד אם
20 משה רבינו ומרים אחותו וציפורה אשת משה. / וקרוב לארבל שלשה שבטים מבני יעקב ודינה אחותם85 ואצל הציון / גדל הדס נאה ואין אדם רשאי ליקח ממנו ענף לא יהודי ולא ישמעאל / פן ייענש וקרוב משם צדיק אחר ואמ' המים עוברת עליו ומכוסה / בעפר ובבניין והמים נופלים במעיין כמין בור. ואומ' כי הוא שת / בן אדם הראשון. שם בארבל קרוב למעיין
25 של הכפר נתאי הארבלי ועליו / בניין נאה כמין כיפה אבנים גדולות בכיפה כל אחת מהן לאורך הכיפה. / משם הלכנו לכפר חטים שם יתרו חותן משה86 ועליו בניין נאה עשו אותו / הישמעאלים בית תפלה. וראינו שם חלון המערה שכן דרך הישמעאלים / לעשות בית תפלה שלהם סמוך
עמ' ט' לצדיקים. וזה הכפר נקרא / בויקרא רבה87 ר' אבא בר כהנה ור' חנין תרויהון בשם ר' עזריה דכפר / חטייה למלך שהיו לו שני מגריסין בישל לו הראשון כו'. וקרוב משם / יש מעיין שהמים יורדין שם מבראש ההר בנקיקי סלע גדול ואין רואים / המקום וקול המים נשמע כאילו יורדים
5 בכלי נחושת אומ' כי הוא דלי / של מרים. ולא יתכן כי מרים לא נכנסה בחייה בארץ ישראל. משם / הלכנו לערכא88 שם ר' חנינא בן דוסא ואשתו במערה אחת. ומצד / אחר מן העיר שם ר' ראובן האיצרובילי89 וראיה מצא' בירושלמי בתפלת / השחר90. אר אמי ר' יוחנן פליג לא הוי צריך מתפלגא על הדה שכן / מוסיפין מחול על הקודש ועוד דסלקין 10 חמרייה מן ערב לציפורן / ואמרו כבר שבת ר' חנינא בן דוסא בעירו והיידה אמרה הא דאמ' / ר' חנינא וכו‘. זאת היא עֵרְכָה שהזכרנו ששם ר’ חנינא בן דוסא / ואשתו קבורין והיא קרובה לציפורי ומשם הלכנו לכפר סיכנין שם / ר' יהושע דכפר סיכנין בארון של אבן וכיסוי של אבן עליו כלי נאה / מאד ושני צדיקים אצלו בארונות כיוצא בזה והם בתוך
15 בית אחד / ולמטה מהם בשדה צדיק אחר לא ידענו שמו. ומשם הלכנו לכפר / קִינֵא91 שם יונה בן אמיתי ועליו בניין נאה בית תפלה לישמעאלים. / ומשם הלכנו לציפורי שם רבינו הקדוש עם קצת התלמידים במערה / אחת ולמטה ממנו מערה אחת שם היא אשתו. מצפורי הלכנו /
20 לרומי92 שם מערה לבנימין הצדיק בן יעקב אבינו בארון של אבן. / וכיסויו של אבן נראה שהוא של שיש. הקבלה כי משם יצא משיח / ואני הוכחתי מכמה ראיות כי שם היתה רומי הגדולה ושם היה מלך / רומי אנטונינום רגיל אצל רבינו הקדוש בציפורי אשר היא קרובה / משם והיתה מגעת עד צור המעטירה והיתה נקראת צור בלשון / הנביאים ונקראת רומי
25 בלשון חכמים כמו שאמ' רבותי' ז“ל93 כל מקום / שנאמ' צור חסר ברומי החייבת הכתו' מדבר. משם הלכנו / לכפר מַּנְדֵי שם צדיק אחר אומ' כי הוא עקביא בן מהללאל. ומשם / חזרנו לעכו כארבע פרסאות משם ואותו הכפר נזכר בירושלם 94 / בויקרא רבה95 א”ר יששכר דכפר מנא אין לשון
עמ' י' ויקר אלא טומאה וכו‘. / מעכו הולכין לדמשק דרך כפר חנניא וצדיק אחד יש על אם הדרך ועוברין / את הירדן דרך גשר הבנוי עליו. שם בדמשק בית הכנסת לר’ אלעזר / בן ערך בנין מפואר מאד96 והוא בתוך העיר. ועוד שם בית97 הגנות / בית הכנסת לאליהו98 ז"ל בנין מפואר
5 מאד לא נראה שם כמוהו / והיו הישמעלים (!) מרננים כי הבניין ההוא לא היה כי אם למלך / המשיח וכן היה שלא ראוהו(!) המלך נשלם כי נפגר והלך לו. יהי רצון / שנראה מלך המשיח מושל עליו. והנה יש לנו לדעת כי / מכל שבעים ארצות אשר ברא האל יתברך ויתעלה בעולמו מכלם /
10 בחר ארץ ישראל שנ/ 99 ארץ אשר יי' אלהיך דורש אותה תמיר עיני / ה' אלהיך בה מראשית השנה ועד אחרית שנה וכדברי חז"ל100 והלא כל / הארצות הוא דורש שנ‘101 להמטיר על ארץ לא איש כביכול אין דורש / אלא אותה ועל ידי אותה דרישה שהוא דורש אותה דורש כל הארצות. / תמיד עיני יי’ אלהיך בה שנ' על בית המקדש102 והיו עיני ולבי / שם כל הימים. והעניין כי לא המשיל עליה שר משרי מעלה כאשר/
15 עשה לשאר הארצות אלא הכ"ה לבדו הוא מושל עליה שנ' 103 אלהי / נכר הארץ פי' אלהים שהוא נכר בארץ ההיא כי כל האלהים / ואפי' שרי מעלה נכרים הם אצל ארץ ישראל שאין מושל עליה / רק האל יתברך לבדו ונקרא אלהי ארץ ישראל שנ'104 כי לא ידעו את / משפט אלהי הארץ.
20 וכן וידברו אל אלהי ירושלם כעל אלהי עמי הארץ105. / וכת‘106 לא ישבו בארץ יי’. וכת‘107 ארצי חלקו. ואומ’108 עם יי' אלה ומארצו / יצאו. ומפני שהיא מבחר כל הארצות נתנה האל יתברך לישראל שהם / מבחר כל האומות. וכאשר לא המשיל האל יתברך על ישראל שר / משרי מעלה כאשר עשה לשאר האומות שנ‘109 אשר חלק יי’ אלהיך / לכל העמים תחת
25 השמים. ואתכם לקח יי' ויוצא אתכם מכור / הברזל ממצרים להיות לו לעם נחלה כיום הזה. כי לכל הע[מים] / יש להם שר כוכב ומזל כמו שנ' בדניאל שר מלכות [פרס שר] / מלכות יון ואף כי נאמר שם110 מיכאל שרכo אינו אלא [ממונה להשגיח] / עליהם ולא למשול בם שב/
עמ' י“א ואתכם לקח יי' [ואומ‘111 כי חלק יי’] עמו / ואומ' יי' בדד ינחנו ואין עמו אל נכר ובדברי רז”ל112 ואתם תהיו לי כב' / יכול113 איני מעמיד ואיני משליט עליכם אחרים אלא אני וכן הוא אומ' / לא ינום ולא ישן שומר ישראל. ובאלה הדברים רבה114 כיון שירד הקבה / לסיני ירדו חבורות
5 של מלאכים מיכאל וחבורתו גבריאל וחבורתו / יש מאומות העולם שבררו להם מיכאל ויש מאומות העולם שבררו / להם גבריאל אבל ישראל בררו להם להכ“ה. חלקי יי' אמרה נפשי115. / שמע ישראל יי' אלהינו יי' אחד. ומפני שארץ ישראל אין לה מושל / עליה משרי מעלה כמו שיש לשאר הארצות אמרו חז”ל 116 שכל הדר / בחוצה לארץ כמו שאין לו אלוה מפני.
10 שהוא דר תחת ממשלת השרים / שרי מעלה. ואינו דומה עובד את המלך בפלטין שלו לעובד אותו / בממשלה אחרת. ועוד מפני שעקר117 עבודת האל יתברך ויתעלה / בקיום התורה והמצוות בארץ ישראל המיוחדת לשם הנכבד לבדו ולא / נתחייבו ישראל בחוצה לארץ במצות ואפילו בחובת118 הגוף שאינן / תלויות בארץ אלא כדי שלא יהיו להם חדשים
15 כשיחזירו לארץ119. ואומ' / ז"ל120 לעולם יחזר אדם וידור בארץ ישראל אפי' בעיר שרובה גוים / ולא ידור בחוצה לארץ אפי' בעיר שרובה ישראל שכל הדר בארץ / ישראל מעלה עליו הכתו' כאילו קיבל עליו עול שמים שנ' לתת לכם / את ארץ כנען להיות לכם לאלהים וכי הדר בארץ כנען יש לו אלוה / הדר בכל העולם אין לו אלוה אלא לומ' לך כל מי שאינו
20 דר בארץ / ישראל לא קיבל עליו עול מ' שמים. וכן הוא אומ' בדוד כי גרשוני היום / מהסתפח בנחלת השם לאמר לך עבוד אלהים אחרים וכי אמרו לו לך / עבוד אלהים אחרים אלא לומ' לך [כל היוצא] מארץ ישראל לחוצה לארץ מעלה / עליו הכתוב כאילו עובד ע“ז וכן יעקב אומ' והיה יי' לי לאלהים כשישוב / מחוצה לארץ. ובדברי רז”ל 121 אמ' ר' יוסי בן
25 חלפתא לר' ישמעל(!) בריה / מבקש אתה לראות את השכינה בעולם הזה עסוק בתורה בארץ / ישראל שנ‘122 דרשו יי’ בהמצאו ועוזו123 בקשו פניו תמיד ואמרו חז"ל124 / שם האחד פישון זה בבל על שם ופשו פרשיו125 הוא
עמ' י"ב הסובב את כל / ארץ החוילה שעלה והקיף את כל ארץ ישראל דכתי‘126 הוחילי / לאלהים כי עוד אודנו. אשר שם הזהב אילו דברי תורה שנ’ הנחמדים / מזהב ומפז רב.וזהב הארץ ההיא טוב מלמד שאין תורה כתורת / ארץ ישראל127 ואין חכמה כחכמת ארץ ישראל וכו'. באלה הדברים / רבה עד לא עשה ארץ וחוצות128. ארץ אלו שאר ארצות חוצות
5 אלו / מדברות תבל זו ארץ ישראל. ולמה נקראה שמה תבל על שם תבל שבתוכה ואיזו זו תורה שנ'129 בגויים אין תורה. מיכאן שתורה היא בארץ / ישראל. ואמרו ז“ל 130 אוירא דארץ ישראל מחכים. ואמרו רז”ל131 שוב אל / ארץ אבותיך ואהיה עמך משום דנכסי חוצה לארץ אינם מתברכים. /
10 ואמ' אשר רכשו בארץ כנען אבל מה שרכש בפדן אדם נתן לעשו / בשביל חלקו במערת המכפלה. אמ' נכסי חוצה לארץ אינם כדאי132./ תאני דבי ר' ענן133 כל הקבור בארץ ישראל כאילו קבור תחת מזבחי כתי' / מזבח אדמה תעשה לי ולהלן הוא אומ' וכפר אדמתו עמו. אמ' ר' / אלעזר134 כל הדר בארץ ישראל עומד בלא עון. שנ' בל יאמ' / שכן חליתי העם היושב
15 בה נשוי עון. ר' חייא בר אבא135 אמ' אפי' שפחה136 / שבארץ ישראל מובטח לה שהיא לעולם הבא שנ' נותן נשמה לעם / עליה. כתי' הכא לע[ם עלי]ה וכתיב התם שבו לכם פה עם החמור / עם הדומה לחמור. ואמרו בספרי137 מעשה בר' יהודה בן בתירא / ור' מתיא בן חרש ור' חנינא בן אחי ר' יהושע ור' יונתן שהיו יוצאין / חוצה לארץ והגיעו 20 לכילולום וזכרו את ארץ ישראל וזקפו עיניהם / וזלגו דמעותיהם וקרעו בגדיהם וקראו את בגדיהם138 המקרא הזה / וירשת וישבת בה ושמרת לעשות את כל החוקים האלה אמרו / ישיבת ישראל שקולה כנגד כל המצות שבתורה. מעשה / בר' אליעזר בן שמוע ור' יוחנן הסנדלר שהיו הולכים בנציבים / אצל ר' יהודא בן בתירא ללמוד תורה ממנו והגיעו
25 לצידון וזכרו / ארץ ישראל וזקפו את עיניהם וזלגו דמעותיהן וקרעו בגדיהן / וקראו את המקרא הזה וירשת וישבת בה ושמרת לעשות את כל החוקים האלה אמרו ישיבת ארץ ישראל שקולה כנגד כל המצות /
עמ' י"ג שבתורה חזרו לארץ ישראל. אמ' ר' חלבו139 למה האבות מחבבין קבורת / ארץ ישראל לפי שמתי ארץ ישראל חיין תחלה בימות המשיח ואוכלין / ציות 140 המשיח. והנה הארץ קדושה בעשרה קדושות. ואלו הן. עיירות המוקפות / חומה מימות יהושע בן נון קדושות מארץ ישראל. לפנים מן החומה של / ירושלם קדוש מן העיירות המוקפות חומה מימות יהושע בן נון. הר הבית /
5 קדוש מירושלם. החיל קדוש מהר הבית. עזרת נשים קדושה מן החיל. / עזרת ישראל קדושה מעזרת נשים. עזרת כהנים קדושה מעזרת / ישראל בין האולם ולמזבח קדוש מעזרת כהנים. ההיכל קדוש מבין / האולם ולמזבח. בית קדשי הקדשים קדוש מן ההיכל. בפסיקתא141 רבתי ואתה / פשחור בבל תבא ושם תמות ושם תיקבר. ר' חלבו אומ' המת
10 בחוצה לארץ ונקבר / בחוצה לארץ שתי צרות בידו אחת צרת המיתה ואחת צרת / הקבורה. נבואה למשכנותיו142 בג' ארץ ישראל וכן ממלכות הארץ התרומה / העליונה בי נשבעתי יולדת השבעה. הנה143 ראינו דברי רבותינו / קדמונינו אשר דברו נבואת144 המלך משיחנו, יהי רצון שיבוא במהרה / בימינו, וזה הוא לשונם:
15 אל יעלה על לב איש שיגלה מלך המשיח / על ארץ לא טהורה וגם אל ישגה לחשוב שיבא גם בארץ ישראל בין / הגויים הטועה בזה לא חש לכבודו של מלך [המ]ש[יח] אך ישראל תופשים / התורה חסידים145 אנשי מעשה מארבע רוחות העולם אחד מעיר ושנים / ממשפחה כל איש אשר נשאו לבו ונדבה רוח טהרה והכשר חבת / הקדש לבא בארץ ישראל
20 ועליהם יגלה מלך המשיח. כמו שנ' ולקחתי / אתכם אחד מעיר ושנים ממשפחה והבאתי אתכם ציון. / ואשריהם שיתקיים146 כי רוח ממרום יערה וכו' ושם מאריכים / לבאר ענין ביאת הגאולה על ידי שני משיחים משיח בן אפרים ומשיח / בן דוד יהי רצון שיבואו בימינו. ועתה מתעוררים רבים ומתנדבים / לעלות לארץ ישראל. ורבים חושבים כי אנחנו
25 קרובים לביאת הגואל / כאשר רואים שהכבידו האומות את עולם על ישראל ברוב המקומות / ושאר סימנים ידועים נתגלו לצנועים. סוף דבר ישראל צריכים / תשובה ומעשים טובים ולחזק דברי דודים אשר מיינה של תורה / עִרבים147.
נשלמו תוצאות ארץ ישראל.
-
נדפס ב“ירושלים”, קובץ מוקדש לזכר רא“מ לונץ, ירושלים תרפ”ח, עמ' נא – סו. ↩
-
אמנם גם בעל ס' אלה המסעות מציין: “שם קבורת כמה גדולי חסידים שבאו מעבר לים”, אך אין הוא מזכיר שמותיהם. והדבר עודנו צריך עיון אם באמת השתמש מחברנו ב“אלה המסעות” ולא להפך, כמו שנראה לכאורה במקצת מקומות, שהמחבר שלנו מדבר עליהם כעד ראיה, ולא כן בעל אלה המסעות. ↩
-
[עי‘ עתה מחקרו של מ. איש־שלום, המתפרסם ב“סיני” משנה ד’ (ת"ש) ואילך]. ↩
-
= לישועתך קויתי יי' ↩
-
צ"ל: עד עתה. ↩
-
עכו עומדת כידוע לפי דברי התלמוד על גבול א“י, ובית הקברות נמצא עוד בתוך גבול א”י. ↩
-
ואולם באגרת יחוס האבות מאת מחבר אלמוני נקבע מקום קבורתה בקדש נפתלי (המעמר ג‘ עמ’ 218), וקידם לו ציין קבר זה ר' מנחם ב"ר פרץ החברוני (המעמר ג‘ עמ’ 38). ↩
-
באגרת הקדש (התרגום העברי של גלילות א"י) נאמר: “ותחת השער עכו הנקרא שער חשמונאי שמה קברו שני בני מתתיה כהן גדול”. ובאלה המסעות (הוצ‘ גרינהוט עמ’ 145) חסרות המלים: אומ‘ כי שם קבר חשמונאי. ובספור מסעותיו של ר’ יעקב ב"ר נתנאל הכהן כתוב: ולשם בתוך השער קברו של אלעזר בן חשמונאי (ירושלים כרך ז‘ עמ’ 97). יש במסורה זו כנראה הד מן המאורע שאירע ליונתן בן מתתיה שהוזמן ע"י טריפון לבוא לעכו ונתפש שם ונהרג. ↩
-
עי‘ עליו במאמרו הגדול של גרוס ב־. R. E. J כרך ו’ עמ‘ 167 – 186 וכרך ז’ עמ‘ 40 – 77. ועי’ גם במאמרו של רש“ח קוק: לתולדות היהודים בעכו, ”התור“ תרפ”ג גליון ו'. ↩
-
= זכר צדיק קדוש לברכה. ↩
-
עי‘ עליו Gallia Judaica עמ’ 110 ועמ' 646. ↩
-
צ“ל: ”והרב רבינו יוסף ארמלי בן רבנו יחיאל וכו‘". עי’ סדר הדורות בשנת ה“א י”ח ערך ר‘ יחיאל מפאריש. אמנם עי’ Gallia Judaica עמ' 91. ↩
-
Sir Delieieux. ובמקומות אחרים הוא נקרא מושירא דילשוט: “ראה מושירא דילשוט (Dieu־le־Saut) בנו של רבינו יחיאל שנדר ברבים כשיצא מתפיסה לעלות לארץ־ישראל והתיר לו אביו” (גליא יודאיקה שם). ↩
-
= שיינוש = שאנש = שנץ = Sens. זוהי דעת נייבואיר וגרוס שם עמ‘ 662. ואולם קרויס ( R. E. J. LXXXII עמ' 345 הערה 2) מתנגד לגרוס וסובר שהשם נשתבש. הרכבי, בהערותיו לכת"י זה, סובר שאולי זוהי Soissons. אך עי’ גרוס, גליא יודאיקה עמ' 648, שסואסן, נקראה אז בפי מחברי ישראל: שושן. ↩
-
= Zogora במוקדוניא, עי‘ R. E. J. כרך י’ עמ' 106. ואולי זוהי Segura (הרכבי). ↩
-
אף נכדו של רבינו שמשון ישב בעכו: “ר‘ שלמה בן בנו של ר’ שמשון בעל התוספות היה בעכו בזמן ההוא” (יוחסין השלם הוצ‘ פיליפובסקי עמ’ 222). ↩
-
אמנם ברשימת הקברים של הנוסע הקנדיאטי (המעמר ג‘ עמ’ 87) נרשם בטעות: “בטבריא נקבר רמב”ם ורמב“ן. ויש גם מציינים קברו של הרמב”ן בחברון (עי‘ ירושלם כרך א’ עמ' הערה 170). ↩
-
צ"ל: ושם מזבח אליהו. ↩
-
צ"ל: מחובר. ↩
-
צ"ל: קב ונקי. ↩
-
צ"ל: מעכו. ↩
-
כנראה שצ"ל: עזרת כהנים. ↩
-
צ"ל: ומימיו. ↩
-
עי‘ מכתב רשב"ש, המעמר ג’ עמ' 28. ↩
-
צ"ל: יד. ↩
-
פ“א מ”ח. ↩
-
= זב, ולפנינו: ראה אחת מרובה וכו'. ↩
-
וכ"ה בגירסא שלפנינו ובפירוש הגאונים לס‘ טהרות הוצ’ י. נ. אפשטיין. ↩
-
עי' שם הערה 10. ↩
-
ואיני יודע מנין לו זה, ובאלה המסעות: “חומת העיר מרובעת, אומרים שהיא ג' מאות וששים אמה (ובנוס' כרמולי: על ששים אמה) אולי כי ששים אמה היו יתרים אל האמות של עכשיו שהם קטנות מן הראשונות”. על בנין שלמה לא נזכר שם כלום. ועי‘ מש"כ על זה גרינהויט שם עמ’ 161 והדברים רחוקים. מתקבלים יותר דברי איזנשטיין שהוא חושב כאן את מדות הר הבית. שהוא ת“ק אמה, על ת”ק אמה, וצ"ל: חמש מאות וששים על חמש מאות וששים, וששים האמות נוספות מפני שהאמות של עכשיו הן קטנות. ↩
-
נראה שצ“ל לענ”ד = לעניות דעתי. ↩
-
נראה שצ"ל: זרתות. ↩
-
יחזקאל מ‘ ב’. ↩
-
תהלים מ"ח ג'. ↩
-
כל הפסקא ישנה באלה המסעות, שם: והישמעאלים מתקבצים שם ביום איד שלהם עם רב הרבה מאד ומקיפים לאותו מקום וכו', אבל אינו נותן מספר לישמעאלים. ↩
-
במקום המרובעים האלה יש בכת"י מקום חלק. ↩
-
באלה המסעות: אומרין שנכנסין וכו'. ↩
-
כל הפיסקא מכאן עד “סמוך לירושלם מערת שמעון הצדיק” אינה באלה המסעות. ↩
-
זבחים נ"ד ב'. ↩
-
צ"ל: ותלמידיו. ↩
-
צ“ל: ויבא האריה ויקחם. וכ”ב בא"ה. ↩
-
ובעל גלילות א״י כותב: מדרום לירושלם היא מערת צדקיה המלך ובית הכנסת של אליהו הנביא ובכותלו ספר תורה וכו׳. ↩
-
כך כותב גם ר‘ בנימין מטודילה בס’ מסעותיו ור‘ יעקב ב“ר נתנאל במכתבו שנתפרסם ע”י ד“ר גרינהוט ”בירושלם" כרך ז’ עמ' 90 ואילך. ↩
-
= עגמת. ↩
-
צ"ל: חלחול. ↩
-
כפול בכת"י. ↩
-
ג' מלים אלו מיותרות. ↩
-
שבת ס“ג א'. וחז”ל דרשו: מעצה עמוקה של אותו צדיק שקבור בחברון (סוטה י"א א'). ↩
-
ידינו לא שפכו – וכו עלתה על דעתנו שזקני בי“ד שופכי דמים הם אלא לא ראינוהו ופטרנוהו בלא מזון והנחנוהו בלי לויה, סוטה מ”ח ב'. ↩
-
בראשית רבה פ' ויגש. ↩
-
וכל הפיסקא הארוכה ישנה גם באלה המסעות. ↩
-
נזכרה גם במכתב המסע של ר‘ עובדיה ברטנורה (המעמר ג‘ עמ’ 140), אך הוא קובע מקומה בהר הזיתים. ועי’ גם לעיל עמ‘ ד’ שורה 24, וצ"ע. ↩
-
צ"ל: כוכין. ↩
-
עי‘ לעיל עמ’ ב' ש. 17. ↩
-
מכאן עד “משם כשלש פרסאות לכפר חנין” ליתא בא"ה. ↩
-
צ"ל: ורחוק. ↩
-
צ“ל: חנן. עי‘ לעיל עמ’ א', ושם היא קוראו כפר חנניא. ובילק”ש וארא: חנין. ↩
-
יש כאן ערבוב שמות. ר‘ יעקב מן כפר חנן היה אמורא ואילו ר’ אליעזר בן יעקב הוא חנא, בפסיקתא רבתי פל“ג. קנ”ג ב‘, נזכר גם ר’ יעקב דכפר חנניה. ↩
-
בא"ה: זכריה בן הקצב. ↩
-
צ"ל: האחת. ↩
-
צ"ל: למרון. ↩
-
כנראה נפל כאן שבוש בשם הכפר. ובא"ה: אפרזיאה. ↩
-
אולי צ“ל פרוד, ור' תנחום דמן פרוד נזכר בע”ז ל"א א'. ↩
-
ולא בל"ג בעמר, כנהוג היום. ↩
-
הוא ר"נ קטופא שעליו חובר ס' נבואות הילד. ↩
-
צ"ל: ממרון. ↩
-
צ"ל: בגוש ↩
-
גיטין נ״ז ב. ועי׳ המעמר ג׳ עמ׳ 31, 38 וירושים כרך ייג עם׳ 319. ↩
-
בא"ה: קאצין, או: קצאון. ורבים כבר כתבו בענין זה, ועי׳ בהערת גרינהום. ↩
-
בגליל היו הרבה בתי כנסיות מיוחסות לרשב״י ור״ש ב״ר שמשון כותב (המעמר ג׳ 32):,ומצאנו שם בית הכנסת מבתי הכנסת שעשה ר׳ שמעון בן יומי שהם כ־ד*. ↩
-
חסר בא"ה. ↩
-
עי‘ מכתב ר’ מנחס ב“ר פרץ החברוני: ”ומשם הלכתי אל ארץ הערב וראיתי סלע אחד ובתוך הסלע קבר אסתר המלכה אשר ציותה בחייה לכורש בנה להעלותה שמה" (המעמר עמ' 41). ↩
-
צ“ל: לדלתה, וכ”ה בא"ה. ↩
-
צ"ל: לשתיה. ↩
-
צ"ל: בנבורתיין. ↩
-
צ"ל: למסילה. ↩
-
חסר בא"ה. ↩
-
בא"ה: וסמוך לכפר בעמק יש שם צדיק אחד לא ידענו שמו. ומשם יש לעלות על ההר גבוה וכו'. ↩
-
עי‘ בהמעמר כרך ג’ עמ‘ 39־38 במכתב ר’ מנחם החברוני, וכך קוראים הערבים לצפת. בא"ה יש כאן שנוים רבים. ↩
-
ליתא בא"ה ↩
-
צ"ל: ביניהם כרוחב שני טפחים. ↩
-
וי“ג: יעקוק = יאקוק = חקוק, הנז' ביהושע י”ט. ↩
-
עי‘ ירושלם כרך י"ג עמ’ 113. ↩
-
שנויים רבים ממה שכתוב באלה המסעות. ↩
-
עי‘ מכתב ר“ש ב”ר שמשון, המעמד ג’ עמ' 31. ↩
-
. ע‘ במכתב ר“ש ב”ר שמשון: י"א קברת יהושע בן פרחיה וי’א קבר יתרו. ועי' ירושלם 80 הערה27 ↩
-
פרשת צו פר‘ ז’. ↩
-
צ"ל: לערבא. ↩
-
האיצטרובילי. ↩
-
הלכה א' ↩
-
עי‘ ירושלם כרך י"ג עמ’ 111. ↩
-
ואף יוסף בן מתתיהו מזכירה במלחמות ג‘ 7, 21. ממנה יצאו שני גיבורי יודפת פיליפוס ונטירא. ועי’ גם עירובין נ"א ב'. ↩
-
עי‘ פסיק רבתי דף צ’ ע“א ובהערת רמא”ש שם שציין מקומו של מאמר זה ביתר הספרות המדרשית, ודרשו צ'ר = צור, וזהו רומי. ↩
-
צ“ל: בירושלמי, והוא בר”ה פ“א ה”ג: דרש ר' יששכר דכפר מנדי. ↩
-
פר‘ ק’: דכפר מנדו. ↩
-
בית כנסת זה היה קים עד ראשית המאה הרביעית לאלף זה, ואחר כן הפכוהו הישמעאלים למסגד, עי‘ עליו בפרטיות בחוב’ “לקורות היהודים בדמשק” (תוצאה מיוחדת מ“רשֻמות” כרך ב') לי. ר. וא. רבלין עמ' 29־31. שם יש גם צלום מחורבותיו שנהרסו עד היסוד בזמן המלחמה האחרונה. ↩
-
צ"ל: בתוך. ↩
-
אולי הכונה לבית־כנסת אלישע ומערת אליהו הנמצאים בכפר ג׳ובר הסמוך לדמשק ונחשב למקום קדוש מאד בעיני כל יהודי סוריא. ע׳ בחוב׳ הנ״ל עם׳ ד הערות 3־2. ואולם בעל גלילות ישראל מדבר ג“כ על בי”כ אליהו בדמשק. ↩
-
דברים י“א י”ב. ↩
-
ספרי פר' ראה. ↩
-
איוב ל“ח כ”ו. ↩
-
מלכים ט‘ ג’. ↩
-
דברים ליא ט"ז. ↩
-
מלכים ב' י“ז, כ”ו. ↩
-
דברי הימים ב' ל“ב י”ט. ↩
-
הושע ט‘ ג’. ↩
-
יואל ד‘ ב’. ↩
-
יחזקאל ל"ו כ'. ↩
-
דברים ד' י"ט. ↩
-
דניאל י' כ"א. ↩
-
דברים ל"ב ט'. ↩
-
מכילתא שם. ↩
-
כביכול. ↩
-
בפר' ואתחנן. ↩
-
איכה ג' כ"ד. ↩
-
כתובות ק"ו ב'. ↩
-
צ"ל: שעיקר. ↩
-
בחובות. ↩
-
ספרי עקב, ומובא ברש“י שם י”א י"ח. ↩
-
כתובות שם בשינויים רבים, וע' תוספתא בעבודה זרה פ"ה. ↩
-
מדרש תהלים ק"ה. ↩
-
ישעיהו נ"ה ו'. ↩
-
צ“ל: ונאמ‘ דרשו ה’ ועוזו בקשו תמיד, ק”ה ד'. ↩
-
בראשית רבה פר' ט"ז. ↩
-
חבקוק א‘ ה’. ↩
-
תהלים מ"ב ו'. ↩
-
בר‘ רבה פר’ ט"ז; ספרי עקב. ↩
-
משלי ח' כ"ו. ↩
-
איכה ב‘ ט’. ↩
-
בבא בתרא קנ"ח א'. ↩
-
בר‘ רבה פר’ ע"ד. ↩
-
עי‘ פסיקתא רבתי, הוצ’ רמא“ש דף ב' ע”ב. ↩
-
כתובות קי"א א': אמר רב ענן. ↩
-
שם. ↩
-
שם, ולפנינו: אמר ר' אבוהו. ↩
-
בגירסתנו: שפחה כנענית. ↩
-
פר' ראה. ושם: והגיעו לפלטום. ↩
-
צ"ל: וקראו את המקרא הזה. ↩
-
בר‘ רבה ריש פר’ ויחי ותנחומא שם. ↩
-
צ“ל: שנות. וכ”ה בפסיק‘ רב’ ב‘ ב’. ↩
-
הוצ‘ רמא"ש דף ג’ ע"א. ↩
-
“משכנותיו” בגימטריא א“י, וכן גם ”ממלכות הארץ“, ”התרומה העליונה“, ”נשבעתי“, ”יולדת השבעה“. (ירמיה ט"ו ט'). כל אלה עולים למספר תתל”ב כמס' ארץ ישראל. ↩
-
מכאן ואילך גם בכ“י הואטיקן מס' 303 דף קכ”ב א'. ↩
-
צ"ל: בביאת. ↩
-
בעי"ו: חברים. ↩
-
בכי"ו: בהם. ↩
-
ירושלמי ברכות פ“א הל‘ ז’. ובכי”ו ממשיך: והנה יש לנו לדעת כי מכל שבעים ארצות אשר ברא וכו‘, עי’ לעיל עמ‘ י’ שו‘ ח’. ↩
התגירות הכוזרים היא בלי ספק אחד החזיונות הנפלאים והיפים ביותר בדברי ימי ישראל שאחר חורבן הבית. חלק חשוב של אומה שלימה ותקיפה עם מלכה ושריה מקבלים עליהם את אמונת ישראל ומתנהגים על פיה מאות בשנים. מעשה רב כזה צריך היה לעשות רושם כביר על בני אותו זמן וגם על בני הדורות הבאים. ובכל זאת – מפני רחוק מדינת הכוזרים ממרכזי היהדות ורפיפות הקשרים שבין מדינה למדינה באותו זמן2 – מועטים הם מאד מאד המקורות העבריים על דבר הכוזרים. מאות בשנים שמשו מכתב רב חסדאי אבן שפרוט ליוסף מלך הכוזרים ותשובת המלך אליו מקור יחידי בספרותנו לדברי ימי הכוזרים. רק לפני שנים מועטות פרסם רש“ז שכטר, ב־ n.s.J.Q.R., III., 181 – 211, מתוך גנזי ה”גניזה" הקהירית תעודה חדשה וחשובה מאד ע“ד הכוזרים: מכתב שנכתב ע”י אחד מיהודי כזריא, בן זמנו של יוסף המלך הנז' ואחד מפקידיו. באמיתות מכתב זה אין להטיל שום ספק. לעומת זה הטילו קצת חוקרים ספיקות במקוריותה של אגרת המלך יוסף בין מצד תכנה בין מצד סגנונה. והם נוטים לראותה כהרצאה מעובדת בזמן קדום על פי המקורות הערביים השונים על הכוזרים בצורת אגרת מיוחסת למלך הכוזרים3. חליפת המכתבים שבין המלך יוסף ובין רב חסדאי נדפסה ראשונה מכת“י ע”י ר' יצחק עקריש בספרו “קול מבשר” (קושטה של"ז) וחזרה ונדפסה כמה פעמים, ע“פ רוב עם ס' הכוזרי, ששמשה לו כעין מבוא, אולם מן המחברים הקדמונים אין כמעט מי שיזכירה. המחבר היחידי (אם לא נחשוב את ר' יהודה הלוי, שכתב על יסודה, בצרוף מקורות אחרים, את ספרו המפורסם אבל אינו מזכירה בפרוש), המזכירה מפורש – אבל בקצור נמרץ – הוא סופר דברי הימים ר' אברהם ן' דאוד בספר הקבלה שלו, והוא סומך על אגרת המלך בלי שום פקפוק4. אך עתה מצאתי שהנשיא ר' יהודה אלברצלוני, שקדם להראב”ד כימי דור אחד, מדבר על האגרת הזאת בהרחבת דברים, אולם הוא מותח עליה בקורת חריפה.
ר' יהודה אלברצלוני (חי בשנות תת“ל –תת”ק בערך) חבר, כידוע, חבור הלכי גדול, המקיף את כל ההלכוֹת שבתלמוד, שנחלק לשלשה חלקים5. מן החלק הראשון, שנקרא בשם ספר העתים, הגיע לידינו ויצא לאור רק השער השני. אולם קטעים רבים הימנו נמצאים בין קובצי תשובות הגאונים אשר בדפוס ובכתב־יד שנלקטו מספרו של ר' יהודה6, ובספרי הראשונים. קטעים רבים מס' העתים ישנם בכתב־היד אשר במוזיאום הבריטי Add. 26.977 הכולל כשלש מאות תשובות מן הגאונים – נדפסו רובן ככולן – שנלקטו מס' העתים ומהלכות הרי“ץ גיאת, והקטע שאני מפרסם כאן נמצא בדף קי”ב עמ' ב‘. ר’ יהודה חבר את ס' העתים בשנות תת“ס – תת”ע בערך7, ז. א. כמאה וחמשים שנה אחרי זמן חליפת המכתבים שבין המלך ורב חסדאי8, ועל כן יש לדבריו ערך מיוחד, כי הוא הראשון המדבר על חליפת מכתבים זו.
הראב“ד בעל ס' הקבלה, בן דורו הצעיר ובן עירו של ר' יהודה הלוי, מצא בעיר מושבו טוליטולה מבני בניהם של פליטי הכוזרים, שברחו לספרד אחר שנחרבה ארצם ע”י הרוסים9, ויכול היה לקבל מהם אי־אילו ידיעות ע“ד אבותיהם, אולם בברצלונה לא מצא ר' יהודה מצאצאיהם של הכוזרים, ולכן הוא דן עליהם רק מפי השמועה הרחוקה ומפי כתבים. יש לו עוד פקפוקים בעצם הדבר, אם באמת נתגיירו הכוזרים, אך הוא נוטה להאמין לזה, כי על כן שמע ש”כתוב כל זה בספרי הישמעאלים שהיו באותן הימים“, אבל הוא מטיל ספיקות “אם כל מה שכתוב באותו כתב עיקר ואמת”. אפשר ש”הוסיפו בכתב או היה טעות סופר“. ואמנם קבלה אגרת זו הוספות והשמטות ע”י המעתיקים השונים. הנוסח שפרסם רא“א הרכבי ע”פ כת"י פירקוביץ (במאסף נדחים, המליץ תרל"ט, גליון 8 עמ' 164) נבדל בכמה פרטים חשובים מן הנוסח הרגיל. והנה בדברי ר' יהודה אלברצלוני אנו מוצאים קטע הגון מן האגרת ועל פיו אפשר לברר קצת שנויי־נוסחא ולהכריע ביניהם. בכלל מתקרב הקטע שלפנינו יותר לנוסחת הרכבי המורחבת.
ר' יהודה מדבר עוד על “כתב אחד שכתב יהודי בלשונו בקונסטנטינופולי” על המלחמות שבין מלכי ביזנטיה ומלכי הכוזרים אהרן ויוסף. כתב זה נאבד ולא הגיע לידינו, והרבה יש להצטער על זה: בטח היינו מוצאים בו ידיעות חשובות על הכוזרים שלא נודעו לנו עד היום. ר' יהודה מתנצל על ש“הוצרך לכתוב בחבורו דברים שנראים כדברי הבאי”, ועל כן קצר בדברו על אותו כתב. אולם בני דורנו המתענינים בחקירת העבר ודאי שהיו סולחים לו על האריכות בענין זה.
[הקטע הזה של דברי ר“י אלברצלוני חזר ונדפס שנית ע”י המלומד הרוסי פ. ק. וקובצוב בספרו ־Chazarskaya Perepiska Iv X Veke, Leningrad 1932 ־ Yevreisko
(ברוסית עמ' 127–128).
לרב ברגיליוני10 זצ"ל כתב הא דאמרינן11 אסור לסייען ולעשות שליחותן, מפני שישראל משחרב בית המקדש אסורין להקריב קרבן חוץ למקדש, ומשנבנה הבית נאסרו הבמות, [ו]קדושת ירושלים קדושה שאין אחריה היתר. ואסור לישראל לסייע לגוי ולא לעשות שליחותן בקרבן, אבל גוי שמותר להקריב בזמן הזה בכל מקום בשם שמים מותר להן לישראל להורותו היאך יעשה, הוראה לבדה12, אבל לסייעו ולעשות שליחותו אסור. והא דאמר ר' יצחק13 שמעתי שמקריבין בבית חוניו – אין הלכה כמותו. וראינו במקצת נוסחאות נוסח כתב שכתב יוסף המלך בן אהרן הכהן14 כוזרי, שכתב לר' חסדאי ב"ר יצחק, ולא ידענו אם היה אמת אותו כתב או לא. ואם תימצי לומר שהיה הדבר עיקר שנתגיירו אותם הכוזרים שהם מבני תוגרמה, לא הוברר הדבר אם כל מה שכתוב באותו כתב עיקר ואמת או לא, או נכתבו בו דברי כזב, או הוסיפו בכתב, או היה טעות סופר. וזה שהוצרכנו לכתוב כל זה מפני שמצאנו נוסח כתב אחד, שכתב יהודי בלשונו בקונסטנטינופולי ממלכי קונסטנטינופולי, ומזכיר מלחמות שאירעו בין מלכי קונסטנטינופולי ובין אהרן המלך, וכן נמי מלחמות בין בני אותן המלכים של גוים ובין יוסף המלך המלך 15 בן אהרן. וכן נמי זה הדבר, שנתגיירו כוזרים והיו להם מלכים גרים, שמעתי שכתוב כל זה בספרי ישמעאלים16 שהיו באותן הימים וכתוב זה בספריהן. וזה שהוצרכנו לכתוב דברים שנראים דברי הבאי בחבורנו זה מפני
-
נדפס ב“ישורון” (ברלין 1024) עמ' 113־117. ↩
-
עי‘ אגרת ר’ חסדאי: “מרוב תמהון אשר תמהתי לזכר מלכותם אשר לא הגיע אלינו ולא שמענו את שמה, כי אמרנו אכן אורך הדרך יעלים ממנו את שמע תפארת ממלכת אדוני המלך”. יעידו על זה גם הרפתקאותיו של רב חסדאי, שר גדול ורב היכולת, עד שעלתה בידו לסדר את משלוח אגרתו למלך הכוזרים. ↩
-
עי‘ גם א. כהנא: ספרות ההסטוריא הישראלית, כרך א’, עמ' 33־34. ↩
-
“ויוסף מלכם שלח לרב חסדאי הנשיא בן ר' יצחק בן שפרוט והודיעו שהוא על דעת רבנות וכל עמו”. ↩
-
עליו ועל ספריו עי‘ במבואות החכם שזח"ה לספרי ר’ יהודה שי"ל על ידו: פירוש על ס‘ יצירה (ברלין תרמ"ה), וס’ השטרות (ברלין תרנ"ח), וכן במבוא הרב שור לס' העתים (ברלין תרס"ג). ↩
-
עי‘ מאמר מחוקקי יהודה לר"ש אלביק, בס’ היובל לכבוד ר' ישראל לוי. ↩
-
עי‘ שזח"ה במבוא לס’ יצירה עמ‘ XVIII, שאת ס’ העתים התחיל לחבר עוד בחיי הרי“ף שמת בשנת תתס”ג. ↩
-
הרכבי קובע את זמן כתיבת האגרת ע"י המלך לשנת 960 עי' Yevrelakaia Bibliotheka (Peterburg 1879 VII, 145 (ברוסית). ↩
-
“וראינו בטוליטולה מבני בניהם תלמידי חכמים והודיעונו ששאריתם על דעת רבנות”. ↩
-
המחברים שהיו אחרי ר' יהודה מזכירים אותו בשם ר"י ברצלוני, הברצלוני, אלברצלוני או אלברגלוני. ↩
-
זבחים קט"ז ב'. אסור לסייען ולעשות שליחותן של גויים בהקרבת קרבנות בזמן הזה. ↩
-
ובדברי רבא שם: ולאורינהו שרי. מתוך כך בא ר‘ יהודה לדבר ע"ד הכוזרים שנתגיירו בהשפעת חכמים מישראל, והמלך בולאן בנה את האהל והארון והמנורה והשלחן והמזבחות (אגרת המלך יוסף). גם בס’ הכוזרי נאמר שהקימו להם הכוזרים “תבנית המשכן אשר עשה משה” (ראש מאמר ב'). במקורות שלפנינו לא נזכר אמנם כלום ע“ד הקרבת קרבנות, אבל במקורות שהיו לעיני ר‘ יהודה נאמר, כנראה, שהכוזרים הקריבו גם קרבנות, וחכמי ישראל הורום את סדר ההקרבה. אולם עי’ בס‘ הכוזרי מאמר ג’, נ”ז (בהוצ‘ ד"ר צפרוני עמ’ 189). ↩
-
מגילה י‘ א’. ↩
-
טעות סופר שבאה ע“י שגרא דלישנא. או שצ”ל: הכגן הכוזרי, וידוע שהמלך נקרא בפי הכוזרים: כגן. ↩
-
כפול בכתב היד. ↩
-
קצת דברים ממקורות ערביים נדפסו באחרונה בתרגום עברי ע“י א'. כהנא: ספרות ההסטוריא הישראלית, ח”א עמ' 48־56. ↩
ב־Byzantion לש' 1937 לש' 1937 עמ' 225 – 266 פרסם העורך מר ה. גריגואר מאמר גדול בשם סנסציוני Le “Glozel” Khazare2. במאמר הזה הוא דן על כל התעודות הנוגעות לענין הכוזרים ומשתדל להוכיח, שמכתביהם של ר' חסדאי ן' שפרוט ויוסף המלך אינם אמיתיים. ויותר מזה: הם לא היו קיימים כלל במציאות עד סמוך לשנת 1577, שבה נדפסו בקושטא, ובין השנים 950 – 1577 לא ראה שום יהודי, לא בספרד ולא מחוצה לה, את חליפת המכתבים הזאת (עמ' 252). אף מדברי ר' יהודה בן הלוי3 אין להוכיח כלל שמכתבים אלה היו למראה עיניו. אדרבה יש להוכיח את ההפך (248), וידיעותיו של ר“י הלוי על הכוזרים שאובות הן מן הסופר הערבי מסעודי (250). הנוסח הארוך ממכתב יוסף המלך, שנתפרסם ע”י הרכבי ב“המליץ” לש' תרל“ט עמ' 166 מכ”י שהביא פירקוביץ, אינו אלא זיוף פשוט שנעשה ע“י פירקוביץ, ויש רק להשתומם על הרכבי, שבספרו Altjüdische Denkmäler aus der Krim הוכיח בכשרון רב את זיופיו האפיגרפיים והפליאוגרפיים של פירקוביץ, שנתן אמון בכ”י זה. פירקוביץ נצח איפוא את מתנגדו הקשה. אמנם, מעיר גריגואר, סתירה זו במעשי הרכבי מתבארת בקלות: הפיסקא שבנוסח זה בדברי יוסף, המזכירה את המשנה והתלמוד, גורמת קורת רוח ליהודים אורתודוכסים, היכולים לעשות מזה גם נשק נגד הקראים ונגד פירקוביץ עצמו4.
אף התעודה הידועה שפרסם שכטר ב־ IIIV,n. s. JQR, 181 – 211, היא, לדעתו, מזויפת, ונתחברה בזמננו, או סמוך לזמננו בסוף המאה הי“ט (257/8). יש איפוא להניח, שאם לא היה שכטר ז”ל הזייפן עצמו של תעודה נפלאה זו ברי על כל פנים נתן יד למזייף ופרסם דבר שאת זיופו היה צריך להכיר, כי הן קשה לחשוב שחוקר כשכטר, שתחת ידו עברו אלפים ורבבות קטעים מכתבי־יד הגניזה, לא הרגיש בזיוף שלפניו. אבל ה' גריגואר אינו חס ביותר על כבודם של חכמי ישראל.
והנה אין בדעתי להכנס במקום זה לכל השאלה על אמתותם של כל הכתבים הנזכרים. אף כבודם של הרכבי ושכטר במקומם מונח ולא יפגם אף במשהו מפגיעה גסה זו. רצוני להתעכב בקיצור רק על הקטע מספר העתים לר' יהודה הברצלוני שפרסמתי ב“ישורון” לש' 1924 עמ' קי“ג – קי”ז. קטע זה, המוכיח וברור שכבר בתחלת המאה הי“ב היתה ידועה חליפת המכתבים שבין ר' חסדאי ויוסף, ואולי גם אותו מכתב שפרסם שכטר5 (“כתב אחר שכתב יהודי בלשונו בקונסטנטינופולי”), סותר לגמרי את כל “בנינו” של גריגואר, וע”כ הוא מתעכב עליו באריכות מרובה, אבל אין הוא גורם לו דאגה יתרה הוא מהין להחליט שאף קטע זה מזויף הוא. אפשר אפילו שמחבר אחר חבר גם את הקטע הזה וגם את המכתב שפרסם שכטר, ואם הוא בחיים אפשר עוד לחכות שיודה על כך6. הוא, שאינו מבין אף מלה עברית אחת, מתפלא על מלומד חשוב בספרות העברית כקוקובצוב שהוא מקבל את דברי ר"י ברצלוני באמון גמור7, ולא הבין שהיא הנותנת דוקא חוקר היכול לקרוא את דברי הברצלוני במקורם הוא הוא גם יכול להבחין בין מקור לזיוף.
כה“י Add. 26.977, שממנו הדפסתי קטע זה, נכתב בש' תקמ”ז (1787)8, והכתב שלו היא הכתיבה האיטלקית הרגילה במאה הי“ז והי”ח. מוצאו מאוסף כה“י של יוסף אלמנצי, ידידו של שד”ל, ונקנה ע“י המוזיאום מאת המו”ס הידוע אַשר באוקטובר 1865. כה“י כולל כשלש מאות תשובות שלמות וקטועות מן הגאונים, שנלקטו מס' העתים ומהלכות ר' יצחק ן' גיאת, וגם לקוטים שונים מפירוש רב חננאל למס' ברכות ומדברי ר”י ברצלוני בס' העתים ועוד. בהתחלתו באו ארבע תשובות מר“י בירב מסומנות בסימני ע”ג – ע“ו, והמעתיק רשם בראשן: “מצאתי שאלות ותשובות אלו בקובץ תשובות מהר”י בירב ז”ל והמועתקות כאן לא באו אל הדפוס“. על פי מראה עינים נתברר לי שכ”י זה אינו אלא העתקה מכ“י אחר קדום יותר, ואותו כ”י נמצא באמת באוסף החכם המנוח ר“מ גסטר, מסומן 931, וראיתיו בבית המנוח הודות לחביבותו של בנו מר תיאודור גסטר. כ”י גסטר מכיל קובץ תשובות ר“י בירב, שממנו נעתקו בכ”י אלמנצי רק ארבע, ונכתב במחציתה השניה של המאה הט“ז. הקטע של ר”י ברצלוני בא בו בדפים 276/7 9 עובדות אלו, שאמנם לא כולן היו ידועות לה' גריגואר שלא טרח לחקור אחריהם, לא מנעו אותו מלכתוב, שמעונינים בהוכחת אמיתותם של מכתבי חסדאי ליוסף וכו' יכלו בנקל להכניס למוזיאום הבריטי או לספרית הבורליאנא דפים מחבור אבוד של איזה סופר עברי־ספרדי מן המאה הי“ב או הי”ג שבהם תזכר חליפת המכתבים או גם יובאו ממנה דברים. ואמנם נעשה כדבר הזה ובש' 1924 “נתגלה” הקטע מחבורו של ר"י ברצלוני (252/3). אכן, אם לדבר בלשון נקיה, יש כאן מדה גדולה של העזה.
כל הקטע נערך לדעתו של ג. בערמה. מטרתו היא לתת אישור לכל התעודות הקודמות ובתוכן גם למכתב שפרסם שכטר, שהוא ודאי כולו מזויף. המחבר מביא אמנם את מכתב יוסף המלך, אבל הוא גם מתיחס אליו בבקורת וכותב: “ולא ידעתי אם היה אמת אותו כתב או לא… לא הוברר הדבר אם כל מה שכתוב באותו כתב עיקר ואמת או לא, או נכתבו בו דברי כזב, או הוסיפו בכתב, או היה טעות סופר”, ואין צורך להעיר שדרך זו של עיון באיזו פרובלימה במדת בקורת כזו אינה מתאימה לימי הבינים (256). ואולם כדברים האלו יכול לכתוב רק מי שאינו מכיר את ספריו – יותר נכון שרידי ספריו – של ר' יהודה ברצלוני. חכם גדול זה היה מן המבקרים החריפים ביותר של המקורות שהיו לפניו10, הוא היה בודק את הנוסחאות בכ“י שונים ובוחן את הגרסאות. נביא כאן את דבריו על ספר יצירה: “ומצינו בהרבה נוסחאות מהלכות יצירה המצויין עדיין בידינו שכתוב בתחלת הספר או בסופו הכין: הדין ספר אותיות דאברהם אבינו דמתקרי ספר יצירה… ואנן לעניות דעתין תימהא רבא הוה לן זה הדבר, שאם היה זה הספר עשוי כך מימי אברהם אבינו ובאו כל הנביאים אחריו ולא הזכירו זה הספר… ודבר זה לא אפשר למיהוי הכי…” (פי' ס' יצירה עמ' 100), ואילו יתר הראשונים, בני זמנו והקרובים לו בזמן, מניחים בפשטות שנתחבר ע”י אברהם אבינו, עי' ספר הכוזרי מאמר ד‘: “אמר החבר מהם ספר יצירה והוא לאברהם אבינו”, וכן כותב גם דוגש בן תמים בפירושו לס’ יצירה: “וקראו ברית יחיד מצד שהיה מחבר ספר זה אברהם אבינו”, ועליהם אפשר להוסיף רבים וכן שלמים.
ר' יהודה הברצלוני היה בכלל עצמאי מאד, ובכמה דברים נטתה דעתו מדעת בני דורו. בנגוד לבן עירו הגדול ר' אברהם ב“ר חייא, איש המדע המפורסם, ובנגוד לבן דורו הראב”ע לא האמין בהשפעת הכוכבים והמזלות על גורלם ומעשיהם של בני האדם, ובחתונתו של אחד מידידי ר’אברהם ב“ר חייא בא עמו לידי התנגשות חריפה, כי ר' אברהם מצא ששעה זו, “שולט בה המאדים”, וע”כ יש לדחות את החופה לשעה אחת ואילו ר' יהודה כפה את החתן להכנס לחופה, כי אמר שההמתנה היא שאלה בכלדיים והיא אסורה11. כן היה הוא היחיד בין בני דורו וארצו שהתנגד לפיוטים בהתנגדות קיצונית ודרש למנוע אמירתם. הוא דורש שיסדרו “כל ברכה וברכה כמו שתקנוה חכמים בלא תוספת ובלא גירוע… והיאך יעלה על לב איש שיניח ברכה ותפלה של נביאים כמו שהיא ויקח לעצמו דברי כל גדול שבעולם שיקום או פעוט שיקום לעצמו ויוסיף בדברי פיוטין או בדברי שבח לפני המקום בלא עתן”. ואחר שהוא מביא את דברי רב האיי, שבישיבת פומפדיתא לא היו אומרים בר“ה ויו”כ “זכרונו לחיים” ו“מי כמוך” “וכתוב לחיים”, והוא מסיים: “ואם הלין מילי דצרכי רבים נינהו ונהיגי בהו רוב ישראל למימרינון מימנעו בישיבה לאדכורי, שאר פיוטין כלהון דאינון דברי הבאי ודברי בורות אשר לא שערום אבותינו לא כל שכן שמצוה עלינו למנוע אמירתם” (ס' העתים עמ' 252). ועלינו לזכור שהוא היה בן דורם של הפייטנים הגדולים ר' משה בן עזרא “הסלח”, ר' אברהם בן עזרא ור' יהודה הלוי. הוא מרחיק ללכת עוד יותר ומתנגד למנהג הנהוג בכל תפוצות ישראל, שהיה נוהג גם במקומו, לומר בשבתות “הכל יודוך” וכיוצא בזה, ודרש שיסדרו את כל הברכות בשבת וי"ט כמו בחול פרט לתפלת שבע. כנראה לא היה לו שומע בענין זה גם בקהלתו, אבל מכל מקום לא ביטל דעתו מפני דעת המרובים.
גם ההתנצלות הזאת על שהוצרך להאריך ולכתוב בחבורו “דברים שנראים דברי הבאי” מצויה בספריו של ר' יהודה, שכדברי המאירי בהקדמתו למס' אבות “ארוכה מארץ מדתם”. עי' למשל בפירושו לס' יצירה עמ' 68: “ואע”פ שאנו כותבין כל זה לעניות דעתין נראה לנו שזה דברים של תוהו הן ולא כתבנום אלא לצאת ידי שמים מן הבאים אחרינו שיראו דברי זולתינו…". ואפשר כמובן למצא בספריו סמוכין גם ללשונותיו וביטוייו בקטע זה, אלא שאין כאן מקום – ואין צורך – להאריך בזה.
סוף דבר: דברי ר' יהודה שרירין וקיימין ללא כל שמץ של פקפוק, והם מוכיחים ברור שבמאה הי"א היו מצויות בידיהם של יהודי ספרד העתקות מאגרות חסדאי ויוסף המלך. נקוה שה' גריגואר עודנו בחיים, למרות תלאות המלחמה שעברו על ארץ מולדתו, ואפשר עוד לחכות שיודה על שגגותיו ושגיונותיו.
-
נדפס ב“ציון”, שנה ז‘ עמ’ 48–50. ↩
-
למאמר זה הפנה את תשומת לבי הד“ר יוחנן לוי [ז”ל] בקיץ 1939, זמן מה לפני נסיעתי לבקר בספריות הגדולות שבאנגליא. דחיתי את תשובתי עליו – אם כי, כמובן, לא היה לי כל ספק באמיתות דברי ר“י ברצלוני – עד שאבדוק את גוף כתב־היד במוזיאום הבריטי מבחינת זמן כתיבתו, והיה בדעתי לשלוח את תשובתי לה' גריגואר עצמו לשם פרסום ב”ביזנטיון“. ינתים פרצה המלחמה ועתון זה, שיצא בבריסל, חדל כנראה גם להתקיים, וכיון שנדחתה תשובתי נדחתה. מאמרו של מר פולק בשאלה זו בחוברת הקודמת של ”ציון" עוררני לשוב לענין זה. ↩
-
כך הוא קורא לר"י הלוי כמה פעמים. ↩
-
באור “קל” באמת למעשה הרבבי, היהודי האורתודוכסי. אלא שקשה להבין מה ראה פירקוביץ, שפקח היה לדברי הבל ושקד על תקנת הקוראים בכל זיופיו, להכניס פיסקא זו באגרת המלך. ↩
-
דינבורג, קריית ספר שנה א‘ עמ’ 257, ודובנוב, במאמרו “מסקנות אחרונות בשאלת הכוזרים”, ס‘ הזכרון לפוזננסקי עמ’ ג‘ (השוה גם ד"י עם עולם, כרך ד' 297), סוברים שר"י ברצלוני רומז בזה למכתב שפרסם שכטר. ולא כן דעת קוקובצוב בספרו על חליפת המכתבים שבין חסדאי ליוסף עמ’ XXXVII. ומטעמים אלו עצמם שנתן קוקובצוב כתבתי בשעה שפרסמתי את דברי ר“י ברצלוני: ”כתב זה נאבד ולא הגיע לידינו“, אלא שלא בארתי את נמוקי, ועל כן תמה עלי ר”ש דובנוב במאמרו הנ"ל בהערה. ↩
-
תיתי לו למר גריגאר שבסוף כל מאמרו (עמ' 266) הוא מוסיף, שאין הוא חושד בשכטר ובכותב הטורים האלה שהם עצמם חברו דברים מזויפים אלה. ↩
-
בהערה נוספת בעמ‘ 740 הוא מוסר שאף פרופ’ קאהלע חוה דעתו שיש לקבל את דברי ר“י ברצלוני כאוטנטיים, ולהסיק מזה שמכתב חסדאי ומכתב יוסף, בנוסחה הארוכה שנתפרסמה ע”י הרכבי, היו ידועים כבר במאה הי"ב. ↩
-
עי‘ גם בתאורו של מר Canney שהובא ע"י גריגואר בהערותיו שם עמ’ 265. ↩
-
כבר העיר ד“ר מ. לאנדאו במחקרו על הכוזרים עמ' 7, שקטע זה נמצא גם בכ”י גסטר, אלא שהוא סבר שכ“י גסטר הוא העתקה מכ”י המוזיאום הבריטי, אבל אין הדבר כך, והנייר והכתב יוכיחו. ↩
-
עי‘ ס’ העתים עמ‘ 35, 48, 55, 138, 224, 271, ועוד, ובכמה מקומות בפירושו לס’ יצירה. ↩
-
עי‘ אגרת ראב"ח לר’ יהודה, ס‘ היובל לכ’ ר‘ אריה שווארץ עמ’ 23 ואילך ובמקורות המצוינים שם. ↩
א. ספר שטרות שנתחבר באליסאנה בשנת תשפ"א
ספר השטרות של ר' יהודה ברצלוני הוא ספר השטרות הראשון שהגיע אלינו מאחד החכמים שחיו בארצות אירופה. אבל אין ספק שחוץ מס' השטרות של רב סעדיה, שהרבה ר' יהודה להשתמש בו2, היו בידו ספרי שטרות קדומים שנתחברו בספרד עצמה. כמה פעמים הוא מזכיר “נוסחי עתיקי בשטרי”3 ומה שמצא “בקצת חבור השטרות”, אלא שלא זכינו להם עד היום. והנה מצאתי בכ“י אוכספורד רשימת ניבויאר־קוילי מס' Ms. Heb. F. 27 = 2642 שרידי ספר שטרות קדמון מאד שנתחבר באליסאנה בש' ד”א תשפ“א, אם כי בכמה שטרות אין שם העיר נזכר. הדפים י' ב' – כ”ה ב' מכילים טופסי שטרות, וביניהם: ארישות כרם, נטיעה לארישות, מכירת עבד או שפחה (י"ט א – ב), מכירת בהמה (כ' א') ועוד. ועומדים אנו מהם על עבודת האדמה שהיתה נפוצה בין יהודי ספרד באותה תקופה – מה שידוע לנו יפה גם מתשובות רב משה בן חנוך, בנו רב חנוך ושאר מקורות – ועוד קצת פרטים מענינים.
בדף י"ד ב' מובא כל נוסח הגט: “ביום פל' בכך וכך ימים לירח פל' שנת ארבעת אלפים ושבע מאות ושמונים ואחת לבריאת עולם למנין שאנו מונים באליסאנו איך אנא וכו'”. ומכאן אנו עומדים על זמן כתיבתם של השטרות האלו.
בדף י' ב' מובא נוסח שטר “ארישות כרם”. וכדאי להביא רובו: “כן היה שאמ' לנו פלו' ב' מ' פל' היו עלי עדים בקנין כתבו וחתמו ותנו למ' פל' מחמת שרציתי ברצון נפשי בלב שלם ובנפש חפצה ועין יפה ונתתי לו כל ארישות כרם שיש לי בכאן באליסאנו במקום פל' בסמוך לכרם פל' ופל' בשם4 ומקצת כרם זה חרוב בלא גפנים יטע כל זה וישפץ בין בגפנים5 בכל מקום שיצטרך, וש[יעבוד] ויעמול כרם זה בזמירה ובחפירה כך וכך שנים, תחלתן זמן שטר זה, עמילה [י]פה ויוליך לשם כך וכך משאות של זבל בתוך זמן זה, ובעוד שיוציא משלו כל זמן זה הקצוב בנטירת כרם זה כולו ובהבאת הענבים לבית היקב ובדריכתן, ובכן יזכה פל' בפירות בכך וכך חלק… והורדתי את מ' פלוני זה על כך וכך חלק מכרם זה על תנאין אלו המפורשין למעלה…”. בדף ט"ו א' יש גם שטר “נטיעה לארישות”: “כן היה שאמרו לנו פלניתא ופל' בעלה היו עלינו עדים בקנין וכתבו וחתמו ותנו למ' פל' בר מ' פל' מחמת שיש לנו כרם חרב במקום פל' והסכמנו עם מ' פל' [בר פל'] להורידו בו בתורת ארישות לזמור אותו כרם ששם ולנטוע אותן מקומות ששם…”.
מענין לראות שהיו כותבים שטר גם על מכירת בהמה6 והשאלת כלים השייכים ליקב או לבית הבד. בדף כ“ג ע”ב אנו מוצאים שטר זה: “העידנו על עצמו בקנין מ' פל' בן פל' ואמר כתבו וחתמו לפל' מחמת שהוצרכתי לאבן שהופכין בה זיתים לבית הבד שלי שקורין לה כרזה ופייסתי מפל' זה, נתפייס לי כדי שתהא אצלי בתורת עראי וכל זמן שיצטרך לה אוליכה לו ואוציא בהליכתה.. ונתפייס לי, המקום יחזיק לו טובה7, קיבלתי על עצמי קיבול זה קיבול גמור ושלם באחריות עלי ועל יורשי… דלא כאסמכתא וטופסי דשטרי”. שטר זה מעיד מה היתה חשיבותה של אבן זו ושרבים היו זקיקים לה.
בדף י“ג ע”א נמצא שם שטר על קבלת כבשים לטפל בהם למחצית שכר8: “העיד אנגט על עצמו בקנין פל' בר מ' פל' ואמר שנטלתי בקיבולת מפל' בר' פל' רחלים שיש לו עמנו בשותפות ומספר חלקו מהן כך וכך בכך וכך דינרין יפים לשנה תחלתה חודש פל' זה שאנו בו וקבלם על עצמו לפרוע לו סך זה בפרקים בתוך השנה בעדים ולא לטעון לו טענת מום כגון שאם תהיה בהן עקרה ושלא יהיה לה חלב לא נפחות לו מסך קבולת זו וכו' וכו'”, שטר מעין זה הוא הנקרא בס' השטרות של ר“י ברצלוני בשם “שומא דקבלנותא” (עי' שם, עמ' 94). ידיעות נוגעות לענין שלפנינו נמצא גם בשאלה הערוכה בשנת ד”א תתע“ג מטוליטולה לר' יוסף הלוי ן' מיגאש, שבה מסופר על יהודי שנהרג והניח בת קטנה יורשת “והניח צאן בשותפות עם נוצרי ורעות על ידיהם”. הצאן נמכר ע”י בית הדין בסכום הגון של מאה ועשרים וחמשה מוראביטיה ליהודים אחרים9.
בספר שטרות זה, שנתחבר כמאה שנה לפני ספרו של ר“י ברצלוני, בא רק גוף השטרות, ואף הם מקוצרים ברובם. ספר זה נופל בערכו בהרבה מזה של הברצלוני, ואין לדמותם כלל מצד תכנם המשפטי והספרותי. ס' השטרות של ר”י ברצלוני דחה מפניו והשכיח את יתר ספרי השטרות שקדמו לו.
ב. שטר מכירת כרם
כהמשך ותוספת לס' השטרות העתיק כדאי לתת כאן את השטר הזה על מכירת חצי כרם. קטוע הוא בראשו ובסופו וזמנו חסר, אבל נראה ברור שקדמון הוא, מן המאה הי“א. במאה העשירית והאחת עשרה היו קרקעות וכרמים מצויים בידיהם של יהודי ספרד ויוכיחו על זה השטרות וספרי השטרות הקדמונים, ותשובותיהם של ר' משה בן חנוך ור' יוסף ן' אביתור10 וכן תשובות הרי”ף11. היה זה חזיון רגיל שהנשים מכניסות לבעליהן שדות וכרמים ואבות נותנים אותם בנדוניא לבנותיהן. בשטר שלפנינו נפרטו מומי הכרם בערבית והלוקח מקבל אותם על עצמו עם כל שאר המומין שבתוכו.
[כת"י אוכספורד 280513]
… לו בהם מחצית אותו כרם שהיה לנו עם מ' יוסף בר מ' יצחק בשווה בלא חלוקה וכרם זה / לעבר נהר תאגה במקום שיודעין אותו ואדילעפש בכפר אלביגש בכל הנאתו וחזקת[ו] / ומיני גפניו ואילניו שהוא בתוך מצרניו משלושה צדדים דרך רשות הרבים ומצ[ד] / רביעי אחמד בן מידיל הגוי מכרנו לו מחצית כרם זה מכירה שלימה וגמורה מכירת / עלמין מכירת פרהסיא שרירה וקיימת חתוכה וחלוטתא דלא למהדר בה ולא להשנא[ה] / ממנה לעלמין ילך מ' שאול זה הלוקח מעכשיו ויחזיק בכל מחצית כרם זה הנזכר בכל חיזוק[י]ן / שבעולם שתקנו חכ ויירש ויוריש וינחיל ויחסין ויבנה ויסתור ויחפור ויזמור ויבצ[ור] / וימסור וימשכן ויחליף ויהנה מתבואתו ויתן במתנה לכל מי שירצה ויעשה במחצית / כרם זה חפצו ורצונו לפי שבעין יפה ודעה שלימה וגוף בריא מכרתי לו חצי כרם זו ולא / שיירנו לעצמינו ולא להבא מכוחינו בכל מחצית כרם זה לא קול טענה ולא דין / ולא דברים ולא עירעור ולא תרעומת ולא שום שיור כלל כלל לגמרי וכבר סילקנו / עצמינו וזכותינו ורשותינו וזכות ורשות הבא מכוחינו מעל כל מחצית כרם זה / סילוק גמור מהיום ולעולם וכל מי שיבוא מארבע רוחות העולם בן בת אח אחות / קרוב רחוק יורש נוחל יהודי או ארמאי בין בכתב בין בעל פה ויערער עליו / משמינו או מחמת כוחינו לעסק מכירה זו יהיו דבריו בטילין ומבוטלין וחשובין / לחרש הנשבר שאין בו הנאה ועלינו להפיץ ולהדיח מעליו כל עורר וטוען ולתת / מנכסינו עד שתתקיים מכירה זו שלימה ביד מ' שאול זה וביד הבאי[ם] מכחו / העמדה גמורה בקיום גמור באחריות עלינו ועל יורשינו אחרינו ועל כל / נכסינו מקרקעי ומטלטלי כהגון וכתיקון חכ' דלא כאסמכתא ודלא כטופסי / דשטרי ואחר שעמד מ' שאול זה הלוקח על כל מומי כרם זה שהן בלשון ישמעאל 12 / ובערכאותיהם תגטיס ותכביס13 ופלקון14 וחצא15 וגנדל 16 וסיואך17 ודוד18 וגמל19 וקלט / דואלי20 ויבוסת דואלי21 וכדאן22 ורכול ואדי23 ואנקטאע ואב. ענר אבאן אלקחוט 24 / וסקוט אוראקה25 עם כל שאר המומין שבתוכו הצפונים והגלויים….. וקבלם / על עצמו ועל זאת נתקיימה הלקיחה ביניהם קנינו מכאתי זו וממ' שלמה בני….
ג. ספרדים בארץ ישראל ומצרים
על מציאותם של יהודים ספרדים בארצות המזרח בכלל וא“י בפרט בימי הבינים הקדומים ידענו אך מעט מאד, רק עובדות בודדות. נזכיר את ר' אלעזר ב”ר שמואל מאליסנה, אלוף וריש כלה, שבא לישיבות בבל באמצע המאה הט‘, בימיו של רב נטרונאי גאון, ונתעכב שם שנים מרובות26, ואת ר’ יצחק ב“ר משה, בן דורם של רי”ץ גיאת ור“י אלפסי, שהושב על כסא רב האיי גאון בש' תת”ל בערך27. ודאי באו גם תלמידים מספרד לישיבות בבל, ולנכון עברו בדרכם את א“י. ידענו ג”כ שרבי יוסף בן אביתר הלך, לדברי ר“א ן' דאוד, לבגדאד “עד ישיבתו של רב האיי גאון”, אלא שלא נתקבל על ידו וחזר לדמשק ונפטר שם. כיום ידוע לנו שר”י בן אביתור ישב שנים רבות במצרים ונמצא ביחסי ידידות עם הגאון הארצישראלי רב שמואל הכהן, ובודאי נקבעו יחסים אלו בהיות רבי יוסף בארץ ישראל28. יחידים הגיעו גם עד פרס. באוסף קטעי הגניזה אשר בקמברידג' נמצא מכתב שנכתב בהמדאן חתום ע"י “…בר יצחק הספרדי”29.
האישיות המפורסמת ביותר מבין יהודי ספרד שעלתה לא“י באותה תקופה היא זו של ר' יהודה הלוי30. שירי המסע שלו נותנים לנו ציור ברור מן הסכנות העצומות שהיו כרוכות בנסיעה זו. רק אהבתו הגדולה של המשורר לא”י גברה על כל התלאות. נדמה היה לנו שר“י הלוי היה אם לא היחיד שנסע נסיעה נועזה כזו הרי על גל פנים אחד היחידים המועטים, אולם באמת היו נסיעותיהם של יהודי סםרד לארצות המזרח בכלל ולא”י בפרט שכיחות הרבה יותר מכפי מה שחשבנו. אין כוונתי לדבר במקום זה בהרחבה על הקשרים שבין יהודי ספרד ובין המרכזים בבבל ובא“י 31 כי אם אצטמצם בציון קצת ידיעות על מציאותם של יהודים ספרדים במצרים ובא”י לפני זמנו וסמוך לזמנו של ר' יהודה הלוי.
הקשרים בין ספרד ומצרים היו כמובן מרובים וחזקים יותר מאשר עם בבל הרחוקה, וכנראה גם מאשר עם א“י. אנו רואים ששירי המשורר הספרדי מר יצחק בן מר שאול, אחד מרבותיו של ר”י ן' ג’אנח, מגיעים במהירות למצרים, ו“אנשי הדקדוק” אשר שם מבקרים אותם32, ודאי הובאו לשם ע“י יהודים ספרדים. בין הספרדים שבאו באותם הזמנים למצרים אנו מוצאים אנשים מכל הסוגים, תלמידי חכמים ואנשים פשוטים, סוחרים וגם הרפתקנים. החשוב שבהם היה לנכון הח' ר' יצחק בר' שמואל הספרדי, שהיה מן הדיינים הקבועים בפוסטאט־קהירא, והוא חתום על תעודות רבות שיצאו מבית דינו בשנות תתמ”ח־תתפ“ז. גדול היה בתורה וחבר פירוש לכמה מסכתות ונוסף לזה היה גם פרשן חשוב לכתבי הקודש. הוא גם בקר בא”י בלכתו לדמשק וחלב והיה גם בעכו33.
בתעודות שונות מן הגניזה נשמר זכרם של עוד כמה וכמה יהודים ספרדים שבאו למצרים במאה הי‘, הי“א והי”ב. עי’ למשל S.18 J I 7,T.־ שטר שנכתב בפוסטאט בש' תשצ“ז ובין הנזכרים בו נמצא גם משה ב”ר יצחק הספרדי.S. 12.341 T־ הוא מכתב ערוך להנגיד הידוע “מרנו ורבנו מבורך אלוף הבינות, סנהדרא רבה”, מאת “שמואל הצעיר הנכאה הנכאב ביר' שלמה נ”ע ביר' אברהם ננ ביר' שלמה ז“ל ספרדי אוליסאני” (עי' גם מאן II 252); S. 10 J 23 2־ T על התעודה שנכתבה בפוסטאט, “רשותיה דהדרת אדוננו שמואל הנגיד” – הוא זה ששימש בנגידות בזמן שהותו של ר“י הלוי במצרים – חתום משה בר בנימין הספרדי. הוא חתום גם על התעודה המסומנת S. 10 J 5 14. T־ כ”י אוכספורד 297631 מכיל מכתב מחלפון שבא מאנדלוסיא לאלכסנדריה לרגלי מסחרו; מכתב בעניני מסחר מיעקב בן ישמעאל אלאנדלוסי לאבו יחיי רבי נהוראי בן נסים בפוסטאט שמור בכ“י אוכספורד 287661, ויעקב זה כתב גם את המכתב המסומן בכ”י 287842. ברשימה עתיקה המכילה, כנראה, את שמות המתפללים בבית הכנסת של הבבלים בפוסטאט (עי' מאן II 247) אנו מוצאים את “אלחזן אלאנדלסי” ( = החזן האנדלוסי). בסופו של חבור שנכתב בערבית בעניני התקופה רשום: “כתבתי אני יהודה ביר‘… 34 הספרדי במצרים לככ’ גד' קד' השר האדיר אפרים הלוי חכם הישיבה…”35. מקבל המכתב השמור באוסף הקטן של קטעי הגניזה בספרית ירושלם מס' 12 הוא אבו אברהם אסמעיל בן אברהם אלאנדלוסי36. במכתבו של ישראל בן נתן לדודו החכם המפורסם נהראי בן נסים נזכר גם כן סוחר אנדלוסי אחד היושב בפוסטאט37, ובמכתבו של אבו זוביר צדקה המערבי היושב בירושלם לאותו נהראי בן נסים בפוסטאט הוא מבקש ממנו שיודיעהו שמות האנשים שבאו באניה הספרדית, כי הוא מקוה לקבל על ידם מכתבים38. מה שחשוב ביותר הוא שבאוספי הגניזה הנמצאים בספריות שונות ישנן עשרות רבות של תעודות, ואולי גם מאות, המעידות על קיום קשרים מסחריים בין ספרד וארצות אפריקה הסמוכה לה מצד אחד ובין המזרח בכלל ומצרים בפרט מן הצד השני. כל החומר העצום הזה עודנו מחכה לחקירה ועיבוד.
ואף בא“י אנו מוצאים לפרקים יהודים מספרד. היו גם אנשים שעלו לרגל לירושלים ובחזרתם לארצם הביאו עמם מן היצירות הארצישראליות החדשות בתורה ובחכמה. ספרו של המדקדק הקראי הירושלמי אבו אלפרג' הרון הובא זמן מה אחר חיבורו לספרד, “וזה הספר הנזכר הביאו אצלנו מר יעקב החוגג הליוני מבית המקדש”, היינו שמר יעקב עולה הרגל מעיר Leon שבספרד הביאו מירושלם 39. יש לחשוב שמר יעקב זה לא היה המהלך היחידי בדרך זו. אך יותר ממה שאנו יודעים על עולי רגל אנו יודעים על יהודים ספרדים שבאו לארץ כדי להִשתקע בה. במכתבם החשוב של ראשי קהלת ירושלם לקהלות הגולה40 הם מודיעים ששליחם ונאמנם “הוא רב יונה הזקן החרר הירא בירבי יהודה הספרדי רי”ת אשר הטריח על עצמו ושם נפשו בכפו וחמל על השארית הנמצאה בירושלם”. במכתב אחד של רב שלמה בן יהודה גאון א“י41 נזכר “מר' אזהר הספרדי בר' יונה”, והוא כנראה בנו של ר' יונה בר' יהודה הנזכר קודם42. גם בכמה תעודות אחרות מן הגניזה נזכרו יהודים ספרדים שבאו לא”י43. הריני מפרסם כאן את התעודה המסומנת T.־ S. 10 J 13 2: מכתב דוד בן הרב משה בונפט הספרדי לר' אברהם הספרדי, חכם חשוב אשר על “כסא התלמוד מושב מנוחו”. את זמנו של המכתב איני יודע לקבוע. כתבו ובטויים אחרים שבו מראים על קדמותו, אבל אפשר גם שנכתב במאה הי"ד44.
והנה כל התעודות הנז' מכילות ידיעות רק על אנשים בודדים שבאו לארץ, ואולם מן המכתב המתפרסם בזה להלן אנו רואים שברמלה וירושלם היו “קולוניות” של יהודים ספרדים שבאו לארץ ממדריד, טוליטולה וערים אחרות עם נשיהם ובניהם על מנת להשתקע בה. המכתב נשלח מירושלם לטוליטולה במרחשון שנת תתי“ד (1053 לספה"נ), ולפי שעה דומני שזהו המכתב היחידי שהגיע לידינו מאלה שנשלחו מא”י לספרד. שני אחים שעלו לירושלים כותבים לאחותם שנשארה בטולידה45. אף אביהם נמצא בירושלם. יש במכתב הודעה על שלומם של כל האנדלוסיים היושבים בירושלם שהוא טוב (שו' 25). אמנם כמה מהם מתו בינתים במשך הזמן, והכותבים מודיעים עוד כמה פרטים.
הנקודה המענינת ביותר שבמכתב הוא הספור ע“ד שני יהודים ספרדים שבדרכם מספרד לא”י נפלו בשבי והובאו ל“ארץ רום”, היינו לביזנטיה, ומשם הובאו “עניים שבויים” אל רמלה ונפדו שם. עולים אלה היו רבנים שנהפכו אחרי כן לקראים46. אברהם בן פראנג’י, ואחיו (?) יעקב נשאו להם בספרד (בהיותם עוד רבנים) שתי אחיות, מה שאסור אצל הקראים. כשהגיעו לרמלה, שבה היתה קהלה קראית הגונה, הלשינו עליהם הנשים הטוליטיליות לפני הקראים שנשותיהם אסורות עליהם. מפני זה עזב אברהם כנראה את רמלה והגיע לירושלם. שם התישב ברובע סמרתקה המזדהה עם צלע האלף47, מקום מושבם של הקראים, שנקראו מפני זה “יושבי צלע” או “הכת הצולעה” וגם ה“צולעה” סתם, והתפרנס ביניהם. הכותב השפיע על אחד האחים שיגרש את אשתו, ומסר את הענין לאב בית דין, היינו אב הישיבה בירושלם, וזה שלח להגיד לקראים שלא יכתוב גט לאשה אלא לפי דת הרבנים אחרי שבעלה ישלם לה מקודם את הכתובה. אחרי כן עבר אח זה לגור עם אשתו וילדיו בין הרבנים, והם היטיבו עמו אף שלא רצו לקבלו לעדתם. אחר זה יצא אברהם ן' פדאנג לכפר קרוב לירושלם ופתח לו שם חנות והתפרנס ממנה, ובסופו של דבר חזר ונעשה רבני48, אולם אחיו יעקב נשאר בין הקראים, אלא שמתוך פחד שלא יעשה כמעשה אחיו הרפו ממנו והשאירוהו לפי שעה עם אשתו, אבל השביעוהו שיפרד ממנה.
יש במכתב זה עוד כמה פרטים הראויים לתשומת לב, אבל אין כאן המקום להאריך בהם.
[T.־S.10 J 13 2]
……[כ]תר תורה ונזרה. קרית עוזה ומגדלה. / נר מזרח ואור מערב. צדיק כתמר יפרח. יאריך האל / בטוב ימותיו. ויבלה בנעימים שנותיו. וייטיב אלהים / בחייו. כי על כסא התלמוד מושב מנוחו. והוא חמודי / הנערב. כמים קרים על נפש עיפה מי העיר / ממזרח עמוד מערב. הנחמד מזהב ומפז רב ההה / ר' אברהם הספרדי יהי אלוהיו עמו למושיע. ובכל / אשר יפנה ירשיע49. מאת הנכסף לחזותיך, ושמח / בשלוותיך, ידיע50 דוד הספרדי המודיע לכבוד מע‘51 / איך באה לידו כתב ידיך וכתב יד הבחור יוסף / ואחר כך הודיעוני כמו עליתם בשלום לארץ / הצבי ושהגעתם בשלוה יחד לעיר הקודש תוב"ב / ושלא עכבתה בה כי אם חדש אחד ואחר כך הלכתם / לדמשק וזאת הודיעוני בכתב יוסף משלומכם / ששלחתם לי לו’52 עם כתב שהביאו לי צמח / ועתה כי בא ר' אהרן שאלתי לו על כבודכם / ותמה אני תמה על כבודיך איך הנחת להם / להיכן הנחתם או אם הם בשלום. כשאמר לי / ר' אהרן [שש]בת למצרים אמרתי אי אפשר שלא / מצאו קומץ להשביע את הארי ואין בור למלאו מחל‘53 / ועתה הריני מחלה פניך הנעימים / שתשלח לו’ לי להיכן הם או איך מצאת / הארץ או על ענינַי מה אעשה כי דע שאין / כוונתי לעמוד בכאן ח“ו שתדע בכל ארץ / מצרים אם אוכל לחיות קרוב ממך ותודיעני / על כל פנים בכתב ידך עם המקדים לבא ואל / תשליכני אחרי גו'54 הנני מודיעך בע”ה כי רצוני הוא / ב“ק 55 לעלות על ים יפו או למקום אחר מסורייא / ותודיעני לפי שכליך מה אעשה כמו כן היה / רצוני לראות אמך56 אותו מקום שא' הצדיק כצאתי / מן57 אפ' וג' ותפרוש שלום למשה אמיגו 58 ותאמר לו מאותה / [א]למנה שהיתה בביתו שבא לה מענה מעיר הקדש ת”ו / או אם נשאת לאחר ואם אתה תדע האמת דבר דבור / על אופניו אין צריך להודיעו כי אם השלום / לבד ואתה תשלח לי לו' המענה כולו בפרוש / ואין צריך להאריך לאיש נבון וחכם כמוך / ושלומיך יגדל וצדקתיך לא ידל אנס 59 / כחפצך וכחפץ זעירא דחברייא דוד ן' הרב משה בונפוט הספרדי.
[כ"י קמברידג' T.־S. 13 J 94]
בשם רם ונשא
כתאבי אליך יאכתי וחביבה קלבי אטאל אללה בקאך ואוזעני שכרך ואגמע ביני ובינך / פי הדא אלקדם אלמקרם ברחמתה וקד תקדמת לי אליך כתב עדה ולא אעלם אן כאנת / וצלת לעלמי בתשויש אלגרב ומא קד גרי פיה ווצל כתאבך אלכרים אעזזת בה / ווקע מני מוקע חסן ופרחת במא קד מן אללה תעאלי מן סלאמתך ועאפיתך וסלאמה / בניך ובנאתך געל אללה גמעהם מווקין מחרוסין ותקבל מני מא אדעי להם פי הדא אל / מוצ’ע 60 אלכרים וקד וצלתני מנך מן חין כרוג’י מן עדכם נחו ד' כתב ופי ענדי / מטויה אתברך בהא ולם אר' לאכינא מן יום פארקתה גיר פרד כתאב ולולא אנך קלת / פי כתאבך אנה באקליש מלאזם דכאן למא כנת טייב אלנפס פי גהתה לא אסמעני / אללה פי אחדכם מכרוה וקד כתבת אליה פי דרג' מע אלכתאב אליך סתקף אן שא / אללה עליה ותערף בעץ' מן ג’רי עלי מן אלוג’ע ואלשדאיד וקד ערפתה איש כאן / סבב זיג’תי ואנא בחמד אללה מגתבט בוולדי אתצלת אליה גיר אן אבינו פי חאל / לא יכון פי מתלה אלא אעדנא מבטול אעמי מדכול אלד’הן ממתחן וסיכברוך / מוצלין אלכתאב חאלה וחאלי מעה גיר אנה לים יעוזה שי בל מכרום מחפוט' ולא / אתכל פיה עלי אחד ופראשי מעה מלאצך אקום אליה פי אללילה דפעאת אגטיה / ואדורה אד לא ימלך מן נפסה שי אללה תעאלי יעט’ם בדלך אג’רה ולקד עז עלי אלדי / דכרתי מן אלג’יע ואלובא אלכאין בטליטלא פליכן מא באינינא חילה גיר אלאסתסלאם / ביר אללה ופרחת פי אג’האזך ללצביה דונה אללה תעאלי יעינך ויעטס אג’רך פיגב / לך תגתבט פי כל מחנה חג’־י עליך פאן לך עלי דלך אלמג’ר אלטאיל וסררת בעאפית / סידי וחביבי סלימן בן אכתנא ומא קד רזקה אללה מן אלבנין וכלף ומעישתה ומא הו פיה / פכאני קד אנסית ציות’כם וא’די יום אתדכר פי אחדכם אצרך באכיא צאיחא / אטלב גמע שמלנא פי הדא אלמוצ’ע אלכאץ ואלדי דכרת מן סבב אלמאמה / אסעם אללה בדלך אג’רך ומא תחתאג' תהתם פי בעתתהא אד עזיז עלי מא / בקי פיה אן יכרג' ברה באב אלדאר וקד ואד’ב הר הזיתים ומקדש,י, טולמא / קדר וכאן פיה אללה יתיבה ומן כתאב אכינא תקף עלי תפציל אמרה ועלי חאלי / ורתאבתי ואצחאבנא כלהם אלאנדלסיין בכיר תופי מוסי אלמגריטי ואכתה פגאנה / ולם יבק לבני אלמגריטי הונא דכר מן ידכרהם תופי אבו זכרי בן האני ויוסף בן חיים / וולד בן דבוקה אלצגיר בוניל כרג' עלי וג’הה אליום נחו ד' סנין מא יערף לה כבר אן / כאן יעיש או……. ואמא אבראהים בן פדאנג' ואבראהים בן אלהרוני פוצלו אלי / אלקדם מן בלאד אלרום בעד מחאן ג’רת עליהם כמא קד ערפתם פלמא וצל אבן / פדאנג מע זוגתה ובניהם עניים שבויים אלי אלרמלה קבל וצולהם אלקדם ראו אלנסי אלטליטליאת / מן ראיהן אן יתקולו עליהם ענד אלקראין אן זוגתה חראם פאתצל בי אלכבר / פקצרתהן ואקימת בדלך קיאמתהן וחרמת עלי מן יכטף אמרה לעלמי אנה יקצר אלקראין / פלמא וצלו אלי אלקדס טלעו אלי סמרתקה ובקו מעהם וצארו בינהם ותעיישו ביניהם ואנזלוהם / פי דאר ועאמלוהם באלגמיל פכער בקי ביניהם נחו סנתין כשפו אמרה לשיוך אלקראין / וקאלו אנה יבקא מע זוגתה והי חראם עליה עלי מדהבהם פאראדו יפ[רקו] בינתם פלמא / עלמת דלך כאצמתהם וגרי ביננא כצומה פי סבבהם וכאן גואבי ליעקב אן כדאך זוגתך / חראם עליך עלי דינך ומדהבך אד אכדמא 61 אכין לאכתין והו חראם ענד אלקראין פלמא סמע / דלך מני פאקרהא ואפתרז מנהא / [עמ' ב‘] תם וקפת לאדונינו אב בית דין פי סבב אלעניה אלשבויה וארסל אלי אלקראין יקול / אנה לים יטלקהא אלא עלי אלמדהב אלדי זוגהא וכתובתהא כתבת ענד אלרבאנין / פיזן מהרהא וחיניד יטלקהא ולם אזל אנא אתלטף62 אמרה חתי קבלוה אלרבאנין ונזל אלי ענדהם מע זוגתה ואולאדה אבו זכרי ויוסף ומוסי וחלוה ואנזלוה פי דאר / בין אלרבאנין ויעאמלוה באלגמיל לים עגזת מעהם שי פאן לים כאן ירידו קבלוהם 63/ לסבב אן כאנו רבאנין וצארו קראין ומכתו ענדהם סנתין פלמא ראית מא אראדו / יפעלו באלעניה יפרקוהא מן זוגהא ויבקו אלאטפאל איתאם פי אלחיאה וכאן זמאן שדה / וג’וע פעלת פי אמרהם מאי יתיבני אללה עליה והו אלאן אבראהים אלמדכור יכרג / מע אבנה אלי ציעה פי אלשאם קריב מן אלקדם להמא פיהא דכאן ויתעיישו…. / והם בכיר מסתורין ולא יט’ן אחד לאן להם דלאלה עלי תחרים אלאכתין בעד אל / מות ולא יקדר אחדהם אליום מן אהל אלעלם ירי פיה וגה אכתר אן יקולו אן הכד[א] / אסתסן ענן רייסהם וקדמא אלקראין ויבהתו בשבאה לא מעול עליהא פלמא / ראו אן אבן פדאנג’ קר שד' מנהם ורגע אלי אלרבאנין שביה מן קאל אשובה אל אישי / הראשון כי טוב לי אז מעתה חלו אליד ואד’כו אלאמר עלי יעקב כשיתהם לא / יזול איצא הו מנהם ובקי מע זוגתה גיר אנא אסתחלפוה אן ינעזל מנהא אשר / לא צויתי ולא עלתה על לבי פערפתך יאכתי בדלך חתי תוקף אכיהא סידי מוסי / בן אלאלמקי עלי כתאבי ולולא אן כתבת עלי חאל עגל אלא וכאתבתה בדלך ואקראך. / יאכתי סלאמא כתירא ותבלגה מן גמיע אלאהל בניך ובנתאתך ואצהארך וכאלאתנא / ובניהם ובנאתהם וסאיר אלאהל ויוסף בן פלטן ובנת עמנא וסלאמה יעל / ובני עמנא ובניהם זמן דכרת ומן לם אדכר וכתב הדא אלכתאב פי שהר מר[חשון] סנא ת’ת’יד' ושל[ום] רב וישע [יקרב]. שמעון… שאול…
כתבת:
יצל פי אלאנלדלס מדינה טליטלה אלי יד כליטה בנת שאול בן ישראל מן אכיהא / שאול ואכיהא שמעון אלסכנאן דאר אלסלאם עמר אללה פי איאמנא.
תרגום64
מכתבי אליך אחותי ואהובת לבי, ה' יאריך ימיך ויתן לי להודות לך, ויכנס אתנן / פה בירושלם עיר הקודש ברחמיו. כבר שלחתי מספר מכתבים ולא אדע האם / הגיעו אליך, משום שאני יודע שדרכי המערב משובשות, וגם מה שקרה שם, והנה הגיע מכתבך היקר, והיה זה דבר גדול בשבילי / ועשה עלי רושם טוב, ושמחתי שנתן ה' ית' שלום ובריאות לך ושלום / לבניך ובנותיך, ה' ישמרם וינצרם כולם ויעתר לתפלות שאני מתפלל למענם / במקום הנכבד הזה קבלתי ממך מזמן יציאתי מכם בערך ארבעה מכתבים, והם אצלי / מגוללים, והיו לי לברכה, אולם מאחינו לא ראיתי מאומה מיום שנפרדתי ממנו חוץ ממכתב אחד. ולולא אמרת שהוא באקליש65 עוסק בחנות לא הייתי שקט בנפשי בגללו, לא ישמיעני / ה' דבר גרוע על אחד מכם. וכבר כתבתי אליו במגלה יחד עם המכתב אליך, אם ירצה ה' / תקראי אותו (מכתב) ותדעי דבר מה ממה שמצאני מחלי וצרות, וגם מסרתי לו מה היתה / סבת חתונתי, ואני תודה לאל שבע רצון מאלה שהתחתנתי בהם, בלבד שאבינו במצב / שלא יהא בדומה לו אלא אויבינו: משותק, עִוֵּר, אינו שפוי בדעתו, מתנסה בנסיונות, ויודיעך / מביא המכתב על מצבו ומצבי אתו. אבל איננו חסר מאומה. אלא משרתים אותו ושומרים עליו. ואין / אני סומך בדבר הזה על אחד, ומטתי אתו יחד. בלילה אקום אליו פעמים אחדות ואכסהו / ואסובבהו, כי אינו יכול לעשות דבר בעצמו. ה' ית' ירבה שכרו חלף זה. והנה הכביד עלי מה / שהזכרת על הרעב והמגפה בטליטלה, ברם אין בידנו אמצעי אלא להתמסר / ליד ה‘. ושמחתי שפרנסת66 את הצעירה דונה. ה’ ית' יעמוד לימינך וירבה שכרך. ועליך/ להיות שמחה בכל נסיון העוברה עליך, הלא יש לך שכר רב על זה ושמחתי על בריאות / אדוני וידידי סלימן בן אחותנו וגם שנתן לו ה' בנים וזרע ומחיה ומה שיש לו / הרי כאלו שכחתי כבר קולותיכם (?) ואני ביום שאני זוכר אחד מכם צועק תוך בכי וזעקה / ומבקש [מה‘] לכנס פזורינו במקום המיוחד הזה. ומה שהזכרת על דבר המצנפת67 / ה’ ירבה שכרך בעבור זה. ואין צרך שתדאגי לשלח זה, כי קשה לי מה / שנשאר שיצא החוצה משערי הבית. והוא68 שקד על הר הזיתים ומקדש ה' כל זמן / שיכול והיה שם, ה' יגמל לו. וממכתב אחינו תדעי פרטי עניני ומצבי / ועֶמדתי, וכל חברינו האנדלוסים הנם בטוב. מתו מוסי אלמגריטי69 ואחותו / ולא נשאר לבני אלמגריטי כאן זכר, [דהיינו] מי שיזכירם. ומת אבו זכרי בן האני ויוסף בן חיים. / והבן הצעיר של אבן דבוקה, בוניל, יצא בפזיזות היום זה ארבע שנים ולא ידוע עליו דבר האם / חי או [מת]. ואשר לאבראהים בן פדאנג' ואבראהים בן אלהרוני הרי הגיעו אל / ירושלם מארץ רום אחרי שעברו עליהם צרות, כמו שכבר ידעתם. וכאשר הגיע אבן / פדאנג' עם אשתו ובניהם עניים שבויים אל רמלה, לפני שהגיעו אל ירושלם, מצאו הנשים מטליטלה / לנכון להלשין עליהם לפני הקראים שאשתו אסורה עליו, ודבר זה הגיע לאזני / ופניתי אליהן ותבהלנה מאד והוצאתי חרם על איש שיגלה דבר, משום שידעתי שהוא / פונה לקראים. וכאשר הגיעו אל ירושלם עלו אל סמרתקה ונשארו עמהם והיו ביניהם והתפרנסו עמהם / והם הושיבום בבית ועושים עמהם טובה. ואחרי שהיה עמהם שנתים בערך גלו דברו לזקני / הקראים ואמרו הנה הוא חי עם אשתו והיא אסורה עליו לפי דינם ורצו להפריד ביניהם. / וכאשר נודע לי דבר זה רבתי עמהם והיו בינינו דין ודברים בענינם, והיתה תשובתי / ליעקב70 : הנה כמו־כן אשתך היא אסורה לך לפי דתך ודינך, כי נשאתם שני אחים שתי אחיות / וזה אסור אצל הקראים. וכאשר שמע זאת מפי, פרש ונפרד ממנה. /
אחרי כן מסרתי לאדונינו אב בית דין בדבר העניה השבויה, והוא שלח אל הקראים לאמר: / הוא לא יוציא גט אלא לפי אותה דת שקדשה, וכתובתה נכתבה על ידי הרבנים, / וישקול לה את מוהרה ואז יגרשה. ובלי הרף השתדלתי למענם עד שקבלו אותם הרבנים, / והוא בא לגור אצלם עם אשתו וילדיו אבו זכרי ויוסף ומוסי וחלוה והם הושיבום בבית אחד / בין הרבנים והיטיבו עמם, לא חסרתי שום מאמץ למענם, כי לא רצו לקבל אותם / משום שהיו רבנים ונעשו קראים, והם נשארו אצלם שנתים. וכאשר ראיתי מה שרצו לעשות לעניה, להפריד בינה לבין בעלה ולהשאיר את הילדים יתומים בחיים והיתה זאת עת צרה / ורעב עשיתי למענם מה שיגמול לי ה‘. ועכשיו יצא אבראהים הנז’ / עם בניו אל כפר בא“י קרוב לירושלם שיש להם שם חנות ויתפרנסו [ממנה] / והם בטוב ובסתר, ולא יחשוב אחד שיש להם ראיה להחרים (=לאסור) שתי האחיות אחרי / המות ולא יוכל כעת אחד מהם מהלומדים לראות בזה יותר מאשר לומר: כך / נהג ענן ראשם וראשוני הקראים והם מבלבלים בספקות שאין להן על מה שיסמוכו, וכאשר / ראו שאבן פדאנג' עזב אותם ושב אל הרבנים, ככתוב71: “אשובה אל אישי / הראשון כי טוב לי אז מעתה”, הרפו מיעקב מתוך פחד / פן יעזבם גם הוא והוא נשאר עם אשתו, בלבד שהשביעוהו שיפרד ממנה. “אשר / לא צויתי ולא עלתה על לבי”72. מסרתי לך על זה אחותי כדי שתודיעו לאחיה סידי מוסי / בן אלפלמקי על מכתבי. ולולא כתבתי אליך בחפזון הייתי כותב גם אליו על דבר זה. ואני דורש / בשלומך אחותי ומסרי פריסת שלום לכל המשפחה בניך ובנותיך חתניך ודודותינו / ובניהם ובנותיהם ושאר המשפחה ויעקב ויוסף בן פלטן73 ובת דודנו וסלאמה יעל / ובני דודנו ובניהם ומי שהזכרתי ומי שלא הזכרתי ונכתב המכתב / הזה בחודש מרחשון שנת תתי”ד ושל[ום] רב ויש[ע יקרב] /
הכתובת:
יבוא אל אנדלס עיר טליטלה לידי כליטה בת שאול בן ישראל מאחיה / שאול ואחיה שמעון השוכנים בבית השלום74. ה' יבנה אותה בימינו. /
ד. קטע ממקאמה בלתי ידועה
ובסוף הריני נותן את ההתחלה ממחברת הכתובה במליצה חרוזה, דוגמת ה“תחכמוני” לר“י אלחריזי, שאף לה יש שייכות לעניננו. כה”י נמצא באוסף קטעי הגניזה אשר בספרית האוניברסיטה בקמברידג' ומסומן S. Loan22. T.־ המחבר, ששמו היה כנראה, שלמה בן יהודה מספר שאביו בא מארץ ספרד להתישב במצרים וקבע מושבו בחנם, היא דאמיטה. אחר כך הלך ממצרים לתימן בספינה, ודאי דרך עדן, ונשא לו שם אשה והוליד ממנה בנים ובנות. אחר כך חזר מתימן למצרים. אין במחברת זו זמן, אבל נוטה אני לחשוב שנכתבה בסופה של המאה הי“ב או במאה הי”ג.
ארחש מעשה אל ונסיונותיו, ואביע תהלותיו ונפלאותיו, אשר עשה עמי מעודי, / ועד היום הזה בסודי, גמלני טובות, מבין מחשבות. תחלה בא אבי מארץ / ספרד, ולשבת בצוען75 ירד, ולדבר אל חרד. בא ושכן בחנס76 ויעש לו אל נס. / והנה קול מלפני האל הנאמן, אומר לו קום לך אל ארץ תימן. ויקם / יהודה ויעש צרכיו, והאל מצליח את דרכיו. וירכב בספינה ללכת אל / המדינה, אשר נאמר לו עליה, ויבוא אליה, והאל הצפינו בסוכו, והצליח / דרכו, השליך על אל יהב, וימצא כסף וזהב, ויקח לו מארץ תימן / אשה מהוללה, ביופי מוכללה, ותלד לו בנים ובנות, בתוך עם אמונות. / וישב מן הארץ ההיא למען ישוב לשבת בצוען ויולידני ויקרא את / שמי שלמה. לאות לו אל שלמו, ויהי לי עשרה שנים בין קהל אמונים, / ואשיר אני באותן 77
שיר חדש לאל תני יחידה, אזי אמר שלמה בן יהודה /78
ולו זמרי בעוד יומך ולילך, בטרם בוא עת תהיי79
ובו בטחי וגם עליו חסי עוד, ואליו קרבי מנחה ותודה
ועת תראי כבודו ואמתו, שיר חדש לאל תיני יחידה
ויהי אחרי כן הסיתו השטן, בעודני קטן, לקום לקחת לו אשה שניה, / להיות בביתו גפן פוריה, ותלד לו בן אחד, ולא נותר, ותקרא / את שמו אביתר, ותלד לו גם שתי בנות, דתיהם שונות80. ויהי / אחר ימים, נשקף שדי ממרומים, ועשה עמו כרחב טובותיו / ותמת אחת מבנותיו…
-
“ציון”, שנה ו‘, עמ’ 33–45. ↩
-
ספר השטרות של רב האיי לא היה כנראה, למראה עיניו. ↩
-
עי' במפתח שבסוף הספר. ↩
-
היינו שיש להזכיר את שמות בעלי הכרמים המצרנים. ↩
-
נראה שצ"ל: בין בכל מקום. ↩
-
אמנם אנו מוצאים עשיית שור וחמור לאפותיקי, ואפשר היה להניח שנכתב שטר על זה, אף הגמ‘ אומרת: והאי לית ליה קלא (ב“ב מ”ד ב'). שטר על מכירת בהמה נמצא רק בטופסי השטרות שבסוף הש“ס כ”י מינכן והובא ע“י א. גולאק ב”אוצר השטרות" עמ’ 172. וע“ע ב”ב ל"ג ב': שטרא לפירי לא עבדי אינשי. ↩
-
ביטוי זה עצמו נמצא בשטר המינוי של רב או ראש בית דין, שהובא בס‘ השטרות של ר"י ברצלוני עמ’ 8 “מנוסחי עתיקי בשטרי (בספרי?) השטרות”, שהסכים לקבל את המינוי. ↩
-
עי‘ בבא מציעא ע’ ע"ב. ↩
-
נדפס בין תשובות הרמב“ם, קובץ לפסיאה סי' רל”ז, ובפאר הדור, סי' רי"א. ↩
-
עי‘ תשובות גאוני מזרח ומערב, פי’ קע“ה, קע”ו, קצ“ח, ר”ב, ר“ג, ר”ה, (?), ר"ו. ↩
-
עי‘ ביחוד סי’ קל“א: ”והיה הכפר זה של אילנות נקרא על שם ראובן“. גם בתגמו”מ סי‘ קע“ו ידובר על אשה שהכניסה לבעלה ”כרם בנדונייתא בכפר“, וכן גם בשטר שלפנינו נמצא הכרם בכפר. יתכן איפוא שהתשובה אשר בתגנו”מ סי’ קס“ה, המספרת על זה ש”נכללו ( = נתאספו) בעלי הכפרים להכליל הפריעה שעל הכפרים כולם ולהטיל על כל כפר וכפר לפי מדת קרקעותיו", היא מספרד, ולא מצרפת כהשערת מילר. ↩
-
ההערות הבאות הן של ידידי הד"ר ד. צ. בנעט. ↩
-
תגטיס תכביס تغطيس ، تكبيس (שמות נרדפים לפי Iben al ‘ Auwam, La livre de l’agriculture, tr. Par J. J. ־ Mullet, tome 1 er p. 166־Clement ↩
-
פלקון بلقون (= בלקון, אבל בספרדית pulgon), חרק מכרסם את הגפנים, ר' Dozy. ↩
-
חצא حصى, אבנים קטנות (נמנו בין חסרונות האדמה אצל Iben al־‘ Auwan’ חלק א‘ עמ’ 81. ↩
-
גנדל جندل אבנים (גדולות). ↩
-
סואך سواخ יָוֵן (ר' שם). ↩
-
דוד, תולעים. ↩
-
נמל, נמלים. ↩
-
קלט דואלי, קוצר גפנים? قلط הוא גם מחלת השבר (hernia), ואולי כאן דבר מקביל בגפנים. ↩
-
יבוסת דואלי, יובש גפנים. ↩
-
כדאן كدّان Brinstein (על גריעותן של אדמות שבהן אבנים דומות לאבן זו ר' אבן אלעואם שם). ↩
-
דכול ואדי, כניסת נחל (בתוך הכרם אע"פ שאינו רצוי שם?). ↩
-
אנקטאע ואב ענד אבאן אלקחוט, הכזבת (מימי) נחל בימי בצורת. ↩
-
סקוט אוראקה, נשירת העלים אשר לו. ↩
-
עי‘ עליו פוזננסקי, ענינים שונים נוגעים לתקופת הגאונים, עמ’ 53 ־52. ↩
-
ספר הקבלה לר"א ן' דאוד. ↩
-
עי‘ מאן, תרביץ, שנה ה’, עמ‘ 283 ואילך ושנה ו’ עמ' 84־88. ↩
-
מסומן T. S. 12.489. ↩
-
על עליתו של ר“י הלוי לא”י עי‘ דינבורג, מנחה לדוד, עמ’ קנ“ז – קפ”ב וביחוד שירמן, תרביץ, שנה ט‘. עמ’ 284–305. ↩
-
עי‘ מש“כ ב”השלוח“, כרך ל”ה, עמ’ 398–409; 506–516. ↩
-
הרקמה לר“י ן‘ ג’נאה, עמ‘ 122; הוצ’ ווילנסקי, עמ' רכ”ז. ↩
-
עי' מאן, The Jewes in Egypt ח“ב 232/3 ועוד בכ”מ; Texts and Studies ת"א 391־393. ↩
-
מרמרשטיין בקטלוג הנ“ל משלים: ביר' [שמואל ?], וחשב כנראה על ר”י הלוי. אבל כמה יהודה היו בשוקי מצרים. ↩
-
כ"י אדלר 3791, בקטלוג עמ' 97. ↩
-
קרית ספר II. 297 ↩
-
ציון I. 440 ↩
-
. Gotteil־Worrel, Fragments from the Cairo Genizah, 122 ↩
-
ס‘ הרקמה, עמ’ 197 והוצ‘ ווילנסקי, עמ’ של"ח. ↩
-
נדפס ע“י הרכבי ב”אוצר טוב“ לש' תרל”ח, עמ' 50־77 והובא ע“י מאן בח”ב, 189־191. ↩
-
גוטהייל – וורייל, שם, עמ' 28. ↩
-
גם במכתב אחר של רב שלמה בן יהודה (מאן 350 II) נזכר “רבנא אזהר”, והוא כנראה אזהר הספרדי. ↩
-
עי‘ למשל מאן 108 II: “וקד כאן לבית אל מקדם איש ספרדי צועק על אשתו”; שם 115: “אברהם אבו מאיר אלאנדלסי” שנפטר ברמלה, ונזכר באותה תעודה גם אבו נתן אלאנדלוסי; שם 56 בתעודה ארצישראלית נזכר אבי אלחסין בן אלאנדלסי, מאן, Texts and Studies 344 I, בתעודה מש’ אשנ“א לשטרות שנכתבה בבית דינו של נתן בן אברהם, שהיה אב וגאון בישיבת א”י, נזכר יעקב בן כלף אלאנדלסי, יש לציין גם את בקורו של אדם גדול כר‘ משה בן יוסף ן’ כשכיל בא“י ונשאר בה ומת בעכו: ”בא אל ארצנו איש אחד מארץ ספרד עם שלוחו של מלך צמצם אלדולה מאי צקליה ( = סיציליה) שמו כג“ק מרו'ר משה ב”ר יוסף (מאן שם, 386 ואילך). ↩
-
נזכר בו משה אמיגו. ואין משפחה זו ידועה בזמנים יותר קדומים. ↩
-
כל המכתב נכתב אמנם בלשון יחיד והאח השני נצטרף כנראה רק בחתימתו בסוף המכתב. ↩
-
H מקרה מעין זה מספר הר"א ן‘ דאוד בס’ הקבלה, על אבן אלתראס שהלך לירושלים רבני ושם נהפך לקראי בהשפעתו של הח‘ הקראי אבו אלפרג’ וחזר לספרד והטעה רבים לקראות. ↩
-
עי' דברי סלמון בן ירוחם בפירושו לאיכה שהובאו ע“י מאן I Texts and Studies. 317, ”והדא זכריה עליה אלסלם מדפון פי אלקדס אלשריף פי סמרתקה אלדי הי צלע האלף היבוסי והי אליום תערף חארה אל משארקה". ↩
-
על מקרה כזה שקרה כנראה סמוך לאותו זמן בספרד עי׳ קטלוג א. אדלר ( 29: מלימן אלמצר ٠שנתיהד מן הקראים" בעיר אלבירה. ועי׳ במאמרי לתולדות הקראים בארצות המזרח, ציון, שנה א', עט׳ 212 ואילך ل באהלי יעקב, ירושלם תש״ג, עט׳ 81, ואילך,. ↩
-
שמואל א' י“ד מ”ז, נאמר על שאול. ↩
-
הידוע בשמו ובכינויו. ↩
-
= מעלתך. ↩
-
= לומר. ↩
-
מחליתו, עי‘ ברכות ג’ ב'. ↩
-
= גוך. ↩
-
= ברצון קדשו? או: בקרוב. ↩
-
קו למעלה לסימן מחיקה. ↩
-
צ"ל: כצאתי מן העיר אפרש כפי. ↩
-
משפחה מפורסמת שהקימה הרבה חכמים והמפורסם שבהם הוא ר' שם טוב אמיגו שחי בדור הגירוש. ↩
-
= אמן נצח סלה. ↩
-
לפי התעתיק הערבי המקובל יש לכתוב מוד'א – הערת פב"י ↩
-
צ"ל: אכדתמא. ↩
-
חסרה כנראה מלת “פי”. ↩
-
צ"ל: יקבלוהם. ↩
-
התרגום נעשה ע“י ד”ר א. שטראוס והוגה ע“י ד”ר צ. בנעט ותודתי הנאמנה נתונה להם. ↩
-
Ucles, נזכרה כמה פעמים בתעודות שפרסם בער בספרו Die Juden in christlichen Spanien כרך ב‘. עי’ גם תרביץ תרצ"ד עמ' 236. ↩
-
פרנסה – מתן כל צרכי הנשואין. ↩
-
אחותו רצתה לשלוח לו מצנפת והוא אינו רוצה שמה שנשאר בבית ההורים יצא החוצה משערי הבית. ↩
-
חוזר כנראה על אביו שדיבר עליו קודם. ↩
-
מג'ריט היא מדריד בפי הערבים. דומני שזוהי הידיעה הראשונה על יהודי מדריד. ↩
-
יעקב זה היה כנראה מאלה שדרשו בתוקף שפדאנג' יגרש את אשתו, והכותב אמר לו הרי אף אשתך אסורה עליך. ↩
-
הושע ב‘ ט’. ↩
-
ירמיה ז' ל"א, הכותב מגיב בזה על הדרישה שדרשו מיעקב שיגרש את אשתו. ↩
-
או פלנון. ↩
-
בית השלום, או עיר השלום, כינוי לירושלם. ↩
-
= מצרים. ↩
-
= דאמיטה, וזהו כנויה הרגיל בכמה תעודות מאותו זמן. ↩
-
נראה דצ"ל: באיתן. ↩
-
המשקל: ואפר: יתד וב“ת, יתד וב”ת ויתד תנועה. ויש והעמוד מפעלים נשתנה לנפעלים. ↩
-
אולי ת"ל: עת פרודה. ↩
-
כלומר: המירו את דתן (הערות מר ש. אברמסון). ↩
ידוע שכתוצאה מן המחלוקת שקמה בין רב יוסף ובין רב חנוך ב“ר משה על רבנות קורטובה הוכרח הראשון לעזוב את ספרד2. לדברי הראב”ד הלך רב יוסף “מספרד אל אי באגנה3 ומצא שם ר' שמואל הכהן ב”ר יאשיהו והוא מבני קהל פאס וחש לנידוי הרב ר' חנוך ולא ספר עמו… ונכנס אבן שטאנש בספינה והלך עד ישיבתו של רב האיי גאון וכמדומה היה שיקבלנו רב האיי שהיה שונא לר' חנוך… ואעפ“כ שלח לו רב האיי שלא יבוא לפניו שאם יבא אליו יחוש לנידוי הרב והלך אבן שטנאש לדמשק ומת שם”. והנה עתה אנו יודעים שרב יוסף לא הלך ישר לישיבתו של רב האיי, ואין אנו בטוחים גם אם בכלל הלך לבבל והגיע עד בגדאד, מקום ישיבתו של רב האיי. מתוך מכתבו של רב יוסף4 לגאון ישיבת א“י, ר' שמואל הכהן ב”ר יוסף, אנו רואים שבקר בא"י וקשר קשרי ידידות עם הגאון הנז‘. הוא כותב לו: “אל יכבד על גאון כלום מעינייני דבריי כי כולן מלב אוהב והושק ומחבב וכוסף יצאו, והמקום יודע בכך, וממנו המשאל ליתן לי לפי אהבתי בגאון מיום שראיתיו ועד הנה”5. מן המכתב שלפנינו יוצא, שכשיצא רב יוסף מארץ מולדתו היתה מגמת פניו ללכת לעיר הקודש, אלא שידידו ר’ כלפה השיאו עצה “ללכת מצרימה ומשם לעיר הקודש”. ונראין הדברים שעשה כך. אחר שעלה לירושלים – ואין אנו יודעים כמה זמן עשה שם – חזר למצרים ונשאר שם שנים רבות, וקרוב הדבר שחי בארץ זו עד סוף ימיו.
בשבתו במצרים השיב רב יוסף גם תשובות לשואלים שפנו אליו בשאלות של הלכה למעשה, ואחדות מהן גם הגיעו לידינו. התשובה שב“תשובות גאוני מזרח ומערב” סי' קע“ב, משנת ש”ג לשטרות (ד“א תשנ”ב), היא בלי כל ספק לרב יוסף בן אביתור, כמו שמוכיחין כמה לשונות וביטויים מיוחדים לו, ובכת“י אחד של הגניזה היא מיוחסת ל”הרב יוסף רכב ישראל ופרשיו, עמוד הימיני, פטיש החזק“, תארים ההולמים את רב יוסף שלנו ((465. XI, n. s. JQR. אף התשובות שפרסם ר”א מארכס ב“גנזי קדם” ספר ג' עמ' 61–64 בסימני ב–ו הן גם כן לרב יוסף בן אביתור, ולא לרב יוסף בן יעקב גאון סורא, כמו שהוכחתי ב“קרית ספר” שנה ב' עמ' 182–183.6 מקינתו על המאורעות המעציבים שאירעו בירושלים בש' תשע"א (נתפרסמה ע“י ד”ר ח. שירמן ב“קובץ על יד”, כרך ג' (י"ג) עמ' כ"ז–כט) אפשר ללמוד שהאריך בגלותו שנים רבות, וקרוב הדבר שגם באותה שנה ישב עדיין במצרים.
למי נכתב המכתב שלפנינו? מרמורשטיין (מאנאטסשריפט כרך ס"ז עמ' 61) משער שהמכתב נשלח לגאון הארצישראלי רב שמואל בן רב יוסף הכהן, שאליו נשלח גם מכתבו השני הנז' לעיל. אבל זה לא יתכן. בשו' 30–31 נאמר, שידידו ר' כלפה מיעץ לו ללכת מצרימה, ומשם לעיר הקודש, ואל ילך ישר לעיר הקודש, “והראה לי צדדין הרבה ברוחב בינתו. וגדול שבכלן אהבת ידידי בענין הזה”. ידיד זה, שאליו ערוך המכתב, יושב איפוא במצרים, והוא יכול לעזור לרב יוסף במקומו החדש, וזהו הנימוק העיקרי ללכתו קדם מצרימה. אני משער שידיד זה הוא החכם המפורסם רב שמריה בר אלחנן, מנהיגם הרוחני של יהודי מצרים באותו זמן. את יחסו הידידותי של רב שמריה לרב יוסף נראה אחר כך, כשנדה רב יוסף את אחד החולקים עליו, שהיה כנראה יהודי ספרדי שבא למצרים והשתייך למצדדיו של רב חנוך, והמנודה בא לבקש את רב שמריה שיפתח לו פתח בנידויו, רב שמריה סרב לעשות זאת וחזר ממנו בפחי נפש (תרביץ ו' 86–87). על כל פנים לא חשש רב שמריה לנדוי שנידה רב חנוך את רב יוסף, ולפני בואו של רב יוסף למצרים כתב לרב שמריה את המכתב שלפנינו. מן השבחים המרובים והכבוד הגדול שר' יוסף מחלק למקבל המכתב נראה שהיה מגדולי הדור ומחשובי היהודים במצרים. הוא מאלה ש“בכמותו מתפארת שארית ישראל בכל מכוני גירותם ומעוני גלותם”, ועד כמה שידוע לנו על חשובי היהודים בפוסטאט הרי דברים אלה מתאימים ביחוד לרב שמריה.
[T. S. 13 J 25 10R]
ומובאי המעונים ומוצאי
וטלאי הכרים ומריאי הפרים ופ
כל המנות האל עם כ[ל] הברכות האמורות [מפי כ]ל מטיף ורואה וח[וזה תבאנה לראש]
[יקיר]י וידיד נפשי…. מלפני אבינו שבשמים
5 פני ניצוץ זוהר מזוהרי מאור יקירי עת נשבה לי רוח נודפת מריח [תורתו]
[ויראתו] ומוסריו ואמונתו ופלפולו וקביעות עתותיו לתורה וצפייתו לישועה [והבנתו דבר מתוך]
דבר להתקיים בו חמש מדות שלמדונו רבותינו7 בשעה שמכניסין אדם [לדין אומ' לו]
נשאת ונתת [בא]מונה קבעת עתים לתורה פילפלתה בחכמה צפיתה לישועה [הבנת}
[דבר] מתוך דבר. למעלה [מהם] יראת ה' וכן [הוא] אומ'8 והיה אמונת עתך חוסן יש[ועות חכמת]
10 ודעת יראת יי' היא אוצרו וששתי במי[כתבו?] כעל כל הון ושמחתי במקש… כמוצאי
שלל רב לצדדין הרבה מהן על… לב יקירי עשו… ויש על כל יראי אל[הים]
לש[מוח ביראי] אלהים וכמו שא' דוד יראיך יראוני וישמחו9 כי פקודיך נצר[תי] ומ…
על שום ש[יצאנו] מֵאור מולדתנו ומאִיֵּי מכורתנו ואברכה [את יי‘] אלהי ישר’ אשר הפאיר10
את אותה הפלטה הדוייה השחויה במעמקים במתת יד ושם במרחקים וקראתי על
15 [יקירי מקרא שכתוב]11 בני אם חכם לבך ישמח לבי גם אני חכם בני12 ושמח לבי ואשיבה
חורפי דבר וכמו שאנו אומ'13 בשעה שתיקן שלמה עירובין וידים14 יצתה בת קול ואמרה לו
בני אם חכם לבך וגו' ולא חדלתי מיום שמעי שמועותיך הנכונות ומפעלותיך הנכוחות
לשא[ת] תחנה פני אלהים אלהינו להאריך הוד יקירי ולהתמיד הדרו ולהעצים פארו ולהפליא […רו]
ולהשגיא יקרו נצח וגם מרי ור' כלפה בריה דמרי ור' תחכמון אהוב נפשנו ו[משוש]
20 רוחנו…. ת אחת אל רעותה בחכמ[תו ובבינ]תו ובממתק ערמתו המעורבת ביראתו
וכמו שלמדונו רבותינו15 תל' חכ' צריך שיהא ערום ביראה נטריה רחמנא ושזביה הודיעני
באהבת יקירי ותוכן מליו הנכוחים ודברים המצוחצחים וחיבתו בבני תורת אלהיו בכל לבו על כי
תורת אלהיו בקרבו ומהאלהים המשאל לחזק את ידי יקירי בנתיבתו המאושרת ומסילתו המיושרת
להתקיים בו ויאחז16 צדיק דרכו וטהר ידים יוסיף אומץ וממשאלי עדיו להאריך את חיי יקירי ולהמשיך
25 את [גדולתו] יען כי בכמותו מתפארת שארית יש' בכל מכוני גירותם ומעּוּני גלותם וליקירי יתן חן וכבוד
ויקיים בו חן וכבוד יתן יי' ולא ימנע טוב להולכים בתמים17 וכבר ידעתי שהגיע ליקירי עסק לכתי לעיר הקדש
תבנה ותכונן בחייך והיתה דעתי טוב לכת שמה על תניה18 שלא להטריח על אחד מאחינו ולהכביד
עליהם לפי שאחינו יש' ישמרם אלהינו כל מקום שהן שרויין בשעה שרואין אדם שיש בו לחלוחית של תורה
מכתתין רגליהן לפניו ומניחין את עסקיהן ומטריחין ומכבידין על עצמן לקבל שכר אלהינו שבשמים ונועצתי
30 בר' ומרי כלפה יקירנו נצרו אל והשיאני עצה ללכת מצרימה ומשם לעיר הקדש והראה לי צדדין הרבה ברוחב
בינתו וגדול שבכולן אהבת ידידי לענין הזה וכמדומה אני שתטה דעתי לדבריו ומהאלהים המשען על פעולת
רצונו ולהדריכנו בדרך הישרה לפניו ברחמיו ושלום יקירי ונכבדי ירום נצח סלה יוסף בר יצחק נ נ?19
על הגליון: [ויק]בל יקירי וידיד רוחי של[ום] רב מן יצחק ומרדכי בניי, עבדי אהבתו הנרצעים…
-
נדפס בספר זכרון לר‘ חיים חזקיהו מדיני, בעל “שדי חמד” (ירושלים תש"ו), עמ’ 24־27,וכיון שלא ניתן לי להגהה נפלו בו קצת שבושים, שאני מתקנם כאן. ↩
-
עי‘ ס’ הקבלה לר“א ן' דאוד, נייבואיר, סדר ההחכמים, ח”א עמ‘ 60. עי’ גם מאן, תרביך שנה ה‘ עמ’ 283–286. ↩
-
עי‘ מאן שם עמ’ 283 הע' 156. ↩
-
נדפס ראשונה ע“י מרמורשטיין (REJ, כרך ע‘ עמ’ 101–104) ושנית בתיקונים ע”י מאן (תרביץ שנה ו‘ עמ’ 81–88). שם עמ‘ 86 הע’ 71 הביע מאן את דעתו שגם המכתב שלפנינו, שנדפס מקודם ע“י מרמורשטיין במאנאטסשריפט כרך ס”ז עמ' 61–62, “צריך פירסום ע”י העתקה חדשה". ↩
-
סופה של אותה אגרת לא הובן ע“י מאן כהוגן ולכן נדחק בפירושה. ”ולשם שהכיש גאון בכינוי שלנו“ (תרביץ שנה ו‘ עמ’ 87 שו' 18)מפרש מאן ”היינו הכינוי מנודה שהיה לרב יוסף ע“י מחלוקתו עם רב חנוך” (שם הערה 91 ותרביך ה‘ עמ’ 284) אבל ברור ופשוט שהכונה היא לכינויו “שטאנש”, כי מתנגדיו של רב יוסף אמרו לגאון שהוא אלם בן אלמים, ולכן נקראה המשפחה בכינוי שטאנש (= שוט אינש), כי בניה הם שוט לאנשים, ולכן מפרש רב יוסף: “ולשום שהיה שוט להלקאת הרשעים קראוהו שוט אנש, ודבר זה לשבח היה בפני צור ויצור. ולפי חשש גאון שמא לגניי כתב מה שהצריך לבאר לפניו”. גם דבריו שם עמ‘ 285, “על [ה]שם שהיה מרב חנוך קורא לותיר”, היינו השם “מנודה” שהיה מר רב חנוך קורא לר’ יוס ן' אביתור הם רחוקים מאד. ↩
-
סי‘ ו’ אינו בעצם תשובה לשאלה שנשלחה מארץ מרחקים אלא פסק דין שנכתב לבקשת קרובי הקטנה שבאו לפני הרב לדין, ומקום המעשה היה במצרים כמוכח ברור מן הענין. מאן ז“ל לא עמד יפה על תכנו, וכ”כ כתב מה שכתב בתרביץ שנה ה‘ עמ’ 176 בהערה. אגב, יש להניח שרב משה בן חנוך לא היה רבו היחידי של ר‘ יוסף, ונראה שעוד לפני בואו של ר’ משה לקורטובה קבל ר' יוסף תורה מחכמים אחרים. ↩
-
שבת ל"א א' בשינויי נוסחא. ↩
-
ישעיה ל"ג ו'. ↩
-
השלמת ד“ר זולאי ויש כאן בערובת שני פסוקים, תהלים קי”ט עמ‘ ד’, ושם נ"ו. ↩
-
אין לקרוא: השאיר. ↩
-
משלי כ“ג ט”ו. ↩
-
שם כ“ז י”א. ↩
-
עירובין כ"א ב'. ↩
-
לפנינו: ונטילת ידים. ↩
-
ברכות י"ז א'. ↩
-
איוב י"ז ט'. ↩
-
תהלים פ“ד י”ב. ↩
-
= תנאי. קריאת האות האחרונה מפוקפקת. ↩
-
= נוח נפש. ועל גבי החתימה ותחתיה יש אותיות קטנות (דבר רגיל בחתימות של אותו זמן. עי‘ למשל בחתימתו של סהלאן בן אברהם, תרביץ ו’ עמ‘ 83, ורב אלחנן בן שמריה, שם ט’ עמ‘ 199 ועמ’ 218, ועיי‘ש גם עמ’ 198) ואפשר לקרוא בהן: ספרדי. ↩
הידיעות שהגיעו אלינו על הקשרים שבין יהודי צרפת ואשכנז ובין יהודי ספרד בזמנים הקדמונים הן מועטות מאד לפי הערך. יש לחשוב שקשרים אלו היו הרבה יותר חזקים מכפי מה שאפשר לחשוב על יסוד הידיעות המקוטעות. רבינו תם מוסר לנו ידיעה חשובה, שלפני רבינו גרשום מאור הגולה “שימשו” כמה מחכמי ספרד ועמדו עמו בקשר של שאלות ותשובות2. שאלות ותשובות אלו שהיו בידי ר“ת לא הגיעו אלינו וחבל על דאבדין3. באמצע המאה הי”א גברו הקשרים בין צרפת ובין ספרד, ויש בידינו קצת ידיעות על חכמים צרפתים שבאו לספרד, הרביצו שם תורה והעמידו תלמידים. ר' אברהם ן' דאוד מספר בספר הקבלה ש“בא למדינת קורטובה חכם גדול מצרפת ושמו ר' פריגורס” ור' יצחק ן' אלביליא, מגדולי החכמים בספרד ואבי אמו של ן' דאוד, “עשה לו טובה הרבה וסיפק לו כל צרכיו ויואל לשבת את האיש ולמד ממנו”4. באחת מתשובות הרי“ף מסופר על “ראובן שהיה שוכן במזרח צרפת הוא ואשתו ובניו, רחוק מספרד ימים רבים, והניח אשתו ובניו במקומם ונרצה בארץ ספרד לשוט בקהלות, ועבר במדינה (=בעיר) אחת ודרש ברבים, וכשראו אותו חמשה מחשובי העדה פייסו ממנו שיביא אשתו ובניו לאותה מדינה וישכון עמהם… והוסיפו לפייסו כמה פעמים עד שנתרצה והתנו עמו בקנין גמור שיתנו לו אלה החמשה כ”ד זהובים מורבאטייא בכל שנה ושנה, עד שלש שנים, ויקראו לפניו בהלכה ובמשנה ובמקרא ובפירוש הסדרים ובמה שירצה…”5 מקרה זה, של ביאת חכם צרפתי לספרד, לא היה לנכון היחיד. היהדות הספרדית עמדה אז בתקופת הגידול והצמיחה וטרודה היתה לבלוע ולינוק מכל הצינורות: מבבל, א"י, אפריקה הצפונית ושאר ארצות.
בזמנים מאוחרים יותר, במאה הי“ג והי”ד, נהפך הגלגל: מחוץ לגדולים יחידים שבאו מצרפת ואשכנז לספרד והרביצו בה תורה6, כגון הרא“ש ובנו ר' יעקב בעל הטורים, היו תלמידים רגילים לבא מאותן ארצות לישיבות ספרד כדי ללמוד שם תורה מפי המורים הגדולים. תלמידים כאלה היו מצויים בבית מדרשו של הרשב”א7. באותו זמן התיישב בספרד גם ר' דן אשכנזי, מגדולי אשכנז, והרשב“א נושא ונותן עמו בכמה מתשובותיו ונחלקו זה עם זה בפירושי סוגיות ובפסק הלכה8. וכן יש להזכיר את ר' יהונתן האשכנזי, שאף לו שלח הרשב”א כמה תשובות ופסקים9. הרא"ש ובני משפחתו סללו את הדרך לפני כמה וכמה חכמים ותלמידים שיבואו מאשכנז לספרד. ר' יעקב בעל הטורים מעורר במכתב אחד10 את קרוביו וידידיו שיבואו מאשכנז לספרד: "כי ידעת שאסור לאדם אפילו לעבור במקום סכנה. כל שכן שלא לדור בארץ גזרה שחייו תלויים לו מנגד יומם ולילה… ואם יש מקרובינו עשירים, שיוכלו להתפרנס משלהם, מי יתן שיבואו הנה, כי כל מי שמביא נפש משם הוא בעיני כאילו מציל נפש מישראל. במצב נורא זה שבו נמצאו אז יהודי אשכנז וודאי נענו רבים לעצה זו11.
מאותו זמן ואילך היו תלמידים צרפתים ואשכנזים מצויים תמיד בישיבות ספרד. הם היו מביאים אתם את חידושיהם של חכמי צרפת ואת דרך לימודם החריף ומקפחים היו את הספרדים בקושיות שונות. הריב“ש כותב באחת מתשובותיו הערוכה לר' שלמה צרפתי12 שהתיישב במיורקה, שעמדה תחת שלטון ספרד: “זו קושיא קדומה היא, והיא שגורה בפי התלמידים הצרפתים והאשכנזים הבאים בשערים האלה הרגילים לעשות להם אוצר סגולה מקושיות קדומות”13. לעומת זה אין אנו יכולים להראות באותו זמן על מציאותם של תלמידים מספרד בישיבות אשכנז. אמנם החכם הידוע ר' יצחק בן משה האפודי, בן זמנו של הריב”ש, כותב בספרו הוויכוחי “כלימת הגויים”14, ריש פרק ב‘: “שמעתי בזמן הבחרות **בהיותי בישיבת רבותי באשכנז”,** ואל סמך זה חשבו קצת חוקרים שלמד בנעוריו בישיבות אשכנז, אבל הנוסחה הנכונה היא כנראה זו שבכת“י אחרים: “שמעתי בזמן הבחרות בהיותי בישיבת רבותי מאשכנזי אחד תלמודי”, ויוצא מכאן להיפך, שלמד בישיבות ספרד ארץ מולדתו, ושם נפגש עם ת”ח אשכנזי אחד15. אמנם בהקדמת ספרו “מעשה אפוד” נראהו מבקר את שיטת הלימוד שהיתה נהוגה בבתי־הספר בצרפת ואשכנז, ש“התעצלו מעסק המקרא והספיק להם ממנו שעה אחת מהשבוע, לקרא שנים מקרא ואחד תרגום”, ומשם “נתפשט בזמננו החולי בספרד”16, ונראה שהכיר יפה את המצב באותן ארצות, אבל מכאן וודאי אין להוכיח שלמד בישיבותיהן. אך יש להזכיר כאן, שר’ אפרים אלנקאוה, בנו של ר' ישראל בעל “מנורת המאור”, למד בישיבתו של הרב הראשי בצרפת ר' יוחנן ב"ר מתתיהו בפאריז,17 ור' אפרים היה בן דורו הצעיר של בעל “מעשה אפוד”.
אולם זעיר שם זעיר שם אנו מוצאים בקהילות אשכנז יהודים ספרדים בודדים שנתגלגלו אליהן. לעתים עבר עליהם אותו גורל רע של יהודי אשכנז, ומהם שמתו על קידוש השם. בשנת ה“א כ”ו (1266) נהרגו בעיר זינצכא ((Sinzig שבעים ושתים נפש מישראל, וברשימת ההרוגים רשומים: ר' אברהם הספרדי ואחותו מרת חנה, ר' ברוך ב"ר ברוך הספרדי ור' אברהם הספרדי הגבאי18. קהילה זו וודאי לא היתה היחידה שזכתה לכך שיבואו אליה יהודים ספרדים.
כשאנו עומדים בפרשה זו כדאי לציין מקרה מעניין שיהודי ממגנצא נוסע לבקש צרי למחלתו האנושה מן הרופא המפורסם ר' ששת מברצלונה, הוא ר' ששת הנשיא הנזכר לשבח בצוואתו של ר' יהודה ן' תבון לבנו ר' שמואל. שמו של החולה היה ר' שלמה ב"ר חננאל, והוא כותב: “הייתי חולה והולך על מקלי שחוח ולבסוף נכווצו רגלי ולא הייתי יכול ללכת זה יותר משנה אחת, וקניתי סוס והשכרתי רץ עמי ורכבתי לברצלוני לנדיב ונשיא ר' ששת הרופא, ובבואי אליו ראה ענייני ואמר תולעת יש בעטרה, היא האוכלת וגם המושכת אליה הגידים של צומת הגידים, כי כולם נקשרים ואגודים זה בזה, ואם תחפוץ אחתוך לך הבשר עם התולעת, אך ספק יש אם תוליד אם לאו, ונתרציתי לו בזה.. מיד נתפשטו לי גידי רגלי וכל אברי, ויקח התחבושת ורטייה וירפא אותי”19. שמעו של הרופא הספרדי המהולל הגיע איפוא עד קצוי אשכנז.
ישנן עוד כמה ידיעות המעידות על היחסים בין יהודי שלוש הארצות הנזכרות ועל קשרי משא ומתן שביניהם20. זהו נושא חשוב לעצמו ואין בדעתי למצותו במקום הזה. רצוני להתעכב על חליפת השאלות והתשובות בין חכמי ספרד וחכמי צרפת ואשכנז.
החכם הספרדי שקשריו היו מרובים ביותר עם חכמי צרפת ואשכנז הוא הרשב“א. הוא נחשב לגדול המורים שבדור ואליו פנו בשאלות גדולי החכמים שבאשכנז, כגון הרא”ש21, ר' חיים אור זרוע22 ואחרים, וגדולי צרפת כגון ר' אליעזר ב“ר יוסף מקינון 23ועוד. במקרה חשוב אחד, במסור שהיה בן למשפחה חשובה בברצלונה שדנהו הרשב”א למיתה ולאחר שעברו שלש שנים מזמן שהוצא פסק הדין לפועל קמו קרוביו ואוהביו של המסור לערער על פסק הדין, פנה הרשב“א באגרת אל גדול הדור באשכנז, מהר”מ מרוטנברג, בהצעת הנימוקים לפסק דינו. ר' מאיר השיב להרשב"א בענוה רבה, ובתשובתו הוא מאשר את פסק הדין.24
כמאה שנה אחרי זה אנו מוצאים את הריב“ש שולח תשובה לאשכנז אל החכם ר' ישעיה ב”ר אבא מארי25. ידועה חליפת האיגרות בין ר' יוחנן ב“ר מתתיהו מפאריז, הרב הראשי לצרפת, ובין הריב”ש ור' חסדאי קרשקש26 על דבר המחלוקת שפרצה נגדו מצד אותו ר' ישעיה. חליפת שו“ת כזאת בזמן יותר מאוחר, בשנות קנ”א–רנ"ב, אינה ידועה לי.
על חליפת שו“ת בין חכמי הארצות הנזכרות בזמנים קדומים לא ידוע לנו כלום חוץ מדברי ר”ת, המובאים לעיל, שהוא מעיד שהיתה קיימת חליפת שו“ת כזו. ואולם בשבלי הלקט ח”ב סי' ע"ג נשמרו שאלה ותשובה אחת מסוג זה והיא מלאה עניין רב.
השאלה מתחילה: “אלה דברי האגרת אשר שלחו אנשי ספרד לרבו' שבצרפת וארץ אשכנז”. והתשובה מתחילה: “וזאת התשובה מפי חכמי צרפת וארץ אשכנז לאנשי ספרד”. לכאורה יוצא שאנשי ספרד היו השואלים וחכמי צרפת ואשכנז היו המשיבים. אולם המעיין יראה שבאגרת הראשונה יש גם שאלה, המסיימת: “ראוי [לעשות] כן או לא”, וגם תשובה, המתחלת: “ידוע תדעו” וכו‘. ונראה לי על כן שהשואלים היו חכמי צרפת, והם כותבים לחכמי ספרד: “הוצרכנו לשאול מאת רבותינו הבקיאים בחדרי תורה ברכת אירוסין חתימתה מאי היא” וכו’. חכמי ספרד משתדלים להשפיע על חכמי צרפת ואשכנז שישנו את מנהגם ויאחזו במנהג שתי ישיבות מימות הגאונים הראשונים, שאחריו נמשכו גם בני ספרד שחותמין רק “מקדש ישראל”. ועל זה משיבים להם חכמי צרפת ואשכנז: “לא נסור ימין ושמאל ממנהג קדמונינו הגאונים וחכמים ונקיי הדעת ז”ל שהיו חותמין מקדש עמו ישראל ע“י חופה וקידושין”.
כדי להבין יפה את תשובתם של חכמי ספרד אני מביא כאן את תשובת רב האיי בעניין זה, כי תשובת חכמי ספרד מבוססת על תשובה זו והם מעתיקים אותה כמעט מלה במלה, אף שאין הם מזכירים אותה מפורש, וז“ל27: “ואשר כתבתם ברכת אירוסין חתימתה מה היא, כי יש שחותמין בה מקדש ישראל בלבד ויש שחותמין בה מקדש ישראל ע”י חופה וקידושין ואנו מנהגנו לחתום על [ידי] חופה וקידושין28 ראוי לעשות כן או לא. – חתימתה גמרא היא בהדיא, רב אחא בריה דר' אבא משמיה דרב יהודה מסיים בה ברוך מקדש ישראל. וכן חותמין בשתי ישיבות מימות חכמים הראשונים עד עכשיו, ותוספת זו שאתם מוסיפין גריעותא היא שאין קדושת ישראל תלויה בכך. ונאה לכם לחזור להלכה ולמנהגנו בהסכמת הכל”29. תשובה זו היא לרב האיי, כי כמה מן הראשונים מביאים אותה בשמו30. יש לעיין בדברי הגאון: “וכן חותמין בשתי ישיבות מימות חכמים הראשונים עד עכשו”, כי בשאילתות (שאילתא ט"ז), בהלכות גדולות31 (ד' ווארשא b132) ובסדור רב עמרם החתימה היא: מקדש ישראל ע"י חופה וקדושין, רק בסדור רב סעדיה32 החתימה היא: מקדש ישראל. ונראין הדברים שבישיבת פומבדיתא נהגו מימות חכמים הראשונים לחתום: מקדש ישראל ובישיבת בורא התחילו לעשות כך אחר זמנו של רב עמרם, ואולי בהשפעת רב סעדיה33.
עתה נראה את מנהגי ספרד, צרפת ואשכנז בענין זה. מספרי הפוסקים והמפרשים אנו רואין שבספרד היו חותמין מקדש ישראל, כדעת רב האיי ומנהג הישיבות. זה יוצא מן הרי“ף34, הרמב”ם (פ"ג מהל' אישות)35, הרמב“ן36, המנהיג37, רבינו ירוחם38, אבודרהם ועוד. בעל ארחות חיים (ח"ב עמ' 64) מעיד ש”כן המנהג בכל גלילות קטלוניא“. גם הסמ”ג (עשין מ"ח) כותב: “ובערי המערב אין חותמין כי אם ברוך אתה ה' מקדש ישראל”. לעומת זה אנו רואים שבצרפת ואשכנז נקבע המנהג לחתום: מקדש עמו ישראל ע“י חופה וקידושין, אף שבזמנים קדומים היו פקפוקים בזה ובקצת קהלות היו חותמין רק מקדש ישראל. זה יוצא, לנו מנוסח הברכה במחזור ויטרי (עמ' 592), סדור אורליינשא39, סדור מגנצא40 הסמ”נ, הרא“ש41, הטור (אה“ע סי' ל”ד) ועוד. כך נהגו גם בקהלות צרפת הדרומית, כי בעל העטור כותב (ח“ב ר' לבוב דף כ”ז ב'): “ומנהגא דידן למחתם ע”י חופה וקידושין”. וכך יוצא גם מדברי המאירי בספרו מגן אבות עמ' ל“ב וארחות חיים ח”ב עמ' 67. אמנם מן המאה הט“ו ואילך נתפשט גם בין הספרדים המנהג לחתום: ע”י חופה וקידושין. וכ“ה בסידורים מנהג ספרד שנדפסו בויניציא רפ”ד, ש"ו ועוד.42
הידיעות האלו מסכימות עם מה שאנו מוצאים בחליפת השו“ת שלפנינו. מאיזו קהילה ולאיזו קהילה נשלחו השאלה והתשובה, ומי הם “אנשי ספרד” ו”רבותינו שבצרפת וארץ אשכנז“, אין אנו יודעים. בנוגע לזמן חושבני לקובען סמוך לאמצעיתה של המאה הי”א. להקדימן אי אפשר מפני שברור שאנשי ספרד נסמכו בתשובתם על תשובת רב האיי שהבאתי לעיל. יש לקוות שעוד תופיע נהרה גם על הנקודות המסופקות.
[שבלי הלקט ח“ב, כ”י אוכספורד מס' 658]
[b69] ואלה43 דברי האגרת אשר שלחו אנשי ספרד לרבו' שבצרפת44 וארץ אשכנז.
הוצרכ[נ]ו לשאול מאת רבו' הבקיאים בחדרי תורה ברכת אירוסין חתימתה מאי היא. וכיצד45 חותמין אחריה. כי יש במקומנו שחותמין ב“א יי' מקדש ישר' על ידי חופה וקדושין ויש שחותמין מקדש עמו ישר' ותו לא מידי. ועוד מנהגינו שאין מברכין ברכת אירוסין עם ברכת ניש‘46 ביום אירוסין אלא בשעת הכנסה47 של כלה לחופה וכוללין ברכת ארוסין עם ברכת נישואין48 ואו’ אקב”ו על העריות. שהכל ברא לכבודו. יוצר האדם. אשר יצר ושארי כל הברכות על הסדר. ראוי [לעשות] כן או לא49. – ידוע תדע50 כי גמרא היא בהדיא בראש כתובות פר' בתולה נישאת ת“ר מברכין ברכת חתנים בבית חתנים ר' יהודה אומ' אף בבית האירוסין אומ' אותה. [a70] אמר אביי וביהודה שנו. תניא אידך מברכין ברכת חתנים בבית האירוסין51. לא מצאנו אדם שיאמר שמברכין ברכת אירוסין בבית חתנים וכשהתיר ר' יהודה לברך ברכת חתנים בבית האירוסין ביהודה התיר52 מפני שמתיחד עמה וחשו שמא יבא לידי קלקול, אבל בשאר מקומות ברכת אירוסין במקומה וברכת חתנים במקומה והמברך ברכת אירוסין בבית חתנים כלומר אחר שקידש אותה ובירך ברכת אירוסין בשעה שקידש53 מה צורך לו לחזור ולברך עוד פעם שנייה ברכת אירוסין בבית חתנים והלא היא ברכה שאינה צריכה54 ועובר על מה שאמרו חכמים55 כל המברך ברכה שאינה צריכה עובר על [לא] תשא56. וכמה נאה הוא מקומכם משובח ומכובד בית ועד לחכמים ולתלמידים על כן נאה לכם לעשות כשאר מקומות קהלות הקדש57 ולברך ברכת האירוסין בבית האירוסין וברכת חתנים בבית חתנים בלי חלוף ובלי ריבות ומדיינים58. ולענין חתימת ברכת אירוסין שאתם מפליגין59 בה גם היא גמרא בהדיא רב אחא משמיה60 דרבא מסיים בה משמיה דרב יהודה ב”א יי' מקדש עמו ישראל (על ידי חופה וקדושין)61 וכן עושין בשתי ישיבות62 מימות הגאונים הראשונים ז“ל ועד עכשו כך אנו נוהגין לעשות, ואמ'63 בעלי ריבכם החותמין בא”י מקדש עמו ישר‘, כי מה שאתם מוסיפין לחתום ע"י חופה וקדושין גריעותא היא שאין קדושת ישר’ תלויה בכך. ונראה64 לכם לחזור לשמועתינו65, כלומ' לחבורתינו כמו וסר אל משמעתך66, ולעשות כמנהגנו בהסכמו' הכל.
וזאת התשובה מפי חכמי צרפת וארץ אשכנז לאנשי ספרד.
ידוע תדעו כי אנו לא נסור ממנהגכם67 ולא נסור ימין ושמאל ממנהג קדמונינו הגאונים וחכמי ונקיי68 הדעת ז“ל שהיו חותמים מקדש עמו ישראל ע”י חופה וקדושין ויש להם כמה ראיות לסמוך עליהם מידי דהוה אקידושא דיומ' טכ' דחתמינן מקדש ישראל [והזמנים ובקידושא דריש שתא מקדש ישראל] ויום הזכרון, וכן בצלותא וכן אפטרתא69, וביום הכפורים מקדש עמו70 ישר' ויום הכפורים, ובר“ח מקדש ישר' וראשי חדשים, ה”נ נימא מקדש יש' ע“י חופה וקידושין. ובכל מקום שחותמין מקדש ישראל אינו פוסק אלא מסיים בו לחתום בעניינו של יום או בעניינה של ברכה. ועוד יש לנו ראיה מן התלמוד כדאמ' כל הברכות צריך לחתום מעין חתימתן סמוך לחתימתן והכא כיון דאמ' והתיר לנו הנשואות71 ע”י חופה וקדושין צריך לחתום מקדש עמו ישר' ע“י חופה וקדושין. וכן כתוב בסדרים שלנו בכל סדר נש[וא]ים שנכתב במקומינו72 ושבאו ממקומות אחרים מארץ מרחקים ובסדורים שכתבו זקנינו73 וגם בשכתבנו אנחנו ובהלכות קטועות ובהלכות גדולות ובהלכות קצובות של מר יהודאי גאון ז"ל אשר כל ישראל נוהגין בהם. ושמא המורה אותה הוראה רוצה לסמוך על הלכה זו שהיא בראש מס' כתובות ת”ר מברכין ברכת חתנים בבית חתנים ר' יהודה אומ' אף בבית האירוסין מברכי' אותה אמ' אביי וביהודה שנו. כלומר לכך התיר ר' יהודה לכרך ברכת חתנים בבית האירוסין כלומ' בבית חמיו לפי שמתיחד עמה. תניא אידך מברכין ברכת אירוסין בבית האירוסין מאי מברך אקכ“ו על העריות ואסר לנו הארוסות והתיר לנו74 הנשואות ע”י חופה וקידושין בא“י מקדש עמו ישר' ע”י חופה וקדו‘75 ולא היו חותמין בה כלום שהיו מדמין אותה לברכת הפירות ולברכת המצות דמברכי’ ב“פ העץ או ב”פ האדמה ואוכלי' לאלתר וכן על כל המצות, לישב בסוכה, על נטילת לולב, לשמוע בקול76 שופר, על נטילת ידים, להתעטף בציצית, על המילה, ואין חותמין על ברכת המצוה ועושין אותה מיד, עכשיו אם סומכים על הלכה זו הואיל ולא77 לחתום בה כלל מידי דהוה בה אברכת הפירות וברכת המצות גם הם אל יחתמו בה מקדש עמו ישר' משום שחותמין הן חתימה חסרה, שלא מצינו כיוצא בה בכל ברכות, ויעשו כרבים כרב אדא78 וכרבא בר רב אדא [b70] שלא היו חותמין בה כלום אלא מסיימין והתיר לנו הנשואות ע“י חופה וקדושין79 אעפ”י ששמעו מנהג האבות והגאונים ז“ל ומה שעשו אבותינו הראשונים. וראוי לכם לעשות כמנהג שאנו עושין כתורה וכהלכה הסמוכה הראשונה שהיא הלכה רווחת בישר' ההיא דרב אחא בריה דרבא משמיה דרב מסיים בא”י מקדש עמו ישר' על ידי חופה וקדו' מידי דהוה אקידושא דיומא טבא מקדש ישראל והזמנים. ושכתבתם דהאי תוספת שמוסיפין לחתום מקדש עמו ישראל ע“י חופה וקדושין לגריעותא הוא שאין קדושתן של ישר' תלויה בכך, שלא כהוגן כתבתם, לפי שאין הורתו ולידתו בקדושה אלא ע”י חופה וקדושין, ובהדיא אנו מתחילין בא“י אמ”ה אקב“ו על העריות ואסר לנו את הארוסות והתיר לנו הנשואות ע”י חופה וקדושין. ואפי' גר וגיורת שנושאין זה את זה אנו מברכין להם ברכת אירוסין ונשואין וכותבין לה כתובה כדת משה וישר' שכך כתוב תורה אחת ומשפט אחד יהיה לכם ולגר הגר אתכם וכתיב80 הקהל חוקה אחת לכם ולגר הגר וגו' והשומע ישמע ויוסיף לקח ונכון תחבולות יקנה81.
-
תרביץ, שנה ח‘ עמ’ 162–170. ↩
-
ספר הישר לר“ת סי' תר”כ [הו‘ מק"נ סי’ מ“ו ד']: ”ורבינו גרשם מאור עיני הגולה וחכמי נרבונא וספרד שמשו לפניו, כאשר יש מהן שאלות ותשובות בידי". הדברים האחרונים סובבים גם על ספרד ולא רק על נרבונא, ומשו“ת אלו למד שגם חכמי ספרד ”שימשו“ לפני רגמ”ה. ↩
-
כדאי להכיר כאן שר‘ איתיאל, אחד מחכמי אשכנז הקדמונים, כנראה בן זמנו של רגמ"ה, היה בקירואן והביא משם קובץ מתשובות הגאונים (ידוע הקשר האמיץ בין חכמי קירואן ובין חכמי ספרד בפרט ובין אפריקה הצפונית וספרד בכלל, וקרוב לחשוב שבנסיעה רחוקה זו ביקר ר' איתיאל גם את ספרד), תשובות גאונים קדמונים סי’ צ“א, ועי‘ פוזננסקי, אנשי קירואן עמ’ 11. יש להביא כאן בקשר עם זה גם דברי מהר”מ מרוטנבורג: “כי הקרה השם לפני ובאו לידי תשובות שהובאו ממדינת אפריקא ספר גדול מחובר מתשו' חכמי אפריקה ששאלו מגאוני בבל והשיבום” (שערי תשובות, הוצ‘ בלוך עמ’ 193). יש לחשוב שפירוש ר“ח לתלמוד, ספרי רב נסים וכמה מספרי הגאונים ותשובותיהם הגיעו לצרפת מקירואן דרך ספרד ומשם הגיעו לאשכנז. מצד אחד אנו רואים, שרש”י אינו מכיר שום חכם ספרדי חוץ ממנחם ודונש שחיו שני דורות לפניו (אמנם יש כאן גורם אח', מה שרוב חכמי ספרד כתבו דברים בערבית). גם פירושי רש“י לא נתפשטו בספרד כי אם כמה שנים אחרי פטירתו (עי' מש“כ ר”ל גינצברג גנזי שכטר II 382), ור”א ן‘ דאוד בס’ הקבלה אינו מזכירו כלל. גם לר“ת, ששמו היה ידוע בספרד (עי‘ ס’ הקבלה), לא פנו עד כמה שידוע לנו, בשאלות מספרד אף שפנו אליו בשאלות מכמה ארצות אחרות: צרפת הדרומית, אשכנז, איטליא ואנגליא. אמנם במרדכי חולין פ”ז ס‘ תרס“ו כתוב: מצאתי ששאלו בני אשפניא מר”ת, אבל במקורו של המרדכי, ראבי“ה ח”ב סי’ תק“ז: אשטנפ"ש, היא.(45, Gallia Judaica) Estampes זה מוכיח על תלישות הקשרים בין יהודי צרפת הצפונית, שאליהם אני מכווין במאמרי זה, ובין יהודי ספרד. רק בתחילת המאה הי”ג יכול היה הרמב“ן לכתוב לחכמי צרפת: ”רבותינו הצרפתים, תלמידיכם אנו ומימיכם אנו שותים". ↩
-
נויבוייר, סדר החכמים. I, 74. ↩
-
שו“ת הרי”ף סי' רכ"ג. ↩
-
יש להזכיר גם את נסיעתו של הר“מ מקוצי בעל הסמ”ג לספרד ואת השפעתו הגדולה, שעלתה בידו לתקן כמה קילקולים בחיים הדתיים. ↩
-
שו“ת הרשב”א ח“א סי' שצ”ה: “שמעתי מפי אנשים הגונים מאד מאשכנז היושבים עמנו בבית המדרש שכל רבני ארצם עושים כן”. והעירני חברי פרופ‘ בער גם על ר’ אברהם מקולוניא שביקר בספרד, שו“ת הרשב”א ח“א תקמ”ח. ↩
-
שם ח“א סי' אלף רי”ט־רל“ד וסימני תקכ”ט־תק“ל, תקמ”ח. ↩
-
ר‘ יהונתן ישב בטוליטולה. עי’ שו“ת והרשב”א ח“ד סי' ק”ג, קפ“ד ורל”ז. ↩
-
נדפס ע“י נ. פריעד ב”ההד“ לשנת תרצ”ג גליון ב‘ ושנית ע“י ד”ר א. ח. פריימן ב“הסוקר” שנה ב’ עמ' 37. ↩
-
עי‘ גם בתעודה משנת 1381 שפירסם פרופ’ י. פ. בער בספרו Die Jueden im christlichen Sspanien, I 502, שבה ידובר על היהודים משטרסהורג ופאריז הבאים להתיישב עם משפחותיהם בארגוניא. ידוע שבשנת 1341 נשרפו כמעט כל יהודי שטרסבורג חיים. ועי‘ גם עמ’ 206־207, 214. והעירני חברי פרופ‘ בער שעל הגירת יהודים מצרפת לספרד בשנת 1306 אחר הגירוש יש למצוא ידיעות גם ברשימת התעודות של Regne מס’ 2471, 2860, 2870־2873, 2935־2937, 2949. ועל צרפתים בקורדובה (?) עי‘ בשו“ת הרא”ש כלל מ"ב סי’ ח' (בד‘ קושטא סי’ י'). ↩
-
גם בימי הרשב“א היה חכם בשם זה שהתיישב בטוליטולה ועמד שם בראש ישיבה, עי' שו”ת הרשב“א ח”ב סי‘ רנ“ג: ”ועוד תשובות שהשבתי לחכם הגדול רבי שלמה הצרפתי בעל ישיבת טוליטולה י“א”, ועוד כמה תשובות של הרשב“א ערוכות אליו. בח”א סי’ רי“ט ובח”ד סי‘ רס"ב יש תשובות שנשלחו אל הרב ר’ אברהם הצרפתי גם כן בטוליטולה. בח“א סי' כ”ז יש תשובה לר' יצחק הצרפתי, שישב אף הוא וודאי באחת הקהילות הספרדיות. ↩
-
שו“ת הריב”ש סי' שע"ה. ↩
-
נדפס ע“י א. פוזננסקי ב”הצפה מארץ הגר" שנה ג‘ וד’. ↩
-
עי‘ מש“כ רמש”ש ב“המזכיר” X עמ’ 109 ופוזננסקי ב“הצפה” שם שנה ג‘ עמ’ 143. ↩
-
עי‘ מעשה אפוד עמ’ 14 ובספרי “מקורות לתולדות החנוך” כרך ב‘ עמ’ ס"ח. ↩
-
עי‘ מאמרי על פירוש ר’ אפרים על התורה בספר הזכרון לג. א. קאהוט עמ‘ ג’. אולם ר‘ מתתיה, אבי ר’ יוחנן, קיבל תורה מחכמי ספרד הגדולים ר‘ פרץ הכהן והר"ן. עי’ גם בריל, יאהרב. I, 92. ↩
-
עי‘ ספר הדמעות חר“ש ברנפלד ח”א עמ’ שי“ח. ועי' גם שו”ת הרשב“א ח”א סי' תקמ“ח: ”והגידו לי נאמנים שראו בארץ אשכנז…". ונאמנים אלה היו כנראה ספרדים. ↩
-
ראבי“ה סי' תתקפ”ג, שעוד לא נדפס, והובא קטע זה ע“י גרוס במונאטסשריפט לשנת 1885 עמ' 514. ידיעה חשובה מאד אנו מוצאים בתשובה אחרת של הראבי”ה שהובאה באו“ז ח”א סי' תרצ“ג: כמו שנהוג עדיין בארץ ספרד שישראלים הולכים עם המלך להלחם”. ↩
-
אביא כאן פרט אחד מפירוש ר‘ אליהו מנחם מלונדרש לסדר זרעים כ“י ירושלים 80 90 דף צ”ו ע“ב: ”ואם אין לו אלא צמוקים כגון ענבים שלנו הבאים מאספמיא…", ובוודאי הובאו ע"י סוחרים יהודים. ועי’ גם בפ‘ הרשב“ם לפסחים ק”ט ע“א:
”ומקומות יש בספרד שמייבשין חטים ישנים במחבת… מפי רבינו שמואל החסיד…". ועדיין הדבר מוטל בספק אם הכוונה לאביו של ר’ יהודה חסיד או לר‘ שמואל ב“ר שמחה אביו של ר”י הזקן (עי‘ א. עפשטיין “הגורן” ד’ עמ' 81 בהערה). וע"ע בספר חסידים הוצ’ מק“נ סי' תקנ”א: “ואחרים אמרו הרי בכל ספרד אומרים לגויים…”. ועי‘ גם סידור טרוייש כ,H גולדשמיט דף 234 ע“א (השתמשתי בצילום הנמצא במכון לחקר השירה העברית מיסודו של רש"ן שוקן): ”וכן עינבי ספרד מהאי טעמא אסרם רבינו יצחק מקורבייל זצ“ל לאוכלם בפסח”. ובהגהות הסמ"ק הל’ ט“ב: ”ומיהו במקום שרגילים במלאכה כגון בספרד צ“ע לענין ט' באב. ומיהו שמעתי דגם שם נהגו שלא לעשות מלאכה” בט“ב. ובהגהות הסמ”ק ב“י ששון מס' 283 (השווה “אהל דוד” עמ' 170): ” והוא איתא לדברי בני פרובינצא וספרד אשר שם גדילים התאנים השמינות אינן צריכות סולת אבל הדקות מתקנין אותן בסולת".יש עוד להוסיף את דברי ר‘ אברהם ב"ר חייא הנשיא בספרו מגלת המגלה עמ’ 48: “אלא שראיתי ושמעתי על אנשים מבני עמנו בדור הזה מהם בספרד ומהם בארץ צרפת אומרים שאין דברי רבינו סעדיה גאון ז”ל אלו מספיקים להם“. וכן את דברי ר' יעקב ב”ר יהודה חזן מלונדון בספרו עץ חיים: שמעתי שבספרד מנהג לומר דרחמנא דרכם אבהתנא צדיקיא לעיבדי רעותיה הוא יחמול ויחון וירחם ויחוס על פלוני דאפטר מן עלמא וכו‘ וכו’ (הובא בכ“י שזח”ה 345. עי‘ קהלת שלמה עמ’ 63). ↩
-
הרא“ש עמד עם הרשב”א בחליפת שו“ת עוד בהיותו באשכנז, עי' שו”ת הרשב“א ח”א סי‘ שס"ו: תשובת שאלה לאשכנז, לרב ר’ אשר בן הרב ר‘ יחיאל ז“ל, ועיי”ש גם סי’ תס“א, וע”ע גם שו“ת הרא”ש כלל ב‘ סי’ י“ד־י”ט, ושאלות הרא"ש נכתבו בענוה יתרה, כנראה בהיותו עוד באשכנז. ↩
-
שו“ת הרשב”א ח“א סי' תקע”א. ↩
-
שם ח“ג סי‘ ז’ וח”ד סי' קצ"ב. ↩
-
נתפרסמו ע“י ר”ד קויפמן ב־238־228, VII,Jewish Quarterly Review. ↩
-
שו“ת הריב”ש סי' קצ"ג. ↩
-
שם סי' רפ“ח־רע”ב. ↩
-
46 ↩
-
שבע מלים אלו אינן בגנז"ק. ↩
-
בכת“י פאריז יש כאן גם תוספת על מה שאנו מברכים ”ואסר לנו את העריות". ↩
-
חידושי הרמב“ן (המיוחסים לרשב"א) ובעל נמוקי יוסף לכתובות, רבינו ירוחם, אדו”ו נתיב כ“ב ור”ן לכתובות פ"א. ↩
-
ולדברי חכמי צרפת ואשכנז גם בהלכות קטועות והלכות פסוקות, עי‘ להלן עמ’ 170 [9]. ↩
-
עי‘ עתה בסדור רס"ג עמ’ צ"ז ובאבודרהם הל‘ ברכות שער ט’. ↩
-
יש להוסיף שגם בספר מתיבות חותם: מקדש ישראל בלבד. אמנם בקטע שהדפיס לוין בס‘ המתיבות עמ’ 13 אין חתימה כל עיקר, אבל אין זו אלא השמטה, כי בס‘ העטור ח“ב כ”ז ב’ כתוב: “ובעל מתיבתא אומר והתיר לנו נשואותינו ע”י חופה בקידושין (כצ"ל), בא“י מקדש ישראל”. אגב יש לציין שמנהג קוג'ין הוא לומר ע“י חופה בקידושין, והם גם חותמים: מקדש ישראל ע”י חופה בקידושין (עי' ספר חופת חתנים, בומביי תרע"ז). ↩
-
והרמב“ן בחי' כתובות (הובא גם בר“ן ובשטמ”ק שם) כותב: ”ובהלכות רבינו ז“ל מצאתי בא”י מקדש ישראל ע“י חופה וקידושין **ובכתב ידו ז”ל נמחק על ידי חופה וקידושין, ועקר“. ואולי הושפע הרי”ף מדברי בעל מתיבות ומתשובת רב האיי. ועוד בזמן המאירי היו מצויים בספרי הרי“ף נוסחאות שונות בענין זה, עי‘ מגן אבות עמ’ ל”ב: “אח”כ מצאתי הגירסא שלהם – של תלמידי הרמב“ן – בחתימה זו בהלכות הרב אלפסי ז”ל ספרדיות";** ספרדיות בניגוד לאלו שהיו מצויות בצרפת הדרומית. ↩
-
עי‘ גם שו“ת הרמב”ם הוצ’ מק“נ סי' קכ”א. ↩
-
בחידושיו לכתובות ולפי מה שמסרו תלמידו בשמו, עי' מגן אבות שם. ↩
-
ובפירושו למס' כלה רבתי שנדפס ע“י טלידאנו (טבריא תרס"ו) הוא מוסיף: ולא יאמר מקדש ישראל ע”י חופה וקדושין. ↩
-
אדם וחוה נתיב כ“ב ח”ב: “ובגמרא ובגירסאות המדוייקות כן הוא מקדש ישראל לבדו”, וע"ש. ↩
-
נמצא עתה בספריה הקהלה בברלין, עי' מש“ב עליו גרוס בצפה”ב כרכי י“ב־י”ג. ↩
-
כ“י המבורג מס' 86, דף ס”ו ב'. והשתמשתי בצילומים משניהם שישנם בספרית המכון מיסודו של רש"ז שוקן. ↩
-
לכתובות פ“א: ונהגו האידנא לומר מקדש ישראל ע”י חופה וקידושין. משמע שלפנים לא היה המנהג קבוע כ"כ באשכנז. ↩
-
גם בס' צדה לדרך לר“מ ב”ר זרח, שחיברו בשביל דון שמואל אברבנאל וחבריו גדולי ספרד, באה החתימה: ע“י חופה וקדושין (מאמר ג‘ כלל א’ פ"ה). אולם הוא הושפע במידה מרובה ע”י הרא"ש ובניו. ↩
-
השויתי את כ“י אוכספורד עם כ”י ביהמ"ד לרבנים בלונדון מס' 428 ולהלן ניתנים השינויים. ↩
-
כי"ל: מ(ב)ארץ צרפת. ↩
-
כי"ל: אתם חותמין. ↩
-
כי“ל: ברכת אירוסין ביום אירוסין, וכצ”ל. ↩
-
כי"ל: הכנסתה. ↩
-
אך עי‘ תשובת רש“י שהובאה במחז”ו עמ’ 586, ומשם נראה שהיו מברכין ברכת אירוסין בבית האירוסין ובמקום שעשו אירוסין ונישואין ביחד לא ברכו את שתי הברכות על כוס אחד, ואולם בצרפת הדרומית הרגילו לעשות ברכות אירוסין ונישואין על כוס אחד. עי‘ ס’ הישר לר“ת סי' תר”כ–תרכ“א ומגן אבות להמאירי עמ‘ ל’. ואף בצרפת הצפונית, וגם הדרומית, היו מקומות מקומות והתחיל להתפשט המנהג לעשות אירוסין ונישואין ביחד, וע”ע מעשה הגאונים עמ‘ 53 וס’ הפרדס ד‘ וורשא דף נ“ט ע”ב והוצ’ ערנרייך עמ‘ ק’, ספר המנהיג הל‘ אירוסין. [ועי’ עתה א. ח. פריימן, סדר קידושין ונישואין, כח–לא]. ↩
-
עד כאן שאלתם של חכמי צרפת ואשכנז, ומכאן ואילך מתחילה תשובת אנשי ספרד. ↩
-
בכי"ל: תדעו. ↩
-
לפנינו: ברכת חתנים בבית חתנים וברכת האירוסין בבית האירוסין; ובכי"ל ברכת חתנים וברכת אירוסין בבית האירוסין. ↩
-
השווה תשובת רש“י הנ”ל. ↩
-
“מ”כלומר" עד כאן זוהי כנראה הוספה מאוחרת לשם ביאור. ↩
-
לדעת רב שרירא (עי‘ ברא“ש וטור אה”ע סי’ ל"ד) אף אם לא ברך בבית האירוסין אם הוא מברך אותה בבית חתנים היא ברכה שאינה צריכה ועובר על לא תשא, אבל רבינו נסים (שם) הורה שאם לא ברך ברכת אירוסין בשעת אירוסין מברך אותה עם ברכות של נישואין והשווה גם ספר המנהיג הל‘ אירוסין סי’ ק“ה וא”ח ח"ב עמ' 63. ↩
-
ברכות ל"ג א'. ↩
-
ע‘ גם בתשוה"ג חמדה גנוזה סוף סי’ א'. ↩
-
כי"ל:מקומות הקודש. ↩
-
ומדנים. ובכי"ל: המדיינים. ↩
-
כלומר מוסיפין. ↩
-
לפנינו: בריה. וכן להלן. ↩
-
ארבע מלות אלו מיותרות והקפתי אותן בחצאי עיגול, וזה יוצא ברור מכל התשובה. ↩
-
מכאן ואילך הדברים לקוחים מתשובת רב האיי שהובאה לעיל. ↩
-
אולי צ"ל: כמו שאמ'. ↩
-
צ"ל: ונאה. ↩
-
בכי"ל: על שמועתינו. ↩
-
מ“כלומר” עד כאן היא הוספה מאוחרת. ↩
-
כי"ל: לא נחזור אלא על מנהגכם. ↩
-
כי"ל: והחכמים ובקיאי הדעת. ↩
-
כי"ל: אאפטראתא. ↩
-
כי"ל: מקדש ישראל. ↩
-
כ“ה במחז”ו ושאר קדמונים, עד שבא ר"ת והגיה: והתיר לנו הנשואות לנו וכו'. ↩
-
“וכן הלכה ומנהג בכל ישראל וכן כתוב בכל סדרי נשואין הישנים והחדשים ובספר נשים שכתב רבי' גרשון” (מדברי רש“י שהובאו בשבה”ל ח“ב סי' ע”ה, כ“י אוכספורד ס”ו א'). ↩
-
בכי"ל: בסדורים שכתבו וקנינו וגם כשכתבנו ובהלכות וכו'. ↩
-
כי"ל: את הארוסות… את הנשואות. ↩
-
קו למעלה לסימן מחיקה, ובכי"ל ליתא. ↩
-
קול. ↩
-
צ"ל: ולא צריך לחתום. ↩
-
בכי"ל: כרב אבא. ↩
-
“ואית דמסיימי והתיר לנו נשותינו הנשואות ע”י חופה וקדושין, ולא חתמי כלום" (שבה"ל שם). ↩
-
כתוב זה לא הובא בכי"ל. ↩
-
בכי"ל: יקנה ויקח. ↩
א.
בין אלפי התעודות והמכתבים שנמצאו בגניזה הקהירית שנתגלגלו לקמברידג', הכתובים ברובם הגדול ערבית, מצאתי מכתבים עבריים אחדים בעלי ערך ידוע לתולדות היהודים בארצות שמסביב לים התיכון במאה הי“א והי”ב: מצרים, איטליא סיציליה וצפון אפריקה. המקורות ההיסטוריים הנוגעים ליהודי איטליא וצפון אפריקה באותו זמן הם מועטים מאד לפי הערך וידיעותינו עליהם הן מצומצמות, על כן יש לקבל ברצון כל תעודה חדשה. לצערנו הרב מכתבים אלה הם קרועים ומטושטשים בכמה מקומות, מקומטים ומרופטים, וחסרים בראשם ובאמצעיתם עד שהפסידו את רוב ערכם ההיסטורי. רע ביחוד הוא מצבו של המכתב הראשון; רק בעמל רב הצלתי מה שהצלתי.
המכתב הראשון הוא גם החשוב ביותר. אין לדעת מי הוא כותבו ולמי נכתב. את זמנו אפשר לקבוע בקירוב, על יסוד זה שנזכרו בו דינרים מורביטים, בין שנות 1090–1140 בזמן שלטון המורביטים. גם העובדא שהזמינו רופא יהודי למלך קאבס מעידה שהמכתב נכתב לפני שלטון המואחידים הקנאים שעלו לגדולה, באמצע המאה הי"ב, ורדפו את היהודים בשצף קצף.
במכתב הזה נזכרים שמותיהם של כמה אנשים מבני משפחתם של כותב המכתב והמקבל אותו (שניהם היו קרובי משפחה, כמו שיוצא מן השורות 3־4) וכן כמה אנשים אחרים וביניהם אישים חשובים, אבל לא מצאתי זכרם במקורות אחרים. כן נזכרו בו שמות כמה מקומות: גֵנוּאַ (ש' 15, 16), פיזא (16), טרבלוס של ברבריה (17, 24, 25, 50, 57), הרי נפוסה (20, 29), קאבס (34, 47), מהדייא (27, 35, 49, 61, 62), מצרים (28, 62), סביליא (27, 50, 51). למדים אנו כמה פרטים על דרכי הנסיעה בים וביבשה באותן זמנים, הסכנות היו גדולות והדרכים היו משובשות. שודדים ולסטים ארבו לנוסעים ושדדום או לקחום בשבי. בים היו מצויים מקרי טביעת האניות1. ומכל מקום היו עוברים ושבים יהודים מצויים בדרכים, ולרגלי עסקיהם ועניניהם השונים הם מבקרים גם בארצות אחרות.
[כ"י קמברידג' (T. S. 16.54
…… [עוד] יוסף בנו חי יזכני לראות את אדני אחי ר' יוסף ואת אדני אחי ר' שלמה שלמים
… וכל…. [נפ]שם שפלה על נגעי עונותיו ילוהו עמהם לשלום וימציאהו ביתו בכל שלום
…. [אחי]נו וקרובינו והחכם… שלום הנבון אחיך ר' דוד בן אדני גיסי ר' יוסף ושלום [יד?]ידי ר' שלמה
….. יעלהו מעלה מעלה וי[נשא] לעו' משפחתנו ר' יצחק בן דודנו ר' מנחם נע ואחינו הקרוב קרוב לנו
5…. ו במשפחתנו ה… [תשית ת]חת אבותיו בניו לשרים בכל הארץ2 ויהיו מרבים בנים כבני אולם והיעבצי3
…….. [ל]שום לנו שארית בארץ תתנו משענת יתד להתלות בה בעת דַבְּרֵנו את
…. ה צדק ר' יצחק בן א… והנעים כ"ר בנבנשתי אחיו שם הנמתק ישימם בורא4 ברכה בקרב הארץ
…. והנעימ‘…. יתברכו ברב שלום. והבחורים הנעימים ר’ אבאמרי ור' בנבנשתי עם
אדני אחי….. והגבירות גיסותי וכל שנלוה עמהן כולן יתענגו על רב שלום שינתן ממי שהשלום שלו ואם
10 ר' מ…….. ותפרשו לו ולנעים ר' משה בנו את שלומותי ולנדיב ר' אברהם בן הרב ר' יצחק רכת5 ולרבנו…………. לתת כבודנו ותפארתנו ואין לדקדק עלי בפרק כזה ולהקפיד בין מוקדם למאוחר בזה הכתב
…. [שם] הנמתק ר' יהודה בן החסיד ר‘…. הקרוב לי כשמלת עורי לבשרי ר’ משה בן הרב
….. [נס]ע ונגלה מני6 ונעדר ממקומו והמשיב לב אבות על בנים ישיב [ל]בי על כנו לשלום.
…………. לקו שאיני זכור מה כתבתי בהן והפקדתים
15 ביד…. מבורך בן הישיש מוליך [עמו] פקדון שיש בידו שנ[תתי לו] על ידי הגֵנוין7 שהיו שם שהלכו לגֶנוֹאַ בציא8
…. [רו]צה להמלך בכך… ההרים שבין פישא9 וגנוא ופחד מ… אחרים בסכנה. ואני תוך כך חשבתי
….. בציא גדול ששמעתי שהיה בטרבלוס של ברבריה ואודיעכ[ם שיש בתו]כם שם אדם גדול שמו ר' שמואל
[הדיין בנו של ] הרב ר' יעקב [ה]דין ו[שמח] בי מאד ונשאתי חן לפניו ולא יכלתי [ללכת ממנ]ו בשום פנים ועכבני עמו עד
[שלמדנו כמה] מסכיות ונתעכבת[י]….. ויעמידני לשלום שהיו שם אחינו כמו בהרי
[נפוסא]… עד שגרמו העונ10 ונסתלקה ש[כינה]… אחד הנה ואחד הנה.. [היי]תי הולך באותו מחוז ולולי
[ש]קדמהו להחזיק בדרך [ש]עה אחת.. דמו בראשו כמו שהיה מ[עשה]…. ים בעונ ושמעתי
קול דמיהם צועקים בעברי על יד הפסגה והק' יתברך שמו אחזני כמו…. חי והצילנו בענין זה
יארכו הדברים לספר… [הת]לאות שמצאוני בדרך עד באי לטרבלוס שלם רציתי לעשות צו… בתוך הכפר
והנחתי שם כל מה ש[היה לי.. זה]וב מורב11 והלכתי לטרבלוס ובשלחם לי אותן היהודים מהכפר את
י' ברקנש12 שהיו שם – הערבים שד[דו].. ולקחו את הכל. אחרי היותי בטרבלוס לא מצאתי דרך לצאת משם
ועמדתי נצור בעיר שתי ש'13 שלמים. [ואמ]רו לי בני העיר איננו רואים לך תקנה ועצה אלא שתלך דרך ים עד
סבילייא14 בספינות ההולכות לקנות החיטה ומ[שם] תצא אניה למהדייא15 ותעשה אודותיך16 עם בעל פקדתך17
וגם אם פניך מועדות למצרים לא [תפסיד כי] תמצא שם ספינה לדרכך18 אך אם תיגע לסבוב הרי
נפוסא בדרך אשר באת בה חייך תלואים [כחוט הש]ערה מרב הסכנות והחרב והרעב שהוא כבד
30 בכל מקום והערב'19 מארבים על כל מעבר ולא י[ניחו] מחיה לשום ברייה. הייתי מזומן להכנס בספינה
[אחת] גדולה שהיה [הג]זבר והגדול שלה יהודי אח[ד אשר] שמו ר' נסים ישב ולמד עמי באותן ימים
[שהיי]תי שם והיה קוראני בשם רבו. אמרו לי הכל ל[א תלך] בזו הספינה אלא בכרים וכסתות והוא
.. בביתך. נכנסו בה לו או לז [י]הוד' וקרוב לש ישמעלי[ם]. תוך כך כדבר ממה20 כי… ישוע[ה]
[לבא] נתן חולי למ[לך] קאבס ושלח אלקצי21 שלו לזקני טרבלוס, מֶטרוח שמם, שהם כמו
35 שלטונ'22 שמרדו במלך מהדייא23: ברית ביני וביניכם הנה שלחתי אליכם אלקצי שלי, שלחו
לי בולגוד24 היהודי הרופא שלכם ויקח מאה זהוב מורב בטרם עברו ממפתני ביתו ואם
יחולו בי רפואותיו יקח ערב25 בטרם נסע[ו] שאשלים לידו אלף דינר מורב ושאשיבהו
למקומו בשלום. ר' טוביה הרופא כששמע כך נדר שחד לבני מטרוח עד נ זהוב
שלא יכריחוהו ללכת כי אם מדעתו, ולא שוה לו, כי אמרו מה יאמרו עלינו השומע26
40 שאפילו על יהודי אחד אין להם משלחת27 בעיר. מה עשה ר' טוביה החביא את
ארבעת בניו ועצמו. הזקנים28 חרה אפם ולקחו כל טובי הקהל ויאספום
אל משמר עד שבא ר' טוביה והרבה ריעים אליהם ונתרצו לו על מנת
שילך. לקח הק מורב שנתנו לו מיד והפרד למרכב כמו
ל[מ]לך….. יוצא הפקדתי לו כתב29 שיתן לאותו אדם
45……… [ולא] מצאתי בשום פנים בהמה לרכוב
בהמה30 לרכוב עליה. לאחר שיצא התחלתי למסור דין על חשובי המקום כי…
[ל]ערבי אחד מהם יש גמל אחד שיניח לך לרכוב עד קאבס בג זהוב מורבט
הייתי בעיניהם כאיש כסיל. אמרו לי אדננו. למה תבקש דרך טוב מן הים.
31עניתים: אני מפחד מאד שלא ילעיזו עלי בני מהדייא על אי זו וזו.
[ונע]בר מן טרבלוס ועד סבילייא דרך ח ימים ברוח טוב ומסבילייא
… לה לא יראה יבשה בעיניו. ואחר כן ידענו שיחזר לסבילייא
…. לעשות אני מתיירא. אמרו לי עשה מה שהנאתך.
[ושלחתי רץ] אחד שירוץ עד [הרו]פא ויפייסהו בשמי שיעכב
[את השיי]רה עד באי אליהם וכן עשה ר' טוביה אחרי
…. יותר עיכ[ב]ם כי בנו למד עמי.. לה…
ב']…. יניח לי להעלות על הגמל רק [המזון ל] אותו הדרך ומים בכדי שתית… תי בימי וכל ספרי הפקדתי
…. [ויצאתי] מ]טרבלוס יום ג' י"ב יום לסיון ב[בקר] והספינה נסעה לערב, כמו שהלכ[ה מש]ם דרך מהלך יום טבעה הספינה
…… ישראל מבע32 ונמלטו או ד או ג [בספינ]ה הקטנה שהיא אמתה של הגדולה ומ[תו] מישמעאלים יותר מבין הכל…
…. עם הרופא ובה[יות]נו בחצי הדרך אנחנו שמענו שמת33… מלך קאבס. על כל זה….
…….. שמואל הדיי[ן וש]מח בי מאד ועשה בי מאמצי כח שאשאר עמו שנה ולא יכלתי לעשות
……….. פה למהדייא ביום חמשי כ"ח יום לסיון ואני מזומן שאכנס
[בספינה]…. מהדייא שתלך למצרים ועד הסכות בעי מו נסעתי ונלך לשלום34.
ב.
המכתב השני כתוב על נייר, והוא קרוע לארבע קרעים שאינם מתאחים יפה, גם חסר הוא בראשו ובאמצעיתו. הכותב היה ת“ח חשוב, כנראה מסגנונו, אך עסק במשא ומתן. בעשר השורות הראשונות הוא מביע את מורת רוחו, כנראה, ממחברי קצורים מספרי דינים, “כי הכל לקוטי בתר לקוטי”, והם אוצרים “מאשר אצרו ראשונים חִתוכי דינים הפסוקין”, אך קשה לעמוד בברור על כונתו של הכותב, כיון שדבריו קטועים. הכותב היה במאלפי שבדרום איטליא וממנה הגיע לסיציליה. משם עשה את דרכו באניה לאלכסנדריה של מצרים, ובאניה היו כארבע מאות איש. האניה טבעה בסערת ים, והכותב, שניצול מן המות, מתאר את הטביעה בתאור נוגע עד הלב. מאלכסנדריה המשיך, כנראה, את דרכו לא”י והמכתב נכתב מא"י ונועד לאיטליא. מענינת היא הודעתו בסוף המכתב כי “הרב[ה אנשים יצאו] לשבת בצור בארץ ישראל”. מהיכן יצאו אנשים אלה? כנראה מאיטליא.
על זמנו של המכתב אין לנו כל נקודת־אחיזה. אבל סגנונו וכתבו מוכיחים עליו שאין לאחרו מן המאה הי"א.
[כ"י קמברידג' [T. S. 12. 114
………….. זקני אבות…….
אלכה לי אל [ה]גדולים35 ואדב[רה אתם ויגידו לנו] הראשונות והאותיות י[שמי]עונו36 וארימה [עיני]
והנה מזבח גדו[ל] למראה. ובל יזיח מע[ליו לסתו]ם בול מלח את פגמו37 על כי תחתיו חלול
לאהל על קבר התהום38. לכן התעלה ה… עשאוה מי משרה מעל הטבילה אין כי
5 שבעים המלקטים תחת ערוך בהונות [רגליה]ם39 ואין פרפרת כזית להתיר הצעירה. וכל
ימצא שבולת ללקיטה למלאות חוצן המ[לקטים] כי הכל לקוטי בתר לקוטי40אשר לא שולו
לנגדם צבתים41 מהצבט המצוי הלא ה.. מ[נ]קר מתחתית חורי הנמלים אחרי קוצר42. ובדין הן
לבעל הבית. ולא מעמל כפם כי פעלו שקר א[ך אספו מ]אשר אצרו ראשונים חתוכֵי דינים הפסוקין, באלה
כרו להם הגדולה43 הכרה אשר ציללה אזני מי שלקה כפלים על כי צעד אחרי מאור עינו. ולא
10 האמנתי לדברים עד באתי ותראנה עיני והנה… או עם שחת. כלכל נלאיתי ולא אוכל. מיום עוברי
מאת פני אבותי אשר בעטתי בהן ובכך אף ב[היותי] במאלפי בעת בואי לצאת ממנה לא היתה
דרכי מתישרת כי המקראות44 היו מקיפות… [וא]מרתי אל לבי מה זו עושה. וגם מ חננאל
ומ מנחם יוזכר[ו] באלף ברכות אש[ר] הטי[בו]….. אצל הסוחרים תמיד ועל פיהם היי[תי נושא]
ונותן. וגם מיתר כל דבר על מכס העיר והוציאנ… [אמרו לשובנו מהדרך ואין שומע
15 כי מאת יי היתה הסיבה. ובאנו לצקיליאה ב… שקלנו המכס מכל דבר לבד ממכס
……. מלחי האניה… [ש]בוע והם.. ומצ[אנו] שם אניה גדולה
הולכת לאלכסנדריה של מצרים ושקלנו [שכר]ה ועלינו בה [לפ]ני ראש השנה. ובחמישי
בחודש תשרי בשני בשבת כחצי היום תקפה עלינו סער[ה]… סיערה עלינו ג ימים
וביום השלישי נבקעה האניה ובאו בה המים מכל עב[ר ויגענו יגיעה רבה] להקל המשא
20 ולהריק המים [כי] העם היו בה הרבה כארבע מאות [איש]… הרבה וגברו המים רב
מאד ויעף עם כל המשא ויפלו כולם [כי לא היה] כח בה[ם ויתפללו אל] האלהים ויבואו אל רב החובל
ויפלו לפניו לאמר הושיעה והסב האניה [אל פני] היבשה ב[עוד היום גדול] פן תבוא השמש ולא
תיהיה פליטה ובכו כולם קול גדול והוסבה [הא]ניה אל פני היבשה וכל איש ואיש נופל על45 רעו
והורד ואנו על הבכי אין לפרש. כי בראותי… [ב]עלי השחו46 מיתיאשים על החיים כל שכן מי
25 אשר לא יכול לסבול מים עד קרסליו ותג[ע] האניה אל הארץ ותבקע כבקע איש קליפת47
במועכה בשתי ידיו. והעם טובעים מפה ו[מפה וכלי] האניה באים עליהן. ואנחנו השלשה48 כאחד
עומדים על מושב בגובהי האניה ובל יועיל [למצא] מקלט והעם אומ אלינו רדו מהרה ותפשו איש
עצו וירכב עליו אולי ישאיר האל לכם פליט[ה והם] צועקים בקול מר אל יי' לאמר הושיעה וכראות49
כי כל העם הולכים ורוכבים איש על [עצו]… אליה למה נשב פה נעשה גם
30 אנו כהם וצעקתי צעקה גדול[ה]…… [י]חדיו יעזר איש את רעהו…
[וקראנו] לעונה א[ת] ישר[אל]…….. ויעל על [ע…
:]……………. שהביאו….
…… מן הים הרב[ה]….. היה השם ג ל….
…… צדיק ולא דא… ות………..
……. בכסף וכלל הד[ברים] אין הכסף נחשב… אחליף. ויוודע לך כי הרב…. 50
לשבת בצור בארץ יש' ור… דאי. ובטוח אני בהקב[ה]…. הנשבר ויטענו נטע הלולים וי[קבצנו]
מארבע להרי יש' ונזכה לראות סבר פני מרנא ור[בנא]… ה וסבר פני הרב ר' משה הסופר ובני מר
אברהם ומר בינינטו וסבר [פני] אברהם הסופר בנפולי. וכל יש' בעיר [הקודש תבנה במהרה ישע] יקרב ושלום.
ג.
לשני המכתבים הקודמים אני מצרף את השטר שלפנינו, שאף בו בא לידי ביטוי הקשר שבין יהודי איטליא, אפריקה הצפונית ומצרים. השטר נכתב בי“ג טבת שנת א' שנ”ח לשטרות, היא שנת ד“א תת”ז (16 לדצמבר 1046), ואחדים מן האישים הנזכרים בו ידועים לנו גם ממקורות אחרים. גוף העובדא שבו הוא זה: יוסף בן משה בן ברהון (=אברהם) מתאהרת51 בא לפני בית הדין שבמצרים (פוסטאט – קאהיר) ומודיע, שבבואו אשתקד למצרים הביא שטר מוחזק בעדיו ומקוים ע“י בית הדין הקבוע בקירואן, ובו כתוב שלאחיו אברהם יש על משה בן עלוש סך שמונה מאות טריים, ונתאמת לפני ביה”ד ששלש מאות טריים מהם הניח משה בן עלוש בדמנש. משה הרשה את שלמה בן שאול ליטול כל מה שהניח בדמנש. משה בן עלוש נסע מסיציליה אל מצרים וטבע בים. כשהגיע שלמה בר שאול לסיציליה שלח את הכסף המופקד בידו ע“י רב מצליח בן רב אליה, שהלך למצרים, על מנת שימסרהו שם למשה בן עלוש. כשהגיע רב מצליח למצרים הפקיד את הכסף בשמו של משה אצל רב יהושע בן נתן. מן הכסף הזה שבידי רב יהושע תבע יוסף בן משה, בכח ההרשאה שקיבל מאחיו אברהם, את הסך של שלש מאות טריים המגיע לו, ובהסכמת ביה”ד שולם הסך הזה ליוסף, וזה האחרון כתב את השטר שלפנינו, שיהיה לראיה בידי רב יהושע, כדי שלא יוכל שום אדם לתבוע ממנו שנית את הכסף.
כותב השטר, יוסף בן משה בן אברהם תאהרתי, הוא בן למשפחה חשובה. שמואל בן אברהם תאהרתי החליף שאלות ותשובות עם רב האיי גאון (עי' תשוה“נ הוצ' הרכבי סי' ט”ז). רב מצליח בן אליה הוא ר' מצליח ן' אלבצק, הדיין הסיציליאני הידוע, שהלך לבבל ללמוד תורה מפי רב האיי. בדרכו עבר כמובן את א"י, ואנו מוצאים אותו ברמלה52, והנה עתה, שנים רבות אחרי פטירת רב האיי, רואים אנו אותו נוסע שוב לארצות המזרח. גם את שמואל בר אברהם תאהרתי מוצאים אנו הולך בשיירה למצרים שנים רבות לפני זה, עוד בחיי רב האיי53.
[כ"י קמברידג' [T. S. 20.9
[זכר]ון עדות שהיתה לפנינו אנו העדים החותמים עדותינו מטה בשטר הזה איך מרב54 יוסף ב[ר מ]שה בר בר?[הון] /
[אלתאהרת]י אתא קדמנא וכן אמר [ד]עו רבותי כי אתא בידי אשתקד כמא דאיתיתי
למצרים שטר מוחזק בעדיו מקוים ב[ידי] /
[כב' גד‘] קדוש’ מר' ורב‘55בית דין הקבוע במדינת אלקירואן נט’ רח'56 זכור בו כי יש לאחי ברהון בר משה על משה בר עלוש /
….. שמונה מאות טריים57 וכי נתאמת קמי בית דין תמן כי הניח מכללם שלש מאות טריים בדמנש58ב.. /
[מר' משה] בר עלוש והרשיא משה בר עלוש זה את שלמה בר שאול ליטול כל מה שהניח משה בר עלוש בדמנש ולקח /
[משה בר עלוש] מה שנשתייר מתשעה59 מאות הטריים שיש לברהון אצלו שסכומם חמש מאות טריים עם כלל מה /
[שהיה לו וס]בב מאי סקלייה בים אל מצרים ונטבע בים וחיי לכון שבק וכמו הגיע שלמה בר שאול מדמנש אל [סק]לייה /
[אחר שיצא] משה בר עלוש שיגר [שלמה מה שבידו] למשה בר עלוש עם כבוד קדוש' מרב מצליח בר [מרב אליה]… יוהי /
… תו למשה בר עלוש [וב]זמן שהגיע [מרב] מצליח בר מרב אליה אל מצרים שנאמת60 לו [כי משה בר] /
[על]וש נטבע בים הפקיד כל מה ששלח בידי מ[ר שלמה לה]פקיד בשם משה בר עלוש אל כבוד קדוש' מ[ר' ור'] /
יהושע בר נתן גט' רח' והעמדתי בית דין הקבוע במצרים על [כל מה] שזכרתי וגם בסופו שטר אורכ[ת]א61
מוחזק בעדיו מקוים גם הוא בקיום כב' גדו' קדוש' מר' ורב' בית [דין הקבוע] במדינת קירואן זכור בו כי אח[י] אברהם /
[בר] משה מינני והרשני לתבוע מכלל הממון המופקד אצל כבוד קדוש' מר' ור' יהושע בר נתן שהפקידו כב' גדו' קדוש'
מרב מצליח בר מרב אליה שלש מאות טריים אילו ונתאמת הכל בבית דין הקבוע במצרים והרשיא בית דין למרב
15 יהושע בר נתן הזקן ליתן לי ממון זה ונטלתי ונשתלמתי מיד מרב יהושע הזקן בר נתן שנים [ושש]ים דרכמונים
[טוב]ים עבים שקולים ושני קירטים לפי שנטלתי שיור השלש מאות טריים ממה ששיגר אלי כב' קדוש' מרב
מצליח בר אליה ופיציתי את כב' קדוש' מרב יהושע בר נתן מכלל השלש מאות טריים שהייתי תובעו בם מהפקד[ון]
[אשר היה] לו מחמת אחי ברהון בר משה בר ברהון אלתאהרתי ולא נשתייר אצלו מהם תביעה ועתה רבותי היו ע[לי]
עדים וקנו ממני מעכשו קנין גמור חמור וכתבו וחתמו עלי בכל לשון של זכות ותנו לו למרב יהושע הזקן בר נתן היות בידו
20 לזכות ולראיה לאחר היום ואני לא אנוס ולא חולה ולא שוגה ולא טועה [ולא מו]טעה ולא תועה ולא מותעה אלא בגמר דעתי
וחפצי ודעותי בלב בר בדיעה מיושבת מתוקנת מוצלת מכל דופי אני מודה לפניכם הודאה גמורה חלוטה צמותה מקויימת
בלי לב ולב אלא בפה ולב כאחת הודאה ברורה הודאת בארי ולא כהודאת שכיב מרע הודאה גלויה מפורסמת בשוק לא
מסותרת ולא מעוממת שפיציתי ובידיתי וניקיתי את כב' מרב יהושע בר נתן נ"ע [מכל] תביעה שהייתי תובעו מחמת אחי ברהון
בר משה עבור הפקדון שהיה אצלו בשם משה בר עלוש בשלש מאות הטריים הניזכרים וערבתי לו וקיימתי על עצמי שאם
25 [תבוא] אליו תביעה מאת אחי ברהון או מחמת יורש למשה בר עלוש או מחמת כל אדם בעולם לתבעו באילו השנים וששים
[דרכמונים] ו[שני] קירטים יהיה עלי אני יוסף בר משה בר ברהון תאהרתי להצילו ולשלם לו כל מה [שנת]חייב מהם לפי שה[וא]
[… מב]ורה ומנוקה ומפוצה ומחלתי לו עבור תביעה זו מחילה גמורה בעולם הזה ובעולם הבא ו[אם יבוא מארבע רוחות]
[העולם] בן או בת אח או אחות יורש או נוחל יהודי וזולתו מחמתי או מחמת אחי ברהון ברשותינו וש[לא ברשותינו ואם]
[יבוא א]חד בטובתינו ליטעון ולערער על שטר פיצוי זה או על מקצתו כל דבריו כזב ועדיותיו שקר ו[טענותיו ותביעותיו]
30 עמל ואון ואין בית דין רשאי להיזקק להם ולא להשגיח לדבריהם וכל מודעין ותנאין ומודעין דמוד[עין ומודעין דנפקין]
[מ]נו מודעין עד סוף כל מודעין שמסרתי אני יוסף בר משה או שמסרו לי אחרים על שטר פיצ[וי62 זה יהיו]
כולם בטילים ומבוטלים לא שרירין ולא קיימין בכל לישני דמבטלין בהון רבנן מודעין ותנאין ואחריות [שטר פיצוי זה]
[אני מק]בל עלי ועל ירתאי בתראי דלא כאסמכתא ודלא כטופסי דשטרי אלא כחוזק וכחומר כל השטרות המ[עולים]
[ה]מוחזקים המקוימים דתקינו רבנן ונהיגין בעלמא מן יומא דנן ולעלם וכד שמענא אנן שהדי כלל הודאת מ[רב יוסף]
35 בן מרב משה בן אברהם תאהרתי כמו חקוק בכתב הזה קנינו מידו [בכ]לי הכשר לקנות בו למרב יהושע הזקן בר מרב
נתן על כל מה דכתיב ומפריש לעילה וכתבנו וחתמנו ביום שני בשבא דהוא [תליסר] יומין לירח טבת שנת אלף ושלוש
[מ]אות וחמשים ושמונה [למניין] שטרות שאנו רגילין [למנות בו במצרים דעל] הנהר מושבה…….. 63
ד.
המכתב קטוע וחסר בראשו ובסופו ועל כן קשה לקבוע מאיזה מקום ולאיזה מקום ולמי נשלח. את זמנו אפשר לקבוע בקירוב על פי האישים הנזכרים בו: ר' שמואל “הרביעי” – עלה אחר כך לדרגת “שלישי” – ב“ר הושענא ור' יוסף גאון הישיבה האי”ת. ר' שמואל היה פייטן חשוב ואישיות מפורסמת בזמנו. ב“מגילת מצרים” מש' תשע“ב שנדפסה ע”י מאן בספרו II, The Jews in Egypt 31–35, נאמר עליו: “ויהי בהם מבני סנהדרין איש זקן ושב… והוא שלישי בחבורה ושמו שמואל בן הושענא”64. לפני שעלה לדרגת שלישי היה מקודם “רביעי”65. רב יוסף גאון הוא הוא רב “יוסף הכהן ראש ישיבת גאון יעקב”, הנזכר במגלת היוחסין שנדפסה ע"י מאן שם עמ' 58 ונזכר גם במכתב שכתב רב יוסף אבן אביתור לבנו, רב שמואל גאון (עי' תרביץ שנה ו‘, עמ’ 84–85), ושימש בגאונות בסופה של המאה העשירית. על חייו ופעולותיו אין אנו יודעים כלום. נזכר כאן עוד איש חשוב “ההוקם למושיע בארצנו” והוא גם מליץ יושר בפני השלטונים והשרים והסגנים, אבל שמו קרוע וחסר. אביו נקרא ר' משה אלגדאמסי, אבל אין הוא ידוע לנו ממקום אחר, כדי שנקבע על פי זה את הארץ שממנה נשלח המכתב66. לכאורה אפשר לעשות זאת על פי המטבע טרי, הנזכרת כמה פעמים, ונראה ברור שהיא היתה המטבע היוצאת במדינה, והנה הטרי היתה מהלכת באיטליא ובסיציליה, אבל היתה מקובלת במדה ידועה גם בשאר ארצות הים התיכון שעמדו בקשרי מסחר עם איטליא וסיציליה.
גופו של המכתב הוא בענין עזבונו של בנדאר, העבר המשוחרר, שמת בלי יורשים ובצוואתו ציווה שרבע הונו ינתן לעניי העיר ורבע לעניי ירושלם, לרבנים בלבד ולא לקראים, וכל רבע עלה סכומו למאה ושלשים ותשעה טריים. העזבון היה צריך להיות יותר גדול אלא שחלק ממנו הוחרם ע"י השליט ונטלו בכוח, כי חק הגוים במקום הזה שכל הנפטר בלא יורש רכושו נופל לאוצר השליט. הממונה על עזבונו של בנדאר יחד עם ראשי הקהל מטכסים עצות איך להעביר הכסף לירושלם.
[כ"י קמברידג' [T. S. 16.133
…………………………….
………. לבנות בית הבחי[רה]……..
….. רינו ו.. [נודי]ע לכבודהו כי באתנו אגרת……
…. במהרה על אודות עזבון בנדאר המשחרר נב ההניח לעני[ים]…
5…. שגלינו את אזנו והודענוהו את כל אשר נעשה כי לפני מזה שגרנו..
…. ואחרי שלוח אותם הלשינו המשי67 המסורות ונוקש במהמורת המצודה..
… ץ ונואשנו מנהו לולי רחמי שמים ועזרה הישנה אשר העיר(?) את רוח מר ור
…. משה אלגדאמסי נבע ההוקם למושיע בארצנו וגודר פרצינו ומליץ יושר
[ומסנגר] בעד כל, המתאבק בתוכנו לשלטונים ולשרים ולסגנים ולמוכסים ולבעלי המס68
10 [וית]חזק בכל מאודו וישחיד מהונו וי[תר]פס בכל יכלו עד שהציל מה שה[ציל]… 69
[לבנ]דאר טרם פטירתו והנותר ה[חרים הש]ליט ונטלו בכוח לא יכול להצ[יל יען כי חק]
[ה]גוים במקום הזה לכל הנפטר בלא [יורש בן ז]כר ויתחלק לארבעת רבעים רב[ע]
על העניים שבעירנו כצווי הנאסף והי.. סכומו מאה ושלשים ותשעה טר[יים ורבע לעניי]
ירושלם תבנה במהרה לרבנים לבד כצווא[תו ובק]ש רב ומ שלמה לשגרו…. [כדרך]
15 הנש[גר].. בכל יום בים וביבשה ונח[שב כאילו] קיבל עליו אחריותו ו[לפי] כך כתבנו….
למו… ר' יהודה בר טבת הנפטר שמה70 כס[כו]ם הזה וישלמו רב ומ' שלמה הנה למר יו[סף]…
אפיטרופוס71 ר' יהודה שמינהו מחייו ומנינוהו גם אנחנו אחרי פטירתו מפני שהוא כשר ונאמן… יודע
להפך בזכיות היתום ולא נודע בו גזלנות ולא קיבל עליו שמתא דרבנן72 ועוד הוציאנו הספרים של ר'
[יצ]חק החבר הניכר73 בי דינר נב74 והכרזנו עלי[יהם] בכנסת75 יותר משני חדשים בין רצופים בכלל בין מפוזרים76
…. בלבד והגיע דמי הכל מאה ושמונה טריים וגם לפי חיסתינו על הוורשים עשינו זאת והיינו סבורין
…. דבר לאנשי עיר הקדש תב מה77 כאשר כתבנו לכבודו עד שבא מכתבם עדינו ועיננו בו וידענו
[מאורעם והצטע]רנו בצערם וחרדנו לזאת ונתקבצנו כלנו כאיש אחד במושב כבוד גד קד מר ור שמואל
[הרביעי78 בן כבוד] מר ור הושענא והוציא מר ור שלמה המאה ושלשים ותשעה טריים המופקדים
…… [הו]ציא מממונו ארבעים טריים ומסר הכל למר יהושע אל חלבי79 האפטר[ופוס]
……. [העשרים] נתן לכבוד נד' קד' מר ור יוסף גאון ראש הישיבה80 והעשרים להנת[ן]…
…….. וכתבנו כתב על כל אלה ושגרנו למו ועכשיו יוציא….
………. [עש]רים טריים לראש [הישיבה],,,,,……………………….
-
עי‘ גם במכתב קהל סיציליה לקהל קירואן שנדפס ע“י מאן, 177, IX, s. n, JQR: ”וטבעו הספינות, ההיו למצרים פונות, בשנה זו ברוע עניינות", והשלטון שלח ידו בסחורות שניצלו. יש להזכיר גם את טביעתו של ר’ דוד אחי הרמב"ם בדרכו להודו. ↩
-
תהלים מ“ה י”ז. ↩
-
דברי הימים א‘, ח’, מ‘, ושם ד’ י'. ↩
-
בוראנו. ↩
-
רוח כבוד הניחנו? ↩
-
ישעיה ל“ח י”ב. ↩
-
אנשי גנוא. ↩
-
= בצי? ↩
-
= פיזא. ↩
-
העונות. ↩
-
זהובים מורבטייא. ↩
-
= מעילים עליונים, לפי מנהג טרבלוס (הערת פרופ' קאסוטו). ↩
-
שנים? ↩
-
= שיביליא, בספרד. ↩
-
עיר חוף בטוניס, קרובה לקירואן. ↩
-
= עניניך ומעשיך, ומצוי שימוש זה בכתבי אותו זמן. ↩
-
בעל דברך? ↩
-
בין שיביליא ואלכסנדריא של מצרים היו אניות מהלכות תדיר, כמו שנראה מתשובת הרמב“ם הוצ' מק”ן עמוד 364: “וידוע היא אצלם ומפורסם שנהר אשבליא בינו ובין הים המלוח (=הים התיכון) שמונים מילים, ויבואו בו הספינות וטוענין אותם שמן ובאים בהם מן הנהר לים המלוח והם באים לאכסנדריא תמיד וישראל באים בה חכמים ותלמידיהם…”. ↩
-
והערבים. ↩
-
= מלך מלכי המלכים. ↩
-
= השופט והיועץ. ↩
-
שלטונים. ↩
-
123 ↩
-
= בנדיבות. ↩
-
ערבון? ↩
-
השומעים. ↩
-
ממשלה ושלטון. ↩
-
זקני טרבלוס. ↩
-
כתבים. ↩
-
השורות הבאות כתובות למעלה על גבי הגליון, ושתי המלים “בהמה לרכוב” הן כפולות בכת"י. ↩
-
כמו: על דא ועל הא. ↩
-
= מנוחתם בגן עדן. ↩
-
נראה כאילו כתוב: רפע (שם המלך?), ואחר כך העבירו קו על השם למחיקה. ↩
-
כאן נפסק המכתב המעניין, ורובו של העמוד – הכתוב לכל אורכו של העמוד הראשון – נשאר חלק. ↩
-
ירמיה ה‘ ה’. ↩
-
ישעיה מ“ג ט', מ”ד ז'. ↩
-
סוכה מ"ח ב'. ↩
-
שם כ"א א'. ↩
-
שופטים א‘. ז’. ↩
-
בבא מציעא כ"א ב'. ↩
-
רות ב' ט"ז. ↩
-
פאה פ“ד מ”ז. ↩
-
אולי צ“ל: כרו להם הכרה הגדולה, מלכים ב‘ ו’ כ”ג. ↩
-
= המאורעות. ↩
-
על צואר רעו. ↩
-
היודעים לשחות, השוה יחזקאל מ"ז ה'. ↩
-
קליפת ביצה. ↩
-
האם כונתו לר‘ חננאל ור’ מנחם הנזכרים לעיל? ↩
-
וכראותנו? ↩
-
נראה שיש להשלים: הרב[ה אנשים יצאו] לשבת בצור בארץ ישראל. ↩
-
Tahart במרוקו. ועי‘ מש“ב עליה ב”השלוה“ כרך ל”ט עמ’ 560. ↩
-
עי‘ בתעודה שפרסם מאן ב־,152,XI n.s. JQR וע’ גם מש“ב עליו בק”ס, שנה ב‘ עמ’ 184. ↩
-
עי' בתעודה שפרסם מאן.357,VIII,n.s. ,JQR ↩
-
= מר רב. ↩
-
= כבוד גדולת קדושת מרבא ורבנא. ↩
-
= נטריה רחמנא. ↩
-
על המטבע Tari שהיה נפוץ באיטליא וסיציליה, ומשם נתפשט גם בשאר ארצות הים התיכון, עי‘ מש"ב מרגליות במבואו לס’ הלכות קצובות, עמ' 16. ↩
-
איני יודע לזהות מקום זה. ↩
-
צ"ל: משמונה. ↩
-
שנתאמת. ↩
-
שטר הרשאה. ↩
-
= שטר מחילה, ועי‘ מש"ב בס’ השטרות לרב האיי עמ' 22 הערה 2. ↩
-
חתימות העדים קרועות וחסרות. ↩
-
השוה גם III, Hebrew union College Annual ,258־262 וידיעות המכון לחקר השירה העברית כרך ג‘, עמ’ קס"ג ואילך. ↩
-
עי‘ לעיל עמ’ 32–33. ↩
-
גדאמס נמצאת בגבול מצרים ולוב. ↩
-
בעזבון היה גם משי, והמסורות הלשינו על זה לשלטונות. ↩
-
עי' מעין זה גם במכתב השני לעיל ובמכתב שנכתב מקהל צקלייה לקהל אלקירואן.176, IX. N.s. JQR. ↩
-
ומסר לבנדאר וכו'. ↩
-
נראה שצ"ל: שיתן בסכום הזה. ↩
-
= מורשה. בא כח. ↩
-
עי‘ בבא מציעא ע’ עמ‘ א’. ↩
-
= הידוע בכינויו בי דינר. ↩
-
= נוחו בעדן. ↩
-
= בכנסת, בית־הכנסת. ומצוי שימוש זה אצל הקראים עד היום, אבל במאה הי"א מצאנוהו גם אצל הרבנים. עי‘ מאן, II 111שו’ 11; 119 שו' 20; ומצוי שימוש זה בתקנות קנדיא. ↩
-
עי‘ ערכין כ"ב א’: בא להכריז רצופין שלשים בשני ובחמישי ששים. וכאן עשו עוד לפני משורת הדין והכריזו על הספרים למכירה. ↩
-
= תבנה מהרה. ↩
-
ואולי צ"ל: הששי, או החמישי, כי אפשר שבאותו זמן עוד לא הגיע גם לדרגת רביעי. ↩
-
במכתב קהל צקלייה לקהל קירואן,,179.IX. n. s. jQK שנכתב בשנות השלשים או הארבעים של המאה הי"א וזכר לטובה ר‘ עמאר ב"ר יהושע אלחלבי, והוא כנראה בנו של זה הנזכר כאן. ר’ יהושע בא מחלב למצרים ובנו בא ממצרים לצקלייה והתישב שם. ↩
-
רב יוסף הכהן היה גאון הישיבה האיי“ת עד שנת תשמ”ט. וקשה לומר שהכונה היא לנכדו, יוסף בן שלמה הכהן, ששימש זמן קצר בגאונות אחרי רב שלמה בן יהודה, שנפטר בד' תתי“א, עד שנדחה ממשרתו ע”י דניאל בן עזריה. ↩
באוסף קטעי־הגניזה אשר בקמברידג' מצאתי, בין שאר כתבים, שרידי תעודות אחדות, שאף שהן קטועות וחסרות, ועל כן אי־אפשר לעמוד בברור על זמנן ומקומן ועל כמה פרטים חשובים אחרים, מכל מקום ראויות הן לתשומת־לב, ואולי יתגלו במשך הזמן החלקים החסרים ותעודות אחרות הנוגעות להן ותופע עליהן נהרה.
הקטע הראשון הוא שריד ממכתבו של גר צדק לראשי קהלה יהודית אחת, ולא נשמרו ממנו אלא י“ג שורות מאמצעו. גר זה היה איש חשוב ומלומד, שהרי כתב י”ד קונטרסים שבהם הרצה את שאלותיו וטענותיו נגד הדת הנוצרית. בקונטרסים אלו דבר גם בשבחה של דת ישראל, ומבקש הוא שיקראו אותם "בתוך קהל ועדה "(שו' 8). בטוח הוא שלוּ קראו אותם הכומרים היו בעלי הדעת שבהם מקבלים את דת ישראל. את הקונטרסים מסר “לכומר הגדול [של] הכומרים”, ונראים הדברים שאף הכותב גופו היה אחד הכמרים או הנזירים. למכתבו זה צרף ששה קונטרסים, והוא מבקש את מקבלי המכתב “היודעים והנבונים”, שיקראו אותם בעיון ויוכחו שיש בכחם להשיב את קוראיהם לדת ישראל. הגר הושם בבית האסורים. נגזר עליו לחלל השבתות והמועדים ולהשתחוות לגילולים, אבל בעזרתו של אחד השומרים, שהוריד אותו בעד החלון בחבל, ניצל וברח עירום ועריה.
כיון שהמכתב חסר בראשו ובסופו, והקטע הקטן שלפנינו חסר שמות פרטיים ומאורעות כלליים, אי־אפשר לקבוע את זמנו אלא בדרך השערה, סגנון לשונו וכתבו נראים לקדומים, וקרוב בעיני שזמנו הוא זמן מסעי־הצלב. אפשר יש לנו עסק עם אחד הצלבנים שהתגייר, דוגמת “עובדיה הגר הנָרְמַנְדֻם אשר בא בברית אלהי ישראל בירח אלול שנת… דתתס”ב לבריאת עולם“2. ואמנם בסקירה ראשונה נצנצה המחשבה שאולי לפנינו אחד ממכתביו של עובדיה דנן. על מקרה אחר של גרות באותו זמן, שקרה בצרפת הדרומית, ידוע לנו מתעודה אחת שנתפרסמה ע”י מאן3: אשה עשירה ומיוחסת נתגיירה והתישבה בנרבונה. אחר כך נשאה לר' דוד, אחד מבני משפחתו של ר' טודרוס הנשיא המפורסם. ידועים גם כמה מקרים אחרים של התגיירות באותה תקופה. אחד מעושי דברו של ראש הגולה דוד בן דניאל בפוסטאט הוא “בן אליבר הגר”, הקובל למלכות על שר השרים הנגיד מבורך.4 בתעודה אחת מן ה“גניזה” בקמברידג' נזכר יוסף גר הצדק5. ידוע גם עובדיה גר הצדק הפונה אל הרמב"ם בשאלות6.
ועל מקומו וארצו של גר זה אין להחליט דבר. יתכן שהדבר קרה בביזנטיה או בארצות המזרח. באירופה המערבית – חוץ אולי מצרפת הדרומית – של אותו זמן ודאי שלא היתה לו תקומה, ולא היה מעיז להגיש את חבורו הערוך נגד הנצרות לראש הכומרים. בזמן הבא בחשבון לנידון שלפנינו ידוע רק מקרה אחד מעין זה, הוא הכומר Wecelinus, שנתגייר וגם כתב מכתבים להוכיח מן המקרא את צדקת מעשהו ואמונתו החדשה. המעשה קרה בש' 1012 (או 1014) והמיט שואה על קהלת מגנצא, כי – לדעת גריץ ואחרים – לרגלי זה גזר היינריך השני גזרת גירוש על קהלה זו.7
הקטע השני הוא סתום ועמוס עוד יותר מן הראשון. התעודה חסרה בחלקה הראשון.8 מן התקונים המרובים שנעשו בה תוך כדי כתיבה, בשורות גופן ובין השורות, נראה שלפנינו הטיוטא של המכתב, מה שמוכיח לכאורה שנכתב במצרים ונתגלגל אח"כ אל “הגניזה”. אולם מתוכן המכתב אין הדבר נראה כך.
המכתב נשלח לחכמי או דייני קהלה אחת, שבראשה עמד אדם חשוב ששמו היה רב אהוב (שו' 27). את השם הזה נפגוש בספרד ובאפריקה הצפונית ולעתים רחוקות מאד. ידועים: ר' אהוב או אוהב הנשיא ב“ר מאיר הנשיא ן' שרתמיקש9, משורר ופייטן, בן דורו של ר' משה ן' עזרא; אהוב (חַבִיב) אלמהדוי (ממהדיאה הסמוכה לקירואן בתוניס), ידידו של ר' יהודה הלוי10; אוהב בן אברהם, שפיוט ממנו נתפרסם ע”י מרקוס ב“חורב” ד' עמ' 23.11 אבל ברור שהמכתב לא נשלח לספרד, כמו שיוצא משו' 35 (הכותב מבטיח לכתוב לספרד), גם לא לאפריקה.
נראה לי לשער, שהמכתב נכתב בזמן מסעי־הצלב. הכותב מתפלל למפלתם של הצלבנים: “יגאלנו מיד שוסינו… ויראנו נקמתנו מאדום” (שו' 8–9). לקהלתו של הכותב הובאו שבויים ואחרי שנפדו תמכו בהם, האכילום והשקום ומלאו כל מחסורם. מן הקהלה שאליה נשלח המכתב שלפנינו נתקבל מכתב שאף היא עשתה כך, והכותב שמח על זה (שו' 3–6). על מקום מוצאם של שבויים אלה סוּפר בודאי בחלקו הראשון של המכתב.
בחלק השני מדבר הכותב קשות על “פריצי בני עמנו מלשינים ורכילים… מעכבי הקץ מרחיקי הישועה… המונעים בני הנכר הנלוים אל יי' מהחסות תחת כנפי שכינת אלהינו”. דברים אלה אומרים: דרשונו. מי הם בני נכר אלה שרצו להתגייר ולחסות תחת כנפי השכינה? ומי הם פריצים אלה שמנעום לעשות זאת? הכותב מקללם בכל הקללות האמורות בתורה ושאינן אמורות, ודורש ממקבלי המכתב שיחקרו אם חזרו הפריצים למוטב, ואם לא חזרו יחרימום בשמותיהם ויבדילום מגליות כל ישראל, “וכתבו משמינו אל קהלות הקדש אשר בכל שערי ארץ אדום להחרימם ולהבדילם”. משמע שהכותב הוא אחד מגדולי הדור, שדבריו נשמעים לכל הקהלות אשר בארץ אדום.
מכתב זה ודאי שלא נכתב באחת מארצות אירופה המערבית, ואף לא באחד המרכזים הרוחניים באותו זמן: בבל או ארץ ישראל. לשם לא הובאו שבויים לפדיון ואף לא היה מקום לבני נכר שיבואו לחסות תחת כנפי השכינה. מן המכתב גם נראה, שהקהלה שאליה נשלח מכתב זה לא נמצאה במרחק גיאוגרפי רב מן המקום שממנו נשלח המכתב: שבויים הגיעו לשני המקומות גם יחד ובשניהם נעשתה פעולה מזורזת לפדיונם.12 לשניהם גם יחד צפויה סכנה ידועה היכולה להביאם לאבדון ולשבי, אך בזכות המצוה של פדיון שבויים, ש“מצוה רבה” היא, מביע הכותב תחנתו ותקותו, ש“אולי יחנן יי' ואולי יתעשת האלהים לנו ולא נאבד, כי אין אנחנו טובים מהם”, ומפני “היותנו זהירים במדה הזאת” של פדיון שבויים נזכה ש“לא נבוא לידי כמוה” (שו' 5–8). המרחק לא היה רב, אבל גם לא היתה קורבה יתרה בין שני המקומות.
דומני שיש למכתב שלפנינו קשר עם המכתב שפרסם מאן ב־Texts and studies, ח“א עמ' 354–356. באותו מכתב מסופר על שבויים רבים מארץ ־ישראל שנפדו ע”י יהודי ביזנטיה13, ובחזרם למקומות מושבותיהם מצאו עזרה וסעד בקהלות שעברו דרכם, הן כנראה קהלות סוריא. הכותב מתאר את הפעולה הכבירה שנעשתה לפדיון השבויים: “ונגבה מאת חנננו [השם ומכ]ל הסרים אל משמעתינו [ומכל אנשי] קהלותינו כחמשת אלפים [דינר זהב] סגור ונפדה בהם כמאתים, ואף על פי שלא היו למדי לגאול כל השביה ועודנו מתאמצים לפדותם ומתחזקים לגאלם. ובטוחים אנו על גואל חזק יי' צבאות שמו כי תרום הגאולה על יד אחינו עתה הבאים מהשבי יום יום מכל ג[בולות] ארץ אדום ומשעריה אשר נשבו בארץ הצבי נחזיק בהם וכל מערומי[הם נכסה] ונלבישם וננעילם ונאכילם ונש[קם ונסוכם]14 וננהלם לאט במישרים לכל כו[של]”. הכותב משתמש איפוא באותם ביטויים אשר במכתב שלפנינו בקשר עם פעולות הפדיון. אף הביטוי “שערי ארץ אדום” (שו' 34) נמצא שם: “ארץ אדום ושעריה” 15 . מאן משער שם, שאותו מכתב נשלח מדמשק או מחלב ונכתב ע“י ראש הגולה אשר שם. נוטה אני לחשוב, שהמכתב שלפנינו נשלח ע”י אותו כותב לאחת הקהלות אשר בביזאנטיה, אולי לקושטא.
הקטע השלישי הוא חלק ממכתב, שנשלח לקהלת אלכסנדריה ע“ד נביא שקם בצרפת וניבא, ש”בשנת תתקפ“ו יתחיל… הקיבוץ הגדול ויבוא אדוננו אליהו ז”ל… ובשנת תתקצ“ג יבוא משיח בן דוד… ותשוב ממלכה לבת ירושלם”. נראה שאת החסר בשורה האחרונה יש להשלים: [ובשנת חמשת אלפים תבוא הגאולה] ותשוב ממלכת לבת ירושלם. בין ביאת אליהו לביאת המשיח תעבורנה שבע שנים. לא בלי כונה נקבעה ביאת המשיח בש' תתקצ"ג, בדיוק שבע שנים לפני שנת חמשת אלפים.
מסורת רווחת היתה בידם של אבותינו, שבסוף האלף החמשי תבוא הגאולה: “וזהו שאנו עתידין לגאל במהרה בימינו בסוף האלף החמשית כך מסור כל עת בידי ישראל… וזה שמסור בידנו מביאת הגואל בסוף האלף החמישית כך מסור ומסודר בכמה [מן] ההגדות שדרשו רבותינו ז”ל"16. והשעה היתה שעת תסיסה משיחית. הרי אף בכבושיהם של המונגולים, שהרעו והשחיתו את דרכם, ראו מאותות המשיח וצפו מהם לגאולה קרובה17. עד כמה צפו לישועה באותו זמן בארצות שונות, הרחוקות זו מזו גם במובן הגיאוגרפי וגם במובן המדיני והרוחני, תעיד התעודה שלפנינו.
את המכתב הזה מצאתי בין קטעי הגניזה שבקמברידג‘, והוא מסומן T.S. 13 J 8 26. קרוע הוא לכל ארכו ומחציתו השניה חסרה. ע"י זה מתקשים אנו בהרבה פרטים, אבל מכל מקום נשמרו בחלק שלפנינו הפרטים העיקריים. המכתב נשלח לקהלת אלכסנדריה, אבל אין אנו יודעים מי הוא השולח ומה הוא מקום מושבו.18 הכותב מודיע, שבעיר מושבו נתקבל מכתב מר’ יוסף ור' אברהם ממרשיליה ש“שמעו ספור ולא עלה על הדעת [שאינו אמת?]”. מן השורות 8–9 נראה שנשלחו בענין זה מכתבים למקומות שונים, ואף לקהלות אפריקה הצפונית כתונס וקאבס (שו' 36), קצתם היו כתובים עברית, וקצתם (ביניהם המכתב שהגיע לידי הכותב) ערבית. במכתב שהגיע לידי הכותב – שכאמור היה כתוב ערבית (שו' 9) אלא שבהתחלתו באו פסוקים אחדים מעין המאורע (שו' 9–13), כרגיל בכמה מכתבים מאותו זמן – נמסר תכנו של מכתב שנכתב בלשון הקודש (שו' 35), והוא המכתב הנז' בשו' 14: “הגיע אלינו מכתב מן… “. באותו מכתב סופר כי “הגיעו מכתבים מצרפת מאת… … 19 מנשה מן שנטש שקם ביניהם נביא”, שאין להטיל ספק בנבואתו וחסידותו, שכן נתקיימו דבריו אשר דבר (שו' 17–18). הנביא אמר שבשנת תתקפ”ו יתחיל “הקיבוץ הגדול” של גליות ישראל ויבוא אליהו הנביא, ובש' תתקצ”ג יבוא משיח בן דוד, “ותשוב ממלכת לבת ירושלם”.
הנביא הראה גם אותות ומופתים (שו' 24). מתוך הענן שמעו קול מדבר אל הנביא, כמו שדבר הקב“ה עם משה רבינו (שו' 25–26). כדי לברר את אמתות דבריו עמד חכם אחד גדול בתפלה ובתחנונים שלשה ימים עם לילותיהם, אולי כדי לעשות שאלת חלום, ואף ר' אלעזר מגרמישה, בעל הרוקח, שאל גם כן בענין זה, ונתברר להם שכל דבריו אמת ואין בפיו רמיה (שו' 28–31). גם באר הנביא בתלמוד דברים שלא שמעום מימיהם וגילה סתרי תורה ונביאים וכתובים.20 מי הוא נביא זה? נראה לי לשער שהוא ר' עזרא הנביא ממונקטור.21 ויש סמוכין לדבר. ב”מאמר על שנת הגאולה" שפרסם פרופ' מארכס22 מפירוש קדמון למסכת אבות שנתחבר קרוב לסוף האלף החמישי, ובכן באותו זמן שבו נכתב מכתבנו, נאמר ש“הנביא ממונקטור עלה בשמים ושאל הקץ לחגי זכריה ומלאכי, וכל אחד ואחד מהם כתבו שלש חרוזות23 כל אחד ובכל אחת ה'”. הרי שהקץ שקבע ר' עזרא הוא ה' אלפים, מה שמתאים למסופר במכתב שלפנינו, שהגאולה תתחיל בתתקפ“ו אבל תסתיים רק בשנת ה' אלפים. ר' עזרא היה מתלמידיו של ר”י הזקן וחי עוד בשליש הראשון של המאה הי“ג. מה שסיפר ר' מנשה משנטש24 ש”קם ביניהם נביא", אין הכוונה שהנביא קם דוקא בעיר שנטש, כי בין שנטש ומונקטור אין המרחק רב.
ר' יוסף הנזכר כאן כאחד מתושבי מרשיליא נ“ל שהוא זה המובא בתוספות לברכות נ”א א‘: פי' הרב יוסף ממרשיליא. חשובה בשביל עניננו ביחוד הפיסקא שבס’ מנחת יהודה על התורה (בס' דעת זקנים מרבותינו בעלי התוס' עה“ת, ליוורנו תקמ”ג) דף ע“ה ע”ב: “וכן מצאתי בילקוטים בשם הר"ר יוסף ממרציליא בשם הנביא, ולא פי' מה שמו”, וכבר שער גרוס(Gallia 376) שנביא זה הוא ר' עזרא ממונקטור. אם השערה זו היא נכונה יוצא שר' יוסף הביא גם דברי תורה בשם ר' עזרא.
לקהלות אפריקה הצפונית, כגון תונס וקאבס, נשלחו המכתבים ממרשילייה. יש בידינו גם קצת ידיעות אחרות על קשרים בין עיר זו ובין אפריקה הצפונית. והרי, למשל, תעודה אחת שפרסם הירשפלד ב־XVI,JQR, 575 שבה ידובר על משה בן יעקב קאבסי שבא בתביעה לפני בית־הדין שבקירואן. יעקב אבי משה נפטר בסיציליה ואחיו סהלון באלכסנדריה. אחיו של משה, יוסף בן יעקב מטריפולי, נמצא באותו זמן במצרים. אמו של משה היתה ימאמה בת יעקב בן הרון בן אלגסוס ממרשיליא.25
המכתב שלפנינו נכתב ודאי זמן לא רב לפני שנת תתקפ“ו. ר' אלעזר מגרמישה, בעל הרוקח, נזכר כחי. אמנם הוא לא נפטר בכל אופן לפני שנת תתקפ”ה, ויש גם מאריכים את ימיו עד תתקצ"ח.26
יש לשער שבאחד מאספי “הגניזה” תמצא עוד מחציתו השניה של המכתב27. על העתקתו ותרגומו של הקטע שלפנינו עלי להודות לידידי הד"ר ד. צ. בנט, שהוסיף לו גם הערות והארות.
א. [כ"י קמברידג' 12.732 T.S.]
המלכות על כרחי שלא בטֹבתי כי אחר שנמלתי בשר ערלתי והתחלתי לעשות מועדי יי הכתבים [בתור]ה
והשבתות ידעו והבינו הערלים כי עזבתי דתם ובחרתי דת ישראל ויראתי שלא יהרגוני ואחליף מי…
וכתבתי יד קוטְרָסִים28 והגדתי בהם מענותי ושאלותי ונתתי לכומר הכומרים29 הגדול ואמרתי לו ידע תדע אדני כי
עזבתי דת הערלים בעבור אלו השאלות והטענות אשר הם כתובים בספר הזה ואם יטיבכם האל תקראו זה גם
5 הספר ביראת הא' ואם עשיתי רעה כי עזבתי הדת הורוני ולמדוני והשיבו לי תשובות ומענות טובות
[ובמהר]ה אשוב ואני הייתי בוטח בחסד אל כי לו קראו אותם היו כל בעלי דעת בהם היו ישיבו אל דת ישראל
ומקצת הספר ההוא כתבתי הנה ו' קוטרסים וחפצתי אתן אותם לכם היודעים והנבונים שתקראו אותם
ומהם תבינו כי לֻא קראו דברי בתוך קהל ועדה אם השיבו אל דת ישראל ואם לא. אבל לא היו זכים לפני יי'
שיושעו ויי' השמין לבם ולא חפצו שיקראו אותם אבל הוציאו לי מפניהם בחמה גדולה וגזרו עלי שאחלל
10 השבתות והמועדים ואשתחוה לגילולים ואם לא יהרגוני או יוליכוני בגלות על אי חרב שאמות שם ושמו לי
בבית האסורים עד שיראו אם אעשה דברם ואם לא ואז היטיב יי' [לאחד מהם מן שומרי האסורים] לשר בית הסוהר30 והוציאני בלילה
…. בעד החלון מן החומה בחבל כי ראה חלום האיש ההוא בעבורי ואמר לי חי יי' אל תפחד בא ואמלטך
…… לו והורידני בחבל וברחתי מבית האסורים עירום ועריה ובחרתי לבקש לחם
ב. [כ"י קמברידג' 458.12 T.S.]
………… עה אשר פגעה בני(?) ע…
ועומדים מנגד ומחרישים… היש מקוה לישראל על זאת. ועד הנה הבאים
מהשבי אחרי הפדויים נחזיק בהם וכל מערומיהם נלביש31…. וננעילם ונלבישם ונאכילם ונשקם
ונסוכם ונושיבם בתוכינו ונפיקם(?) די מחסורם בכל צרכיהם ונשבירם שבר רעבון בתיהם ונאמר אל אחינו
5 ונחונן32 אותם אולי יחנן יי' ואולי יתעשת האלהים לנו ולא נאבד33 כי אין אנחנו טובים מהם.
וכשמעינו [מאגרת כתבכם] התחזקכם גם אתם על המצוה הלזו שמחנו כשמחת בקציר וששנו כעל כל הון ויי' אלהינו
מבטח לנו להיותינו זהירים במדה הזאת כי לא נבוא לידי כמוה וכי גואלינו יי' צבאות שמו קדוש ישר'
יגאלנו מיד שוסינו ויפדנו מיד רחק ממנו ויראנו נקמתינו מאדום כאשר הבטיחנו34 ונתתי
נקמתי באדום ביד עמי ישראל וג. ראשיתו מגיד עצבונים, לא שמעו כהם ראשונים
10 ואחרונים, כי יש מפריצי בני עמנו מלשינים ורכילים, להם באפו
יחלק חבלים, הולכי רכיל ומסורות, יבעתום מצוקות וצרות. וישֵׁב עליהם את אונם.
כי רגל על לשונם35. תתקפם מבוכה ומהומה ובהלה. כי חמת עכשוב תחת שפתימו
… יתנם לכלה[ולבלהה] ולחרץ.. איש לשון בל יכון בארץ. וכדור על ארץ רחבת ידים יצנפם
צנפות. ואיש חמס רע יצודם ולמדחפות. המה הפריצים החנפים [הרשעים והמרעים] (מעכבי הקץ) האורבים
15 [ע]ל [דרך לנפ]שות אביונים נקיים [ה]עושים…. [מע]כבי הקץ מרחיקי הישועה לבוא
………… המונעים בני הנכר הנלוים אל יי'
מהחסות תחת כנפי שכינת אלהינו. מי שמע כזאת או הן היתה כזאת. [יקול הוא… אלפט36] אלות סיני
וקללות ערבות יריחו תדביקם. וחרם [יהושע] בן נון ואלת [דוד] בן ישי לבן צרויה תאביקם37.
וקללת אלישע בן שפט וחרם זרובבל בן שאלתיאל38 שהחרים בו את הכותים
20 תחבקם. וחרם עזרא הסופר ואלת נחמיה התרשתא תבוקקם. והאלה היוצאת
על פני כל הארץ תמיקם. וכלתם ואת עציהם ואת אבניהם39. וחרמות בין דין העליון
ובית דין התחתון תציקם והאלה היוצאת ובכל לוטין וחרמין יהון עביטין. דבספר
אוריתא כתיבין וחריטין וכל לוטאתא ומומתא ושמותא ידבקו בגופיהון. ובארבע
מאה שיפודי דשמתיה ברק למירוז40 ישתמתו בהון. [והם יבדלו מקהל הגולה.] ויהיו לשבועה ולאלה. לוקח מהם
25 קללה. ועליהם לבדם עונשם. ודמם בראשם. ואנחנו ואתם נקיים מיי' ומישראל. ומעונש
הפריצים האל. עתה אחינו זרע הקדש ברוכי יי' בהגיע מכתבינו זה
אליכם התחזקו והיו לבני חיל אתם ומרב אהוב ראש קהלכם ואספו עם קדשו קהל קבצו זקנים
והזעיקו כל איש ישראל אל מועדי האל41 ודרשו וחקרו ושאלו
ובקשו על אודות הפריצים האלה. אם שבו מדרכיהם הרעים. או רעות במגורם בקרבם
30 כמרעים. והזהירום והתרו בהם. והוכיחום נגד פניהם. ואם ישובו אליו [בלבב שלם] ישוב אליהם כי..
עיניו משוטטות בכל הארץ להתחזק עם לבבם שלם אליו. ואם עוד הם מתמכרים לעשות
הרע ומכעיסים כלפי מעלה ומעיזים פניהם על התראתינו והתראתכם החרימום
בשמותם [בכל]42והבדילום מגליות כל ישר' וכתבו משמינו אל קהלות הקדש אשר בכל שערי
ארץ אדום להחרימם ולהבדילם וכתבו אלינו כדי להסכים על הסכמתכם ולחזק על ידיכם ולכתוב
35 אל קצוי מזרח ומערב [וספרד] ואיי הודו ושבא ורדן ואל כל המקומות אשר ישר' נפוצים שם. לגלות
בקהלותם רעתם ולקללם בשמותם. והיה כל שומע שמעם ידוד מהם ונוסרו (כל ישראל)
כל פושעי ישראל ולא יעשו כרעות האל. וליי' [היוצר והבורא] אשר אין כמוהו מורה. יורם בדרך הטובה והישרה.
על הגליון: ויצילם מעברה וזעם [וצ]רה. וישימם מבעלי תשובה. וירפא משובתם יאהבם נדבה. ככתוב ארפא משובתם וגֹֹ
ג.[כ“”י קמברידג' 826 J 13 T. S.]
כה אמר י'43 שמרו משפט ועשו צדק[ה כי קרובה ישועתי לבא
אלגמאעה אלגלילה אלפצילה אלאצילה. […
…. אסכנדריה ישמרם44 צורם וי[הי בעזרם…
כרים תמים חפיל גזיל טייב מברך […
5 אלדי וגב בה אעלהמכם צאנכם אללה […
מרשיליה מן ענד ר יוסף בר אברה[ם…
ודאלך אנהם סמעו חדיתא ולם יצור […
[.]ם כתבא וכרש45 אלי תונס46 כתאב ואלאכר […
אלכתאב אלואצל אלינא בלפץ47 אלערבי ב[….. חזקו ידים רפות]
10 וברכים כושלות(!) אמצו הנה אנכי ש[ולח לכם את אליה הנביא וג']
ופדויי י' ישובון וג" והיה באחרית [הימים נכון יהיה הר בית י' בראש]
[הה]רים ונשא מגבעות ונהפכו (!) אליו כ[ל הגוים והלכו עמים רבים ואמרו לכו]
ונעלה אל הר י' וג" יראו עינינו וישמ[ח לבנו ותגל נפשנו בישועתו באמת]
ודאלך אעזכם אללה וצל אלינא כתאב מ[ן…
25 וצלח כתב מן צרפת מן ענד אל… […
מ[נ]שה מן שנטש אן קאם בינ48הם נביא […
נכותה וחסידותו אנוה49 תלא50 ארץ על […
ות[ב]ת קולה וקאל אן סנת תתקפו יבתדי[…
אלגמע אלעצים51 ויגי אלסייד אליהו זל […
20 ו[פ]י סנת תתקצג יגי משיח בן דויד וי[…
ותשוב ממלכת לבת ירושלם יראו […
ישראל ועאד קאל פי הדה אלסנה יגי[…
גאזו הו ואכותוה52 אלי ארץ ישראל ירגע […
איאת ובראהין אן שאללה53 והדא אלנבי […
25 בחצרה54 אלמולא ובחצרה אלנאס כאפה […
מן וצט55 אלגמאם וסמעו צותא יכאטב […
לידוה56 שי מן אלשם המפורש יכייל […
עליה אלחכם אלפאצל הרב הגדול הח […
ג איאם בליליהא57 ואקף אלא אלצלה58 ואלדע[א…
30 ר אלעזר מגרמישה סאל איצא כדאלך […
אמאת ואן59 בפיו רמיה תם אן האולא […
כלמא אמתחנוה60 צאדקא תם אנה אכ61 […
פי אלתלמוד מא סמעוהא קט וכשף […
ואלכתובים מא סמעוהא קט הדא הו[…
35 בלשון הקודש והדה62 אלכתאב נץ כתאב…
והדא נצכת אלכתאב אלמרסול אל קאב[ס…
הגדול ולבנין אריאל אמן נצח סלה וש[לום
(תרגום)
כה אמר ה‘63 שמרו משפט ועשו צדק[ה כי קרובה ישועתי לבא וגו’]
הקהלה הנכבדה, המעולה האצילה […
…. אלכסנדריה ישמרם צורם ויה[י בעזרם. יבואכם מאת ה' עזר]
נדיב, תמים (?), רב, בשפע, טוב, מבורך (?) […
5 מה שצריך להודיעכם, ישמרכם ה' [הוא שנתקבל אצלנו מכתב מן]
מרשיליה, מאת ר' יוסף ב"ר אברה[ם…
וזה שהם שמעו סיפור מעשה ולא עלה על הדעת64
.. מכתבים… אל תונס(?) מכתב והאחר(?) […
המכתב שהגיע אלינו בלשון הערבית […. חזקו ידים רפות]65
10 וברכים כושלות אמצו הנה אנכי66 ש[לח לכם את אליה הנביא וגו']
ופדויי ה‘67 ישובון וגו’ והיה באחרית68 [הימים נכון יהיה הר בית ה' בראש]
[הה]רים ונשא מגבעות ונהפכו (!) אליו כ[ל הגויים והלכו עמים רבים ואמרו לכו]
ונעלה אל הר ה' וגו' יראו עינינו וישמ[ח לבנו ותגל נפשנו בישועתו באמת]
וזה, ירים ה' מעלתכם: הגיע אלינו מכתב מן […… ובו נאמר כי]
15 הגיעו מכתבים מצרפת69 מאת […
מ[נ]שה מן שנטש: שקם ביניהם נביא […
נבואתו וחסידותו70 שהוא קרא ארץ על(?) [,,,
ונתקיים (?) דברו ואמר: בשנת תתקפ"ו יתחיל […
הקיבוץ הגדול71 ויבוא אדוננו אליהו ז"ל […
20 ובשנת תתקצ"ג יבוא משיח בן דויד […
ותשוב ממלכת לבת ירושלם יראו […
ישראל. ועוד אמר בשנה הזאת יבוא […
עברו הוא ואֶחָיו אל ארץ ישראל72 ישוב […
אותות ומופתים אם ירצה ה'. והנביא הזה […
25 במעמד האדון73 ובמעמד כל האנשים […
מתוך הענן ושמעו קול מדבר אל [הנביא…
לידו דבר מהשם המפורש שגורם לדַמּות74 […
עליו החכם המעולה הרב הגדול הח […
ג' ימים עם לילותיהם עומד בתפלה ובתחנו[נים…
30 ר' אלעזר בגרמישה שאל ג"כ כך […
אמת (?) ואין בפיו רמיה75. אחר כך הרי אלו […
כל פעם שבחנו אותו (מצאוהו) דובר אמת. אח"כ הנה הוא בי[אר76…
בתלמוד שלא שמעון מימיהם וגילה [סתרי תורה ונביאים]
וכתובים שלא שמעום מימיהם. זהו [תוכן המכתב הכתוב]
35 בלשון הקדש. והמכתב הזה שוה לנוסח מכת[ב…
וזאת היא העתקת המכתב שנשלח אל קאב[ס… 77
הגדול ולבנין אריאל אמן נצח סלה וש[לום
-
נדפס ב"ציון, שנה ה‘ עמ’ 112 – 124. ↩
-
עי' עליו אדלר,LXIX,REJ 129–134; פוזננסקי, שם LXX, 70–73; מאן שם LXXI, 89–93 ושם LXXXIX, 245–259 וב“התקופה” כרך כ"ד 336–338. ↩
-
.32 I,Texts und Studies ↩
-
.90,Saadyana ↩
-
365 T.S. 8.J: “אל יוסף גר הצדק וצל אלי מליג והו דאעי לסידנא הוא ואלגמאעה”. ↩
-
עי‘ פריימן במבוא לתשובות הרמב"ם עמ’ XLVI. ↩
-
ארוניוס, Regesten, 144, 147 ובמקורות המובאים שם. ↩
-
וכנראה מן הרשום על הגליון מן הצד חסר בה חלק הגון, כי שם רשום:… [אמר]ו חכמים הוי [מתפלל בשלומה של מלכות ואף ירמיהו הנביא אומר ודרשו] בשלום העיר וג'. וכל הנמצא בחצאי־מרובע היה כתוב לאורך הגליון החסר בשורה אחת. ↩
-
עי‘ סוף ספר הקבלה להראב"ד; שירמן, ידיעות המכון לחקר השירה העברית, כרך ד’, עמ' רע"ז. ↩
-
דיואן הוצ' בראדי ח"ב 251: אהוב קראוך אבותיך. ↩
-
עי‘ מש“כ דודזון ז”ל ב־,JQR, n.s.כרך כ"ט, עמ’ 369, בהערה 87. ↩
-
יש להזכיר שקהלות פוסטאט ואלכסנדריא עסקו הרבה בפדיון שבויי ביזאנטיה, שהיו מובאים לחופי מצרים ע“י שודדי ים סרצינים, עי' The Jews in Egypt ח”א עמ‘ 87–93 וח"ב עמ’ 87–93, 241, 289, 316, 344, 363; Texts and studies ח"א 139, 366–370. ועי' עתה גם בספרו של סטאר The Jews in the Byzantine Empire 32, 39, 42, 43, ובתעודה שפרסם בעמ' 245. ↩
-
אל התאמצותם של יהודי ביזנטיה במצות פדיון שבויים יסופר גם במכתבה של אשה אחת מן המאה הי“ב: ”הלא תראה אנשי קהלות רומאניה כי אם יִשבו מהם ילכו קרוביהם להשיבם“ (מאן, T. S. Loan 8. (307 II, The Jews in Egypt מכיל אגרת מאת אבונאי (?) בן אבולמאני מן קוסטנדינא לחותנו יוסף אלבונדאדי במצרים. בו הוא כותב לו:,דע אדוני כי כשגזר הגוזר להראותני צרות רבות נתננו ביד שובינו, והביאוני עם כמה אנשים ונשים ונמכרנו הנה בקוסטנדינא ופדאונו בעזרת הבורא…”. ↩
-
נטיתי בזה מהשלמתו של מאן. ↩
-
הכינוי “ארץ אדום” לביזנטיה מצוי הרבה במכתבי אותה תקופה. עי‘ מאן שם II 89, 92, 272. ושם עמ’ 93: קהל הקודש השוכנים בארץ יון המפוזרים בשדה אדומיים". ועי' גם במכתב שפרסם נייבואיר ב־IX.JQR. 32: “הקהלות הקדושות… הדרים בארץ אדום בבצרה, עיר המלוכה הנקראת קושטנדינא…”. ↩
-
פי‘ ספר יצירה לר"י ברצלוני עמ’ 239. ואף בקטע שהדפיס נייבואיר בסר החכמים ח“א עמ' 193 מכ”י נאמר: והדין היה לכלות לו ולהתם אמונת ישו לסוף ה‘ אלפים אך בעונותינו יצאו מהם מה שיצאו מהם. ועי’ עתה בבראשית רבתי המיוחס לר“מ הדרשן עמ' 17 ובהערת ר”ח אלביק שם שהביא כמה מקורות אחרים לכך. ועי‘ עוד ב“מאמר על שנת גאולה” שפרסם מארכס בהצפה לח"י שנה ה’, עמ' 194 ואילך. ↩
-
עי‘ ארוניוס, Regesten, 530; שירמן, קטע מתוך שיר משיחי של ר’ משלם דאפיירה, “הארץ” מיום ו‘ כ“ד טבת ל”ש. בשיר זה הובאה השמועה שבצבאות המונגולים משתתפים גם בני עשרת השבטים, ועי’ עתה מש“ב י. ג. אפשטיין ב”תרביץ“ שנה י”א עמ' 218–219. ↩
-
ישב כנראה באפריקה הצפונית. עי‘ שו’ 36: “וזאת היא העתקת המכתב שנשלח אל קאבס”. ↩
-
אולי יש להשלים את החסר: מאת [חכם נכבד ומעולה ושמו ר‘] מנשה וכו’, ולפי זה היה מנשה כותב המכתבים. ↩
-
עי‘ גם בשו“ת הרשב”א ח"א סי’ תקמ"ח במסופר על הנביא מאוילה. ↩
-
עי‘ עליו גרוס, Gallia Judaica, 377; ג. שלום, תרביץ שנה ב’ 244, 514. ועל “נביאים” בצרפת עי‘ גם במאמרו של ווייס בהצפה לח"י שנה ה’, עמ‘ 46–47. [ועי’ ג. שלום,.(Major trends in Jewish Mysticism, 366 ↩
-
הצפה לח"י, שנה ה‘ עמ’ 194. ↩
-
שם עמ' 197 למטה. ויחד עם מארכס אני אומר: “חבל שהמחבר (או המעתיק) לא הביא מאמר זה בשלימותו ולא נמצאו החרוזות ביחס לאחרוני הנביאים ע”ד הקץ." ↩
-
שנטש או שנטאש, כנראה SAINTES, בה ישב גם חכם אחר ר‘ יצחק הנזכר בכלבו וארחות חיים עי’.659 Gallia ↩
-
אמנם לי נראה ש“אלמסילי” הנז‘ שם אינו אלמרסילי כי אם נקרא כך ע"ש מוצאו מעיר מסילה אשר באפריקה הצפונית, הנזכרת בתשובות רב שרירא שפרסמתי בגנזי קדם ספר ה’ עמ‘ 115, ועיי"ש עמ’ 110. ↩
-
עי‘ ר“א אפטוביצר, מבוא לראבי”ה עמ’ 317;. 453,Germania Judaica ↩
-
כדי להקל על החיפוש פרסמתי ב“ציון”, שם, את הפקסימיליא שלו, ובינתים הלכה הגלופה לאיבוד. ↩
-
= קונטרסים. וכן גם במכתבו של שלמה הכהן מדלתון, לעיל עמ' 40. ↩
-
צ"ל של כומרים. ↩
-
על שלשת המלים האלו יש קו של מחיקה וביני חיטי כתב: “לאחד מהם מן שומרי האסורים”. ומכאן נראה לכאורה שלפנינו עצם כתב־ידו של גר זה. ↩
-
דה“י ב' כ”ח ט"ז. ↩
-
דה“י ב' כ”ח ט"ז. ↩
-
יונה א‘ ו’. ↩
-
יחזקאל כ“ה י”ד. ↩
-
תהלים ט"ו ב'. ↩
-
מלים ערביות: יגיד הנה…. את המלים. ↩
-
= תחבם. עי‘ עבודה זרה י"ד ב’. ↩
-
עי‘ תנחומא פר’ וישב ובפדר“א פל”ח. ↩
-
זכריה ה‘ ד’ ושבועות ל"ט א'. ↩
-
שם ל"ו א'. ↩
-
לבתי הכנסת, תהלים ע"ד ח'. ↩
-
בכל יום או בכל שני וחמישי. ואולי בכל הקהלות. ↩
-
שם הוייה מקוצר בכ“י בצורה הדומה לצורת אות טי”ת בכתב האשכנזי הקורכיבי. ↩
-
קו מעל אות או אותיות אחדות פירושו שהקריאה מסופקת. ↩
-
האותיות ברורות כמעט, לא כן המובן. שמא במקום כראס=קונטרסים? ↩
-
במקום האות השלישית אפשר לקרוא גם כ. האות האחרונה מסופקת מאד (אולי מ). ↩
-
במקום באללפט. ↩
-
כך (בכתיב עברי) בכ"י. ↩
-
במקום אנה, כמו למטה בשורה 23 ואכותוה ובשורה 27 לידוה. הכתיב נמשך אחרי ביטוי רווח. ↩
-
אפשר לקרוא ג"כ: צלא. ↩
-
במקום אלעטים. ↩
-
במקום ואכותה, עיין לעיל. ↩
-
גם כאן כתיב לפי ביטוי מצוי, במקום אן שא אללה. ↩
-
הנקודה של אות צ חסרה. ↩
-
במקום וסט. ↩
-
במקום ליַדַהַ, עיין לעיל. הביטוי היה לֵיַדֻה. ↩
-
במקום בליאליהא. ↩
-
נראה שהכוונה “עלי אלצלאה”. אפשר ג“כ ”[אנקטע]… אלי אלצלאה“=התמסר… לתפלה. בסוף השורה הקודמת אולי היה הפעל ”אקאם" = שהה. ↩
-
כנראה במקום אמת ואין. המלים “ואין בפיו רמיה” כאלו הן מורכבות משני פסוקים א) ולא מרמה בפיו (ישעיה נ"ג ט'), ב) ואין ברוחו רמיה (תהלים ל"ב ב'). ↩
-
חסר כאן הפען “וגדוה” או כיו"ב. ↩
-
קרוב לוודאי שיש להשלים “אכ[רג]” במובן “ביאר”. ↩
-
“הדא” ו“הדה” מתחלפים לעתים גם אצל הרמב"ם: עיין, למשל, ד. ילין, תרביץ שנה א‘ ספר ג’ עמ' 96. ↩
-
ישעיה נ"ו א'. ↩
-
ולא עלה על הדעת (בתרגום מלולי: צוייר) שדבר כזה יוכל לקרות, או: שהידיעה שקר, מפני שבאה מפי עדים נאמנים. ↩
-
ישעיה ל"ה ג'. ↩
-
מלאכי ג' כ"ג. ↩
-
ישעיה נ“א י”א. ↩
-
שם ב‘ ב’. ↩
-
מרשילייה לא נחשבה אז על ממלכת צרפת. ↩
-
העדות על נבואתו וחסידותו היא שהוא קרא פסוק וניבא דבר בקשר לזה והדבר נתקיים? אולי הפסוק “תלה ארץ על בלימה” (איוב כ"ו ז', ועיין חולין פט.), ומלת “תלה” נשמטה מפני דמיונה למלת “הלא” אבל איני יודע מה ענין הפסוק כאן. ↩
-
קבוץ גלויות: ואפשר ג"כ: צבא עצום. ↩
-
אחריח שיבואו הוא (המשיח?) ואחיו (בשני ישראל?) לא"H, ישוב (השלטון לידי ישראל?). ↩
-
בערבית “אלמולא”. בארצות האיסלאם משמשת מלה זו לתארים שונים, אך קשה לקבוע מה מובנה כאן, שהמדובר, כנראה בארץ נוצרית. ↩
-
נראה שחשדו ב“נביא” שבעזרת השם המפורש עשה להטים שגרמו לעם לראיה ושמיעה דמיונית בלבד לגבי דבור ה' אל הנביא והוא נשבע שלא בא לידו שום דבר מהשם המפורש (הפעל הערבי כיל משמש לעתים קרובות בעניני להטים). ↩
-
עיין בהערה לנוסח הערבי. ↩
-
ביאר מקומות סתומים בתלמוד, בהכניסו בהם בלי ספק מובן משיחי. ↩
-
Gabes או Cabes, בתוניס על חוף הים התיכון. ↩
בדמוה ( Damwah או Dumwuh) הסמוכה לקהירא היה בית־כנסת עתיק ומקודש, שמילא תפקיד חשוב בחייהם הדתיים של יהודי מצרים מאות רבות בשנים. גוטהייל מביא ב־Jewish Quarterly Review, XIX, 502 את דברי הסופר הערבי הידוע מקריזי (מת 1442 ) על בית־כנסת זה: בית כנסת זה – שברמוה – הוא בית התפלה הגדול ביותר2) השייך ליהודי מצרים. כל היהודים סוברים שזהו המקום שאליו הלך משה אחרי ששלח את התראותיו לפרעה –… היהודים חושבים שהבנין הקיים כיום נבנה כארבעים שנה אחר חורבן הבית השני ע"י טיטוס, וזהו כחמש מאות שנה לפני הופעת האיסלם. בחצר בית־הכנסת יש עץ…שהם חושבים שהוא מזמנו של משה. הם אומרים שמשה נטע אותו במקום זה3)… חגיגה מיוחדת קבועה בבית־כנסת זה, שאליו עולים היהודים לרגל עם בני ביתם בחג השבועות בחודש סיון. הם עושים זאת במקום העליה לרגל לירושלם.
במקום אחר מספר מקריזי, שהנוצרים חושבים שביכ“נ זה היה לפנים מנזר נוצרי, והיהודים קנוהו מן הנוצרים כשהיו במצב דחוק. אבל סופר נוצרי קדמון, הארמני אבו צליח, חי בש' 1173, אינו יודע מזה. בדברו על דמוה הוא מספר, שליהודים יש במקום זה ביכ”נ מוקף חומה, ובתוכה בית הכנסת אורחים וגן נטוע עצים ותמרים ובאר מים עם מוכני. במקום זה היו ויכוחים בין הרבנים והקראים על דבר הדלקת הנר (בשבת), מסופר שהנביא משה, בזמן פרעה, בקר במקום זה, התפלל וגם ישן בו.
ההיסטוריון ר' יוסף סמברי בספרו “דברי יוסף”4) מספר: “והיה בה (במצרים הישנה) חוץ לעיר בה”כ אחד ומכנין אותה בה“כ של משה רבינו ע”ה וגם כן הישמעאלים מכנין אותה כניסת מוסא. ובזמן הנגידים אשר היו קודם לכן בצוען מצרים5 ובמצרים אלקאהרה היו וכתבים אגרות לשון צח ומצוחצח בלשון ערבי באר היטב ושולחים שלוחים מכ“ה בכסלו במצרים ובכל עריה ברשיד ואסכנדריא ופרסבול ודאמיאט ובכל מקומות מושבותיה שביום ז' באדר יהיו שם מזומנים לצום ולהתפלל בזה ב”כ של עיר דמוה6) הנקרא כניסת מוסא וביום ח' בו לעשות יום משתה ושמחה, והיו מתקבצים בו נשים ונשים וטף ראשי אלפי ישראל… ועוד היאודים היו ועלים וחגגים בה בחג השבועות“7. ז' באדר הוא, כידוע, יום פטירתושל משה, ובחג השבועות נתן הקב”ה את התורה על ידי משה.
סמברי מספר לנו עוד על מאורעות הקשורים בביהכ“נ שבדמוה. בי”ב שבט שנת אלף ותקע“ו לשטרות, היא שנת חמשת אלפים וכ”ה ליצירה, מת בבית כנסת זה רבינו עובדיה, בנו של ר' אברהם בן הרמב“ם8. בשנת אתרי”ב לשטרות (ה“א ס”א – 1301), בזמן הרדיפות והשמדות על הנוצרים והיהודים במצרים, נסגר ביהכ“נ שבדמוה יחד עם חמשת בתי־הכנסת החשובים שבקהירא ובפוסטאט, ולא נפתחו אלא כעבור יותר מתשע שנים, בכ”ח אלול אתרכ“א (כצ"ל) לשטרות, היא שנת ה”א ע''9. בזמנו של סמברי היה בית־כנסת זה חרב כבר10, אבל אין הוא מודיע לנו על הזמן שבו נחרב. אמנם בשו“ת הרלב”ח סי' כ“ו מסופר על אחד שהלך לדמוה, “ואמרנו לו למה את ההולך לדמוה, לא חדש ולא שבת ולא זמן זיארה, כי שמענו שאינך הולך כי אם לקדש גרושתך לשם”11. והתשובה נכתבה בשנת רצ”ד, ומשמע שאז עדיין היה ביהכ“נ קיים. ר' עובדיה מברטנורה כותב באגרתו הידועה על מסעו לא זכיתי ללכת אל רמו12), הוא מקום חוץ למצרים שאומרים שבו היה מתפלל משה רבינו עליו השלום, ויש שם שני בתי כנסיות, אחד לרבנים ואחד לקראים, ולפעמים מתפללים שם בשבתות ובמעדים”13.
בקטעים אחדים שנתגלו בגניזה הקהירית אנו מוצאים פרטים על הקדשות ספרים שהוקדשו לבית הכנסת שבדמוה. ברשימת ספרים עתיקה משנת אתצ“ג לשטרות14 (ד“א תתקמ”ב) שבה נרשמו ספרים שהיו בכנסת העיראקיין בפוסטאט רשום גם “מצחף15 תורה הקדיש אותו שמריה בר עמרם לכניסה דמוה”. ספר תורה זה הוקדש איפוא לכנסת דמוה זמן רב לפני זה ונתגלגל אחר כך לכנסת העיראקיין. בכ”י אוכספורד 2817³ נשמר קטע מסוף ספר בראשית, ובסופו כתוב: “קדש ליהוה אלהי ישראל לכניסת דמויה לא י{מכר] לא יגאל [ארור] מוכרו וארור [גונבו] אמן”.
בהיותי בסוף קיץ תרצ“ט בקמברידג' מצאתי באוצרות הגניזה אשר שם שתי תעודות מענינות נוגעות לבית־כנסת זה. הראשונה המסומנה T.־S. J 4 11 vמכילה את הסכמת זקני הקהל להחכיר את הרחבה אשר בה הבאר, הנמצאת בדרך הגובלת לכנסת דמוה, למשך שלשים שנה לר' אברהם הלוי “עטרת לויים”. גם הרשו לחוכר לבנות עליה, כדי שהכנסת לא תהיה בודדה. ומכאן שלא היה בסמוך לה ישוב יהודי קבוע או שלא היו בשכנותה בתים מיושבים ע”י יהודים. מטעם זה גם הוזילו את דמי החכירה. את הרחבה עם הבאר הקדיש מרנו ורבנו ישעיהו הלוי החכם והנבון בר כבוד שרנו וגדולנו מישאל החכם והנבון.
בתעודה זו לא נרשם הזמן שבו נעשתה הסכמה זו, אבל נוכל לעמוד על זמנה בקירוב אם יעלה בידנו לזהות את האנשים הנזכרים בה. קרוב בעיני הדבר שיש לזהות את המקדיש ר' ישעיהו הלוי ב“ר מישאל, שמן התארים שהוא ואביו מתוארים בהם נראה שהיו מחשובי היהודים במצרים, עם ר' ישעיהו החסיד ב”ר מישאל הרופא, הנזכרים במגלות היוחסין שנתפרסמו על ע“י מאן16 שהתיחסו על משפחת לויים ותיקה ומיוחסת בפוסטאט. ר' ישעיהו היה אבי אביה של אשת הרמב”ם ז“ל17 , והיה חכם חשוב וחיבר מאמר על הנפש בערבית18. ר' ישעיהו נזכר כחי בזמן שנעשתה הסכמה זו בעוד שאביו ר' מישאל נזכר בברכת המתים. את זמנו של א' ישעיהו יש לקבוע במחציתה הראשונה של המאה הי”ב, ואת זמן התעודה שלפנינו יש לקבוע בקירוב לאמצע המאה הזאת. אמנם יש מקום לבעל דין לבוא ולטוען שאפשר לזהות את המקדיש גם עם ר' ישעיהו ב“ר מישאל השני, גיסו של הרמב”ם, ולאחרה ליובל שנים, אבל הדעת נותנת לזהותם עם הראשון, שהיה חכם נכבד, והתוארים שהוא מתואר בהם בתעודה שלפנינו הולמים אותם יותר מאשר את נכדו, שעליו אין אנו יודעים כלום.
יש לשים לב גם לזה, שהחוכר ר' אברהם הלוי מתואר כ"רצוי הגאונים19 “הרחוקים והקרובים”. אפשר שהכונה היא לראשי ישיבת ארץ הצבי, שמקומה היה אז בדמשק. על כל פנים יוצא ברור גם מזה שאין לאחֵר בהרבה את זמנה של תעודתנו מן הזמן שקבעתי.
התעודה השניה המסומנה.T.־S. 20.117 היא קרועה לצערנו לכל ארכה וחסרה בסופה. היא מכילה תקנות שנתקנו ע“י בית הדין וזקני הקהלה המכוונות לשמור על קדושת ביהכ”נ העתיק הזה. רובן ככולן קשורות עם העליה לבקר בבית הכנסת שבדמוה. נראין הדברים שבמקרים מרובים היו באים אליו גם מחוץ לימים הקבועים לכך, ז' באדר וחג השבועות, שבהם היו עולי הרגל מרובים ביותר. אחת מן התקנות מזכירה לנו את התקנה שנעשתה בירושלם לפני כארבע מאות וחמשים שנה בקשר עם העליה לרמה, לקברו של שמואל הנביא, כדי לשמור על התנהגות הוגנת ולהתרחק מן הפריצות.
ביהכ"נ מקודש זה עמד כנראה תחת השגחתה של קהלת פוסטאט – קהירא. גם בזמן שהיה בדמוה ישוב יהודי, כי ישוב זה ודאי היה קטן, והמקום קרוב ביותר לקהלה היהודית הגדולה ביותר במצרים. אולם הישוב היהודי במקום זה פסק אולי במאה השש עשרה, ואפשר עוד קודם, ואחרי זה נחרב גם בית הכנסת. סמברי מספר: “ועוד היום יש במצרים אלקאהרה משפחות מיוחסות וקורין להם משפחת בית אלדמוהי על שם העיר הזאת וזאת הכנסת נחרבה גם כן עד היסוד בה”20). הישוב בדמוה פסק איפוא לפחות דורות אחדים לפני זמנו של סמברי, ובני המשפחות המיוחסות מדמוה השתקעו בקהירא.
ממשפחת אלדמוהי נתפרסם ביחוד ר' משה אלדמוהי, הנקרא גם “בעל הנס”, על שם הנס שנעשה על ידו ליהודי מצרים21. כן מזכיר סמברי בין חכמי מצרים את ר' זרח דמוהי22. ר' משה ור' זרח חיו במחציתה השניה של המאה הט“ז. בשו”ת דרכי נועם, חושן משפט סי' נ“ז, חתום ר' משה על פסק דין יחד עם ר' בצלאל אשכנזי ור' יעקב קאשטרו. בכ”י קמברידג‘.־S. 8 J 8²³ T.־ בשטר משנת של“ז נזכר יוסף בכמה”ר משה דמוהי יצ"ו. בכן היה ר’ משה בחיים עוד בש' של“ז. בכ”י ־S. 8 J 6²² T.־בשטר במיום י“ז סיון שכ”ג שנכתב בקהירא כתוב: “בפנינו עדים חתומי מטה הודה כ”ר זרח דמוהי יצ“ו שקבל מכ”ר משה מתקן הספרים ידיע מג’מגם יצ“ו, ארבעה כנאדקה זהב”.
יש לחשוב שבדיקה מדוקדקת באוצרות הגניזה תוסיף עוד כמה ידיעות בנוגע לבית־הכנסת המפורסם ועל הישוב היהודי בדמוה.
היני מודה בזה לידידי הד"ר ד. צ. בנעט שהואיל בטבו לתרגם את התעודות לעברית וגם הוסיף להן כמה הערות.
- [כ"י קמברידג' T.־ S. 10 J 4ˡˡ]
בשרח
נקול אנו הזקנים הישרים הכשרים החתומים למטה אננא קד אמצינא ורצינא באן נחכר אלסחה אלתי פיהא אלביר אלמעין אלדי בדמוה אלדי עלי אלטריק אלמג’אורה ללכניסה אלמעמורה אלמקאבלה לחצנהא ובמסתאנהא מדה תלתין מנה לפלאן במא מבלגה מאיה ותמנין דרהם כל סנא סתה דר ליעמרהא במא
5 יסהלה אללה סבחאנה לה מן רזקה ופצלה וכרמה ותבקא לה ולולדה מן בעדה טול הדה אלמדה ותעוד ללהקדש עלי אלחכם אלאול אלדי כאן אדשהא כבוד גדולת קדושת מרנו ורבנו וזקינינו וגדולינו ישעיהו הלוי החכם הנבון בר כבוד גדולת קדושת שרינו וגדולינוחשובינו מישאל החכם ונבון זכר צדיק לברכה ופעלנא דלך ורצינא בה למא פיה מן אלחט ולמצלחה23)
10 לאנם אלכניסה ולמגאורתהא בלעמארה למן יצלח פאתפק ראינא אנו עלי אחכארהא ללשיך אלנגיב כבוד מר' ור' אברהם הלוי הזקן הנכבד עטרת הלוים אות השרים רצוי הגאונים הרחוקים והקרובים מחמד הזקינים איש העצה אשר להם ולנו ישמ' אלוהינו ויחיה חמודו יחידו גזע השרים וינצרו אל שוכן מעונים משמי מרומים וכן יהי רצון מלפני רחמים ועלי…. א
15 וקע אלתראצי מנא ולאכתיאר ולם נבק לאחד פי דלך אנכאר ואגתמע ראינה וכט כל מנא פי הדא אלמסטור וצובנא אלראי פי דלך ואעתמדנא עליה וגעלנא למחתכר הדה אלסאחה אן יעמדהא במא שא ואכתאר וליס עליה תחכם ולא תעקב פי הדה אלמדה אד קד אמצינא דלך
על הגליון: אמצא שרעי ולמחתכרהא זראעה ארצהא ואדארה סאקיה עליהא במא ימכנה פי טול הדה אלמדה חסב טאקתה ומקדרתה ושלום והכל שריר וקיים.
(תרגום)
בש[מך] רח[מנא]
אנו הזקנים הישרים הכשרים החתומים למטה אומרים: אנחנו החלטנו והסכמנו להחכיר את הרחבה אשר בה הבאר שמימיה לא־אכזב אשר בדמוה, הנמצאת בדרך הגובלת לכנסת רבת המתפללים24, ממול למבצרה, לפרדסה25 למשך שלשים שנה לפלוני26 בסכום מאה ושמונים דרהם, בכל שנה ששה דרהמים, על מנת שיבנה עליה27 במה שיחנהו ה' יתברך מהענקתו וחסדו ונדיבותו. ו[הרחבה] תשאר לו ולבניו אחריו במשך הזמן הנ“ל ותחזור להקדש כמשפט הראשון כפי שהקדיש אותה כבוד גדולת קדושת מרנו ורבנו זקינינו וגדולינו ישעיהו הלוי החכם הנבון בר כבוד גדולת קדושת שרינו וגדולינו חשובינו מישאל החכם והנבון זכר צדיק לברכה, עשינו והסכמנו על זה משום הרווח והתועלת שיש בזה שהכנסת לא תהיה בודדה, ותהיה שכנה לאנשים מהוגנים ע”י הבניה28. והתאחדה דעתנו אנו להחכיר אותה לזקן המצוין מר' ור' אברהם הלוי הזקן הנכבד עטרת הלוים תאות השרים רצוי הגאונים הרחוקים והקרובים מחמד הזקנים איש העצה אשר להם ולנו ישמרהו אלוהינו ויחיה חמודו29 יחידו גזע השרים וינצרו אל שוכן מעונים משמי מרומים וכן יהי רצון מלפני רחמים, על [זה] באה ההסכמה והברירה מצדנו ולא השארנו לאיש [מקום] לערער על זה והתאחדה דעתנו ונרשמו דברינו בכתב זה ומצאנו את ההחלטה30 בענין זה נכונה ואשרנו אותה. ונתנו לחוכר הרחבה הזאת רשות לבנות עליה31 כפי שהוא רוצה ומבכר, ואין עליו דין ודברים ולא תרעומות במשך הזמן הנ“ל, שהרי החלטנו על כך החלטה בעלת תוקף חוקי. ולחוכר [הרחבה] הזכות לזרוע אדמתה ולסובב גלגל שאיבה32 במה שאפשר לו במשך הזמן הנ”ל, כפי כחו ויכלתו. ושלום והכל שריר וקיים.
- [כ"י מברידג' T.־ S. 20.117 ]
הסכימה דעת בית דין והזקנים […
ולעד יהי בעזרם לדעת אחת לקדש […
את מקדשותיו וגם לקנא למקדש הקרו[י…..
השרוי בעיר הקרואה דמוי והסיר מנהון [מכשול וקבלו]
5/ עליהם תקנה מקוימת מתוקנת בכוונה [ברורה על דעת רבים]
שאין לה הפרה בתקנת חכמים יראי ש[מים…. ועל דעת]
הקדוש ברוך הוא ולקבל שכר בעולם ה[בא קבלו עליהם]
ועל הבאים אחריהם בברית לקיים את […
עלי מא יאתי שרחה פי הדא אלכתאב מ […
10/ אלכאלק גלת קדרתה באן יכון כוונת גמיע […
מנה ליצות ואן לא יגרי פיהא ולא פימא […
יוחכא אנה כאן יגרי פיהא ממא קבו[ ח…
מן דלך אלא יגרי שי מן אלכיאל ולא מא שא [כל דלך ולא מא יגרי]
הדא אלמגרי ולא יועמל פי אלמוצע מזר […
ולא פושיע אן יכרוג מעה אלי אלמוצע לא רג[ול?…
15/ מע אלנסא ולא תכרוג אמראה אלי אלמוצע אלמד[כור
אכוהא או ולד להא באלג אלא אן תכון עגוז כב[ירה…
ולאכראם אלמקדש ואן ילתזם גמיע מן יכרג […
אלאכראם להא ואלתבגיל נציר גמיע אלכנא[ים…
20/ צביאן ולא רגל מא צבי לאלא אן יתעלק בה[ם…
לא יתערץ אחד אלי פעל אן33 יסבב אשמעה ב […
ואן לא יתעדא אנסאן לא רגול ולא אמראה אלי […
מלכה ולא משום שבות לא ילעב בסטרנג ולא [….
ממא יונכר פעלה פי מקש ולא ילעב אחד בבטיך וטין […
25/ ולא בטש ולא תספיק ולא גנא ולא רקץ ולא יוסתקא מא פי אלסבת אלא מא יושר[ב…
מן קרי לא לזודנה ולא ללעב ואן לא יתערץ אחד […
מן מאכול ולא מן גירה לא ליל ולא נהאר לא לי וג[ה מלגד ולא עלי וגה]
אלמוזאח ולא יכתלט רגל באלנסא ולא יקרב מוצעה […
אן לא יגוז לה נצרהא בל יכונו לנסא פי אלעלו ואלרג[ אל מן תחת עלי מא גרת]
30/ בה אלסונה ואן לא יכרוג אחד אלי אליציעה אלמדכורה אל[א…
פי האגה לה לא ללעב ולא לתערץ אלי שי בפעל או בל[פט…
סכנה או שכיה או אדיה ללמוצע או לאחד מן ישרא[ל…
הדא אלמוצע אלמדכור אלא באלמפאתיח או יערפה מן תכון ל[…
אן אל מוצע מפתוח ולא לאחד רשות אן ידוק גלק ולא א [….
35/ בגומלה לא מן אלגנאן ולא מן חאיט ואדנת אלגמאעה אלמקדס[ ה…
ינוב עמהם פי מראעאה אלכנוסה אלמדכורה חרסהא אללה […
יתעדא על [… ] אלתקנה או פעל פע [ ל…
(תרגום)
כפי שיבואר בכתב הזה [… בעזרת]
10/ הבורא, תתגדל גבורתו שתהא כוונת כל…
ממנו ליצות34, ושלא יארע בו ולא במה ש[סביב לו דבר ממה]
שמספרים שהיה קורה בו ממעשים מגו[נים…]
מזה שלא יוצגו שום משחקי צללים35 ולא מה שדומה לזה…
[וכ]יוצא בזה, ולא יעשה שם…36. [ולא ירשה איש לגוי (?)]
15/ ולא [ל]פושע [ישראל] שיצא עמו אל המקום לא אי[ש ולא אשה, ולא יצא גבר] עם הנשים, ולא תצא אשה אל המקום הנז[כר, מבלי שילוה אותה בעלה או] אחיה או בן מבוגר לה, אלא אם כן היא זקנה מ[אד…]
ולכבד את המקדש ושיתחייב כל מי שיצא [אל בית הכנסת הזה…]
לכבדו ולהוקירו כמו כל בית הכנ[סיות, ולא יצאו לשם]
20/ שני (?) נערים [לבדם] ולא איש עם נער שלא ידבק בה[ם חשד37
לא יכניס איש עצמו במעשה שיגרום לשמועה [רעה…
ושלא יעבור אדם, לא איש ולא אשה, אל [… לא משום
מלאכה ולא משום שבות, לא ישחקו באשקאקי ולא [יעשה שום דבר]
ממה שמגונה לעשותם במקדש, ולא ישחק איש באבטיח וטיט…
25/ ולא מעשה אלמות (?) ולא ספיקת כפים ולא זמרה ולא ריקוד ולא ישאבו מים בשבת אלא כדי שת[יה…
מי שקרא [בתורה?] לא ל… ולא למשחק ושלא יכניס עצמו איש…
ממאכל ולא מזולתו, לא בלילה ולא ביום, לא בדרך [כובד ראש ולא בדרך]
צחוק, ולא יתערב גבר בין הנשים ולא יקרב מקומו [ממקומן, כל שכן]
שלא מותר לו לראות אותן 38, אלא יהיו הנשים למעלה והגברים למטה כפי ]
30/ הנהוג, ושלא יצא איש אל היציע הנזכר אל[א..
לדבר צורך, לא למשחק לא כדי להכניס עצמו באיזה ענין שהוא בפעולה או ב[דבור…
סכנה או מחלה או נזק למקום או לאחד מישראל [… ואל יצא איש אל]
המקום הנזכר אלא במפתחות, או שיודיענו מי שנמצאים [בידו המפתחות (?)]
שהמקום פתוח39, ואין רשות לאיש לדפוק על מנעול ולא [להכנס בדרך אחרת]
35/ כלל לא מהגנים ולא מגדר. והקהלה הקדושה40 מילאה ידי…
להיות בא כחה בהשגחה על בית הכנסת הנזכר. ישמרנו ה' [… ומי]
שיעבור על… התקנה או עשה מעשה…
-
נדפס ב“מלילה” I, מנשסטר תש"ד, עמ' 18 – 25. ↩
-
אפשר גם לתרגם: החשוב ביותר. ↩
-
אחרי זה מסופרים ספורים שונים על העץ. ↩
-
הספר הזה נשלם בש' תל"ג. ↩
-
=פוסטאט. ↩
-
אמנם להלן (סדר החכמים‘ שם עמ’ 137) הוא כותב: “ועוד הלכו לכפר אחד מכפרי מצרים הנקרא דמוה ובה בה”כ אחד ומכנין אותה כניסת מוסה“. אבל בתעודה השניה המתפרסמת להלן: ”השרוי בעיר הקרואה דמוי". ↩
-
לקוטים מדברי יוסף לר‘ יוסף סמברי, סדר החכמים לנויבויאר כרך א’ עמ' 120. ושם הוא מביא גם את “נוסח פתשגן הכתב אשר נכתב בשם הנגידים ונחתם (כצ"ל) בטבעת המלך, מאן מלכי רבנן חכמי ושרי מצרים” על ענין העליה “לכניסה אלדמוהיין” בחודש אדר. ↩
-
שם עמ‘ 120 ועמ’ 137. גבקטע מכ“י הוואטיקאן המובא ע:י פריימן, ”אלמה“, 17, יש לתקן דמוה במקום דמטה, ולא כדעת פריימן שם ובעמ' 20 הערה 4. ועיי”ש גם בכתבי־היד המובאים שם עמ' 18 – 19. ↩
-
שם עמ‘ 137. ועי’ מאן Texsts and Studies, II 206. ↩
-
שם עמ' 120: “וזאת הכנסת נחרבה גם כן עד היסוד בה”. ↩
-
העירני על זה ידיד ד"ר א. ח. פריימן. ↩
-
צ"ל: דמוה. ↩
-
א. יערי, אגרות י"א, עמ' 124. ↩
-
נתפרסמה ע"י גוטהייל בכפר הזכרון לישראל אברהמס, 164. ↩
-
בכינוי זה משתמשים לספר שלם של חמשת חומשי תורהאו לתנ"ך. ↩
-
The Jews in Egypt and in Palestine, II,319. ↩
-
עי‘ א. ה. פריימן, שלשלת היחס של משפחת הרמב“ם ”אלמה“, ירושלם תרצ”ו, עמ’ 11 ובטבלה המצורפת למאמרו. ↩
-
שם עמ' 16. ↩
-
נזכרים אנו בתואר “רצוי הישיבה”, אחד התארים שהיו נהוגים בישיבת א“י, עי' מאן שם ח”א, 279 הערה 4 וח“ב 337. על התואר ”רצוי הנשיאות“ עי' שם ח”א 272, והתואר רצוי שתי ישיבות" שם 279 הערה 5. ↩
-
סדר החכמים, 120. ↩
-
שם ועמ' 160. ↩
-
שם עמ‘ 160, וע"ע עליו ועל ר’ משה בס‘ “טוב מצרים” לר’ רפאל אהרן ן‘ שמעון. על ר’ משה דמוהי עי‘ גם במקורות קב למהריק"ש סי’ קל"א. ↩
-
כן במקום ואלמצלחה (כתיב פונטי), וכן לחלן בלעמארה ולאכתיאר. כדאי לציין שהאותיות אל אינן מופיעות מקושרות בתעודה זו. ↩
-
מעמור = נושב או מבוקר ע“י אנשים רבים; ואולי כאן, כפי שהורני ידידי פרופ' מאיר קיצור המליצה ”אלמעמורה בד‘כר אללה" = המלאה זכר שם ה’“. אפשר ג”כ, שאין זה אלא לשון בקשה: “הלואי שתהא…” עכ"פ אין כאן אלא מליצה, שאין להסיק ממנה מסקנות על המספר תושבי המקום. ↩
-
נראה שהכינויים חוזרים לבית־הכנסת, וכבר ראינו לעיל בדברי הסופר הארמני, שלביכ"נ זה היה גן נטוע והיה מוקף חומה בצורה. ↩
-
ההחלטה הראשונה היתה להחכיר את המקום למי שהוא; החלטה שניה קבעה למי יוחכר. ↩
-
או שיעבד את הקרקע (בזריעה או נטיעה) ↩
-
או: ע"י עיבוד הקרקע. ↩
-
=בנו. ↩
-
בעצם: הדעה. ↩
-
או: לעבד אותה. ↩
-
ע"י בהמה שאפשר לו להעביד בזה? ואולי הכוונה: לזרוע מה שהוא יכול לזרוע ולהצמיחו בעזרת מנגנון ההשקאה. ↩
-
על “אן” זה ר‘ ידיעות החברה העברית לחקירת א"י ועתיקותיה, שנה ז’ חוב‘ א’ עמ' 25 הערה 1. ↩
-
ליצנות. ↩
-
תיאטרון הבובות הידוע בשם קרא גוז. ↩
-
אולי {אם מזר בא במקום מזאר) מקום עליית רגל, כגון קבר של איש קדוש. ↩
-
על משכב זכר. ↩
-
עי‘ בתקנות ירושלם שהובאו במסעות א"י לר’ משה באסולה, הוצ‘ בן־צבי עמ’ 83: “שלא ילכו שתויי יין להתפלל לרמה מקום שמואל ע”ה וכל זמן שיעמדו שם לא ישתו יין, וזה נעשה כי היו הולכים אנשים ונשים ושותים ומשתכרים וגדרו בו משום חשש עברה, כי מנהג המדינה שהנשים הולכות מכוסות פניהן ומעוטפות ובלכתן שם הולכות מגולות" ↩
-
משמע שבסביבות ביהכ"נ לא היה ישוב, והוא היה סגור ברוב ימות השנה. ↩
-
כנראה קהלת פוסטאט־קהירא. מתקני תקנות אלו היו לפי המשוער בית־הדין שבקאהירא וזקני עדתה. על זמנן של התקנות קשה להגיד דבר ברור, אבל אם לדון לפי צורת הכתב – הרי הן?????[מקור לא ברור. הערת פב"י] ↩
א. מכתב מן הרמב"ם לחותנו(?)
המכתב נמצא באוסף קטעי הגניזה הקהירית שבספרית האוניברסיטה בקמברידג', ומסומן
T.־ S. 12.182. הוא כתוב בעם ידו של הרמב“ם, וכתבו דומה לכתב־ידו הידוע לנו מן התשובות והמכתבים ומן הקטעים מספריו משנה תורה ומורה הנבוכים שנכתבו בעצם ידו ונתגלו בשנים אחרונות, אלא שהכתב במכתב שלפנינו הוא יפה יותר מן הרגיל ברוב כתבי־ידו, כיון שהמכתב נכתב לאיש שהרמב”ם החשיבו ביותר ונהג בו כבוד רב. קרוב הדבר גם כן שהמכתב נכתב כשהיה הרמב"ם איש צעיר בערך, שנים מועטות אחר בואו למצרים, וכתב־ידו היה עדיין יותר ברור.
שמו הפרטי של מקבל המכתב לא נזכר, אך הוא נזכר בכינויו: אלשיך אלתקה. בכינוי זה נתכנה ר' משאל חותנו של הרמב“ם2. וכינוי זה היה מיוחד לו עד שמשפחתו נקראה: “עתרת (=משפחת) אלשיך אלתקה”3. אף מה שהרמב”ם קורא למקבל המכתב “עמודי ומשענתי” מחזקים את הסברא שהוא מכוין בזה לחותנו. מקבל המכתב ישב מקודם בקהיר והיה מבני חוגו של הרמב“ם, ועבר אחר כך לגור, בקביעות או רק לזמן ידוע, במנית זפתא, והרמב”ם מרגיש בדידות אחרי צאתו.
על קהלת מניה זפתא עי' בתעודות שנתפרסמו ע“י מאן בספרו הנז'4 ובספרו Texts and Studies, I, 449 – 446. בקהלה זו שימש כ”חבר בסוף המאה הי“א ר' אברהם ב”ר שבתי, חכם ארצישראלי חשוב. אחריו מלא את מקומו בנו ר' שבתי, וחתום על תעודה שנכתבה שם בשנת אתס“ה לשטרות (1154 לספה"נ), מתוך מכתבו של ר' שבתי שנתפרסם ע”י גודהייל־וורייל, Fragments of the Cairo Genizah עמ' 12 – 17, אנו למדים שנמצא חכם אחד יליד דמשק שעמד לקבל מאת הנגיד בקהירא את הדיינות במנית זפתא ולהסיג את גבולו של ר' שבתי. ידידי ר' שבתי מיעצים לו שיבקש הגנה אצל ידידו החשוב מאד אלשיך אלתקה, הוא חותנו של הרמב"ם.
תמונה 3
אמנם יש לשער שבזמן כתיבת המכתב שלפנינו כבר לא היה ר' שבתי בחיים וחבר אחר עמד בראש הקהלה. אלשיך אלתקה היה לו איפוא ענין במנית זפתא עוד לפני שבא לשבת בה.
במכתבו ממליץ הרמב“ם על ר' יצחק דרעי, שבא כנראה לא מזמן מדרעה למצרים וזכה להיות ממיודעיו, ומבקש שעד שיקבצו בעבורו את הסכום הנחוץ לתשלום מס הגולגולת, יוטל עניינו על הקהלה במנית זפתא שתשחררו מן המס או תשלם בעדו. בענין מס הגולגולת היה דבר חשוב במצרים בזמנו של הרמב”ם, כי הגיע כנראה לסכום הגון5. הרמב“ם מדבר בחריפות נגד גבית מס הגולגולת מתלמידי חכמים6 לפני לכתו למנית זפתא הלך ר' יצחק לדמיאט בשביל ענין חשוב בעיני הרמב”ם, אבל אין כל רמז על טיבו של ענין זה.
מכתב זה נתפרסם ע“י החכם המנוח ריכרד גוטהייל בס' היובל לכבוד גסטר עמ' 174 ותרגמו לאנגלית, אבל נשתבש בקריאתו ובהבנתו ולא עמד על טיבו. הוא חשב שזוהי תשובה, אלא שהשאלה שעליה בא הרמב”ם להשיב היא חסרה. גם לא עמד על כך שהמכתב כתוב בעצם ידו של הרמב"ם. ראוי הוא המכתב שיתפרס שנית כראוי ופנים חדשות באו לכאן. הפקסימיליא שלו ניתנת כאן בפעם ראשונה7.
אטאל אללה בקא חצרה עמאדי וסנדי אלשיך אלתקה
אלאמין ואדאם עזהא מגלהא עבדהא משה יסלם
עליהא ויסתוחש מן בעדהא ויסאל תפצלהא פי
מסאעדה מוצלהא יצחק אלדרעי לאנה מן מעארפנא
5/ ותכלם אלחבר ש"צ ליכלף אלגמאעה אמרה חתי
יתחצל לה ענדכם גאליה לאן עליה ועלי אבנה גאליתין
ואן אמכן אלחצרה אלסעי ליזן ענדכם פי מניה זפתא
פתפעל לאנה טארי ומא וזן ללאן שי והו יתוגה לדמיאט
לאמר מהם לנא ופי רגועה ינעמל לה חסב אלמקדרה
10/ ושלומה8 ירבה ושלום החבר ובנו ושלום בנה 8 ש"צ
משה בא' מימון זצ"ל
בצד השני:
חצרה אלשיך אלאגל אלאכרם אלתקה אלמין דאם עזהא
(תרגום)
יאריך ה' חיי מעלת עמודי ומשענתי הזקן הנאמן
והמהימן ויתמיד כבודו. מאַאֲדירו עבדו משה ונתן לו
שלום ומרגיש בדידות בעבור היותו רחוק ממנו ומבקש שבחסדו יואיל
לעזור למוכ"ז יצחק אלדרעי, כיון שהוא ממיודעינו,
5/ ולדבר אל החבר, שמרהו צורו, שיטיל ענינו על הקהלה עד
שיתקבץ בעבורו אצלכם (סכום) מס־הגולגולת, כיון שעליו ועל בנו (לשלם) שני מסי גולגולת
ואם אפשר למעלתו להשתדל שישלם אצלכם במנית זפתא
יעשה, כיון שהוא חדש ולא שילם עד עתה כלום. והוא יֵצֵא (לפי שעה) לדמיאט
בשביל ענין חשוב לנו, ובחזירתו יֵעָשה(־נא) למענו כפי היכולת.
10/ ושלומו ירבה ושלום החבר ובנו ושלום בנו שמרהו צורו
משה בר' מימון זצ"ל
בצד השני:
מעלות הזקן האדיר הנכבד הנאמן המהימן, יתמיד כבודו
[באותיות ערביות…אברהים אלדרעי
ב. שתי תשובות לר' אברהם בן הרמב"ם.
כ"י קמברידג' T.־S. 10 K. 8ˡ³ דף אחד שראשו קטוע. השאלות כתובות בידי השואל והתשובות בידי ר' אברהם. השואל הניח ריוח כשיעור שורות אחדות בין שאלה לשאלה, כדי שבאותו מקום יכתוב ר' אברהם את תשובתו. נראה שנהגו כך שואלים רבים, שלא בקשו תשובה מנומקת והסתפקו בתשובה קצרה, ובזה מתבארת העובדא שרוב תשובות ר' אברהם הן קצרות ביותר.
נושא שאלה הראשונה הוא בשפחה שיחדה ישראל אחד לעצמו כפלגש ועזב את ילדיו ואת אשתו באלמנות חיות. שפחות היו מצויות בבתי היהודים במצרים9 ואחד מתנאי הכתובה הנהוגים במצרים היה, שלא ישהה אצלו בבית אמה השנואה על אשתו. ואם יעבור על תנאי זה הוא מחויב לתת לה את כל כתובתה ולכתוב לה גט על פי דרישתה10. בזה רצו להקדים רפואה למכה ולשמור על שלום הבית ועל חיי המשפחה, אבל לא תמיד הועילה רפואה זו, והרי כאן לפנינו אחד המקרים הקשים מסוג זה. מקרים שכאלה לא היו אמנם מרובים, ובדרך כלל נשמרו חיי המשפחה אצל יהודי מצרים בטהרתם, למרות הסביבה שחיו בה, שלא ראתה כל און בהחזקת פלגש בבית ושלא טוהרה מטומאת מצרים בימים קדמונים.
בשאלת הפלגש עוסק ר' אברהם גם באחת מתשובותיו (סי' כ"א), ושם הוא מחוה דעתו שהפלגש אינה מותרת אלא למלך ולשאר ישראל אסורה. ולא כן דעת הרמב“ן בתשובתו לר' יונה גירונדי (הובאה בתשובות המיוחסות לרמב“ן סי' רפ”ד ובצדה לדרך לר“מ בר זרח מאמר ג' כלל א' פ”ב), ולדעתו “גם דברי הרמב”ם ז”ל אינם לאסור פלגש להדיוט… וכן בהלכות מלכים כשהזכיר פלגשים במלך לא הזכיר כלל שהוא היתר מיוחד לו“. אמנם בתשובותיו (הוצ' מק“נ סי' קנ”ד) מדובר בבחור שקנה שפחה יפת תואר והוא מתיחד עמה, ולפני השופט המושלמי אמרה שהיא יהודיה, והרמב”ם פוסק שמחויבין ביתן דין לגרש האמה הזאת או שישחררנה וישאנה, אף כי הנטען על השפחה ונשתחררה אינו יכול לישאנה לכתחילה, אבל מפני תקנת השבים אמרנו מוטב ליאכל רוטב ולא שומן עצמו.
השאלה שניה עוסקת בשאלה הנוגעת לשמטת כספים, שלדעת הרמב“ם (הל' שמטה ויובל פ“ט ה”ג) היא נוהגת גם בזמן הזה. ומענין הדבר שכשקבלו עליהן הקהלות בספרד לדון בכל דבר על פי ספרו של הרמב”ם התנו: חוץ מענין שמטת כספים11, ובתקנות קהלת טודילה אנו קוראין12: “הסכימו הקהל… שלא ידונו בעיר הזאת שום דין בעולם בשום ענין בעולם אלא על דעת רבנו משה ז”ל… זולתי בשני ענינים אלו שהקהל הסכימו בהם שלא לדון אותם על דעתו והם ענין שמטת כספים וענין נכיתא ממשכנות הבתים“. במצרים נהגו כמובן לפי פסקו של הרמב”ם, ומכאן מקום לשאלה זו, התמוהה אמנם במקצת, אם דין השמטה נוהג גם בנשים המלוות זו לזו. ואפשר שחשב השואל את השמטה למצות עשה שהזמן גרמא שהנשים פטורות ממנה, ואילו היה הדבר כ לא היה הלל צריך לתקן פרוזבול.
[להדרת יקרת מרנו ורבנו אדוננו אברהם הרב הגדול, ילמדנו רבנו] פי בר ישראל לה זוגה ואולאד לה מנהא פי אלתגר
ורמאהא וכרג וגא אשתרי גאריה וליס הי גאריה
כדמה בל אמא סריה או צאחבה אלמנזל ואקאם מעהא
מדה פלמא ראם אלספר אלי אלפים אכסאהא כסו[ה]
5/ חסנה מא לבסתהא זוגתה מן עמרהא ומצא ללפיום באלגארי[ה]
וכלא אולאדה יתומים וזוגתה אלמנות חיות ופץ
ואמר עין רואה ועיש הישר בעיניו יעשה ואין איש
שם על לב יורנו הל יגוז אלאקאמה מעהא בלא
כתובה?… לזוגתה או יכרה א[ן יכלי זוג]תה ואולאדה
10/ ויתייחד עם שפחה בבית….. דלך
אם או הל יגוז לבר ישראל עאזב [אן י]קים מע
גאריה באית צאבח מעהא פי אלבית וליס לה לא
זוגה ולא אכת ולא ואלדה יורנו הל יגוז אלסמת (?)
ען דלך אם לא יורנו כתורתו הקדושה וחכמתו
15/ הרחבה ושכרו כפול מן השמים
אלגואב
לא יגוז אלאנפראד מע שפחה
ואדא תבת אן הדא אלשכץ פעל
דלך יחרם באסמה חתי יכרג
אלגאריה ויביעהא (?) וכתב אברהם
מה יקול אדוננו איצא אן כאנו אלנסא אדא אקרצו
בעצהם בעץ דראהם או דהב וגא וקת אואן אלשמטה
הל יחכם להם או עליהם באלשמטה אם לא ושכרו כפול
אלגואב
חכם אלשמטה ללנסא מתל
אלרגאל כאן אלדין עליהם או להם וכתב אברהם
(תרגום)
[להדרת יקרת מרנו ורבנו אדוננו אברהם הרב הגדול. ילמדנו רבנו]
בענין בר ישראל שיש לו אשה ויש לו ילדים ממנה בעיר הסְפר13
והשליך אותה ויצא והלך וקנה שפחה, ואין היא שפחה
לשם שירות, אלא או פילגש או מנהלת בית, ושהה עמה
משך זמן, וכשרצה לנסוע לפיום הלביש אותה שמלה
5/ יפה, שלא לשבה אשתו מימיה, והלך לפיום עם השפחה
ועזב את ילדיו יתומים ואת אשתו אלמנות חיות, ופץ14
ואמר אין רואה ואיש הישר בעיניו יעשה ואין איש
שם אל לב. יורנו האם מותר שישהה עמה בלא
כתובה… לאשתו או מגונה הוא [שיעזב את אש]תו וילדיו
10/ ןיתייחד עם שפחה בבית……..זה
או לא, או האם מותר לבר ישראל רווק [שי]שהה עם
שפחה ויהא לן ומשכים עמה בבית כשאין לו לא
אשה ולא אחות ולא אם. יורנו אם יתכן שמתא
על כך או לא. יורנו כתורתו הקדושה וחכמתו
15/ הרחבה ושכרו כפול מן השמים
תמונה 4
התשובה
אינו מותר להתייחד עם שפחה
ואם נתברר שאיש זה עשה
כך, יחרימו אותו בשמו15 עד שיוציא
15/ את השפחה וימכרנה16 וכתב אברהם
מה יאמר אדוננו גם כן אם הנשים מלוות
זו לזו מעות או זהב והגיע מועד עת השמיטה,
האם דנים לזכותן או לחובתן בדיני שמיטה או לא. ושכרו כפול.
התשובה
דין שמיטה לנשים כמו
לגברים, בין אם הדין לחובתן או לזכותן.
וכתב אברהם
ג. שטר פרוזבול מזמנו של ר' אברהם בן הרמב"ם
כבר הזכרנו שלפי שטת הרמב“ם נוהגת שמטת כספים גם בזמן הזה17 וכך נהגו כנראה בכל קהלות מצרים או ברבן, וכיון שכך היו כותבין פרוזבוּל. ואף בצרפת ואשכנז נהגו כך18, אבל לא בספרד, והרא”ש כותב באחת מתשובותיו: ופרוזבול אין יודעין בארץ הזאת מהו כיון שלא נהגו בשמטת כספים19. והנה אע"פ שאת הטופס של פרוזבול אתה מוצא בכמה ספרי שטרות ובספרי פוסקים אבל שטרי פרוזבול למעשה מימים קדמונים הגיעו אלינו רק מועטים מאד. ולכן כדאי להביא את השטר לפנינו. שני הדיינים החתומים עליו ידועים לנו, וביחוד ר' יחיאל ברבי אליקים, משאר מקורות הגניזה20.
[מאוסף מוצרי 72 A ]
בחמישי בשבה21 יום כ"ז לחדש אלול משנת אלפא
וחמש מאה ותלתין וחמש שנין לשטרות22 למניין
דרגילין למימני ביה בפסטאט מצרים דעל
נילוס נהרה מותבה בא אלינו חסן… ומי..
5/ של… כשהיינו יושבים במושב בית דין
ויאמר אלינו אתם בית דין הנה מסרתי דברי
לכם והודעתי אתכם כי כל חוב שיש לי בידי
אחרים לא אשמטנו בשנת השמטה אלא
אגבנו כל זמן שארצה וגם אתם תעזרוני
10/ בכח בין דין בהוצאת ממוני מיד בעלי חובי
ומה ששמענו מפיו כתבנו להיות לו ראיה
יחיאל ברבי אליקים חצובי23
אליהו ברבי זכריה תנצב"הץ
ד. שטר מזמנו של ר' אברהם
השטר נכתב בין שני שותפים העוסקים בפסטאט במלאכת הצביעה, מלאכה נפוצה בין היהודים באותו זמן. האחד מהם עולה לארץ ישראל, אולי בכונה להשתקע שם, כי גם בא"י התפרנסו כמה יהודים מן הצביעה ובכמה מקומות היו הם האומנים היחידים במקצוע זה, והוא ממנה את שותפו חלפון לאפוטרופוס על נכסיו וילדיו הנשארים בפוסטאט.
[אוסף מורצי II A]
בשני בשבת יום שנים עשר לחדש אייר שנת דתתק[ע“ה] ליצירה שהיא שנת אתקכ”ו לשטרות למנין אשר הורגלנו למנות בו פה בפסטאט מצרים אשר על נהר נילוס היא יושבת רשות אדוננו הנגיד מרנו ורבנו אברהם הרב המובהק גדול הדור ומופלאו ממזרח שמש עד מבואו ויהי שמו לעולם כך הוה איך בא אלינו מ' אברהם הצבע בר עולה ש["צ] ויאמר אלינו היו עלי עדים וקנו ממני בכל לשון של זכות וכתבו וחתמו ותנו לידי חלפון שותפי אשר יש ביני וביניו בחנות אשר אנחנו צובעים מאה וחמשים דינר מצרים והנה אני הולך על אדמת הקדש לא ידעתי מה יולד יום והיה אם חס ושלום יקרני דבר בדרך אשר אני הולך אליה הנה נתתי בכל ביתי נאמן את האיש הזה שותפי חלפון בן ר' ישועה לנהל את ביתי ולעשות את הנכון בביתי ויהי בשמעו כי יקרני דבר בתוך שלשה חדשים אם תתבע ממנו אשתי מאשר לי בינ[י ובינ]יו בתוך שלשה חדשים תשבע ותקח ממנו ל' דינ' מצרים ואם אחרי מלאת שלשה חדשים תתבע ממנו תקח ל' דינ' בלא שבועה ויתר חלקי אשר בין שנינו ונתן שליש לבתי ושני שלישים לבני24 רק לא יתנו אלה לבני כי אם עד אשר יגדלו וקבל זה ר' חלפון בפנינו את ההוה ונקנה משניהם וכל זה נעשה בכלי הכשר לקנות בו בלשון מעכשיו ובביטול כל מודעי ותנאי נכתב בספר וחתום והעד עדים ונתן בידי חלפון זה להיות לראיית זכות.
כל מודעי ותנאי דתלי ביני שיטי וכתבו ושתפי25 דאינון אטיוטא דין קיומיהון והכל שריר וקיים.
-
נדפס ב“סיני”, כרך י"ג, עמ' א – ח. ↩
-
עי' מאן II The jews in Egypt and in Palestine, 319: ואלשיך אלתקה מישאל. ↩
-
מאןשם, והשוה א. ח. פריימן, “אלומה”, ירושלים תרצ"ו, עמ' 10 – 13. ↩
-
עי‘ במפתח שבסוף הספר. יש לשים לב לעובדא שבסכום שנאסף לפדיון שבויי ביזאנטיה בקהילות מצרים תופסת מניה זפתא מקום חשוב, שם 290. אמנם בתשובות הרמב"ם הוצ’ מק“נ סי' ק”ס היא נקראת כפר מינייא זפתי. ↩
-
עי‘ תשובותיו סי קי"ד וגם סי’ קמ"ה. קצת בני אדם עמדו לעבודת שמים לגבות ממון לתת ממנו כסף גולגולת למי שראוי לתתו עליו מהעניים. ↩
-
עי‘ תשובותיו סי’ ק“ה. והשוה גם דבריו בפירוש המשניות לאבות פ”ד מ“ו והל' ת”ת פ“ו ה”י ↩
-
תרגום המכתב ושל תשובות ר' אברהם הבאות אחריו, נעשה ע“י ידידי ד”ר ב. קלאר והוגה ע“י ידידי הד”ר ד. צ. בנעט. וברכתו וברכת הקוראים עליהם תבוא. ↩
-
זה מוסב על חצרה (=מעלה) המקבל, וע"כ הוא כותב בלשון נקבה. ↩
-
עי‘ מש“כ במאמרי על עבדים וסחרי־עבדים אצל היהודים במצרים, ”ציון" שנה ד’ עמ‘ 103 = באהלי יעקב, ירושלים תש"ג, עמ’ 234 ↩
-
עי' שו“ת הרמב”ם סי קצ“ז. ותנאי זה נמצא בכתובות המרובות שהגיעו אלינו מגניזת קהיר ונכתבו במצרים במאה הי”ב והי"ג. ↩
-
וכבר כתב הרא“ש בתשובותיו כלל ע”ז סי‘ ו’: ושמיטת כספים לא נהיגו בארץ הזאת ולא ידעתי למה. ↩
-
168 ↩
-
=אלכסנדריא. ↩
-
ופצה את פיו. ↩
-
לא חרם סתם, על כל העושה כך, אלא יחרימוהובשמו. ↩
-
וכך פסק רב נטרונאי גאון בתשובתו שבהלכות פסוקות סי‘ צ“ד ובשערי צדק דף כ”ה עמ’ א': בר ישראל שנתפש עם שפחתו לשום זנות… מוציאין אותה ממנו ומכרין אותה ומפזרין דמיה לעניי ישראל. ↩
-
עי‘ פ"ט מהל’ שמטה ויובל ה“ג. ועי' שו”ת הרמב“ם הוצא' מק”נ סי‘ רל“ג, שהשואלים כותבים: לפי שראינו קצת דיינים קבועים דנים בה וקצתם בלתי דנים בה, והרמב”ם משיב, שהדיין שאינו דן בה “אינו ירא שמים וגוזל את העניים”. והובאה גם בשו“ת הרא”ש כלל ע"ז סי’ ד'. ↩
-
שו“ת הרא”ש שם סי‘ ה’ ו‘. ועי’ בס‘ הישר לר"ת סי’ ר“ע ובתוס' לגיטין ל”ו ב‘ ד“ה דאלימי: ר”ת כתב פרוזבול (והפרוזבול הזה נדפס עתה ע“י ר”א אפוביצר בראבי“ה ח”ב עמ' 683 ואילך). וע’ ביחוד בס‘ מגן אבות להמאירי עמ’ ס“ב – ס”ה. ↩
-
שם. ↩
-
עי' מאן The Jews In Egypt and in Palestine במפתח, וביחוד II 301 – 305. ↩
-
=בשבת ↩
-
=ד“א תתקפ”ד (1224), והיתה שנה ששית לשמיטה לדעת הרמב"ם, וקשה להבין למה מהרו בכתיבת הפרוזבול, שהרי אין השביעית משמטת אלא בסופה. ↩
-
וכך הוא חותם גם במכתב שנתפרסם ע"י מאן שם עמ‘ 302. מוצאו של ר’ יחיאל מעיר אדם צובא, היא חלב. ↩
-
היו לו, כנראה, שני בנים ונתן איפוא לבתו חלק כחלק הבנים, ועי‘ מש"כ על ירושת הבת בס’ היובל לכבוד ר"י פריימן עמ' 8 ואילך. ↩
-
המלים “וכתבו” בשורה 5 ו“שותפי” בשורה 6 נכתבו על הטיוטא, וע“כ יש לקיימן, עי' בבא בתרא קס”א ב‘ וקס"ג א’. ↩
המכתבים האלה נמצאים בכת“י של אוצר הספרים אשר לקהלת פראג2 וצלום ממנו נמצא במכון לחקר השירה העברית מיסודו של רש”ז שוקן3 חברי פרופ' יצחק ביר עורר את תשומת לבי אליהם. ואמנם ראויים הם לתשומת לב, כי יש בהם קצת פרטים חדשים לתולדות הר“ן, וידיעות חשובות על אחד מגדולי הזמן ההוא רבנו פרץ ב”ר יצחק הכהן, שעד עתה ידענו עליו מעט מאד. מהם אנו עומדים גם על מצבה הקשה של קהלת ברצלונה באותו זמן.
במכתבים לא נרשם זמן כתיבתם, אבל יש לחשוב שנכתבו זמן מה אחרי שנת ה“א ק”ט. המגפה השחורה עשתה שמות בין התושבים ועל היהודים העלילו שהם גרמו לה. המון העם התנפל על רובע היהודים בברצלונה, רכושם נשדד וכעשרים איש נהרגו. שרי העיר וגדוליה עמדו בפרץ, וגם הגשם השוטף הפריע לפורעים לכלות מלאכתם4. אולם ליהודי ברצלונה לא הונח גם אחרי זה: “שבעו מרורות כל אפסי ארץ, חמת זוחלי עפר ינקו, ולולי הותיר להם שריד ירדו בגבורים – הנשארים בעונם ימקו”. קהלת ברצלונה הגדולה והעשירה לפנים לא יכלה עתה לשלם להרב את המשכרת הראויה לו ולמלא את צרכיו, והיה הכרח בדבר שהקהלות אשר סביבותיה ישתתפו בהחזקת הרב.
כעין הוכחה שהמכתבים נכתבו אחרי שנת “ט תשמש העובדא, שהר”ן מזכירה בשני מכתביו, כי נכבדי קהלת טוליטולה שלחו לר' פרץ ובקשוהו שיהיה להם לראש ולקצין והם מוכנים למלא כל מחסוריו. ידוע שעד שנת ק“ט שימש שם ברבנות ר' יהודה בן הרא”ש5, ורק אחרי פטירתו אפשר היה לראשי טוליטולה שיפנו לר' פרץ בבקשה שישמש אצלם ברבנות.
שני המכתבים הראשונים עוסקים בסדורו של ר' פרץ כרב בברצלונה. ר' פרץ כתב ממרשיליה אל הר“ן שיתור לו מקום לשבתו בספרד. אפשר לשער שעוד לפני זה עמדו שני הגדולים בחליפת מכתבים ושאלות ותשובות6. הר”ו הציע לפני נכבדי קהל ברצלונה שיקבלו את רבי פרץ לרב. הם קבלו את ההצעה ומנוהו לחמש שנים במשכרת של אלף כסף לשנה. הר“ן הודיע על כך לר”פ, והוא בא לברצלונה לשבת על כסא הרבנות ופתח גם בית מדרש לתלמידים. אולם עוד בשנה הראשונה ראה שהשכר שקצבו לו אינו מספיק לפרנסת ביתו וחשב לעזוב את ברצלונה. נכבדי טוליטולה מבקשים אותו שיבא לקהלתם והם יספיקו כל צרכיו. יש לזכור שקהלת טוליטולה שלמה לר' יהודה בן הרא“ש סך אלף וחמש מאות זהובים לשנה, ואחר כך, כשחשב לעזוב אותה וללכת לשביליה, הכפילה לו את שכרו והעמידה אותו על שלשת אלפים זהובים לשנה7 הר”ן עושה מאמצים לעכב את ר“פ בברצלונה “לבל תהיה עדת ה' אשר בברצלונה כצאן אשר אין להם רועה”. מפציר הוא בדון קרישקאש שלמה, ראשם ומנהיגם של יהודי קטלוניה באותו זמן, שיתן ויחזור ויתן בעד קהלו ושיוסיפו על משכרתו של ר”פ. הוא הסכים לכך והוסיפו לו על מה שהותנה מקודם, אבל כל זה לא הספיק, כי ההוצאה מרובה, וגם ר“פ היה פותח ידו לנצרכים, “שכן דרכם של תלמידי חכמים מטוב מעדניהם רעבים גם צמאים יניקו”. אז פנה הר”ן אל הקהלות שבסביבת ברצלונה שגם הן תבואנה לעזרה, כי גם שנים קודמות היו הקהלות הקרובות עוזרות לקיים את הישיבה שבברצלונה. את תרומותיהם ואת כתבי התחיבויותיהם עליהם למסור לידי דון קרישקאש שלמה.
ר' פרץ היה מגדולי דורו. ר' יצחק די לאטיש כותב עליו: “והרב הגודל ר' יצחק הכהן גם הוא הרביץ את התורה והעמיד תלמידים רבים, וביאר תורה שבע”פ, והניח ברכה וחיים עד העולם הרב הגדול בנו ר' פרץ הכהן… והרב רבינו פרץ ביאר התלמוד ופסק8 בביאור טוב ונכבד, והוא כתב הרבה מאד, אמנם עדיין לא יצא טבעם בעולם" (שערי ציון, הוצ' בובר, עמ' 47). מגדולי תלמידיו בברצלונה היו ר' מתתיה ב“ר יוסף, שהיה אחר כך הרב הראשי בצרפת (שערי ציון שם), והריב”ש. זה האחרון מזכיר את רבו זה כמה פעמים. בתשובותיו סי' קנ“ז הוא כותב: “הודעתיך כי מורי הרב רבי פרץ הכהן לא היה כלל מדבר ולא מחשיב באותן ספירות”. בס' רי”ט הוא כותב: “וכך שמעתי לרבינו הרב ר' פרץ הכהן והר”ן ז“ל שהיו עוברים לפני התיבה ביום הכפורים”. גם בס' שע"ה הוא מזכירו: "וטרם ראיתיו בתוספות קבלתיו מפי מורי ורבי הרב הגדול רבינו פרץ הכהן ז"ל.
את זמן פטירתו של רבינו פרץ יש לקבוע סמוך לשנת ק“ל (1370). ר”י די לאטיש שכתב את חבורו הנ“ל בשנת קל”ב מזכירו בברכת המתים: “וקבל גם כן מהרב רבינו פרץ הכהן נ”ע ומהרב רבינו נסים“. בינואר 1357 מצוה המלך פדרו הרביעי להר”ן ולר' פרץ, שיפסקו דין בכל המשפטים שנתעוררו נגד יורשי ר' חסדאי קרישקאש (זקנו של הפילוסוף ר"ח קרישקאש) לפי המשפט העברי9. מצד אחד אנו יודעים שחי עוד בשנת קכ“ה. בתשובותיו סוף סי' שפ”ז כותב הריב“ש: “ואם ימצא בדברינו נטיה בדבר קטן או גדול מדברי שני המאורות הגדולים מורינו ורבינו נ"ו יש'צ"ן הנה אנחנו משימים לאל מלתנו וישתקע הדבר ולא יאמר כי מפיהם אנו חיים ומימיהם אנו שותים”. שני המאורות הם הר”ן ור' פרץ, וכבר הוכיח ר“א אטלס (הכרם עמ' 13) שתשובה זו נכתבה בשנק קכ”ח או קכ“ט. נראה איפוא שבאותה שעה היה עוד ר' פרץ בחיים. אולם בס' שע”ה הוא מרמז לפטירתו של ר' פרץ: “למדוני מנעורי גאוני עולם… לפניהם יכרעו כל יושבי אהל… ומן אז חדלו נאספו ממנו בחטאינו נשאר העולם שומם וגלמוד לולי ה' צבאות הותיר לנו שריד דבר אחד לדור הוא מורנו הרב הגדול רבנו נסים נר”ו“. גם בסי' שפ”ט הוא כותב: “מעיד אני על רבותי הרב רבינו פרץ הכהן ז"ל, והרב רבינו נר"ו שמעולם לא הניחו שינתן גט זולתי בפניהם. ובכן ברור שר”פ נפטר בחיי הר“ן. ר' פרץ נקבר בברצלונה “בתוך בית הקברות ולא שלחו אותו אל הגבול” של בית הקברות, כדרך שנהגו אז בקבורת כהנים (שם סי' קכ“ד, ועי' גם תשב”ץ ח“ג סי' שכ”ג) ואחיו של הריב”ש חבר עליו קינה בחרוזים (שם סי' ס').
מן המכתבים נראה שהר“ן לא ישב בזמן כתיבתם בברצלונה. בתשובות הר”ן סי' מ“ג כתוב: “זה אשר כתבתי לכבוד הרב הגדול ר' פרץ הכהן נר”ו ולנכבדי ברצלונה”10. משמע ג“כ שהיה באותה שעה מחוץ לברצלונה. רק כעבור איזה זמן אחרי מינויו של ר”פ בברצלונה התישב גם הר"ן שם ושניהם שימשו בעיר זו ברבנות.
דון קרישקאש שלמה ור' משה נתן הנזכרים באגרות אלו היו ראשי היהודים בקטלוניא, והם החתומים בשמם על התקנות הידועות שנתקנו בשנת קט“ו11. דון קרישקאש שלמה נזכר בכמה תעודות שנתפרסמו ע”י פרופ' ביר12 וגם בסוף תשובת הר“ן סי' מ”ג. הוא היה בא־כחם של יהודי קטלוניא במשלחת שהלכה אל האפיפיור באויניון והוציא על זה מכיסו כספים הרבה. הוא נפטר לפני שנת 1357. גם ר' משה נתן נזכר פעמים אחדות באותן תעודות13.
המכתב השלישי מפליג בשבחו של אחד החכמים, וקרוב הדבר שנשלח לר' פרץ. אותו חכם כתב מכתב להר"ן והוא משיב לו.
במכתב הרביעי פונה הר“ן לנדיבי עם, שיעזרו ל”הנכבד ר' יצחק מבני תבון היקרים הנודעים בשערים, המהוללים לפי שכלם“. ר' יצחק זה אינו ידוע לי ממקום אחר. אין אנו יודעים גם אם ישב בספרד או באחת מקהלות צרפת הדרומית. נראה שירד מנכסיו לא מחמת איזו סבה פרטית כי אם לרגלי מאורע שפגע בכמה קהלות, או בקהלה אחת, וגרר אחריו רציחות ושוד, ו”גבורי כח הלכו בלי כח ואוסף שללם“. לפי מכתבו זה של הר”ן באו בכ“י אגרות אחדות מסוג זה הנקרא בשם “אגרת ארחית”: “אגרת ארחית עשה הר' אברהם איצק הלוי ז”ל בעד אנשמואל אשתרוק קדוש, שרצה ללכת בפתחי הנדיבים שנת קל”ו לפרט, שהיתה אחר הגזרה שהיתה בפרפיניאן“, ואחרי אגרת זו: “עוד לו אגרת להעיד על הישיש ר' יעקב דלשטבליאה ז”ל “בן האשל הגדול ר' שמעון דלשטבליאה אשר מנכסיו ירוד ירד”, “כי בסער מתחולל שולח בעיר שללו ויבוזו כל אשר לו… וילך לגור באשר ימצא בארץ נוד, ויקר מקרהו פה אתנו נרבונה”. אבל גם כאן לא הונח לו. אף ר' יעקב זה היה מבני פרפיניאן. אחרי זה באה “אגרת ארחית לאחיו הר' דון שתרוק איצק הלוי זלה”ה”, שנכתבה לאשה כבודה אחת, “והנה היא מדברת את כל הדברים האלה לפנינו אנחנו קצת ק”ק פרפיניאן חתומי מטה“. ואחרי מכתב זה מכתבו של הר”ן בדבר ר' יצחק ן' תבון. אפשר היה לכאורה לחשוב, שאף הוא היה בין אלה שסבלו מגזרת פרפיניאן ולהניח שהר“ו היה עוד בחיים באותה שנה, בנגוד לדעתו של אטלס הקובע את זמן פטירתו בשנת קל”ד או קל"ה14.
בכתבת שעל גבי מכתב זה נקרא הר“ן “הקורטובי אלגירונדי”. אולי היה אביו של הר”ן בן קורטובה שהתישב בגירונדה. נראה גם שצ"ל: [לידי] הישיש אנבוניאק, ובוניאק הוא קצור של: בן יצחק, והוא כינוי רגיל בצרפת הדרומית (עי' Gallia Judaica, 15).
א.
[ע“א א'] בצקת עפרות זהב למוצק וברגבים ירובקו15, שבעו מרורות כל אפסי ארץ חמת זוחלי עפר16 ינקו, לולי הותיר להם שריד ירדו בגבורים17 הנשארים בעוונם ימקו, בהצל צל ארזי הלבנון יערב וכח הלם18 [ע”א ב‘] באש נשקו, צללי יושבי בצלם דוכאו לדכים ועדים התפרקו19 ברם בחסד עליון עקר שרשם בארער ישקו שבוקו20, כי איך ישוער, ביום רעש יסוער, לא ירעשו הספים והכפתור הט21 או ישגבו22 משק גבים23 במבצר עת יבצרו24 מתבל טהורי נפש לבבם זכו, אם כי צורם כמגין יגין עליהם פסוח והמליט25 בזכותו שוכני עיפתה26 חכו, הידמו גדיי העזים הנהלות להראות אחרי השאות אילי הבשן27 גברו חיל גם עתקו, גם הצלחו28 לכל מלאכה פתילי הנעורת אחרי אשר רתוקות חבל הכסף הנתקו29 לולי בפליטת אדרת הרועים30 וגולת הזהב מנורותיה ברקים הבריאו, עיפה נפשנו לשאת הצמאים אלי בין עד העלות עלינו ענן כבוד31 יערוף כמטר לקחו ואמרתו כטל אורו יזוקו32 כי יבשה הארץ בהאסף מראיה33 כי גושמה ביום זעם34 מטר מרוה ברד ואש להביה אבניה אבני נזר מתנוססות שחקו, ויקנא ה’ לארצו רצוא ושוב מחרי האף הגדול ויחמול על עמו אשר בסף רעל השקו, הציץ כאש גברו35 עין רואה השגיח בחלוננו דעת עליון מלאכי מעוזינו על דלתינו דפקו, הוא הרב הכהן הגדול ר' פרץ צבי36 אשר שמענו ממעיני ישועתו כל העדרים ישקו, שלח כתבו אלי ממרשילה, להכין לו מחנה בארצנו ופעמי מרכבותיו בחומותינו ישוקו, הגדתי הדבר בברצלונה כאשר ידעתיה עיר ואם ומקום אמונה שם ישבו כסאות ליושבים לפני ה' ונסיכי הדור שם התפרקו, ויקבלו הענין בחפץ כפים ובאלף כסף עד תם ה' שנים בדק נדבתם חזקו, וכשוב מענה פי לרב הכהן הגדול נר“ו עלה אריה מסובכו37 וחמוקי יריכו38 בגלילותינו חמקו39, הכין כסאו בעיר ההוללה ובית מדרשו פתוח לרוחה ועבי תכונותיו על המבקשים מים יריקו, וירא ראשית לו בשנה הראשון כי אין הקומץ משביע את הארי וטרף לביתו וחק לחונים על דגלו נדבתם לא הספיקו, ובכן עלה בדעתו להרחיק נדוד אף כי שלחו אליו נכבדי קהל טוליטולה להזריח אורו עליהם וברצי כסף כבודו הענק יעניקו, וכשמעי שלחתי לחלות פניו להתקדם בראיה מקום סנסלוני40 והוא41 הנשא דון קרישקאש שלמה יצ”ו ועל כל הדברים יחד סוד ימתיקו, אתו42 בקשתי מאת הרב הכהן הגדול הר“ו לבל תהיה עדת ה' אשר בברצלונה כצאן אשר אין להם רועה אף [ע”ב א‘] כי צבי היא לכל הארצות והמון רחמיו עליהם התאפקו43 וגם אל המעולה דון קרישקאש שלמה י"א הפצרתי ליתן ולחזור וליתן בעד קהלו, וכן עשה הוסיפו עוד על המותנה, ואם אמת הוא כי מסבל שכמם כאשר תעיק העגלה יעיקו44 וכל זה אינו שוה באשר שער העיר יקר והוצאתו מרובה, שכן דרכם של תלמידי חכמים מטוב מעדניהם רעבים גם צמאים יניקו. ואחשבה לשלוח אל סביבת העיר הגדולה להיות ידם בעזרו כי שכר הוא להם ובשלום העיר שלום יהיה להם ואדניהם מכסף כבודה חושקו, כי ידעתי זאת לפנים תרגלו לסעוד ידי העומדים שם על הפקודים ועול תורה מעליהם לא פרקו, אצילי בני ישראל עליכם המצוה הזאת לתת להם שארית בארץ ולהיות לנו לפליטה גדולה מזויכם מזן אל זן יפקו45, ואת אשר ידבנו לבכם בכתב ידיכם תשכילו לתת מדי שנה בשנה עד תם ד’ שנים להביא ליד הנשא דון קרישקאש שלמה יצ“ו בעד הר' נר”ו נדריכם ונדבותיכם רבים יצדקו, צדקת ה' תנחם לחזות באור פני מלך בשוב ה' את עמו המדוכה אשר מכלי אל כלי הורקו, וככלי אין חפץ בו בעמים זורקו, ובילדי נכרים ישפיקו, שחתו והעמיקו, עד יערה רוח ממרום לאמור לאסורים צאו אשר באזיקים רותקו, יופיע מושיע על עם עני מבין לוחציהם ינאקו, כנפש נאמן בריתכם ולכל אשר תגזרו אומר ויקם לשם כנפשכם וכנפש שמעה אזני ותבן,
נסים ב“ר ראובן זלה”ה
ב.
עוד לו, מעת הוסר צור ואור בעריפינו46 ולקו המאורות אשר חנן אלהים להאיר על הארץ הלכו חשכים יושבי תבל ואין נגה להם, מיום נעתקו ממקומם צורי החלמיש ויבולו הרים גבנונים, היו מחסה לשפנים, אין מחסה ומסתור מזרם וממטר, אחרי בלות לבוש מבלות47 כבוד ושמים כעשן נמלחו48 ובגדי ארגמן עש אכלם, אין לשומר נפשו כסות בקרה, כי תצא49 ותאכל מגדיש ועד קמה ואלומות קציר אומללו אשר מאז היו לשבעה מזי רעב, רעב כל אדם ללחם עד כי נחם ה' את עמו ולא עתה יבוש, ונתן להם לאכול ובגד ללבוש, הוא הרב הכהן ר' פרץ נר“ו, ממנו פרי נמצא רענן כברוש50 [ע”כ ב‘] שלח כתבו אלי כתבו מארצו לתור לו בגבולותינו מנוחה ומנוח ייטב לו לדרוש, ואמצא עיר כלבבי ברצלונה ההוללה אשר המצרך51 בכבודה פאר יחבוש, ויתנדבו אלף כסף לשנה עד תום ה’ שנים, ועל פי הדברים האלה נשא הרב הר“ו את דגלם ובעירם המלוכה לחבוש, וינסה בשנה הראשונה כי לא תספיק נדבתם אליו וכי אתם לא יוכל להוחיל עד בוש, ואף גם זאת כי שלחו אליו מטוליטולה רוזניה ונסיכיה להיות להם לקצין וטרף לביתו על פיו לפרוש, וכשמעי לא עצרתי כח ואשלח לחלות פני מעלתו להראות אתי סנסלוני, והנשא דון קרישקאש שלמה י”א52 שם היה, ואבקש מהרב נר“ו אשר גזע נטע נעמינו53 מטעינו כל ישרש, ואל הנשא הנז' אמרתי למלאות ידו כידם הטובה ומברכתם יציקו יקביו יצהר ותירוש, והוא ג”כ חיל לבו לא יסוג אחור, הוסיפו לו על המותנה כמסת ידם, ונצריך54 אליו לא יוכלו למלאות לסבת מצוק העת כח מעשיהם יחליש, אמרתי אני בלבבי אעירה את רוח סביבותיה והמצוה הזאת עליהם ובנדבותיהם הם יקחו חלקם, ולא יראו פני ריקם, כי זאת דרכם לראש, לכן האצילים חושו לעזרה בדבר הזה, אך ידעתי למעולה הר'' משה נתן יצ“ו בשכבר פרי ישוה לו בדבר הזה ולבקש מאת הכלל אתם גם אתם תעזרו בענין לא אבוש, כי קרוב מצדיקנו ישלם גמול לעושי הטובה, ואת פקודי הנדבה בכתב מידכם השכילו להגיע ליד הנשא דון קרשקאש שלמה יצ”ו בעד הרב נר"ו מדי שנה בשנה עד תום ד' שנים, והיתה נדבתכם לסייע במלאכת שמים בשמים ראש, משמים ישקיף צור ישראל על עם עני להושיע מיד צר על גבו כל היום יחרוש, כחפץ נאמן אהבתכם ולכל אשר תצוו שמעה אזנו ותבן,
נסים בן ראובן
ג.
עוד לו. בהתלהב גחלת אור לה בציון 55 מצויין בכוס החכמה לפידיה56 מרופפת רבוצה כארי57 תמריא שבטה וחרב פיפיותיה שולפת, אור חיציה ברק ברקי חניתיה מעופפת, תבריק שחר משחר צל58 אורות להורות שמורות צדק בחצרות קדש מסתופפת, התלש59 צורת כלהו גוהרקי60 תתחקה שכל [ע"ג א'] זך כעמר נקא ועצמות כחו מתעטפת, מאצילות חלות61 המוציא הויתו תקבל שפע שכלי והשפעתו על התכלית והתמיד מחופפת, ורוח אלהים מרחפת, רכב ישראל ופרשיו דרך כוכב ממערכת שמיך תשים משטרו בארץ על יושביה יפעת מבטו כמו שחר נשקפת, נצוץ מסילתו להט62 מתהפך יבקע צר ואור בעריפיך ועגלת כדורו כקו צודק כל יושבי על מדין מקפח, קם שבט משתיל גזעך63 עומדת לנס גבהו דליותיו וצמרת אצל נטעך פארה במערצה מסעפת64 מסלול ודרך קדוש חכמתך לא שזפתנו משכיל עטך ומרוץ65 קלים מיעפת, בים דרכת בעקבות66 שכלך לא נודע בעים רוחך67 נוססה כי אני שיש מטרפת, תציל צולם68 לעלות למושכלות תיסר אבני אפדני השכל הנקנה, תפשיט הצורות החמריות ולהת[ה]פך בשכלים הנבדלים נפשך החשובה כוספת, בין צאלי69 נהרי יאורי נחלי התבונה ישבת חצבת עמודיה יסודיה בל ימוטו רפידותיה רופפת, תפנה אל פנינה תסחר סחרה סוחרת70 שבך71 שבו ויהלום להלמך וימינך אופיר מאספת, עדית עדי התעודה כליל תפארת לכהן מעיל מעלתה וציץ ציצה למיעפת72 עטך עט סופר מהיר בהיר הוא ללמד דעת, וקנה73 קנינך מגבה74 גבוה מעל גבוה מים רבים חושפת, תוציא לפעלו אור המעתדים75 בכחם לראות בהכות נצוץ שמשך בעיניהם וזרועך אורה חושפת, כתבך מכתב אלים משגיח באשנבינו ומגילת ספר תתן אמרי שפר נצניה נתנו ריח מור עובר מנטפת, תמונת הנדה76 כאור בוקר על פנינו חולפת, יפיץ אורה גשם נדבות כרביבים עלי עשב מדלפת, לשמע אוזן שמעתיך ועתה שמע אותותיך לאות ולמופת ותהי לנפשי כדבש למתוק תטופנה שפתותיך דבש וחלב צוף ונופת, התענג מזיו כבודה העירה רוח המדמה להתקשר עצמי בעצמך ונפשי בנפשך מתלופפת77 מעלתך תפרוש ימה וקדמה ונחלת תפארתך לעד נוספת, כנפשך ונפש אהבתך ברחוק מנשקת ומגפפת, זכרון צלמך צלם אלהים חותם על זועו בין עיניו לטוטפת. מתפלל על שלום תורתך ויפי חכמתך אשר שמעה אזנו ותבן,
נסים ב"ר ראובן זלהיה
ד
[ ע' א'] חתימת יד הרב ר' נסים בר' ראובן הקורטובי אלגירונדי הישיש אנבוניאק זלה"ה.
מדהרות דהרות78 אבירי הרועים מאבידים ונופצים שחו גבעות עולם79, מקול שאון רעם צרים [ע]רי קדש בחצריהם ובטירותם בלי נשמע קולם, נטשו חבלי80 נעימיהם נדדו מארץ מגוריהם צעקו חוצה הן אראלם81, אמיץ לבו המס ימס כהמס דונג82 כי ישית לבו לחילם83, אי שמים84 אחרי זאת היתנו טלם85, שמש וירח היבקע אורם, צר ואור וחושך בעריפי מצדיקי הרבים ככוכבים לעולם86, וכוכבי אל היהל אורם87 וצר ואויב הפיל ארצה מן הצבא ומן הכוכבים ויטמן בארץ חבלם88, וארץ עיפתה89 איך תכסה על הרוגיה בהנחיל לצורריה בצעם וּחילם, התוסף תת כחה וגיבורי כח הלכו בלי כח ואוסף שללם, ובזרותם לא נכרו בחוצות90 ובארצות חותמם ופתילם91, ואם אבותיהם שלחו יונקותיהם92 עד נהר ועד ים נתנו צרמתם בין עבותים93 ובין צאלים צללם, בניהם ההולכים לדבריהם94 צריכים למודעי95 ישא דעי למרחוק96 יאיר נתיב לחשכם ואפלם, כזה הנכבד ר' יצחק מבני תבון היקרים הנודעים בשערים המהוללים לפי שכלם97, אשר שמו על לבם אשר לא יתגאל דבר אמת בלעגי שפה ובלשון אחרת98 ולתת לו גאולת עולם, העידו גבורי כח על כשרון מעשהו ואם העוה הזמן עליו דרכו ופרץ ישולם99, וכי הוא וביתו מסבלים במצוות ואם100 כרעו תחת סבלם, קצת החתומים ידענו אותותם לא אנכר101 ודגלם, המישר לפניהם דרכם להשקיט להם מימי רע ולילות עמלם, יראה בנחמה, בשוב ה' ציון ושבו בנים לגבולם כימי עולם, ורועה אחד לכולם כנפש ליוצא ולבא אין שלום בעצמיו102 ויצוריו כצל כולם103.
-
נדפסו ב“חורב”, כרך ג‘ (תרצ"ז), עמ’ 93 – 100. ↩
-
תאור כת"י חשוב זה אקוה לתת בהזדמנות אחרת. ↩
-
והנני מביע כאן את תודתי למנהל המכון הרב ד“ר ח. ברודי [ז”ל] על שהרשה לי לפרסם מכתבים אלה. ↩
-
מתוך ס‘ עמק רפאים לר’ חיים גאליפפה. הובאו דבריו בעמק הבכא לר‘ יוסף הכהן, ד’ קרקא תרנ"ה, עמ' 80. ↩
-
הוא נפטר בי"ז תמוז, עי‘ בנוסח מצבתו, אבני זכרון עמ’ 9, ↩
-
תשובת הר"ן סי‘ מ’ נשלחה למרשיליה. ↩
-
עי‘ צוואת ר“י בן הרא”ש, בית תלמוד שנה ד’ עמ' 372. הצוואה נכתבה בשלהי סיון הק"ט, ימים מועטים לעני פטירתו. ↩
-
נראה שצ"ל: ביאר התלמוד בדרך פירוש ופסק, או שיש למחוק מלה זו. ↩
-
בירDie Juden in Christichen Spanien I 366, ↩
-
) נראה שגם סי‘ מ"ד נשלח לר’ פרץ. הר“ן כבד במאד את ר' פרץ והוא קורא לו ”מורנו הרב הכהן הגדול“ וכותב: ”כן דעת תלמידכם נוטה“, אבל אין להוציא עוד מזה מסקנא שהר”ן היה תלמידו של ר“פ, כדעת בעל קורא הדורות, ר”ח מיכל באור החיים ועוד. ↩
-
נדפסו ע“י יה”ש בהחלוץ שנה א‘ עמ’ 22 – 35 וביר בספרו הנ"ל I 350 – 358 ↩
-
עי‘ מפתח עמ’ 1107 וביחוד בעמ' 337, 358. ↩
-
עי‘ במפתח עמ’ 1124ושם עמ' 300, 359. ↩
-
הכרם עמ‘ 11. אך עי’ רא“ה ווייס, בדודו”ד ח"ה הוצ‘ ו’, עמ' 136 בהערה 11, שאין בהוכחת אטלס משום הכרח. ↩
-
איוב לח, לח. ↩
-
דברים לב, כד. ↩
-
שופטים ה, יד. ↩
-
צ"ל: יערם וכרמלם, ישעיה י, ח. ↩
-
שמות לב, כד. לג, ז ↩
-
דניאל ד', יב. ↩
-
צ"ל: הכו, עמוס ט, א. ↩
-
תקון הסופר בין השיטין ונראה שצ"ל ישקו משק גבים או ישגבו במבצר וכו' ↩
-
ישעיה לג, ד. ↩
-
בשעה שמתמעטים ונלקטים מן העולם טהורינפש. ↩
-
ישעיה לא, ה ↩
-
איוב כב: ארץ עיפתה. ↩
-
אחרי אשר נשמדו אילי הבשן אשר עתקו חיל. ↩
-
צ"ל היצלחו. ↩
-
קהלת יב, ו. ↩
-
זכריה יא, ג. ↩
-
כבוד החכם אשר יערוף כמטר לקחו. ↩
-
איוב כח, א. ↩
-
מאוריה? ↩
-
יחזקאל כב, כד. ↩
-
צ“ל: הציץ באשנבנו, עדה”כ שה"ש ב, ט. ↩
-
כנראה ר"ת צדיק באמונתו יחיה. ↩
-
ירמיה ד, ז.ץ ↩
-
שה"ש ד, ב. ↩
-
עברו. ↩
-
San Celoni, עירה קטנהבין גירוה וברצלונה. עי' צונץ. Zeitschrift I 163 “ (הערת חברי פרופ' ביר). במקום זה ישב כנראה הר”ן אותה שעה, ושם היה גם דון קרישקאש שלמה. ↩
-
נראה שצ"ל והוא מקום הנשא. ↩
-
עם דון קרישקאש שלמה ואלי צ"ל: אחת בקשתי. ↩
-
ישעיה ס"ג, טו. ↩
-
עמוס ב, יג. ↩
-
תהלים קמד, יג. ↩
-
נראה שצ“ל: מעת חושך צר ואור חשך בעריפנו. עדה”כ יש' ה, ל. ↩
-
אולי צ"ל לבוש מלכות (רש"ח קוק) או מבלות הכבוד. ↩
-
יש' נא, ו. ↩
-
צ"ל: כי תצא אש. ↩
-
הושע יד, ט. ↩
-
המצרף? ↩
-
ישמרהו אלהים. ↩
-
נעמננו.. ↩
-
והצריך. ↩
-
עדה"כ בישעיה לא, ט. ↩
-
צ"ל: רפידיה, ועי' להלן: רפידותיה רופפת (ר"ח ברודי) ↩
-
יומא כא ב, באש המערכה. ↩
-
טל? עדה"כ יש' כו, יט ↩
-
צ"ל: החלש, מל' חולש על גוים (רש"ח קוק). ↩
-
עי' בבא מציעה פה, ב. ↩
-
כמו מחלות אצילות המוציא וכו' (ר"ח ברודי). ↩
-
עדה"כ בר' ג, כד ↩
-
אולי רמז לזה שהיה, כהן. ↩
-
יש, י, לג. ↩
-
אולי צ"ל ועטך מרוץ קלים וכו' ↩
-
עדה“כ תהלים ע”ז, כ. ↩
-
ישעיה יא, טו. ↩
-
סולם? (ר"ח ברודי) ↩
-
איוב מ, כא. ↩
-
אסתר א, ו. ↩
-
שכלך (ברודי) ↩
-
צ"ל למצנפת (ברודי) ↩
-
וקנה, שם נרדף לעט. ↩
-
בגבא, עדה"כ ישעיה ל, יד: ולחשוף מים מגבא. ↩
-
צ"ל: המתעתדים. ↩
-
צ"ל: הודה, וסובב על מגלת ספר. ↩
-
מתחברת. ↩
-
שופטים ה, כב. ↩
-
חבקוק ג, ה. ↩
-
ישעיה לג, כג. ↩
-
שם ז. ↩
-
תהלים סח, ג. ↩
-
שם מח, יד. ↩
-
ראש השנה יט, א. ↩
-
זכריה ט' יב. ↩
-
דניאל יב, ג. ↩
-
ישעיה יג, י. ↩
-
איוב יח, י. ↩
-
שם י, כב. ↩
-
איכה ד,ח. ↩
-
ובארצות לא נכרו חותמם ופתילם, עדה"כ בר' לח. יח. ↩
-
תהלים פ, יב. ↩
-
עדה"כ יחזקאל לא, יד. ↩
-
בדרכיהם. ↩
-
בבא בתרא, י, ב', האבות היו מפורסמים ועל בניהם יש להודיע ולבקש כדי להאיר להם נתיב. ↩
-
איוב, לו, ג. ↩
-
משלי יב, ח. ↩
-
בהשתדלם לתרגם מערבית לעברית את מבחר הספרים ולתתלהם עי"ז גאולת עולם. ↩
-
ופרץ את דברי הכתוב במשלי יא, לא: הן צדיק בארץ ישולם. והפירוש דחוק. ור"ח ברודי מפרש: ישולם כמו יושלם, הפרצה גדלה והושלמה. ↩
-
אף שכרעו וכו' ↩
-
עדה"כ באיוב כא, כט: ואותתם לא תנכרו. ↩
-
עדה"כ זכריה ח', י ותהלים לח, ד. ↩
-
איוב יז, ז. ↩
ידיעות מענינות עליהם נמצא בתשובתו החשובה של מהר“ם חלואה הלקוחה מכ”י המוזיאום הבריטי Add.26.983 דף רפ“ט ע”א. ר' משה היה אחד מזקני הרבנים בזמן הר“ו והריב”ש. את זמנו אפשר לקבוע בקירוב ע“פ דבריו בתשובתו שהובאו בהסכמת הרב ר' אברהם אשכנזי על חידושי מהר”ם חלואה לפסחים2: “אנכי היום בן שמנים שנה, ראיתי מלפנים בני עליה בקאטלוניה וכמה רבנים… ובבחרותי נתגדלתי בברצילונא בבית מדרשו של הרב הרשב”א ז“ל, עם הרב בנו ז”ל… ואחריו ראיתי המאורות הגדולים הרב רבינו פרץ ז“ל3 והרב ר' נסים ז”ל. ועל תשובותיהם כתבתי דברים להם ולא נסכמתי עמהם… הן אני נתישבתי העיר טורטושא זה ל“ה שנה…” לפי זה יוצא שחי בשנות ה“א ס' – קמ”ה בערך, ואת תשובתו הנז‘, וכן גם את התשובה שלפנינו, כתב אחרי פטירת הר“ן4. הריב”ש בתשובותיו סי’ שצ“ה ושצ”ו מזכיר את ר' משה בכבוד רב, כאחד מזקני הדור תשובות ר' משה חלואה היו למראה עיניו של מהר“י ן' לב5, כי בתשובותיו ח”א סי' ג' הוא כותב: “ואני הצעיר אחר שעיינתי בתשובות הרב ר' יצחק בר ששת ובתשובות הרב ר' משה חלוואה זלה”ה במעשה שהיה בימיהם עמדתי על סוף דעתם“. ושם סי' ס”ד הוא כותב: “והנה מצאתי תשובת הרב רבי משה חלוואה שהיה רב מובהק בזמנו של הר”ן", והוא סומך עליו לפסק הלכה.
בשאלתו של השואל נזכרו שלשה ספרי תורה חשובים שהיו לקהלת ברצילונה, ומהם שנים קדומים ביותר: ספר כתר תורה וספר סיני. יש לציין שבקהלה זו נמצא גם מקרא שנכתב בירושלם, כמו שנראה מן הכתובת המובאה בספר של גינצבורג Introduction To the Massoretico – Critical edition of the Hebrew Bible עמ' 748: “והספרים אשר מהם העתקתי הספר הזה היו ספרי חמדה… גם בהם ספר אחד מחברת תלמוד תורה, אשר נכתב בברצלונה המעטירה, אשר העתק מן המקרא אשר נכתבה בירושלם עיר הקדש ת”ו במהרה והיא מקדשי“ה בשם נקראה6” בספר אור תורה לר“מ לונזאנו נזכרו כמה פעמים ספרי קטלוניא, עי' דף ד' ע”ב בס' שתי ידות: “ועד אחרין עאל קדמי ספרא דוקנא סגי לחדא דאיכתיב בקטלוניא ביומין קדמאין” (ועיי"ש גם בדפים ה' א‘, ט’ ב‘, י’ ב', ועוד). ואף כאן הכונה בודאי בראש וראשונה לספרים שנכתבו בברצלונה, הקהלה העתיקה, שכבר במאה הט' שימשה מרכז רוחני לשאר קהלות ישראל בספרד. אגב יש להזכיר, שגם הר"ן, רבה המפואר של קהלה זו, כתב בעצם ידו ספר תורה מדויק7, וספר תורה מיוחס לו הובא למכירה בירושלם לפני שנים אחדות.
ובעיקר השאלה שדן בה מהר“ם חלוואה, בענין ספר תורה שנכתב בנגוד לכללי המסורת, עי' בתשובה הרשב”א בשו“ת המיוחסות להרמב”ן סי' רל“ב, ודבריו קרובים מאד לדברי הרשב”א, אלא שכנראה לא היתה תשובת הרשב"א לנגד עיניו.
עוד תשו' שאלות לרב ר' משה חלואה ז“ל. בכתבך ספרת כל משפטי פיך8. אמרת: נמצא חומש מוגה בתכלית ההגהה מחסרות ויתרות ופרשות וחגין, הכל כתיקון מ”ח, ובסוף כל סדר וחומש סכום אותיות ותיבות, ונעתקו ממנו ספרי תורה ופרשת נשיאים שבמדבר סיני ושבשלח לך כתובות בו ראשי שבטים בראשי שטות. וכך נמצא במסורת: שבטיא דבמדבר סיני ודויתורו בריש שיטיא. ואתה שמעת וידעת שהרב ר' ניסים ז"ל הרגיש בספר התמיד שבהיכל ברצלונה שהפרשיות הנז' היו מתחילין הפסוקין כראש שיטין ומסיימין בחצי שטין, ובטל התמיד9, שאמ' שהוא כעין שירה, עד שהתקין והאריכו האותיות עד סוף כל שטה ושטה. ותמהת על הדבר מה נעשה למסורת, ושני ספרים אחרים קדומים לקודמים: ספר כתר תורה וספר סיני נמצאו הפרשיות הנזכרות מתחילין בראש שיטין ומסיימים בסוף שיטין, ובקשת להעמידך על דעתי.
תשובה. דעות חלוקות לחכמי תורה בדינין במצות ובאיסור והתר רבו כמו רבו, עד שירדה תורה לסוף דעתן של בנות10 ונתנה קיצבה לדבר בשני פנים, הא' אחרי רבים להטות, והשני אשר תקראו אותם אתם, אפי' שוגגין אפי' מוטעין ואפי' מזידין11. גם רבותי' ז“ל נתנו קצבה לדבריהם ואמרו12 כל הלכה שהיא רופפת בידך צא וראה היאך צבור נוהג ונהוג כן, ואלמלא סייגין הללו היו רגליהן של שונאי ישראל מתמוטטות, שהרי אפי' בגופה של תורה ובקריאתה נחלקו, אמרו בפ' קמא דקדושין ופ' אין בן המודר13: במערבא פסקי ליה להאי קרא לתלתא פסוקי, ויאמר י”י אל משה הנה אנכי בא אליך בעב הענן, ואעפ“י שהכל הלל”ם כמו שאמרו שם14 ושום [שכל] אלו הפסוקים, ובפ' עומד ויושב15 אמרו כל פסוקא דלא פסקיה משה אנן לא פסקי ליה, ובפ' הישן16 לבוד הלל“מ כל פחות מג' כלבוד דמי רשב”ג חולק ואמ' ארבעה, ובפ' העור והרוטב17 ר' יוסי לית ליה טומאה רצוצה בוקעת והיא הלכה למשה מסיני, והרבה בדומה לזה, והכל מתוקן על ידי אחרי רבים להטות. ולפי' אין מחדשין שום דבר על פי המסורת שיש בחדושו ספק פסול אלא הולכין אחר ספרי רוב הסופרים שהם כדאי לסמוך עליהם ואחר מנהג הכללי. תדע לך שהרי בג' ובמדרשים אמרו כלה18 כתיב, פלגשים19 כתי‘, ותשמם20 כתי’ ובספרי התורה אשר אתנו כלם מלאים ולא עלה ל…21 לתקן, ולא תהא המסורה גדולה מן הגמ' ומן המדרש. וכבר העמידו חכמים דבריהם בהגהת הספרים על דין זה של תורה ללכת אחר הרב. אמרו במס' סופרים כו' אמר רשב“ל ג' ספרים נמצא בעזרה ספר מעון וספר זעטוטי בני ישראל וספר היא, באחד מצאו כתו' מעון אלהי קדם ובשנים מצאו כתו' מעונה אלהי קדם וקיימו שנים ובטלו אחד. באחד מצאו כתו' וישלח אל זעטוטי בנ”י ובשנים מצאו כתוב22 אחד עשר היא וקיימו שנים ובטלו אחד. לפיכך אין משנין מדרך רב הספרים לעשות פרש' הנשיאים כשירת האזינו, שאם עשה פרשה שבתורה כאחד השירות פסל, כדאיתא בפ' הבונה23, וכ“ש בענין הזה שאפשר לקיים מסורת בלא פסול, ואמרו בריש יבמות כל מקום שאתה מוצא עשה ול”ת אם אתה יכול לקיים את שניהם מוטב, ואם לאו יבא עשה וידחה לא תעשה. וכאן איפשר להתחיל בראשי שיטות ולמלאות כל שיטה ושיטה בהארכת האותיות. גם אם נכתבו תחלתן בראשי שיטין ומסיימין הפסוקים באמצע שיטין בלתי הפסק ובלתי צורה שירה אין לפוסלו בכך בדיעבד אעפ“י שרוחב הדף מתקצר באותן השיטין, אחר שאין שם לא צורת שירה ולא צורת פרשה שהם לצורך ענין שנוי הדף בקצור מקצת רחבו אינה מעכב, כדמשמע בפ' הקומץ רבה24 גבי לעיני כל ישראל באמצע שיטה ובסוף הדף, דאמר מקצר ועולה עד שמגיע לסוף הדף, פי' מקצר ארך השיטין בסופם. ולא דמיא הא לההיא דפ' הקומץ25 דקרי למזוזה שעשאה שתים ושלש ואחת עשויה כשירה, דהתם שעשה דפין או תיבות כפי הפירושין שתים ושלש ואחת למטה באמצע והיא כעין שירה אבל הכא בשיטין שוות אלא שהן קצרות משאר שיטות הדף אין זה כשירה, ואלו כדרך זה נמצאו אותן הפרשיות בספר התמיד, שכך נראה מלשונך, תמה אני מה ראו על ככה לבטל ולחזור ולתקן. ואם אתה עושה אותו כשירה צריך היה לסלק כל הדף כמו שאכתוב26. וכמדומה אני בתחלת שימושי לפני מורי הרב נאשתרוק שלמה27 ז”ל נתעוררו על ספר התמיד הנז' על אותה פרשה ולא הוציאוהו מחזקתו ולא הורידוהו מקדושתו ולא נתתי אל לב מה הוא ענין, כי נער הייתי, אבל אין משיבין את הארי לאחר גניזה28. זהו דעתי באותן הפרשיות.
-
נדפס ב“סיני”, כרך י“ב עמ' של”ד – של"ז. ↩
-
286 ↩
-
עי‘ עליו במכתבי הר"ן, לעיל עמ’ 172 – 174. ↩
-
שנפטר בש‘ קל“ה או קל”ו, לעיל עמ’ 175. ↩
-
קובץ התשובות שלו שהיה בידי ר"א אשכנזי נתגלגל כנראה לידי אלחנן אדלר, עי‘ שם בריוי עמ’ 87. ↩
-
על הכינוי מקדשיה לס‘ התנ"ך עי’ מש“כ במקורות לתולדות החנוך, כרך ב‘ עמ’ ס”ח, וכרך ד‘ עמ’ רמ"ה. ↩
-
וכך מספר הרשב“ץ בתשובותיו ח”א סי‘ נ“א: ”עוד שמעתי כי הרב ר’ נסים גרונדי ז“ל שהיה בברצלונא, והיה רבם של רבותי ז”ל, שכתב ס“ת לעצמו והיו רגלי הקוף דבוקות לגגם”. ↩
-
תהלים קי“ט י”ג. ↩
-
רמז לשם הספר, ואולי גם שעכב את הקריאה בספרזה. ↩
-
צ"ל: בריות. ↩
-
ר“ה כ”ה א'. ↩
-
ירושלמי מעשר שני פ“ד ה”ב. ↩
-
297 ↩
-
דף ל"ז א'. ↩
-
מגילה כ"ב א'. ↩
-
עי‘ סוכה ט"ז ב’ וי“ח א' וכ”ב א'. ↩
-
חולין קכ"ה ב'. ↩
-
צ“ל ככלתו, שמות ל”א י“ח, ועי' ברש”י ושמו“ר שם. ואפשר שהכונה לבמדבר ז‘ א’: ביום כלות משה, ועי' פסיקתא רבתי פ”ה, תנחומא ורש"י שם. ↩
-
צ“ל: פלגשט, בראשית כ”ה, ו' ב“ר ורש”י שם, ודרש זה הוא נגד המסורה. ↩
-
צ“ל: ואשמט, דברים א' י”ג, ועי‘ ברש“י וד”ר שם. ועי’ על כ“ז במסורת סייג לתורה לרמ”ה אבולאפיה. ↩
-
אוצ"ל: לדעתם. ↩
-
צ"ל: וישלח את נערי בני ישראל, וקיימו שנים וביטלו אחד. באחד מצאו כתוב אחד עשר הוא ובשנים מצאו כתוב אחד עשר היא וכו'. ↩
-
שבת ק"ג א' ↩
-
מנחות ל‘ א’. ↩
-
שם ל"א ב'. ↩
-
בתשובה שאחר זו. ↩
-
קשה לזהותו עם עזרא בן שלמה גאטינייו, המכונה אשתרוק שלמה, שחיבר ביאור לפירוש הראב“ע על התורה, ואת החלק הראשון מחיבורו כתב לעת זקנתו בש‘ 1372 (עי’ מבואו של אפנשטיין למדרשי התורה שחבר אנשלמה אשתרוק, ברלין תרנ”ט, עמ' X “ , כי היה בערך בן גילו של ר”מ חלואה, ובודאי שאין לזהותו עם אנשלמה אשתרוק מחבר מדרשי התורה, כי היה צעיר מר"מ חלואה. ↩
-
גיטין פ"ג ב' ושם: לאחר מיתה. ↩
הידיעות שישנן בידנו על הנגיד ר' יהונתן הכהן שולאל אינן מרובות ביותר, לכן חושבני שכדאי לפרסם את הכתובה הזאת, שממנה נראה שבשנת רנ“ט עמד עוד במשרתו. זוהי תוספת חזוק לאותה כתובת שפרסם ר”י טולידאנו ב“העולם” שנה א' גל' מ“ג, שלפיה מת ר' יהונתן בכ”ד אייר שנת רס“ב, בעוד שההיסטוריונים חשבו שמת בשנת ר”נ בערך3. ממנה אנו ראים גם את רוב התשבחות שבהן שבחוהו פארוהו בני דורו. ממנה נדע גם כן שעד סוף קיומה של נגידות נהגו יהודי מצרים לציין בכתובותיהם, ולנכון גם בקצת שטרות אחרים, את ה“רשות”: רשותיה דאדוננו נגידנו וכו', דבר שכבר קמו לו מתנגדים עוד בזמנו של הרמב"ם, קצת מבני אלכסנדריא קבלו על עצמם בחרם “שלא ישמעו [רשות] לאדם בעולם לא לראש גולה ולא לראש ישיבה”4.
המכתב המתפרסם אחרי זה נוגע לתולדות הנגיד ר' יצחק שולאל, שהיה גיסו5 ובן אחיו של ר' יהונתן. כותב המכתב, ר' יהודה ליב האשכנזי, נמנה בין פקידיו של הנגיד, שהיה “מעלם דאר אלצרב”, הממונה על בית יציקת המטבעות6, ועושי דברו. כשירד הנגיד מגדולתו, כ“שנתבלבלו ענייני היהודים” במצרים, ו“נחבא מחמת המציק”7 סולק ר' יהודה ליב ממשרתו ומנת חלקו היו “היגון והאנחה”. וכשחזר הנגיד לכנו הראשון מביע הוא את שמחת על זה, “כי ששונך הוא ששוני ושמחתך שמחתי”, ורצונו הוא להיות “עבד לאדוני כאשר הייתי”. מתנצל הוא על שלא כתב אליו עד היום, “כי היה עת לחשות”, ומרמז על אויביו של הנגיד. הם “ירדו מטה מטה במצולה ואדוננו יעלה מעלה”. החתימה היא בכתב ודיו אחר מן הכתב והדיו שבו נכתב המכתב. כנראה לא ידע אשכנזי זה לכתוב בלשון יפה או בכתב נאה כיאות לכבוד מקבל המכתב, ולכן פנה לעזרתו של סופר מובהק. יש להצטער על שלא נרשמה שנת הכתיבה, אמנם אפשר לקבוע אותה בקירוב על יסוד שאר הידיעות שהגיעונו על נגיד אחרון זה.
הכתובה והמכתב מתפרסמים מתוך הצילומים של רש"ז שוקן, ואני מביע לו את תודתי על שהרשה לי בטובו להשתמש בהם.
- [כת"י אוכספורד 2875³]
ברביעי בשבת עשרה ימים לחדש אדר הנהדר שנת [אלף] ותמני מאה ועשר שנין
לשטרות למנינה דרגילנא לממני בית הכא
בעיר אלקאהרה הסמוכה לפסטאט מצרים דעל נהר [ני]לוס מותבה רשותיה
דאדוננו נגידנו הודנו והדרנו צניף, תפארתנו
ועטרת ראשנו חמדת לבבנו דגל מחנותינו מנהיג קהילותינו משוש זמננו נשיא השם
בתוכנו מעון התום והצדק מחזיק הבדק
נגיד הנגידים ידי הידידים גדול ליהודים האהוב המעולה הכהן הממולא החכם
המופלא בכתם אופיר לא יסולה הנגיד הגדול
המעוז המגדול הרב המובהק הפטיש החזק דגל הרבנים ישמרו שוכן מעונים האל
חכמה ותבונה בלבו נתן הוא מר' ורבי' א"ע8
יהונתן ויזכה לסעודת לויתן תכון ממשתלו לנצח אנ“ם9 איך כג”ק הצ“ת א”ע10 שמואל השר היקר הבחור המיוקר החתן הנחמד
הדרת החתנים הברוך מבנים יראה זרע יאריך ימים ושנים ס“ט ב”ר יוסף נ"ע
בר משה נ"ע דידיע11 חדידה אמר לה לכלתא
בתולתא יקירתא הקרואה אסתר ברת משה ס“ט בר מימון נ”ע הואי לי לאינתו
כדת משה וישראל ואנא במימרא דשמיא
אפלח ואוקיר ואיזון [ואסוב]ר ואפרנס ואכלכל ואכסי יתיכי כהלכת גוברין
יהודאין דפלחין ומוקרין וזנין ומסוברין
ומפרנסין ומכסין ית נשיהון בקושטא ויהיבנא ליכי מוהר בתוליכי אחיד וקים
עלאי מנהון זוזי מאתן דאינון עשרין
וחמשה זוזי מזוזי כספא דחזו ליכי ומזוניכי וכסותיכי וספוקיכי ומיעל לותיכי
כאורח כל ארעא וצביאת אסתר כלתא
בתולתא דא והות ליה לאנתו ואוסיף לה על עיקר כתובתא דא תשעין ושבעה דינרי
דדהבא ונתן לה מהם בתורת מתנה
גמורה מה שקבלה ממנו והגיע לידה ארבעין דינרי דדהבא ונשאר לה מהתוספת
וזאת מאוחר12 עליו חמשין ושבעה דינרי דדהבא וסך נדוניא דהנעלת ליה מבגדים ותכשיטין ושמוש ערסא שבעין
דנרי דדהבא ועיקר ותוספת [הנהוג]ים
שיתין דינר סך הכל מאה ותלתין דינרי דדהבא דשוי כל דינר מנהון תלת מאה
כספים מפרוטות משא ומתן של מצרים
בזמן הזה. קבילנו עלוהי ועל ירתוהי בתרוהי ובאה כל הנדוניא לידו ונעשית
ברשותו וזקף הכל על עצמו
במלוה ורשו וכך אמר לנא ר' שמואל התנא דנן אחריות כתובתא דא עיקר
ותוספת ונדוניא אלין קבילית עלאי ועל
ורתאי בתראי ועל כל שפר ארג ונכסין וקנינין דאית לי תחות כל שמיא דקנאי
ודעתיד אנא למקני מקרקעי ואגבן מטלטלי
כולהון יהון חארין ועבראין לפרעון שטר כתובתא דא ואפילו מגלימא דאכתפאי
ועוד קבל על עצמו חתנא דנן שלא ישא
ויקח עליה אשה אחרת בלי רצונה ואם רצה לישא שלא ברצונה יוציאנה תחילה
ויתן לה כתובה מיד ועדו קבל עליו שתהיה
האשה האת נאמנת עליו בכל מיני מ[אכל ומש]קה ואין לו ולא ליורשיו להשביעה
על זה שום שבועה ואפילו חרם סתם13
וקבלו עליהם בענין הירושה מנהג התקנה שאם חס ושלום תפטר האשה בלא ולד
מניה של קיימא דכר או נוקבא שיהיה
חצי מה שימצא מעזבונה ליורשיה14 ומעשה ידיה לו וכסותה עליו והדירה בידו.
ואתרינו בכלתא דא שאם
תראה אפילו טפת דם כחרדל שתהיה סופרת שבעה ימי נקיים ואחר כן תטבול
טבילת מצוה ואם… תעבור
על זה תצא בלא כתובה15 וקנינו מ' שמואל חתנא דנן ומאסתר כלתא דא על כל
מאי דכתיב ומפרש לעיל…
מעכשיו במנא דכשר למקני ביה דלא כאסמכתא ודלא כטופסי דשטרי אלא כחומר
וכחוזק כל {השטרות העשויים]
כתיקון חז"ל מן יומא דנן ולעלם וקבל [עליו החתן מר' ור' שמואל כל מאי דכתיב
המפורש לעיל]
……. דוד זלה"ה………
ב. [כת"י אוכספורד 2878]16)
נאם לגבר הוק[ם על]17. שלום רב כמי שועל18. ושמחה וששון לאורך ימים. חבלים יפלו לו בנעימים19… בעושר וכבוד. תבוא עליו ברכת אבוד20. הוד והדר לפניו. תעבור המנחה ע[ל פניו]21… פלא הזמן יועץ למלך. יפה אתה כלך22. אדונינו נגידנו ומורינו. כהן לאל [עליון] אחינו23. שמו נודע בכל ישראל. האלוף הגדול כה“ר יצחק שולאל. השי”ת ירבה שלותו וירום הודו ותפארתו. אויביו ירדו מטה מטה במצולה ואדונינו יעלה מעלה מעלה. אדוני ואבי, אחר דרישת השלום והאמת באתי להודיע למעלתך שנתת שמחה בלבי על כי השי"ת החזיר את מעלתך לכנך ראשון, כי מאהבת ה' את ישראל נתנך עליהם לנגיד. ומי יתן והיה כזה כל הימים כי אז היתה שמחתי שלימה. כי ששונך הוא ששוני ושמחתך שמחתי. ועל כי בחנתי היגון והאנחה כשירדת פלאים, לכן נכפלה שמחתי מאז שנתחדש כנשר נעורי מעלתך וחזרה העטרה לישנה, ועלש לא הרביתי לכתוב לאדוני מקדמת דנא זה היה בסבת דבר מה אשר אין עת להעלותו על הפה. כי היה עת לחשות ועתה עת לדבר. ואדוני חכם כמלאך אלהי' להבין הדבר על בוריו. ומעתה אחלה למעלת' אדוני שאל תמנע טוב מבעליו להודיעני שורותים על יד אחד מעבדיך אם יש איזו דבר חדוש הראוי להודיע לעבדך. בזה אהיה עבד לאדוני כאשר הייתי. ותגמור אומר ליקום לך24. ואיך יוכל להיות לי שמחה יותר גדולה רק כשתשימני למשמעתך ושאוכל לשרת לאדוני כחפצו כרצונו. וזה יהיה שלום לאדוני ולכל בני ביתו ולכל דורשי שלומו כחפצך וכחפץ משרת והדום רגליך… יהודה ליב האשכנזי.
נכת' ליל ה' פרש' ולכל בני ישראל היה אור במושבותם25. בסבתך26.
-
נדפס ב“ציון” שנה ב‘, עמ’ 121 – 124. ↩
-
314 ↩
-
גריץ־שפ"רח"ז עמ' 17: רוזאניס שם ↩
-
שו“ת הרמב”ם הוצ‘ פריימן, סי’ קי"א ↩
-
מנחה לדוד עמ‘ רל"ו. אשתו הראשונה של ר’ יהונתן היתה אחות ר' יצחק. ↩
-
עי' קובץ החברה לחקירת עתיקות א"י, שם. ↩
-
דברי ר‘ אברהם הלוי שהובאו בהקדמת ס’ כתר תורה לר"ש די אבילה. ↩
-
אור עינינו. ↩
-
=אמן נצח סלה. ↩
-
=כבוד גדולת קדושת הדרת צפירת תפארת אור עינינו. ↩
-
הידוע בכינויו ↩
-
על המאוחר עי‘ מש"כ בס’ השטרות לרב האיי עמ' 62 ובתשובות הרמב"ם. (לפי המפתח של ד"ר פריימן). ↩
-
עי‘ על תנאים האלה בתשובות הרמב"ם סי’ רצ"ז, ↩
-
עי‘ מש“כ במאמרי על ”התקנות והמנהגים השונים בירושת הבעל את אשתו", מדעי־היהדות ספר ב’. ↩
-
תנאי זה נהגו לכתוב במצרים אחרי זמנו של הרמב“ם ע”פ תקנתו הידועה, עי‘ תשובות הרמב“ם סי צ”ז. ועי’ גם סי' קצ“א – קצ”ו. ↩
-
דורש תיקון – הערת פב"י ↩
-
שמואל ב‘ כ"ג א’. ↩
-
עדה“כ ישעיה מ' י”ב. ↩
-
תהלים ט‘ ו’. ↩
-
עדה“כ איוב כ”ט י"ג. ↩
-
בראשית ל“ב כ”ב. ↩
-
עדה“כ שה”ש ד‘ ז’. ↩
-
=אלהינו. ↩
-
איוב כ“א כ”ב. ↩
-
פר' בא. ↩
-
בסבת עליתו של הנגיד לגדולה היה אור לכל בני ישראל, וקוילי, בקטלוג שלו, רשם שמכתב זה נשלח בשנת 1724 = ה' תפ“ד, מפני שחשב בטעות את המלה הזאת ”בסבתך" לפרט השנה. ↩
רשימת הנגידים שעמדו ליהודי מצרים אחרי ר' דוד ב“ר יהושע, אחרון הנגידים למשפחת הרמב”ם ז“ל, אינה מלאה ואף ידיעותינו עליהם הן מועטות ביותר2. בשנים האחרונות נתרבו קצת ידיעותינו על שני הנגידים האחרונים, ר' יהונתן הכהן שולאל וגיסו ובן אחיו א' יצחק שולאל, ובמקומות שונים פרסמתי קצת תעודות וידיעות הנוגעות להם3, אולם ביחס לנגידים שקמו בתקופת הזמן שבין ר' דוד ובין ר' יהונתן לא נתחדש דבר. חושבני איפוא שכדאי לפרסם את תעודות הבאות, שיש בהן משום תוספת קטנה של ידיעות הנוגעות לנגידים וגם לתולדות היהודים במצרים ובא”י במאה הט“ו, שאף ביחס להם הרי מקורות אותה תקופה מעטים ודלים ביותר. התעודה הראשונה מזכירה את “אדוננו מאור עינינו נגידנו [השר] ר' עמרם”. שמו נזכר עד היום רק פעם אחת, במכתב הערוך אליו בשנת ר”א קע“ט4, על השמועות נפוצו אז בענין עשרת השבטים, אבל התארים המליציים המרובים שבאותו מכתב נתנו עוד למאן מקום לפקפק אם אפשר בכלל לדבר על נגיד בשם עמרם5 והנה בא המכתב שלפנינו ומסלק כל פקפוק. המכתב נכתב בשנת “ולקחתי אתכם לי לעם” (שו' 48), היינו ה”א ק“מ. אבל תאריך זה מוטל בפסק. כי מתעודה אחת שפרסם מאן6 יוצא כאילו הנגיד ר' דוד ב”ר יהושע עמד בנגידותו עוד בתחלת המאה הט“ו, ולפי זה נצטרך להאריך את זמן עמידתו במשרתו לחמשים שנה בערך, שהרי אביו ר' יהושע נפטר בש' 13557, דבר אפשרי אמנם, שהרי ר' דוד נכד הרמב”ם עמד במשרה זו יותר מששים שנה. אם כן הוא יש להוסיף נקודות גם על המלה “לי” והתאריך הוא “לי לעם”, היינו ד“א ק”פ (1420). אך אפשר להציע לשאלה זו גם פתרון אחר: ר' דוד חי שנים רבות בדמשק וחלב (בע' 1375 – 1386). הסבות לכך אינן ידועות לנו, ואפשר שמטעמים מדיניים הוכרח להסתלק מן הנגידות ולצאת את הארץ ובמקומו בא ר' עמרם. כשחזר ר' דוד למצרים חזר גם לנגידותו. ורק אחרי פטירתו שימש שוב ר' עמרם בנגידות, וע“כ אנו מוצאים אותו נגיד גם בש' ק”מ וגם בש' קע"ט.
מיתר הידיעות שבמכתב יש לציין ביחוד את העובדא שבקהלת קהירא היו אז כמה רופאים. אף במכתב שפרסם מאן ושנכתב בש' 1409 נזכרו כמה רופאים, וזהו ענין לחקירה מיוחדת על הרופאים היהודים במצרים בתקופת הממלוכים. ראויה לתשומת לב גם הידיעה שר' דוד הספרדי הקדיש “ה' כספים לשמן לבית שמואל הנביא (שו' 41)8. הכותב מבקש שישלחו לו סכום זה בצרוף סכום קטן הנועד בשביל אמו, ומכאן ראיה שישב בירושלם והיה מפקח על הקבר הקדוש הזה. הכותב אף הוא היה ספרדי: יוסף ב”ר אליעזר הספרדי, ויש בידינו כמה ידיעות על התישבותם של כמה יהודים ספרדים בא“י אחר גזירת קנ”א עוד לפני הגרוש9. אביו ר' אליעזר נפטר בעיר הקודש ונקבר במערת יהושפט10).
המכתב השני, הקרוע והחסר בסופו, ערוך ל“נגיד הנגידים… מה”ר נתן", הוא ר' יהונתן הכהן שולאל11. הכותב, צדקה ניס, בא להמליץ לפני הנגיד על שני אחים שיש להם ריב עם שני אנשים אחרים הנאשמים בגניבת ממון אחיהם, והדבר נודע לשר העיר. לרגלי זה הוכרחו הנאשמים להיות נדים ומטולטלים ממקומם (שו' 14). על אחד מהם מספר הכותב, “שפעם אחת הוליך גבינה למצרים וטען שמן היהודים קנה וחקרו על הדבר ונמצא שקר והעניש אותו מה"ר יוסף הנגיד ז"ל ומכר הגבינה לגוים”. מתעודה אחת השמורה בקמברידג' T.־S. 8 195 12 יוצא שיוסף זה היה כבר נגיד בש'
- בש' 1481 מלא כבר בנו ר' שלמה את מקומו, כמו שמספר ר' משולם וולטירה בספר מסעותיו13.
מן התוספת הבאה על הגליון נראה, שהנגיד ר' נתן היה מכובד גם בעיניהם של סוחרים נכרים שהכירוהו או שמעו עליו.
מענין יותר הוא המכתב השלישי שכתב ר' יעקב נקאוה לר' יצחק שולאל. בזמן כתיבו של מכתב זה עוד לא היה ר' יצחק בנגידות ו“אדון כל ישראל” (שו' 10) היה דודו ר' יהונתן. כנראה עמד אז ר' יצחק לישא אשה והכותב מברכו “שיבנה לו בית נאמן כחפצו” (ש' 3). ר' יצחק היה בא“י ושהה בחברון ובעזה, כנראה לרגלי עסקיו ומסחרו בתבואת הארץ וחזר למצרים. ר' שמואל מיניר הנזכר כאן (שו' 5) היה אחד מרבני ירושלם בשנות ר”מ–רמ"ח בערך ומסבת הדוחק בירושלם הלך לדמשק14.
בסוף מצורפת תעודה על הלואה שנעשתה בהסכמת הנגיד ר' שולאל מן הכספים של ישיבת ירושלם שהיו בידי מהר"י בירב, “מפני שהיו צריכים המעות” לדבר נחוץ “ולא היו יכולים ל[מהר] לגבות אותם מן הקהלות”.
א. [כ"י קמברידג' T.־ S.16.46]
[יוסף בר] אליעזר זמן הוריד והערה.15
[ ס. פ..] רבו דרושה יהי16 חלק[ו] בגן יוצרו ברורה.
[אהבה מ]כלכלת את השורה17. באשר מימי קדם קדמתה
[יש] חומר וצרה. ואם עבר זר בתוכה שהוא נחש
5/ [הקד]מוני נכריה עבודתו מסעף פארה. על כל פשעים
[תכסה] אהבה ולא תקום פעמים צרה. ובעונותי לא אוכל
[יען ו]ביען18 לי העת עת מארה. אכן אודיעך קצת
[מעשי]נו אחת מני אלף בקצרה. דע אחי כי כל השנה
[הז]את לא חסרו מביתינו חליים רעים ורוח נשברה. עד כי
10/ לפעמים היינו שוכבים שלשתנו ולפעמים השנים ולפעמים
[הא]חד [להי]ות עששית התמיד בחליים דולקת תדירה. סוף
[דבר] עד אש באו ימי הרעה והגיעו ימים אשר אומר אין
חפץ כי נפשי מרה. כי נפלה עטרת נפשי, רכבי
ופרשי, קרן ישישי, משיב נפשי, בעת מולד ראש חדש כסליו
15/…… אוי לי על שברי נחלה מכתי אל
…….[אך] זאת נחמתי בעניי שנפטר בעיר
[הקד]ש ונקבר [במערת יה]ושפט מכוון כנגד העזרה ודע
……….. נ]שמתו מן הגוייה אמרתי לדודך נר"ולבקש
……….. על העֶכיר………..ם לו ז"ל כאשר
20/…… וברכך לפני יי', לפני [מותו]….. ורה. ולבי הומה
כנהמת ים מיום הפלג"ה [ועצמי] מני חורב חרה19 ולא
רק אל אל הלחם אשר אכלנוהו יחד והמטה אשר היינו
[מונ]חים20 שוכבים אוהבי לנום בצל קורה. ולימודנו יחד
[בשבת]נו מימים ימימה חיבה הדורה. ואומר בלבי לכו
והודעת בעל הדין כמאת עדים דמי עם בדיקה וחקירה21).
25/ [נל]כה הג“לגל חוזר חלילה כאשר בתחלה ונחדש שם המלא”כה22
[באורח] ישרה. כי הנה חוזרת לאכסניא שלה התורה. ולנו
[נאה] לחזור23 ליושנה העטרה. והיתה אהבתנו כבראשונה
[רצו]פה בחיבה יתירה. ואם תצוה דבר עלינו מערכת
דבריך לא תשתנה אבל תתקיים הגזירה. ובחסדך
30/ [נא תפ]קידיני בשלום איש האלהים אדוננו מאור עיניו נגידנו
[השר] ר' עמרם שיאריך ימים למרבה המשרה. ובשלום
החסיד החכם הרופא ר' אלעזר ארי שבחבורה. ובשלום
[ה]מעלם מופק ואבו אלפראגי והנחמד בנו, שלשה קני
המנורה. ובשלום הרופא ר' יוסף משמרה טהורה.
35/ [ובש]לום שאר הרופאים גם עבד אלכרם גם סולימן בן
עבד אל עזיז. בחברה. וכלל ופרט שלום כל הקהלה
המהוללה והיקרה. איש כמעלתו ישמרם שומר ישראל
אשר בראשית ברא. והנני מחלה פניך לבל תמנע
מלכתוב לי שומך דבר יום ביומו באיגרתך סתשורה.
40/ ודע שכתב לי ר' דוד הספרדי כי הפקיד בידך ט"ו לטרין
פשתים לשלוח לאמי, האל ירפא שברה. וה' כספים לשמן
לבית שמואל הנביא, זכותו יהי עלינו סתרה. תהי חסדך
לשלחם עם כתבך ביד כלעומת שבא במהרה. וצור
ישראל יצילך מצעקה וצוקה ומסופה ומסערה. ויקיים בך
45/ זה המקרא. ואברהם24 היו יהיה וגו' כנפשך המאירה.
[וכנפ]שי הקצרה אני השוכן בהר ציון כחורב בציון סלע
[מדבר]ה25 החותם פרשת26 וגם הקימותי את בריתי אתם
[וג'] שנת פרשת ולקחתי אתכם לי לעם והיית לכם
[לאלהים] וידעתם כי אני יי' אלהיכם המוציא אתכם מתחת
50/ [סבלות] מצרים. נאם המר אשר הן אני נשארתי לבדי.
יו[סף ב“ר] אליעזר זלה”ה הספרדי. ור' אברהם אל טר?…שי
יגיד לכבודך הזדון
שנעשה לי. תהי חסדך
… י בדין עם אדוננו הנגיד בעבור אהבתי. ושלום.
ב. [כ"י קמברידג'. T.־ S. J 24³]
בש' רח' וחל'27
משתחוה אפים ארצה מול מעלת המעלה, ראש הגולה, בחיר עם סגולה, נגיד הנגידים אדוננו כתר לראשנו אור עיניו מה“ר נתן יצו./ הצעיר בעבדיך צדקה ניס מודיע למעלת תורתך שנתעכבתי מפני קצת שמועות משבוש הדרכים הש' יש28 עכ”ז מזומן אני / לדרך אחר ארבעה או חמשה ימים בעז' הבו' ית' 29 ומהרתי לכתוב למעלתך שורותים30 אלו להודיע למעלת כבוד תורתך / ענינים שונים משתנים, בהשתנות דעת התחתונים לשנות הסדרים העליונים, להוליד ביש' נפשות בלתי טהורות, בעלי עברות מבטלי תורות, עד ישקיף וירא הש' בעדה קדושה, לשלח בקרבנו רוח חדשה. סבת כתבנו זה הוא שמה“ר שמואל ואחיו / כ”ר יצחק פראשי' יצ“ו עניים מדוכים בדאגה ובשעמום צווני לכתוב למעלת כבוד תורתך את כל הקורות אותם עם בעל[י] / ריבם א' שבתאי וא' אלשיאתי, וכבר כתבתי למעלת תורתך שעייאד היה התחלה לגלות זה הדבר, ר”ל גניבת ממון אחיהם/ כ“ר יעקב נ”ע, לשר העיר, וזה היה סבה שהשר כמעט מכריח לכ“ר שמואל ולכ”ר יצחק לטעון לפניו על בעלי [ריבם והם] / התמתנו31 הרבה בדבר עד שנתגלו סימנים רבים ואמתלאות גדולה בענין מצד מה שהנגיד עייא[ד והדמים] / מאלהם32 מודיעים למעיין בהם, שנראה בידם ממון אחר היותם חסרים מכל. גם למוס' א' שבתאי קדם ל דבר[ים] / רובים מודיעים מעוט חריצותו במצוות, מכללם שפעם אחת הוליך גבינה למצרים וטען שמן היהודים קנה וחקרו / עד הדבר ונמצא שקר והעניש אותו מה“ר יוסף הנגיד זצ”ל ומכר הגבינה לגויים. וזה תוכל לידע אותו מגדולי / מצרים. גם כ“ר משה [אבו]שערא יצ”ו יודיע למעלתך דברים שקדמו לו עם כולם. לזה הודענו למעלה תורתך / כדי שלא יחשב מעלת תורתך שהם מאונים במה שהם מטולטלים, או אם יבואו ל[פני מעל]תך ויתחננו תאמין לשבועת[ם] / ולתחנתם כי יחננו קולם אל תאמן, ובכלל ששר העיר שם ידו בזה ואין יכולת להמלט מידו הדבר עד שיצא לאור, / והם, ר“ל כ”ר שמואל וכ"ר יצחק, בוכים לילה ויום על שבא לידם זה הדבר ושמכרחים לדבר בו וכיון שבא לידם צריכים / להיות אנשים ולעשות מה שבאפשרותם לעשות להתגלות זה הדבר והם מחלים פני מעלתך שאם יבואו לפניך/ הם או כתביהם להתחנן לפניך שתדחם בגערה מלפניך ולא תתן ידך לעזור אליהם בצרתם כלל כיון שנגלה קצת רשע[ם]. / וכבר ידע מעלת תורתך בהתחלה בבואם למצרים בעודנו שם אמרנו כולנו לפני מעלתך שאין בזה הדבר כלום /…. שלא33 היה לו בביתו כלום אלא בית במוקצה שיש לו סמוך לביתו ויש שם כלים רקים /…… ם וידעו הגונבים בפי מאמ' עיאד מתוך שסמוך לנסיעתו הביא/ …… הדרך והרגיש בו כשתקן המקום ושם בו הממון ואחר שנסע /…. [ה]לך משומד ונתייעץ עם עייאד לעשות זה הזהירו עייאד /…. ולך ח…. ואתה לבית אלשיאתי ונשק[ו]…. טר והלך א' שבתאי לעזה /… הן טענות בלתי מספיקות לאחר /…. מגידים בני אדם אלינו שיש להם /…. עד…. למדנו /….
על הגליון: משיר גִרגִ אל…. י התגר שהיה בחברת מעלת34 בספינת פיכ’מּ‘…. שמע שמו[עת מעל]תך ומספר קצת שבחיך לבני מינו והוא דו[אג לדעת] שלומך / וש[ואל להגיד] למעלתך ולומ’ שכל מה שמעלתך צ[ריך] / תגזור עליו ויעשה וש[לום].
ג. [כ"י קמברידג'. S. T.־ תיבה בלי מספר מיוחד]
בה"י
יניק וחכים ולכל טוב מסכים, כוכב מזהיר אור בהיר מעריב ומשכים, גזע איתנים נטע נאמנים / שתיל המשרה אחרי שבחבורה לתעודה ולתורה הוא המשכיל הנבון היקר כגק יק' מע' מר' ור' ר' יצח[ק] / ישמרו צורו ויהיה בעזרו וימלא שאלתו ויענה עתירתו ויבנה לו בית נאמן כחפצו ותאות לבו אנס מאת / אחיך אהובך הצעיר יעקב נקאוה הדורש שלומך ומתאוה לראות פניך, מודיע לכבודך איך אעפ שצוית / שאתן לכלתו של מה“ר שמואל מיניר עשרים עומרים חטה ולשרה כל מה שתרצה היה כונתי שלא ל[תת] / דבר עד שאראה כתב אדוננו הרב יל35 אחר כך שלח לי כבודו כתב מחברון וכתב מעזה שאתן לכלת / מה”ר שמואל מיניר עשרים עומר ולאשתו עשרה עומרים והנה נתתי להם כמו שכתבת לי ונתתי להם / 36 אחד עשר עומרים וחצי ונשארו אחד עשר עומרים וחצי מכרתי אותם ונתתי דמיהם ליקר כר…../ הלוי יא37 באופן שסך כל החטה הנמצא הנתון והמכור שלשה וחמשים עומרים. תפקידנו מאד בש[לום] / אדוני ואדון כל ישראל דודך יאריך השם ית' ימיו בטוב ושנותיו בחסדך תנשק ידיו מצדי. גברתי מת…/ ואני וביתי דורשים שלומך ושלום הכבודה הגבירה אחותך תמ38 אם מכלוף ושרה דורשים שלומ[כם] ומתאות מאד לראות פניכם. הנני מזומן כאח צעיר לכל מה שתצוה עלי ולך שלו' כנפשך ה…. / ונפש אחיך הצעיר הדורש שלומך יעקב נקאוה מוכן למצותך ונפש הצעיר הכותב במצותו יום טוב דורש שלומך.
על גבי הכתב: ליד שאהבה נפשי אהובי / ידידי המשכיל היקר / כמר יצחק הכהן שלאל יל / במצרים.
ד. T.־S.8 J 352]]
אנו עדים חתומי מטה יודעים……….
גדולי הקהלות שבמצרים יצ"ו……….
על ענין לבקש קצת מעות שהיו צריכים………..
איזה ריוח למי שילוח אותם המעות שהיו צריכים ל[פי שהיה]
הדבר נחוץ למה שהיו צריכים המעות ולא היו יכולים ל[מהר]
לגבות אותם מן הקהלות והסכימו כולם גדולי הקהלות [בהסכמה]
אדוננו הנגיד יר“ה ליקח קצת מעות שהיו ביד החכם השלם כמו[ה”ר}
יעקב בירב של ישיבת ירושלם ת“ו כדי להרויח39 לישיבה הנז' בע[ה”ק]
שיהיה הריוח בהתר ושיכנסו ערבים קבל[נים קצ]ת מגדולי [הקהלות]
בעד הקהלות הנז' על המעות שיקחו מן החכם הנז' ו…
ולקחו מן החכם הנז' שלשה ותשעים פרחים….
שעשה אדוננו המלך אלסולטאן סלים [ירום] הו[דו]
ונשבעו שבועה חמורה בשי'40 לדעת המקום [ולדעת]
הנשבעים באמת שיפרעו אותם לו מ….
הבא ראשון.
-
נדפס ב“ציון”, שנה ו‘, עמ’ 113 – 118. ↩
-
עי‘ מאן Texts and Studies ח"א עמ’ 428; Hebrew Union College Annual, III 306 – 303 ↩
-
עי‘ במאמרי ב“ציון” שנה ב’ עמ' 21 הערה.1 ↩
-
נתפרסם ע“י דוד קויפמן ב־JQR כרך ד‘ עמ’ 506. יש לציין שבשנה זו נכתבה התוספת למכתב שפרסם מאן, אבל ברור שבאותה שנה לא היה ר' דוד בחיים. [גם התעודה הרשומה בכ”י אוכספורד מס‘ 2806 סי’ 12 נכתבה ברשותיה “דמרנו ורבנו עמרם הנגיד הגדול”, וזמנה הוא “יום אלג'מעה אלתסע מחדש ניסן שנת אלפא [שית מאה תמ]נין ותמן שנין לשטרות” ↩
-
עי' מאן שם הערה 36. ↩
-
שם עמ' 3–432. ↩
-
שם עמ' 427. ↩
-
על קבר שמואל הנביא עי‘ באחרונה בידיעות החברה לחקירת א"י שנה ו’ עמ‘ 81 ואילך ומש"כ שם עמ’ 141־142. ואגב כדאי להעיר שבכ“י אוכספורד Heb. f. 115 דף ו' ע”א יש “סדר תפלות ליום כ”ח באייר פטירת שמואל הנביא ע“ה: יראה ורעד יבא בי עת אזכור נדוד שלום אל מרומים. והשקני כוס רעל לענה וראש עם גחלי רתמים. כי עלה הכורת על אחד ההרים הרמים. וימת שמואל…”. דומני שכה“י הוא מן המאה הי”ז. ↩
-
) כמה יחידים ידועים לנו בשמותיהם, ור' עובדיה ברטנורא מצא בירושלים קצת בעלי תשובה מאנוסי ספרד. ↩
-
גם הרע“ב כותב במכתבו: ”ועמק יהושפט הוא עמק קטן מאד… ושם קברות היהודים עתה“. וכן במכתב שפרסם שווארץ ב”עלים“ שנה ג‘ עמ’ 34: ”אי אפשי אלא להודיעך כי לא נשאר מכל משפחת בית אבא אלא אני אל תתעצב ואל יחר בעיניך כי ש“ל נקברו כולם בעמק יהושפט בירושלים” ↩
-
תמצית קצרה ממנו ניתנה ע"י מאן ב־ .A. O. U . H שם עמ' 305, אבל ראוי הוא להתפרסם כולו. ↩
-
נשמרה ממנה רק התחלתה ואין בה פרטים נוגעים לנגידזה. ↩
-
“ירושלים”, הוצ‘ לונץ, שנה א’ עמ' 185. ↩
-
עי‘ מש“כ בקרית־ספר שנה י”א עמ’ 397, וכאן עלי להוסיף, שר‘ שלום הנז’ שם נזכר גם בשו“ת רלב”ח סי‘ כ“ו: ”ולמען זקני כמהר“ר שלם אשכנזי”, ור’ משה פרג' נזכר גם במכתבו של הרע“ב בדברו על עזה: ”ושם היום הרב אשכנזי אחד, שמו ר' משה מפראגה, אשר ברח מירושלים". ↩
-
מעל שורה זו והבאה אחריה מופיעים טעמי המקרא. –הערת פב"י. ↩
-
ראשי תיבות: ספרדי. ↩
-
)במקום מקלקלת, או מבטלת את השורה (סנהדרין ק"ה ב'). וכאן הכונה לשורות המכתב. ↩
-
ויקרא כ“ו מ”ג. ↩
-
איוב ל‘, ל’. ↩
-
השרידים אינם נותנים לתקן [הוז]ים, ישעיהו נ"ו י'. ↩
-
השורה הזו מופיעה בשולי הטקסט (עמ' 192של הטקסט המקורי) – הערת פב"י ↩
-
עי‘ שמואל א’ י“א י”ד. הכותב מציע לבעל דברו שיבא אליו לירושלים ויקבעו יחד עתים לתורה. ↩
-
)= להחזיר ↩
-
נראה ששמו של מקבל המכתב היה אברהם; בראשית י“ח י”ח. ↩
-
ישעיה ט"ז א'. ↩
-
וארא, שמות ו‘ ד’. ↩
-
=בשמך רחמנא, וחרם לזרים. ↩
-
=השם ישמרנו ↩
-
=בעזרת הבורא יתברך. ↩
-
=שורָתַים. ↩
-
=המתינו והתישבו ↩
-
מאליהם ועי‘ ב“ב ע”ז ב’. ↩
-
בשורה זו ובשלש שורות שלאחריה חסר בכל שורה כחצישורה ובחמשת השורות האחרונות כשני שלישי שורה ויותר. ↩
-
=מעלתך. ↩
-
=יחי לעד. ↩
-
נראה שצ"ל: עוד אחד עשר וכו'. ↩
-
=ישמרהו אליהם. ↩
-
=תבורך מנשים. ↩
-
לתת רווחים. ↩
-
=בשמו יתברך? ↩
המכתבים הללו נכתבו ע“י אנשי שם שישבו במצרים ובארץ ישראל, אישים מפורסמים בתולדות ישראל. מוצאם מן ה”גניזה" הקהירית והם נמצאים עתה ברשותו של ה' יעקב מוצרי [ז“ל] בקהירא. הכתב הראשון מוצאו מבית דינו של הנגיד הידוע ר' יצחק הכהן ן' שולאל (מסומן A. 47). בין החתומים עליו נמצא את ר' יעקב בירב, החכם המפורסם הידוע בקשר עם נסיונו לחדש את הסמיכה. המכתב השני (מסומן L. 162) הוא מאת החכם המפורסם ר' דוד ן' אבי זמרה (הרדב"א), ראש רבני מצרים. השלישי הוא מאת האר”י ז“ל (מסומן A. 68), והרביעי הוא מאת החכם ר' אברהם מונסון, אחד מחכמי קהירא החשובים (מסומן M C L. 54). בכל המכתבים הללו יש צד שוה: כלם עוסקים בעניני מסחר ובמילי דעלמא. גדולי ישראל אלה שעסקו בחיי עולם עסקו גם בחיי שעה. לא על הרבנות היתה פרנסתם כי אם על המסחר. כך נהגו באותו זמן גם חכמים אחרים, כגון מהר”י בירב, מהר"מ גלאנטי ועוד.
א. לתולדות הנגיד ר' יצחק הכהן שולאל
הכתב הזה יש בו כמה פרטים מלאי ענין. הנגיד ר“י שולאל “נשבע וקבל עליו נזירות שמשון שר' אברהם תלמיד לא ישא ויתן בכסף ובזהב… כל זמן שאדונינו הנגיד יר”ה בדאר אלצ’רב”. דאר אלצ’רב הוא בית יציקת המטבעות2, ומכאן שהנגיד היה הממונה על בית המטבע ומילא את אותו התפקיד שמילא אחריו השלחני הידוע ר' אברהם קאשטרו. מטבעות הזהב אשר יצק ר“י שולאל היו מקראות על שמו, ובשו”ת הרלב“ח סי' צ”ח נזכרו פעמים אחדות “פרחים שולאליים”3. מסחרו של ר' אברהם תלמיד בכסף וזהב לא היה לרצונו של הנגיד ולכן נשבע וקבל עליו נזירות למנעו מזה ואפילו בעל כרחו. ר“י שולאל היה רגיל לקבל עליו נזירות שמשון, ומקרה מעין זה אנו מוצאים בשו”ת ר' אליהו מזרחי סי' נ' – נ“א: “ראה ראיתי את האגרת השלוחה מבית דינו של הנגיד כמחר”ר יצחק שלטל (צ"ל: שלאל)… ומעשה שהיה כך היה: שראובן נדר ואמר הריני נזיר שמשון אם יהיה שמעון דיין ואותו ראובן נגיד ויש בידו יכולת למנוע שמעון מלהיות דיין ואחר זה בקש הנגיד למנות דיין אחר תחת שמעון ולא מצא, ונתחרט על הנדר שנדר, ונתקבצו כל החכמים שבמצרים כדי לבקש היתר לאותו נדר…”4
להנגיד ר“י שולאל היה דין ודברים עם ר' אברהם תלמיד עוד כעשר שנים ויותר אחרי זה, שכך כותב הרלב”ח בתשובתו סי' צ“ה שנכתבה בשנת רפ”ז: “ובדין אחד לבד פסקתי שלא בהסכמתם (של אפוטרופסי היתום בן הנגיד), אני והחכמים השלמים שנבררנו לדיינים, והוא בדין של החכם כה”ר אברהם תלמיד, והיה יכולת בידינו בדבר הזה, יען כי בחיי הנגיד ז“ל נבררנו לדיינים”. מדברי הרלב“ח נראה שהיה ר' אברהם ת”ח חשוב. הוא היה ספרדי שעזב את ספרד זמן מועט לפני הגירוש ובא לנאפולי. שם עזר בכספו להמדפיס ר' יהושע שלמה שונצינו להדפיס את המשנה עם פירוש הרמב“ם. ובסוף סדר קדשים כתב המדפיס: “נברך ה' אשר יעצנו חזקנו ואמצנו להתחיל ולהשלים מלאכת החבור הגדול הלזה מהמשניות משתא סדרי משנה עם פירושם להרמב”ם ז”ל, אשר אולם נעשה בעזר והתעוררות איש די רוח אלהין קדישין ביה, אב בתורה אב בחכמה, השלם הח“ר אברהם תלמיד ספרדי יצ”ו, כי אמץ כח להעשותו בדפוס למען זכות בו את הרבים… ועמו נשתתפו בהוצאה הרבה הזאת הנדיב וחשוב כמ“ר יוסף אבן פיסו ספרדי בעל בריתי יצ”ו ואנכי הצעיר זעירא דמן חבריא יהושע שלמה איש שונצינו בעל המלאכה הזאת, והיתה השלמתו יום ג' י“א לחודש אייר רנ”ב לאלף הששי פה נאפולי…". מאיטליא בא ר' אברהם למצרים. משפחת תלמיד היתה משפחה חשובה ואחרי הגירוש התישבה בקושטא, וממנה יצא הנגיד האחרון במצרים, ר' יעקב בן חיים תלמיד5.
מן התעודה הזו אנו רואים גם שבשנת רע“ג היה כבר ר”י בירב חבר בבית דינו של הנגיד. יתר האנשים הנזכרים כאן אינם ידועים לי לפי שעה ממקורות אחרם.
טופס הכתב
“ביום שלישי ששה ועשרים ימים לחדש טבת שנת הרע”ג העיד כר' אברהם די בראדא לפני בית דינו של אדוננו הנגיד יר“ה, שהשבועה שנשבע אדוננו הנגיד יר”ה בענין כר' אברהם תלמיד היתה בזה האופן, שהוא נשבע וקבל עליו נזירות שמשון שר' אברהם תלמיד לא ישא ויתן בכסף ובזהב עם שום אדם בעולם וגם לא יגע בשום כסף וזהב כל זמן שאדוננו הנגיד יר“ה בדאר אלצ’רב, [ושמע] ממנו שאמר בעת שנשבע שיש בידו יכולת להכריח ר' אברהם תלמיד על זה”.
בו ביום הנז' לעיל העיד כר' שמואל אבצרור “שכשנשבע אדוננו הנגיד יר”ה על ענין כר' אברהם תלמיד היתה בזה האופן שהוא נשבע כמה שבועות, ובכלל השבועות קבל עליו נזירות שמשון שלא ישא ויתן כר' אברהם תלמיד הנז' בכסף ובזהב עם שום אדם בעולם לאמר בין שהוא מעלם דאר אלצ’רב6 יכול להכריחו על זה ולמנעו לו ולכיוצא בו. וכן העיד כר' משה ן' סהל בו ביום כעדות כר' שמואל הנז' אות באות תיבה בתיבה.
יעקב בירב נסים ביבא".
“ביום חמישי שמונה ועשרים לחדש טבת שנת אתתכ”ד לשטרות העיד כר' יוסף ואינה, שבליל מוצאי שבת כשנשבע אדוננו הנגיד יר“ה על ענין כר' אברהם תלמיד, שמתחלה קבל עליו החכם שלא ישא ויתן עמו, אחר זה קבל עליו נזירות שמשון שלא ישא ויתן בכסף ובזהב כר' אברהם הנז' עם שום אדם בעולם ושבשעת שבועת אדוננו הנגיד יר”ה כן אמר על מנת כן אני נודר ונשבע… שאני זוכר תנאי ראש השנה7 בענין ביטול נדרים".
וכזה העיד החכם כמה"ר יעקב בי ברב והוסיף ששמע8.
“בו ביום הנז' העיר הנעלה כר' יוסף די מדינה איך היה במעמד בה… ששמע מאדוננו הנגיד יר”ה שנשבע ונדר נזירות שמשון שכר' אברהם תלמיד לא ישא ויתן בכסף ובזהב כלל, ושהיה זוכר תנאי ביטול נדרים של ראש השנה ועם כל זה נדר".
ב. מכתב מאת הרב ר' דוד ן' אבי זמרה (הרדב"ז)
כידוע היה הרדב“ז עשיר מופלג. האגדה מספרת שמצא בתוך ביתו מטמון גדול כמה אלפים דינרי זהב (עי' קורא הדורות לר"ד קונפורטי). כרבים אחרים מגדולי אותו זמן, מהר”י בירבי, מהר"מ גלאנטי ועוד, עסק אף הוא במסחר ולא נהנה מן הרבנות. אך על פעולותיו המסחריות ידענו רק מעט מאד. בתשובותיו הוא מראה אמנם בקיאות מרובה בעניני מסחר, אבל על מסחרו הפרטי הוא מרמז רק בתשובה אחת9. אולם במכתב שלפנינו הוא מתגלה כסוחר גדול המתחרה עם סוחרי ויניציאה. מסחרו היה בסיטונות בתבואה ובעורות, ובודאי גם בכמה סחורות אחרות. לרגל עסקיו הוא בא בדברים עם פקידי הממשלה החשובים ומשא ומתן יש לו עם סוחרים לא־יהודים. מוכר הוא פולים לסוחרי ויניציאה ומשתדל שלא “יותן רשות לטעון פולים לערלים” רק אם הם קונים אותם מהחברה שהוא מעונין בה, כדי שלא “יתלמדו הערלים לקנות ראשונה”, ז. א. בלי תיווך הסוחרים היהודים.
יש לשער, שהמכתב נשלח מקהירא, עיר מושבו של הרדב“ז, לאלכסנדריא עיר הנמל שמשם יוצאות הספינות, והוא נותן הוראות איזו סחורות יש לטעון על הספינות. אך אחר כך חזר המכתב באיזה אופן שהוא לקהירא ונמצא ב”גניזה" הידועה. לפני מונח צילומו של המכתב. מצדו האחד הוא קרוע קצת, ושמו של מקבלו חסר. לצערנו חסר גם פרט השנה. אולם את זמנו נוכל אולי לקבוע מזה, שהוא מזכיר את אברהים פחה ששימש משנה למלך (הוא הסולטאן סולימאן) ונציב מצרים. כידוע היה אברהים באשה חביבו של סולימאן ונשלח על ידו לשמש נציב במצרים בשנת 1525, אבל לא נשאר שם רק ירחים אחדים.
המכתב גופו נכתב ע“י מזכירו של הרדב”ז והוא חתם עליו רק את שמו10.
אגב, כדאי לברר כאן את הסבה שבגללה עזב הרדב“ז את ירושלם והתישב בסוף ימיו בצפת. ר' יצחק עקריש, שבהיותו במצרים ישב שנים רבות בבית הרדב”ז, מספר בהקדמת ספרו, המכיל שלשה פירושים על שיר השירים: “ובראותו עול אנשי הארץ בארץ הזאת (ירושלם) ורוב המסים המוטלים עליו לא נשא לשאת כל הרעה… וילך לצפת ת”ו“. ועל סמך זה כותב ר”א רבלין, “שבהיותו עשיר גדול תבעו ממנו פרנסי ירושלים חובת המסים, והוא חפץ לפטור עצמו בזכות תלמידי חכמים הפטורים ממס” (תולדות חכמי ירושלם, ח"א עמ' 73 הערה 2), וכך סברו גם אחרים, אבל באמת אין הדבר כך. להפך: כשבא הרדב“ז לירושלם מצא שמתנהגים בה על פי תקנה קדומה, שתלמידי החכמים משלמים רק חצי המס המוטל עליהם, וכיון שראה שיושבי ירושלם הם עניים בטל תקנה זו וצוה לקחת מת”ח מס שלם, ובודאי שלא הוציא את עצמו מן הכלל11. את הדבר הזה נודע מתשובה אחת לר' יוסף ן' ציאח, שהיה בן זמנו של הרדב“ז ומראשי החכמים בירושלים12, וכיון שהתשובה לא נדפסה וכולה מלאה ענין רב הנני מביא כאן את כל הפיסקא הנוגעת לעניננו: “ועיני ראו ולא זר בהיותי שליו בביתי ורענן בהיכלי בירשלם עיר הקודש תוב”ב נוה רבצי וארצי, אלי גוים ידרושו, ותושבי הארץ שם היו חפצים לקחת מס מהב”ת ( = מהבעלי תורה) לקיים ישוב העיר, יען היותם הולכים ומתמוטטים ומתמעטים, והייתי אני ואשר קדמוני מהחכמים, חלקם בחיים, קדושים אשר בארץ המה, מונעים בידם מעשות זאת לבלתי קחת כי אם חצי מס מהב“ת, אף אם יהיה מוכתב בפנקס המלך יר”ה, אשר מן הדין עליהם לפרוע כל המס הנהוג למלך, ס“מ היו פוטרים אותם מחצי המס שעליהם, לסבת הסכמה קדומה…מיוסדת להם שם על פי הנגיד החכם השלם כמה”ר יצחק כהן שלל נ“ע ובית דינו רבני מצרים… והסכימו עמהם רבני עיר ירושלם תוב”ב וחכמיה. והיו שומרים ההסכמה ההיא תמיד דור אחר דור… אחר כך בא החכם השלם הרב הכולל הגאון כמה“ר דוד ן' אבי זמרה נר”ו וראה שישוב העיר אז הוא מתמוטט ובה עם עני ודל ולכן בטלה וציוה לקחת מס שלם מכל א' מהב"ת אשר שם, ומאז והלאה חזרה ירושלם לאחור ולא לפנים…“. הסבה שבשבילה עזב הרדב”ז את ירושלם היתה, כנראה, מפני העלילות שהעליל עליו מושל העיר, כמו ששער כבר ר"ש רוזאנים (דברי ימי ישראל בתוגרמה ח"ב ע' 51).
־־־־־־־־־־־־־
… ולתהלה(?) יצ“ו13 אחרי דרישת ובקשת שלומך נודיעך /…. חודשינו ומצבינו. כן נשמע ונתבשר מאצלכם אנ”ס14. והנה היום קבלנו / [ידיעה] מעניין שליחת השליח על עניין הדוגייאות15. כבר עשיתי כל אפשרותי / [ושלחנו] כתבים לשיטיליאש ליד כהה“ר אברהם אלקלה יצ”ו. והזהרנוהו ישלח רץ נחוץ / [בכדי להודיע] לאדון נר“ו16. ועוד שלחנו כתבים אחרים ע”י מחמד ג’יקאתו, וכ“ש17 כי בודאי /…. ביאת הדוגייאות קודם שידענו העניין הוא18. ובטחנו ברחמי שמים / [שהכל לטובה וכל] מאי ד[עבד]ן מן שמייא לטב19. הנה מעניין הוצאת הפולים / [ע”י הביניסייאנו]ש20 כתבנו מאמרים לאמין ולשנג’זק21 בכל חיזוקי סופר לא יניחו לצ[את] / [מפה] אפי' גרג’יר. והנה הביניסייאנוש שולחים ב' עירוץ22 לבש“א יר”ה על העניין /…בם. באולי כותבים שהבאשא יר“ה ימכרם הפולים של אברהים23 [באשא, לא ידעתי] אם מודיעים איך המלך יר”ה הרשם לקחת סך גדול מחנוני /…ה ואיך הוא אינו מניח לש‘24 להוציא פולים לארצם. לכן הגביר / [השתדל להודע] אמיתת העניין ולתת סדר באופן לא [יוציאו] הפולים כי אם /…ן והייאזיג’י25 כותבים ערץ’ לאמר איך לא יצאו מפה פולים ולא /…… הספינה שהלכה לג’רבה26. ואין הנה פולים כי אם יותר משני אלפים חרדיבי27 / [אשר נ]שארו מהפולים של אברהים באשה יר“ה. מהם נטענו קרוב לחציים באלו הספינות / [שבאו] הנה והשאר מוכן לטעון ומזומן באוצר של המעלם28 נר”ו ולכן שירשו כדת / מה לעשות בטעון ובעומד ליטען. והנה אלו הפולים הם אשר מכרנו לביני[סייאנוש] / לניא29. ועדיין הספינות מעוכבות הנה. ואשר באוצר הם הפולים אשר שלח הנה כה“ר / משה ן' שושן יצ”ו30. באופן שצריך אתה הגביר להשתדל באופן שיוטענו אלו הפולים הנקראים / [ב]שם המשנה31 / יר"ה גם להשתדל באופן אם יוכן רשות לטעון פולים לערלים ל 32 … / כי אם מהחברה, כי יועיל מאוד לעתיד מבהווה. כי יתלמדו הערלים לקנות / ראשוֿונה33. ואין להזהיר עוד אותך הגביר בזה. מעניין העורות אין קונה אפי' בפרוטה / הננו להשתדל כל יכלתינו. אין להאריך עוד כי אם בשלומך הגביר יפרה וישגה / כנפשך הברה וחשובה ונפש / דוד ן' אבי זמרה /34.
י"ט לאלול הכותב משתחווה. ועניין הג’אמוסיא35 הנה ג’ירונימו ממתין / אם ימצא ספינה לטוענם. והנני הנני לעשות / כל יכולתי רק שבהם עורות קטנים אם תגזור / אניחם. ואם תגזור אעשה בהם יכולתי ושלם.
ג. מכתב מאת האר"י כתוב בעצם ידו
תמונה 1
חשיבות מיוחדת יש למכתב הקצר הזה, אחרי שלא הגיע אלינו מהאר“י ז”ל שם דבר כתוב בכתב ידו, לא במילי דשמיא ולא במילי דעלמא, לא בנגלה ולא בנסתר. המכתב עוסק בעניני ממונות ומסחר. על עסקו של האר“י במסחר כבר ידענו ממקום אחר. ר' יהודה אריה מודינא כותב בספר “ארי נוהם” (הוצ' רג"ש ליבאוויטש ע' פ'): “ועוד אמר (ר' ידידיה גלאנטי) בשם החכם הנ”ל (ר' יעקב אבולאפיא “שהיה כרע כאח” להאר“י ז”ל), שהיה האר”י רוב היום מתעסק בסחורה, ושלשה ימים קודם מותו חשב חשבונותיו עם הכל ואמר להם: אם הוניתם אותי אני מוחל לכם, ואם יש אונאה בעדכם בואו ונשלם“. עדות זו מוסבת על זמן שבתו בצפת. ועל שעסק במסחר בזמן שבתו במצרים יש לנו עדות אחרת. ב־Revue des Etudes Juives, כרך נ”ז עמ' 281, הדפיס ווארמן שטר, שלפיו מכר האר“י ביום ג' ב' באלול שנת שי”ט כמות הגונה של פלפלין שהיו לו באלכסנדריא במחיר של מאה וחמשים פרחים זהב, אלא שעל אותו שטר מכר לא חתם הוא עצמו כי אם שני עדים.
את זמן כתיבת המכתב שלנו אין לקבוע. אנו מוצאים בו רק את היום ופרשת השבוע. אין לדעת גם אם כתבו בשעה שישב עוד במצרים או אחר שהתישב בצפת. יש לכאורה קצת רמז שנכתב בא“י, כי הנה הוא מבקש לדרוש בשלום דוניא בואינה, ובשו”ת רשד“ם ח' יו”ד סי' קע“ט אנו מוצאים, ש”מרת דוניא בואינא (דואיניא) בת אברהם טרוגאש נ“ע נפטרה לבית עולמה בצפת תוב”ב". מן המכתב יוצא ברור שאת המכתב כתב בשעה שלא היה בביתו. החכם מקבל המכתב – שלצערנו אין אנו יודעים את שמו – ישב לפי זה בצפת. המכתב נשלח על ידי רץ מיוחד. זה מוכיח שלא היה מרחק רב בין המקום שבו נכתב המכתב ובין מקומו של המקבל.
המכתב הוא מטושטש בקצת מקומות.
__________
תמונה 2
אוצר התבונה ומבצר האמונה ממנו יתד ממנו פינה. ימלא ה' פיהו רינה הנבון וחכם..36 נרו37. אחרי פקודת השלום ורב התשוקה לח[זות]… במאור פניך אודיע לכת38 איך / הגיעתני אגרתך הנוראה ובה גלית את אזני שנתת [את] המעות לגביר אחיך יצו ושלח אלי / וכן כתב אלי כהר 39 יעקב אליקים40 שנתן לו גם הוא מעות [ועד] עתה לא הגיעני דבר וזמן החם / עבר והגיע גבורת גשמים לכן מאד אחלה פני כ“ת שאם לא טען אל ישלח לי דבר כי הזמן / עבר כאשר כתבתי וגם אני לא אוכל להתעכב… לי… חוץ לביתי ועל כן גמרתי / לשלוח הרץ הזה וכן שמתי מאז בפי כהר חיים חכים41 [יצ]ו בלכתו שיתן כ”ת קצת מהמעו[ת] / לכה“ר שמעון לשלחם לי מעל [תו] תו”מ ו… [א]קדיש…ת עד לכתי. הנה… / בשמעי שקרובי כה“ר שמעון42 מצא אשה מצא טוב43 יהי בסימן טוב לנו ולכל ישראל. לא אאריך כי אם / להעתיר לה' ירכיבך על במותי ההצלחה וישביעך ששון ושמחה כנפשך החכמה ונפש ע”ה44 הצעיר ונא תֿנֿה שלמותי אל נות ביתך מבת45 ואל / דוניא בואינה ובנך יצו וכל הנלוים עליך
יום ג' פ' גוי וקהל גוים יהיה ממך וכו'.
יצחק לוריא
ס"ט
על הגיליון: והנה לפי אשר הבנתי מכתב כת ששלח התבואה בכלל הכא למעלתך ואנכי / לא ידעתי אם כן הוא ישלח אלי פתקא באיזה ספינה בא ומאיזה / כלל ואם לא שלח אל46 ישלח.
ד. מכתב מאת ר' אברהם מונסון
חכמים אחדים ידועים לנו בשם אברהם מונסון. הראשון, או הזקן, היה תלמיד ר' בצלאל אשכנזי והיה רב במצרים ואחר כך בקושטא. כמה מתשובותיו נכנסו בתוך קובצי תשובותיהם של גדולי הזמן ההוא, כגון הרשד“ם (עי' ה' אה“ע סי' קע”ה: נשאול נשאלתי מהחכם השלם כמה“ר אברהם מונצון נר”ו תושב מצרים..), מהריט”ץ, מהרש“ך ועוד. הוא חתום גם על מעשה בית־דין בשנת שס”ג (עי' שו“ת אהלי יעקב לר”י קאשטרו סי' קל"א). ר' אברהם מונסון השני חי במחציתה הראשונה של המאה הי“ח וחבר כמה ספרים ובאו ממנו תשובות בקובצי השו”ת של בני זמנו: ר' יונה נבון בס' נחפה בכסף ור' משה ישראל רב ברודוס בשו“ת משאת משה. ואולם ר' אברהם מונסון בעל המכתב שלנו, חי באמצע המאה הי”ז, והמכתב נכתב כנראה בין שנת ת' לשנת ת“ח. הוא מזכיר את ר' זרחיה גוטא כבן עירו, וידענו שר' זרחיה ישב בקהירא בשנות ת' – ת”ח (עי' פרומקין־רבלין, תולדות חכמי ירושלם, ח"ב עמ' 31). כן הוא מזכיר את ר' אברהם גדיליא, שבשנת ת"ח עזב את ארצות המזרח ובא לליוורנו, שבה ישב לפחות עשר שנים. בדרכו מירושלם לליוורנו ישב איפוא זמן ידוע בקהירא. כותב המכתב לא הגיע עוד לזקנה בשעת כתיבת מכתבו זה, שכן הוא מזכיר עוד את אביו בעודו בחיים בשעה זו.
מקבל המכתב, ר' דוד, היה כנראה חכם חשוב ושמש ברבנות באחת מקהלות מצרים, כנראה ברשיד, שכן ר"א מונסן מברך בשלום גם את “היושבים בצלו החונים על דגלו, דגל מחנהו הקדוש”. היו לו גם מתנגדים במקומו (“והאל הגדול ינשאהו וירוממהו על כל משנאיו”), ואבי ר' אברהם מונסון “מחלה פניו שיתנהג בשלום עם הבריות”. חוץ מהרבנות עסק ר' דוד גם במסחר, והמכתב כולו עוסק בעניני מסחר שונים.
____________
יום ב' כ' לחשון.
בעהי"ת47.
גרם המעלות, ואוצר כל סגולות, אוצר כל כלי המדה, בכל מדה חמודה, אודם פטדה, ולכל דבר שבקדושה ידו הדה, החכם השלם כמהה“ר דוד נר”ו ביום48 ואיים אמן.
אד“ש49 זאת מגדת ומבשרת כי שלם אהלינו כיריעות שלמה, מלך שהשלום / שלו יעשה שלום לו וליושבים בצלו, החונים על דגלו, דגל מחנהו הקדוש, / קדוש יאמר לו, חיים עד העולם אמן. הנה אודיעך אדוני, איך הלכתי להחכם / השלם דודו נר”ו ודברתי עמו על אודות אותו הדבר, והשיב לי שנמתין עד / סוף זה החדש, בעהי“ת הכל יהיה טוב. ושואל מן האדון שלמען ה' תשתדל לשלוח / בסוף זה החדש ששה כיסים כל כל פנים, ובעהי”ת בשלחם יראה טוב גדול, / והאל הגדול ינשאהו וירוממהו על כל משנאיו. וכשתכתוב לדודך איזה כתב / תכתבהו ברור, שיקראו אותו כל אדם, ולא תכתבהו חצי כתב50. ויודע לך / שעומאר ברייאה הלך למחניכם לכן למען51 תעשו לו כבוד ביותר ותלבנו / [פנ]ים לו52. והגיענו כתב..ך אומר שלקחתי וואלינסאס53 מה“ר פארדו ומזולתו / עבור שנים ועשרים. והנה אודיעך אדוני באש”ת54. שלא יש עמי זולתי חמשה / וארבעים, שנים מהם חמלאס55 ע“י כה”ר יהודה אלחאמי56 נשאר עמי גימלת / הכל57 שלשה וארבעים, ואיני יודע לא חכם פארדו לא זולתו, והחמשה אמות / ג’וך מנויש58 אמת הוא שישנם עמי, אמנם לא לקחתי כי אם כחמשה / עשר כלכים59. עוד אודיעך שהייתי בבית הקאצ’י עסכראני, והנבון נשא / ונעלה כהה“ר יום טוב נבארו, ופגענו השופט של רשיד60 ההולך לכם ושאל / ממנו על ענין אנשי העיר, ודברנו עליך יותר מדאי, ואמר לנו בעהי”ת / בקרוב יבוא לכם כתב ממנו איך אהבתיו אהבה עזה. ולכן תקדים / בשלומו ותלך לו כ“ת / תראה טוב ממנו בעהי”ת / שהשופט הקאצ’י ע…61 פניו עליך למען כה“ר [י]ום טוב נ”ר. / עוד אודיעך אדוני שאתה כתבת ששלחת / עם אחיך שמונה אלפים מוידי‘62 כסף ושלחו / אחריו, ואמר להם שלא נתתה לו כלום, / ואמר להם אולי שלחם עם אברהם מונסון ושלחו / אחרי ואמרתי להם שלא נתן לי כלום, / לכן למען ה’ תשלחם במהרה עם הבא / ראשון כי חרה להם מאד, ודברתי להם מענין / כה“ר יצחק ן' היני ואמרו לי שלקחום בפאן ועדן לא נמכר ולא לקחו אותו / כי אם להנאתך ולטובתך להציל לך מעותיך / ממנו ותשלח להם לומר איך לא / שלחתם עמי השמונה אלפים מאידי' / כסף. עוד אודיעך שהחכם / השלם כמהה”ר זרחיה גוטא63 נר“ו לא / 64 מאד על שלא שלחת לו כתב ביחוד / דברי שלום לאמר לו. עוד אודיעך / שהכר65 אברהם גדילייא66 נר”ו שואל ממנו / העשרה כסיס של ציכי67 במהרה אותו / הדבר שדברת עמו הוא עשוי. / ולמען ה' אל נא תמנע מלכתוב / לנו כפעם בפעם את כל הנעשה / ותשלח לי העשרה חמלאס, והכ“ר / יהודה פידרוזה מז[כיר] בשלום / האדון במאד מאד, ואם תצטרך איזה שירות / תגזר אומר ויקם לך. ואדוני אבי נר”ו מתפקד / בשלום האדון, ומחלה פניו שיתנהג בשלום / רב עם הבריות, ואני מפני שהייתי טרוד / בעהי“ת בעסקיו לא יכולתי לעשות לו הכובעים / של בניו וה… ולה”ר יהודה האמי ולכ“ר חיים / קורייסי ולכ”ר משה ולכל דורשי שלומנו שלום / והשלום ממני אברהם מונסן.
אדונינו החכם השלם מורינו הרב כמוהה“ר אברהם סכנדרי68 / נר”ו מתפקד בשלומו מאד, ונתתי לו הסמארה69 / והשל“ל רודא70 נר”ו, ובעהי"ת בקרוב נתראה פנים בפנים, / והג’לבי71, והכהייא72 וכל בני ביתו מתפקדים בשלומו / במאד מאד, ולפי שיש לנו הרבה אוהבים / לא כתבתי הדברים בבירור, ולהיות / שהמוביל נחוץ73 לא הארכתי.
-
נדפס בקובץ החברה העברית לחקירת א“י ועתיקותיה, ירושלם תרצ”ה, עמ' 309 – 322. ↩
-
ר‘ אברהם ב“ר שלמה כותב בפירושו לשמואל (כת“י ירושלם דף קנ”ג ע"א): ”והמלך עובר בנחל קדרון תרגומו בנחלא דקדרון, ותרגום “הילילו יושבי המכתש” אילילו דיתבין בנחלא דקדרון, ופירשו בו שהוא שם לשוק גדול שהיו מתקבצים בו הסוחרים בירושלם. ויש שפירשוהו מקום שכותשין בו הזהב והכסף ונקרא בלשון ערבי דאר אלצ'רב. ואולי נקרא נחל קדרון שאותו המקום יש בו רוב שחרות מרוב בענן שעולה בשעת צריפת הזהב בכור". [וע’ שו“ת הרמב”ם, הוצ‘ מק"נ סי’ רע"ד. ועי‘ פולק, היהודים ובית המטבעות במצרים בימי הממלוכים ובראשית שלטון התורכים, ציון שנה א’ 24 – 36; אסף, שם 256 – 257]. ↩
-
תעודתנו מאשרת איפוא את השערתו של ר“א רבלין (תולדות חכמי ירושלם, ח"א עמ' 34), שהנגיד היה חוכר המטבע במצרים. מושלי מצרים מנו כמעט תמיד יהודים על בית המטבע לרוב חריצותם וישרם, עי' מש”כ ר“ש רוזאנס בדי”י בתוגרמה ח"ב עמ' 190. ↩
-
לענין זה מרמזים, כנראה, דברי הרלב“ח: ”והנה היום קרוב לי' שנים אירע במצרים דין כזה שהנגיד ז“ל קבל עליו נזירות שמשון אם יעשה דבר פלוני ונתחרט אח”כ והיה דבר מצוה להתיר אותו נדר ונתקבצו החכמים, ואחד מהגדולים שבהם עשה קונדרס ופסק… שיכולין להתיר לו. אמנם רוב כל חכמי המלכות חלקו עליו" (שו“ת רלב”ח סי' נ"ו). ↩
-
ע‘ לקוטים מס’ דברי יוסף לר‘ יוסף סמברי, סדר החכמים לנייבואיר ח"א עמ’ 116, 157; רוזאניס, די“י בתוגרמה ח”ב עמ' ↩
- [בס‘ מסעותיו שלר“מ מוולטירה בשנת רמ”א נזכר "ר’ אברהם התלמיד והוא תלמיד ר' משה פישי"].
-
אולי צ“ל: ובין שאינו מעלם דאר אלצ‘רב ושמע שאמר שהוא יכול וכו’. מעלם דאר אלצ'רב = הממונה על בית המטבע. ואפשר שצ”ל: בין יהודים בין אינם יהודים כל זמן שהוא מעלם וכו'. ↩
-
עי‘ נדרים כ"ג א’. ↩
-
חסרות, כנראה, מלים אחדות. ↩
-
עי‘ שו“ת רדב”ז ד’ ווארשא סי‘ תרפ"ד: ולענין מי שאמר לחברו קנה סחורה זו אהיה שותף עמך, בדידי הוה עובדא בבחרותי וטען שכנגדי: לא הייתי בקי בסחורה זו, ונתחייב לפרוע חלקו. ועי’ עוד צימלש, R. David ibn abi Simra עמ' 11 הערה 53, הכותב: ואפשר שגם אחר כך עסק במסחר. ממכתבנו נראה זאת בברור. הוא מביא גם מתשובה כת“י, שהרדב”ז היה מלוה כספים לגוים. ↩
-
את חתימתו של הרדב“ז נמצא גם בסוף תשובה אחת בכת”י ירושלם 128 Hebr. 80, והיא דומה לזו שעל המכתב שלפנינו. אותו כת“י מכיל את כל תשובות הרדב”ז חלק ו‘ שנדפסו ע"י ר’ יהודה זרחיה אזולאי, בליוורנו תקע“ג, והכת”י הזה היה שייך באמת לרי"ז אזולאי. ↩
-
ועי‘ שו“ת הרדב”ז סי’ תשנ"ב, שאף שם הוא מראה את נטיתו לחייב את תלמידי החכמים בירושלם לפרוע לשומרי שכונת היהודים. ↩
-
= הקובץ הגדול של תשובות ר“י ציאה נמצא עתה בידי ה‘ י. מוצרי בקהירא, והתשובה שלנו באה שם סי’ תס”ז. ↩
-
= ישמרהו צורו וגואלו. ↩
-
=אמן נצח סלה. ↩
-
ספינות קטנות, והכונה כאן לסחורה שנשלחה בדוגיאות. ↩
-
= נטריה רחמנא ופרקיה. ↩
-
ואולי יש לקרוא: וב"ש = וברוך שמו. ↩
-
צ"ל: ההוא. ↩
-
ברכות ס‘ ב’. ↩
-
סוחרי ויניציאה. ↩
-
יתכן שצ“ל: לאמין אל־שנג‘זק. אבל מתקבל יותר על הדעת שיש לפנינו שני קצורים: אמין של איזה דיואן (ממונה של מועצה ממשלתית) וכדומה, ושנג’זק במקום ראש השנג'זק” היינו מושל המחוז. ↩
-
בקשות. ↩
-
אברהים פחה היה נציב מצרים מנובמבר 1524 עד מאי 1525. ↩
-
לשנג'זק? ↩
-
משפחת סופרים ידועה במצרים, על הרוב בשם יאזיג'י – אוגלו. ויש מהם שעסקו גם במסחר. ↩
-
אי ג'רבה בין טריפולי לנגב תוניס. ↩
-
צ"ל: ארדיב, מידה ידועה. ↩
-
ממונה. “מעלם” זה היה כנראה יהודי. תאר זה היה גם להעשיר והנדיב הידוע ר‘ שלמה אלשקר. עי’ די“י בתוגרמה ח”ב עמק 189. ↩
-
לני = לניאפולי? ↩
-
ר“י סמברי מונה בין חכמי אלכסנדריא שבאותו זמן את ר‘ משה ן’ שושן, עי‘ סדר החכמים הוצ’ נייבואיר ח”ב עמ‘ 156. חכם אחר בשם זה היה בשנות ש“ך – ש”ל בירושלם, עי’ תח“י לפרומקין־רבלין ח”א עמ' 118, 127. ↩
-
הוא אברהים באשה, עי' לעיל לפני מספר הערות. ↩
-
אולי צ"ל: לא יוכלו לקנות כי אם וכו'. ↩
-
הקו שעל הו' הוא לסימן מחיקה. (במקור יש קו מעל לו“ו השנייה. הערת פב”י.) ↩
-
גם בחתימה שבכת"י ירושלם ישנם קוים לפני השם ואחריו. ↩
-
עורות התאוֹ, הוא השור המדברי. מלים אלו נוספו מעל לשורה. ↩
-
נראה כאילו כתובה כאן המלה נר"ו אלא שנטשטשה וחזר וכתבה בשורה השניה. ↩
-
= נטריה רחמנא ופרקיה. ↩
-
= לכבוד תורתך. ↩
-
= כבוד הרב ר'. ↩
-
ממשפחת אליקים יצאו כמה חכמים, עי‘ במפתח המשפחות שבסוף ס’ תולדות חכמי ירושלם ע' 10. ↩
-
גם ממשפחת חכים יצאו באותו זמן כמה חכמים חשובים. ↩
-
קרובו זה אינו ידוע לי ממקום אחר. ↩
-
“מצא טוב” כתוב מעל לשורה. ↩
-
= עבד ה'. ↩
-
= מנשים באוהל תבורך. ↩
-
במקור מופיע “?” מעל האות א' – הערת פב"י ↩
-
= בעזר השם יתברך. ↩
-
נראה שצ"ל: בים. אמנם בטוי זה אינו רגיל בכלל, אבל הכתב ברור. ↩
-
אחרי דרישת שלומו. ↩
-
קוראים לזה גם “חצי קולמוס”. כתיבה שהאותיות מעורות אחת בחברתה. ועי‘ ב“י וטור אה”ע סי’ קכ“ו, ותשבי לר”א בחור ע' משקיט. ↩
-
צ"ל: למען ה'. ↩
-
במקום: ותאירו פנים לו, או: תסבירו לו פנים. ↩
-
בד או משי מוואלנסיה? ↩
-
=בארשת שפתים. ↩
-
מרדעת שעלגביחמור או פרדה ↩
-
ר‘ יהודה חאמי נזכר ע“י ר”י סמברי בין חכמי קהירא שחיו בתחילת המאה הי"ז, עי’ סדר החכמים לנייבואר ח“ב עמ‘ 160. עי’ עליו גם בשו”ת אהלי יעקב סי‘ קל"א. ועל החכם ר’ יעקב אלחאמי ובנו ר‘ משה אלחאמי שחיו ג"כ בזמן זה עי’ תולדות חכמי ירושלם לפרומקין–רבלין ח"א עמ' 126. ↩
-
= סך הכל. ↩
-
ג'וך – צמר ונויש הוא שם מקום? ↩
-
ואולי: כלכהם. והמובן נעלם ממני ↩
-
בעיר רשיד היתה קהלה יהודית. ↩
-
נראה שצ"ל: הקאצ'י ע[סכרני יאיר] פניו. ↩
-
מטבעות הכסף נקראו “מאיאדי”. ↩
-
יליד קושטא, מתלמידי מהר“י טראני, ישב אח”כ בירושלם וחברון וירד לקהירא סמוך לשנת ת' ונפטר שם. ↩
-
צ"ל: חרה לו מאד. ↩
-
שהחכם כבור ר'. ↩
-
ר‘ אברהם בר’ שמואל גדיליא היה תושב ירושלם ובא לליוורנו בשנת ת"ח בערך וישב שם כמה שנים. שם גם הדפיס את ספרו ברית אברהם על הילקוט שמעוני. לפני בואו לליוורנו היה כנראה זמן ידוע גם במצרים. ↩
-
ציכי = ציקינוס, מטבע איטלקית. ↩
-
עי‘ עליו בקורא הדורות, ד’ ראשון דף מ“ט ע”ב: “ובזמן ההוא היה במצרים הרב ר' אברם סכנדרי רב מובהק ופסקן גדול וזקן מופלג.. והיה תלמיד הרב אברהם מונסן (הראשון), היה לו ישיבה בביתו…ואני הכותב למדתי בביתו בישיבתו קרוב לשנה אחת בשנת הת”ך ליצירה, בחברת החכמים גדולים ה“ה הרב ר' זרחיה גוטה…”. ועי‘ שו“ת גינת ורדים, אה”ע כלל א’ סי‘ ח’: “והרב מהר”א סכנדרי ז“ל שימש מעט אחר פטירת הרב מהריק”ש ובכמה מעשים שהיה עושה היה נמלך בו ומבטל את דבריו מפני דבריו של מהריק“ש… גם מצאנו שרבו של מהר”א סכנדרני הרב כמה“ר אברהם מונסון פסק..”. ועי‘ עליו אוה“ח לר”ח מיכל עמ’ 104. ↩
-
= סל. ↩
-
הכתב ברור, אבל לא נתברר לי הענין. וכנראה הוא רומז כאן לאיש ידוע לכותב. ↩
-
או: צ'לבי, והוראתו: אציל. אחרי שנתבטלה הנגידות במצרים ניתן תאר זה לראש היהודים במצרים במקום התאר “נגיד”. בתורכיה, וביחוד בקושטא, היו היהודים נוהגים לקרא בתאר זה לחשובי הקהלה. ↩
-
מליץ, שתדלן. בא־כח היהודים כלפי הממשלה. על הכהייא (או קהייא) בקושטא בזמן ר“א מזרחי עי' שו”ת ר‘ אליה מזרחי סי’ ט"ו. אולם לא פגשתי תאר זה במצרים. האם מלבד הג'לבי היה להם עוד כהייא? והן לשניהם היה תפקיד אחד. ↩
-
מוביל הכתב ממהר לדרכו. ↩
המכתבים שאני מפרסם בזה לקוחים מכת“י הנמצא באוצר הספרים של קהלת פראג וצלום ממנו נמצא במכון לחקר השירה העברית מיסודו של רש”ז שוקן2 ממנו פרסמתי כבר (לעיל) ארבעת מכתבים מאת רבנו נסים גירונדי ז“ל. יש בו כתבים ומכתבים שיצאו מעטם של חכמי ספרד שחיו בסוף המאה הי”ד ובמאה הט“ו, כגון ר' שלמה דאפיירה, דון וידאל בנבנישתי בן לביא, ר' משה עבאסי. כתבים מעלי לר' אברהם ביבאגו ועוד ועוד, ומעטם של גדולי קושטא ושאלוניקי במאה הט”ז. ולא באתי לפרוט כאן את כולם, אך אזכיר את ה“כתבים מהחכם ה”ר דוד בנבנשתי ז“ל” לר' יוסף טאיטאצאק, להשר ר' משה המון ולר' לוי בן חביב (הרלב"ח), מר' אלעזר השמעוני לר' משה קפסאלי, כתבים מר' משה המון שנשלחו לגדולי שאלוניקי, מר' דוד אלטאביב, ר' יהודה בן באנבנשת להשר המרומם ר' יוסף בן באנבנשת ועוד ועוד.
הקובץ כולו סודר כנראה בשאלוניקי בשנות השבעים של המאה הט“ז ע”י אחד מחוג חובבי השירה והמליצה שהתקיים אז בעיר זו של חכמים וסופרים. מטעם זה אין בו מכתבים מאישים שחיו אחרי זמן זה. מן הקובץ החשוב הזה אני מרים תרומה קטנה, מכתבים אחדים שיש להם ערך ידוע מצד תוכנם ומצד האישים כותביהם או שנשלחו אליהם.
א. מכתב אלעזר השמעוני לר' משה קפסאלי
ר' משה קפסאלי, שהיה רב ראשי ליהודי תורכיה (מקודם ביזנטיה) קרוב לחמשים שנה, נהג את נשיאותו ברמה. מן המכתב שלפנינו אנו רואים שעד ימיו האחרונים לקח חלק פעיל לא רק במה שנעשה בעיר הבירה, בקושטא מקום מושבו כי אם גם בקהלות אחרות. ר“מ קפסאלי ששימש כבר במשרתו בשנת רי”ג, כשנכבשה קושטא ע“י התורכים, נפטר בשנת רנ”ו או רנ"ז, ומכתב זה נשלח אליו זמן מה לפני פטירתו.
כותב המכתב, ר' אלעזר ב“ר שמעון אשכנזי, נחשב בזמנו לאחד מראשי הרבנים בשאלוניקי. מקודם היה רב לעדה האשכנזית אשר שם, ואח”כ גם לק“ק קאטאלון, והיה מכובד ביותר גם על הספרדים3. כמה תקנות נתקנו על ידו לטובת הקהלה, ושום דבר חשוב לא נעשה בלי הסכמתו והשתתפותו. והנה הביאו מוציאי דבה את דבתו רעה לפני ר”מ קפאסאלי (פרטי הענין אינם ידועים), והוא צוה עליו שלא יסדר גיטין ובכל עניני המשפט לא ידון יחידי4 רק יצרף אליו את החכם ר' יהודה בנבנשתי. ר' יהודה היה אחד מראשוני הראשונים מבין חכמי הספרדים שבאו להתישב בשאלוניקי אחרי הגרוש, ובא לשם בסוף שנת רנ“ב או בשנת רנ”ג. הוא הביא עמו הון רב ואסף לו אוצר ספרים יקר מאד. סופרים מובהקים היו מאוכלי שולחנו ימים רבים והעתיקו בשבילו את ספרי התלמוד וספרי הראשונים. אביו היה השר ר' אברהם בנבנשתי, ודון יהודה “נתגדל בחצרי המלכים ובטירותיהם”.
פקודת ר“מ קפסאלי הסבה צער רב לר' אלעזר השמעוני, והוא רצה להתפטר לגמרי מן הרבנות, אלא “שהפצירו בו בעלי תריסין בהסכמת כל החכמים לדון ולהורות”. “כל חכמי העיר ופרנסיה” כתבו לר”מ קפסאלי להעיד על צדקתו של ר"א השמעוני, אולם הוא עמד על דעתו וכתב עליו מרורות, גם צוהו “לסור מעל אוהל ההנהגה הצבורית” “וללכת אל מקום המשפט”, הכונה כנראה שיבוא אליו לקושטא. ר' אלעזר היה מוכן ללכת אלא שראשי הקהלה עכבוהו, “להיות כל משאם עליו”, ולכן הוא מתנצל במכתבו זה על שלא הלך לקושטא. עם זה מכיר הוא את ערכו ומוכיח את קפסאלי על שלא חש לכבודו: “וכי כך עושים לבני לויה?”, “ואם היה מורנו יחיד בדור ברבנים שמא גם אני אחריו [יחיד] בתלמידים”.
מאז שלח ר“מ קפסאלי את פקודתו הראשונה עד זמן כתיבת מכתב זה עברו שלש שנים (“זה שלשה שנים הקיל כבודך את כבודי בענין הגיטין”), והיא נכתבה לא לפני שנת רנ”ג, זמן מה אחר שהתישב ר“י בנבנשתי בשאלוניקי; הוי אומר שמכתבו של רא”ה נכתב בשנת רנ“ו. רא”ה מזכיר גם את ישישותו של קפסאלי.
המכתב שימש כעין הקדמה למגלת ספר, שבה מציע הרא"ה את גוף הענין ומוכיח שמתנגדיו הוציאו עליו דבה. בין יתר דבריו הוא כותב: “הבט נא וראה את גוף המעשה איך היה ומול בית דינך אסדרנו כהלכתו”, אבל מסדר הקובץ שלפנינו היה מעונין רק במכתב המליצי, ואת יתר הדברים לא העתיק, וחבל על דאבדין.
אחרי המכתב באה תעודה קצרה מחכם בלתי ידוע לנו, ר' נתן בר לוי, שנשלחה כנראה לרמ“ק כדי להפוך את לבו לטובה על הרא”ה.
הרא“ה האריך ימים הרבה ונפטר בשנת ר”ץ, וסימן נתנו: והוא רמי“ם ישכון לפ”ק5. בי' אלול רפ“ט חתם יחד עם ר”י טאיטאצאק ועוד אחדים מחכמי שאלוניקי על הסכמה חשובה, “שלא יורשה שום אחד מבני ישראל להדפיס שום כתיבה בעולם בלתי רשות ששה תלמידי חכמים ממרביצי תורה בקהלות”6.
כתב אשר שלח הר' אלעזר השמעוני אל הרב הר' משה קאפסאלי היוני נר"ו.
ארמון הרוממות, איל היושר, תא הרוממות7, היכל היכולת, דביר השלמות, בירת הצדק והכשרון, טירת השווי והיתרון, ביתן המשור8, אולם המשפט, זה שלשה שנים הקיל כבודך את כבודי בענין הגטין, המעיט ערכי ואיפת חזקתי הקטין, ונפסקה הלכה בבית דינך וכלם מודים ומטיא לנקור לי כל עין ימין9 היא עין משפט10. והדת נתנה שלא אדון בהם יחידי רק בהצטרף החכם הר' יהודה בנבנשת, ותאמר יהודה יעלה11 בגורלך להיות הוא לך ועמך בדבר המשפט12. ואולי עלה בדעתך מורנו קצת ממה שאפשר שהסבירוך בעלי מחלוקת, אנשי מדין13, מספרי לשון הרע, אומרים שאיני כדאי להמנות במנין אלים שופטים בארץ14 ולכלכל דברי כמשפט. ולכבוד דברותיך וישישותך החרשתי, שמעתי חרפתי ושתקתי, וכמעט שעברתי מהם15 לגמרי לבלתי סור מן המצוה16 עד בוא דברי ימלא פי תוכחות ולשוני תדבר משפט, אלא שהפצירו בי בעלי תריסין בהסכמת כל החכמים לדון ולהורות כהם לעשות צדקה ומשפט. ועל כרחי שלא בטובתי נהגתי מאז בגטין וקדושין וחליצות מנהג מלך במשפט17 לבעבור תעמוד18 בקיום השלום ויושביה איש באחיו לא יתקוטטו והלכו במעגלי יושר ובתוך נתיבות משפט. וכל חכמי העיר ופרנסיה כתבו אמנה19 לכבודך להעיד על צדקתי ולסעדה במשפט, וכי גם אתה הוסיפה רבנותך שנית ידה ותגע על פי ברצפת20 לפידה, ותכתוב עלי מרורות ואמרות מרות, ותצוני לסור מעל אהל ההנהגה הציבורית אשר בידי וללכת אל מקום המשפט, צר לי מאד אמרתי, השופט כל הארץ לא יעשה משפט21. הנה חס המקום על כבודן של בריות22 ואיך לא תחוס על כבוד מי שתורתו אומנותו ועל קדושת שמא יסבול מן23 המות, הזאת חשבת למשפט. וכי כך עושים לבני לויה24 אחר שהוחזקו, ולהם שם בגדולים אחר שהוחזקו כי היכי דלתרע חזקיה, והוסג אחר משפט. הכעוללים לא ראו אור, אור של תורה, יחשבו, או כנופלים טמוני חול וזלות לבני האדם, אשר דרך שלום לא ידעו ואין משפט. ידע מורנו ויראה כי גם עמנו מטה עוז מקל תפארה תרדה בו ידינו את כל הבא להטות מדין ולגזול משפט, ותושיה לא נדחה ממנו25, וגם אני חנני אלהים השכל דעה וכלפי צפון אמרתו צרופה, שם שם לו חק ומשפט. ואם היה מורנו יחיד בדור ברבנים שמא גם אני אחריו בתלמידים26 הבאים לחקור ממסך27, ויכולני לעבור בסך לקחת מוסר השכל צדק ומשפט. אכן ישיב חרב אל נדנה, ועד לא יתקף רוגזיה לעיין שפיר בענינא, משש ימשש כלי הדרוש יפה יפה, בעין השכל החזק הוא הרפה, ואם חס ושלום שגיתי יסרני אך במשפט. גערתך מורנו הבהלתני, אמרתי: וכי זו תורה וזה שכרה28, איה אלוהי המשפט, הברוב כח תריב עמדי כי תשימני למפגע לך, תודיעני המשפט. חי נפשי תורתך מורנו וחי נפש עבדך כי לולי שעכבוני ראשי הקהל מלכת, להיות כל משאם עלי, הנה הלכתי להפיק רצונך ולאור באור פני תורתך, ומשום יקרא דבי נשיאה עם כל חלשתי ותשות כחי מחמת המקרים המתמידים, למען לדעת את המשפט. אבל מה אעשה ורבים לוחמים לי, וגם החכמים לא רצו להזמינני על פום דיסקך29 לרוב ענותנותם, היש נספה בלא משפט. הבט נא וראה גוף המעשה איך היה ומול בית דינך אסדרנו כהלכתו אערכה לפניו משפט. ואת עבדך, תמיד הנכנע תחת כפות רגליך כבוד תורתך המפוארה, אל תבוא במשפט.
האמת30 עד לעצמה ואין צריך למפורסם ראיה, ואי לרווחא דמילתא אסתירו עלה רברבייא תו למאי מתבעי [a50] זעירא, לאו אורחיה דקולבא רעיא למתלי קולתיה בדוכתא דמוריא תלי ביה כלי זייניה31, דזלזולי כולי האי ביקריה לאו כל כמיניה. אבל רבוי רעים נצחוני והסריחוני32 להעיד רק בחשאי, כי להפטר בלא כלום איני רשאי, וקמי אוריתא דמר בקושטא קאמינא דהאי פלוני צי33 דדליה מדדליה34, ומשקה חיי לאחרים, זקן הוא בקנין חכמה35 ויושב בישיבה כאבא אריכא36 ושפיר עבד מאן דאלבישיה מרא לקריא ליה דינא37 ואע"ג דרמו ביה רשיעי מומא, לאו משום הכי אדחי ליה מסטר חכימי ואנשין דשמיא, וכל המוסיף עליה מעלה וכבוד מאחר שהוא ראוי לה תבוא עליו ברכה, וכן יעשה רבנו בענותנותו, ותורתו תעלהו בקדש תכסהו בסמיכה38, ולקיים כל דבר הן תוי,
נתן בר לוי.
ב. מכתב דון דוד ן' אלטאביב לר' יעקב בירב
על דון דוד אלטאביב, “החכם המעולה, השר הטפסר”, אנו יודעים מעט מאד39 אחיו דון משה אלטאביב נזכר בשו“ת המבי”ט, ח“א סי' מ”ח, כאחד מנכבדי צפת שנתמנה אפוטרופוס על נכסי יתום אחד ולידו נמסרו סכומים הגונים. הוא היה גם ת“ח חשוב, כנראה מתשובת הרלב”ח סי' קי“ט. על התשובה הזאת רשום “לגביר דון משה יצ”ו”. רלב“ח נושא ונותן בדבריו של ר' משה ובסברותיו וכותב באמצע התשובה: “וכפי מה שאמר הרב רבינו משה ן' אלטאביב יצ”ו”. את פרט המריבה והקטטה שהיתה בין מהר“י בירב ובין הרלב”ח ור“מ אלטאביב אין אנו יודעים. ברור שאין לה שייכות עם ענין הסמיכה. שלשה אלה ישבו בא”י: בירב ואלטאביב בצפת ורלב“ח בירושלם. דון דוד אלטאביב ישב כנראה בשאלוניקי, ועל מעשיו של ר”י בירב “למד מפי השמועה”. מן המכתב אנו למדים, שבידי ר"י בירב היו עזבונות והקדשות לצרכי צדקה, “ועליו שמו כל ישראל ממונם וצדקתם”.
[118a] כתב אשר שלח הגביר החכם המעולה השר הטפסר דון דוד אלטאביב זלה“ה, להחכם השלם, רב סגנין על כל חכימי גלותינו, כמהר"ר יעקב בירב זלה”ה, על ענין המריבה והקטטה שהיה בינו ובין הגבירים רמים ונשאים בתורת אלהים, מיוחסין מיחסותא דבבל40, החכם השלם, מעין המתגבר על כל החכמות רמות ונשאות, הוא גלי עמיקתא ומסתתרא ידע מה בחשוכא41, כמוהר"ר לוין חביב זלה“ה ועם הגביר נשא ומאוד נעלה, ראש היחס והמעלה, כמוהר"ר לוי משה אלטאביב זלה”ה. והמעולה הר' דון דוד ז"ל, לסייע לשני הרים הרמים והנשאים, מלאו לבו לכתוב לו כתב אחד, וכך אמר:
ימים רבים לישראל אשר בך אתפאר, והיה באחרית הימים ישאון קולם בבכי, נהמה כדובים כלנו וכיונים הגה נהגה42, כי מששנו את כל כלי חמדתינו ולא מצאנו לה בתולים, כי מי נדה לא זרק עליו כמוך היום, פרזלא מעורב בחסף טינא43, מזא בן מזה ואפרך אפר מקלה44, כי שמעתי למרחוק אותה עשיתה, מפי אנשים לא שקרו בבריתם יתנו עדיהם ויצדקו כי חרפת וגדפת והרימות קול, אומר ליין המשומר באשכול ממרא, להר' דון משה ן' אלטאביב דודי, גם הטחת כלפי מעלה על ראש בני עמנו, בני ציון היקרים וה' בראשם, לוית חן לראשנו, עזרנו בשם ד', הוא עזרה עלה מחוץ לארץ, בחר להסתופף בבית אלהי אברהם, החכם השלם כמה"ר יעקב45 ן חביב, העל זה לא פקחת עיניך, ואם רצית לדבר חציך שנונים חמת תנינים ומרורות פתנים עם ראשי אלפי ישראל, דברי חכמים בנחת נשמעים ביניהם ובינך, ולא כאיש אשר אין בפיו תוכחות, נהמה כדובים ונהגה כיונים, כי אתה עשית את כל אלה. גם שמעה אזני ותבן להט צעקת העניים והאביונים מבקשים טרף לביתם כדי ספוקם ואין קול ואין עונה, כמו פתן חרש תאטם אזנך, יען וביען לא פנה אל רהבים ושטי כזב, ואשר46 האיש אשר כך יתערב, כי אתה תתן לו יד ושם כשם הגדולים, הון ועושר בביתו, כי אתה שכתה בעדו47 ועליך שמו כל ישראל ממונם וצדקתם, לא זממו עליך רעה וחשבו מחשבות48, תורת אלקיו בקרבו, לא יטה משפט גר יתום ואלמנה, ולא למדו מפי השמועה כמוני היום הזה, לכן חכם לבב ואמיץ כח שמענה ועתה דע לך.
ג. מכתב ר' יהודה בנבנשת לר' יוסף בנבנשת
מכתב זה מלא ענין מצד ההרפתקאות אשר עברו על הכותב ומצד סגנונו. ממנו אנו למדים פרטים מענינים על דרכי הנסיעה באותם הזמנים ועל הסכנות שארבו לנוסעים בים וביבשה.
[114a] כתב אשר שלח הנבון הר' יאודה בן באנבנשת לשר המרומם הנבון הר' יוסף באנבנשת נר"ו.
מלכי צדק מלך שלם, הצניף הטהור על ראשנו, מעטה תהילתנו, כבודי ומרים ראשי נר"ו.
זה ימים רבים לוחמים לי מרום, הכוכבים ממסילותם יסולו עלי דרכם, ילפתו אורחותם לדחות פעמי מרעה אל רעה ומדחי אל דחי, ועתה [114b] נפשי יבשה מקוצר רוח ומעבודה קשה, מצוקי הרפתקי מעמקי מים הזדונים אשר עברו עלי, כי אם את כל דאגי הים49 יאסף אדירים משברי ים לעלותם על פי לא ידעתי ספורות. מי ימלל גבורות, ונפלאותיו אשר עשה להצילנו מתהום רבה, וממים עזים נתיבה, כי מהיום אשר כתבתי לאדון מחוף לימני (למנוס, Lemnos) לא הונח לנו משינוי עתים וחילוף זמנים, סובב סובב הולך הרוח, מפרק הרים ומשבר סלעים, רוח סועה ומסער, וישבנו בחוף לימני תשעה ימים, וכשחשבנו לנוח ביום צרה לעלות דרך גבולנו, ללכת אל מקום החפץ, לעת ערב והנה בלהה, ארבע רוחי שמיא מגחן לימה רבה אחת מקצה [מזה] ואחת מקשה50 מזה, והלכנו כל היום וכל הלילה, אחת הנה ואחת הנה, אל אשר יהיה שמה הרוח ללכת, ויחנו למחסה ולמסתור בתחתית ההר של בבא כורנוש (בורנוש? Burnie, Burnise) עד כורינוס בל יתמוכו חבלים והיתדות ינתקו כהנתק פתיל הנעורת ומרגשת הים, ובליל ראש חודש שבט ואניה חשבה להשבר כשבר נבל יוצרים, ואפילו שיחמול וירחם אלהים עלינו בטבע האפשרות וישליכנו הים אל היבשה לא ינום ולא ימלט ממנו שריד ופליט, שהיו שבעים שוללים וחברי גנבים עומדים על מצפה לשלול שלל ולבוז בז, ומלקוח צדיק לא ימלט, ואנחנו לא נושענו, כי נמכרנו לעבדים, ואין לאל ידינו להושיע מיד מרעים ומרגשת פועלי און, לולי ה' צבאות הותיר לנו שריד כמעט שכנה דומה נפשנו, ולא אביט אדם עוד עם יושבי חלד, ונתן בלב חובלי ומנהיגי הספינה לנסוע אל אי האחרת שהיתה קרובה בתוך עשרים מיל, ולקחו שני מרבדים ועשו וילון אחד, והלכו לרוח הים והים הולך וסוער, כי פרשו הנס ונעשה קרעים קרעים, ירא וישקיף ה' מן שמים, ולא תקום צרה פעמים וברחמיו וכרוב51 חסדיו ירח מנחה ועתר הקטורת המורח לאפו ישוב חרון אפו וחמתו, ולא נראה רע עוד. ומפה בקשו לישב בשלום ללכת דרך היבשה לטיריא, שהוא מהלך ארבעה ימים, כי נפל עליהם אימתה ופחד משאון ימים ושאון גליהם ורכים, וגם כדי להרויח במכס, שמצאו יהודי המכונה יצחק צרפתי בעל המכס, והיה מוחל להם חצי המכס אם יטענו פה המשאות, והאלים חשב לצור צעדינו מלכת כי חפץ לטלטלנו טלטלה גבר והוליכנו נעים ונדים בהרים [115a] ובגבעות ככוס חרבות כי נתננו לבוא בעיר אשר לא נמצאו סוסים, והאל ישלח עזרו מקדש, ונצא מפה מאי מר מדלי (בטורקית Müdülyn, ביונית Mytiline) כשיצא פורים ב“ה. אחת שאלתי מאת האדון אותה אבקש שיאמר לאמי מב”ת שנכנסתי בשלום אל עיר תחנותי אל עיר רודאש, ואל ידע52 מהצרות סבבוני רבת צררוני, כי היא נפשה מרה לה על פרידתי, מאין אבקש לה מנחמים, דבר על לבה דברים טובים נחומים. לכל הנלוים בצל קורת אדוני, לקרובים אליו, הנאהבים והנעימים, תשפות שלום, תחלק להם אמרים איש איש לפי מעלתו וכפי מידתו, בפרט לתפארת האדם הנעלה הר' שלמה יצ"ו רב שלומות אלומות תסובנה ותשתחוינה לעומת אדרתו, ואני תפילה אעתיר לאלוהים עליון, עיני למטה ולבי למעלה, שלמכון ישגא והשיבני והראני אותך ואת נות צדקך, לראות בטובת בחירך הבן יקיר אחי יפת הגדול, ורוב שלום עד בלי ירח, ואל דודאי חשקך נתנו ריח, ובאהבתך שואף וזורח. נאום היותא מבאר שבע והולך בחיל וברעדה, נוסע מהר שפר וחונה בחרדה, מחוי קידה קדם מריה.
ד. מכתב ר' בנימין הלוי לר' יוסף ן' לב
ר' בנימין ב“ר מאיר הלוי אשכנזי, יליד נירנברג, היה אחד מחכמי שאלוניקי החשובים. מקודם היה רב העדה האשכנזית בסופיא, ואחר כך השתקע בשאלוניקי, ועמד בראש העדה האשכנזית הגדולה אשר שם. חביב ומכובד היה גם על ראשי הספרדים בקושטא ושאלוניקי ונמנה בין ידידיו של השר הרופא ר' משה המון. בשעת צרה לקהלת שאלוניקי, אחרי השרפה הגדולה בשנת ש”ה, הלך בשליחות הקהלה להתיצב לפני השולטן ולהשתדל לטובתה. בשנת שט“ו־שט”ז הדפיס את המחזור האשכנזי הגדול.
החכם המפורסם ר' יוסף ן' לב שבע בשאלוניקי הרבה כעס ורוגז מתקיפי הקהלה, כי מעודו לא נשא פנים לשום אדם ובתקיפות רבה עמד על דעתו ורבים נלחמו כנגדו. ואחר שבנו ר' דוד, ת“ח מופלג, נהרג בליל חשך ולא נודע מי הכהו החליט ר' יוסף לעזוב את שאלוניקי ולהתישב בקושטא. הוא עבר לשם בשנת ש”ה או ש“ו ונתמנה לעמוד בראש הישיבה שנוסדה ע”י הגברת חנה גראציא וחתנה דון יוסף נשיא.
מן המכתב שלפנינו נראה, שהיחסים הטובים שהיו בין שני החכמים האלה בשבתם יחד בשלוניקי נתקלקלו במקצת בזמן האחרון, לפני צאתו של מהריב“ל לקושטא, גם לא נפגשו ולא באו בדברים זה עם זה, והמכתב נשלח זמן מה לאחרי צאתו של מהריב”ל לקושטא, כדי לפייסו. ר' בנימין מביע את צערו על שעזב מהריב“ל את שאלוניקי: “ולבי יהגה אי מה זאת עשה אלהים לנו לתת כזאת בלב המלך, מלך ישראל וגואלו, האדון המרומם יר”ה לעלות נר מצותך מעל ראשנו”. ושואל: “מתי תשוב תחיינו לשכון כבוד בארצנו”? “כי תאמר בלבבך מדוע באתם ותשלחוני בארצכם? הן אמת ידעת כי כל יושבי זאת העיר ושוכני סביבותיה על כפים ישאוך”. מרמז הוא לאיזה מאורע, שלא נתפרש לנו, שנתן מקום להריב“ל לקבול על יחסו של ר' בנימין אליו, והוא מתנצל: השמים עדי וסהדי כל לא במרד ובמעל התהלכתי בכל אשר התהלכתי… אלא שנטרפה השעה ולא יכולתי לדחקה. עם זה מביע הוא את שמחתו על המנוחה ועל הנחלה שזכה לה ר' יוסף בבית דון יוסף נשיא, “ששולחנו גדול משלהם”. ונראה שגם ר' בנימין סייע להתמנות זו: “ויברך ה' אותך לרגלי”. רוצה הוא לחדש את האהבה ולהחזיר עטרת החבה ליושנה, ורוצה שלא יחשוב ריב”ל כי מבקש הוא דבר קטן או גדול לטובת עצמו, כי יש לו רב ובתוך עמו הוא יושב.
כתב אשר שלח החכם השלם הר' בנימין הלוי זלה"ה53 להחכם השלם הר' יוסף ן' לב נר"ו
רב יוסף סיני ורבה, עוקר הרים ואבא54, רבא דעמיה מדברנא דאומתיה החכם השלם האלוף כמוהר“ר נר”ו יהי שלום בחילו.
אם ימלא העבים גשם55 המריבות והאיבות – על הארץ יריקו יציקו מי המרים המאררים המה מי מריבה, להפר את האהבה בין אחים, ואם כל הנחלים נהרים יאורים ימים וכל מעינים יקבצו יקוו אל מקום אחד ויגרשו מימיהם רפש56 הרכילות וטיט הסכסוך, בשבת אחים גם יחד בשלום ובהשקט, לא יוכלו לכבות את האהבה, עטרות משולבות קצובות וחצובות בקירות הלבבות, ולא יעצור הגשם57, גשם הקטטות והמחלוקות, לרכוב רעים אהובים במרכבת המשנה שלום וריעות בכל מקום ובכל זמן, בין בפני הבית מלא זבחי ריב58, בין שלא בפני הבית, רק לשטף מים רבים59, ובילדי נכריות הזמן ישפיקו60, יפיקו רצון שוכני בחגוי סלע61, המחלוקות, בפיהם ירצו להיות נראים כאויבים בשעת כעסם, שם שם לו איש העדר שפתים יום או יומים, מן השפה ולחוץ אין אומר ואין דברים בלי נשמע קולם, והדבר אין בהם62. אבל דברים63 שכל לא יעדרון ולא יחסרון כל ימי משך הזרע, [113b] גם שנאתם גם קנאתם בלב ולב ידברו. אף רוחם בקרבם המה יגיעון, יום יום ידרשון בשלום איש את רעהו, יפטירו בשפתי פתחי הלב, יניעו לשון לבם בקרבם ומלבם יוציאו מלין, רק שפתותיהם לא נעות וקולם לא ישמע, לא יהגו בגרונם. ואם בשצף קצף הסתירו פניהם ולא קרב זה אל זה הנה לבבם לא יכנף64, ולא יסתר. גם לא יכלו התר אגודות האהבה ואחוה, ולא כפנים לפנים לב האדם לאדם שהיא תלויה בלב תשגא תמיד, ובכל עת יהיה מותר, ודבר שפתים אך למחסור. ותקראנה אותי כאלה, כי זרע הזמן שחרות ותחרות והמריבה והקטגוריה ימצא לבנות צרעת הסכסוך עד כי נסתר איש מאת רעהו ואין פנינו אלינו כתמול שלשום ולא יכלו לשונינו דבר לשלום. הנה לשלום כמוני כמוך כדברים המסורים ללב אין בינינו לא קנאה ולא שנאה ולא תחרות, ואני תמיד עמך בכל לב. גם אתה אלופי ידעת אחזת ביד ימיני ולא תשנא את אחיך בלבבך. על כן קדמתי פניך, פני אלים65, בשתי אותיות זעירות אלה במה שאין הפה יכולה לספּר. לך אמר לבי בלשוני עט סופר מהיר ימהר לדבר צחות בצחצחות נפשך66 והיתה אמונת עטי לפה ולמלץ לבי בקרבי כאשר יאמר משל הקדמוני: הקולמוס הוא לשון הלב67. ולא יהגה אי מה68 זאת עשה אלים לנו69 לתת כזאת בלב המלך, מלך ישראל וגואלו, האדון המרומם יר"ה לעלות נר מצותך מעל ראשנו, ונפשנו היבשה קותה אל ה' קו לקו קו לקו, מתי תשוב תחיינו לשכון כבוד בארצנו, ותלמדנו ודעה דרך תבונות תודיענו. כי תאמר בלבבך מדוע באתם ותשלחוני מארצכם. הן אמת ידעת כי כל יושבי זאת העיר ושוכני סביבותיה על כפים ישאוך, והם תוכו לרגליך.
-
נדפסו ב“סיני”, כרך א‘ עמ’ ל“ב–מ', ועיי” עמ‘ קפ"ב–ג’. ↩
-
ואני מביע בזה את תודתי לה' שוקן ולמנהל המכון הרב ד“ר בראדי [ז”ל], שאיפשרו לי להשתמש בכת"י זה ולפרסם מכתבים אלה. ↩
-
עי‘ רוזאניס, דיי’ בתוגרמה, ח"א עמ' 138 – 139. ↩
-
מזה נראה שקבלו עליו שנכשל בסדור גט שלא כהלכה או שטעה בדיני ממונות. ↩
-
קורא הדורות ל"ב א'. ↩
-
Revue des Etudes Juives, כרך מ"א עמ' 264. ↩
-
נראה שיש למחוק שתי מלים אלו, כי יש בהן הכפלה, או שצ"ל: תא… (מלה אחרת במקום הרוממות). ↩
-
היושר? ↩
-
שמואל א‘ י"א ב’. ↩
-
בראשית י"ד ז'. ↩
-
שופטים א‘ ב’. ↩
-
דה“י ב', י”ט ו'. ↩
-
צ"ל: מדון. ↩
-
תהלים נ“ח, י”ב. ↩
-
שה"ש ג‘ ד’. ↩
-
ממצותו של ר“מ קפסאלי, והשוה, דברים י”ז כ"א. ↩
-
השוה מה שדרשו רז"ל בסנהדרין ז‘ ב’. ↩
-
צ"ל: תעמוד העיר. ↩
-
נחמיה י‘ א’. ↩
-
ישעיה ו‘ ו’. ↩
-
בראשית י“ח כ”ה. ↩
-
תוספתא ב“ק פ”ז. ↩
-
צ"ל: ועל קדושת שמו יסבול מר המות. ↩
-
חולין ז‘ ב’. ↩
-
איוב ו' י"ג. ↩
-
עי‘ בהקדמת המאירי למס’ אבות, שכך כתב מאיר מטרנקטיילש להראב״ד: ואל יקל בכבודי, שאם גם הוא יחיד ברבנים אני אחריו יחיד בתלמידים. ↩
-
משלי כ"ג ל'. ↩
-
ברכות ס"א כ'. ↩
-
בבא קמא קי"ב ב'. ↩
-
מכאן ואילך הם דברי ר' נתן בר לוי. ↩
-
בבא מציעא פ"ד ב. ↩
-
צ"ל: והצריכוני. ↩
-
מקום חלק בכת"י, כי המעתיק לא ידע לקרוא אותיות אחרות. ↩
-
נראה שצ"ל: דדלי מדיליה. ↩
-
קדושין ל"ג ב'. ↩
-
הוא רב, חולין קל"ז ב'. ↩
-
צ"ל: ריכא, השוה בבא בתרא ד‘ א’: ריכא ובר ריכא. ↩
-
שופטים ד' י"ח. ↩
-
בכת"י שלנו מדף 90a ואילך באו כתבים ששלח לגדולי דורו וביניהם לר‘ יוסף בן באנבנשת, ר’ יהודה בן באנבנשת ועוד, אבל אין להוציא מהם ידיעות מדויקות אודותיו. בדף 104a ואילך באו כתבים שנשלחו אליו, ומן הראשון שבהם נראה שעזב את מקומו ללכת למצרים. ונראה שהיה אחד המליצים החשובים בזמנו. ↩
-
קדושין ע"א ב'. ↩
-
דניאל ב' כ"ב. ↩
-
ישעיהו נ“ט י”א. ↩
-
דניאל ב' מ"ב. ↩
-
ברכות כ"ח א'. ↩
-
נראה שצ"ל: לוי, כמו בהתחלת המכתב. ↩
-
צ"ל ואשרי. ↩
-
איוב א‘ י’. ↩
-
וחשבו מחשבות שכיון שתורת אלהיו בקרבו לא יטה משפט. ↩
-
במדבר י“א כ”ב. ↩
-
לשון נופל על לשון. ↩
-
כנראה צריך להיות “ברוב” ־הערת פב"י ↩
-
צ"ל תדע. ↩
-
מכאן נראה, שהאגרות נעתקו אחרי פטירתו של ר‘ בנימין בשנת שי"ט בע’ (עי‘ רוזאנס II 60, אמנם דאנון, R.E.J., כרך מ"א עמ’ 103, סובר שחי עד ש"ל בע'), ולפני פטירתו של מהריב“ל בשנת ש”ם. ↩
-
= יער, יערים. ועי' סוף הוריות. ↩
-
קהלת י"א ג'. ↩
-
ישעיהו נ“ז כ”א. ↩
-
עדה“כ מלכים א' י”ח מ"ד. ↩
-
משלי י"ז א'. ↩
-
תהלים ל"ב ו'. ↩
-
עדה"כ ישעיה ב‘ ו’. ↩
-
עובדיה א‘ ג’. ↩
-
ירמיה ה' י"ג. ↩
-
צ"ל: אבל דברי שכל. ↩
-
ישעיה ל‘ כ’. ↩
-
בראשית ל"ג י'. ↩
-
ישעיה נ“ח י”א. ↩
-
בחובות הלבבות, שער הבחינה: הלשון קולמוס הלב, וקרוב לזה: הקולמוס שליח הלב (כסאות לבית דוד לר' יהודה עשהאל מה טוב, וירונה ת"ז, בהקדמת המחבר). ↩
-
עדה“כ ישעיה ל”ג י"ח: ולבך יהגה אימה. ↩
-
בראשית מ“ב כ”ח. ↩
כתב־היד מס' 223 בספריה הלאומית והאוניברסיטאית, שתאור קצר ממנו ניתן ע“י ד”ר יואל ברשימת כה“י שפרסם, מכיל קובץ גדול וחשוב של שאלות ותשובות ופסקים מחכמים שונים. רובם חיו במחציתה הראשונה של המאה הט”ז וקצתם במאה הט“ו. כתה”י מורכב מכמה וכמה קונטרסים מכתיבות שונות, שלוקטו מקובצים שונים, ועל כן יש בו כמה פגיניציות, וזוהי גם הסבה שקצת תשובות הן כפולות. תשובות אחדות כתובות וחתומות בעצם ידי מחבריהן, ואחת מהן חתומה ע“י הרדב”ז בעצם ידו (דף 139b). לעתים קרובות חסרים דפים בתחלת הקונטרס או בסופו ואמצעו, ובמקום אחד גם נחתכו בסכין. יש איפוא כמה תשובות קטועות שיש עוד צורך לברר מי הוא בעליהן. אני נותן כאן רשימת החכמים בעלי התשובות והפסקים והיא תעיד על חשיבותו של הקובץ. רובם הם מגדולי הדורות וראשי המדברים.
אברהם די בוטון2, יד א.
אברהם טריבש צרפתי3 ש ב, שז א, שיב ב, שיח ב.
אברהם ירושלמי4 יא א, יב א, יג א, יד א, כ ב, רמה ב.
אברהם סיראלוו, סז ב, רסג א.
אליהו הלוי ב"ר בנימין הלוי, ו א.
אליהו קפסאלי, שכז ב5.
אליעזר ב"ר שלמה ן' יסר (?) הריקנאטי, רב א.
בנימין ב"ר יואב ממונצי אלצינו, שלט א.
בנימין ב"ר מאיר הלוי אשכנזי6, סז ב, רסד ב, רפ ב, רפב, קמג ב, רפח ב.
דוד בן אבי זמרה, מט ב, קלט ב, קמג ב, רע א7.
דוד בן באן בנשת, לז א.
דוד ב"ר בנימין הלוי אשכנזי, רצב, ב.
חיים ב"ר יעקב עובדיה, כ ב, נד ב, רג א־ב, רסג א, רפט ב.
יהודה בן יעקב צרפתי, רג ב.
יהודה מסיר ליאון, שלח ב, שלט א.
יוסף ב"ר שלמה טיטאצאק, נד א, קלב ב, קלג ב, קנה א.
יוסף קארו, שט א, שטז א.
יוסף קולון, כג ב8.
יחיאל ב"ר משה זכש מקשטלץ (ר' יחיאל אשכנזי), כג א, קפז א.
יחיאל ב"ר עזריאל טרבוט, רב ב.
יעקב בירב, כד א9, כד ב, לב ב, ש ב.
יעקב ן' נחמיאש, רסז ב.
יעקב ב"ר שמואל סמוט, רסז כ.
יעקב פאפו, רה א.
יעקב צרפתי, רג א.
יצחק אבוהב, יז א, יט א.
יצחק ב"ר שמואל אדרבי, רסד א. רסז ב.
יצחק ב"ר צדיק ן' לב, מ ב, סג א, קיא א.
לוי בן חביב, קצג ב.
מאיר אשכנזי (=מא), רכב א, רכד א, שכה א, שכח א, שכט א־ב, שלא א.
מנחם ב"ר פרץ טרבוט, רא א.
מרדכי מטלון, רסג ב.
משה אלמושנינו, רסג ב.
משה חנן ב"ר פרחיה חנן, ריב ב.
משה די שיגוביא, רעח ב.
מתתיה ב"ר נתן, קפו א.
מתתיה תמר, י א.
נסים בן באן בנשת, טו ב.
שלמה הכהן, כח א.
שמואל אלמושנינו, לד א, רג א־ב.
שמואל טיטאצאק, סז ב, רפ ב.
שמואל הלוי ן' חכים, צד א, קז א10, קיד א, קכט ב.
שמואל הלוי11, כג ב, מא א, פט א, רלט ב12, רנג ב.
שמואל די מדינה, רסג ב, רסז א.
שמואל בן יצחק סבע13, קמז ב, קנב א, קנג א.
שם טוב ארואשטרי (?) ממונישטיריו, קנז ב.
תם ן' יחייא, ז א, כא א14.
כאמור יש עוד כמה תשובות מקוטעות שלא נתבררו עוד בעליהן. קצת תשובות נדפסו בשו“ת אבקת רוכל לר”י קארו, תימת ישרים, הרלב"ח ועוד, אבל רובן עוד לא נדפס, ויש מהן חשובות מאד. אני מוציא מקובץ זה דברים אחדים שיש בהם ענין מבחינות שונות.
א. הכתב הראשון הוא המכתב ששלח החכם הידוע ר' יהודה מסיר ליאון “אל גדולי האומה נכבדי העדה לימודי ה' אשר בפיורינצה וזולתה מגליל טוסקאנה”. המכתב נמצא בדף שלח ע“א. ואחריו בא “כתב אחר, גם [כן] לו, יעד אל הקהלה המתוארת”, הוא הכתב המתחיל “שמעוני רבותי לא כוננתי משטח חרמים”, שנדפס ע”י ר' דור פראנקל בס' “דברי ריבות בשערים” (הוסיאטן תרס"ב) סי' ב' ואחריו באה “תשובת הכתבים אשר שלח החכם הכולל תפארת החכמים כמהר"ר בנימין יזיי"א בכמ"ר יואב זצ"ל ממונצי אלצינו” 15, הנדפסת בדברי ריבות שם סי' ג, ובכת“י שלנו חסר סופה. בכתה”י שהיה בידי ר“ד פראנקל היה גם הכתב שלנו, אלא ש”מטעם הכמוס עמדו" לא הדפיסו, ובינתים (כמו שהודיע לי ר"ד פראנקל במכתב פרטי) נשרף כתב־היד בימי המלחמה כשנכנסו חילות הרוסים לחוסיאטין.
המכתב הזה אין בו זמן, אבל נראה שנכתב בשנת רט“ו (5־1454), באותה שנה שבה כתב גם את יתר מכתביו לקהל פיורינציה, כי בסופו של הכתב המתחיל “שמעוני רבותי” כתוב בכת”י שלנו: “נאם העבד הקטן האוהב והנאמן יהודה עבדכם משתחוה אפים המכונה מסי' ליאון י"ח טבת רט"ו”, אך בדפוס נשמט הזמן. גם בתשובתו של ר' בנימין, שנכתבה ביום ו' אפריל רט“ו, יש רמזים ברורים לכתב שלנו שבו משיג ר' יהודה הלוי על הרלב”ג: “אמנם ידעתי כי אם נבזה כמוני היה מכריז לבדו ומקלל את הרבים מהחכמים השלמים בכל חכמה הנמשכים לרלב"ג וזולתו מן החכמים היו מכריזים עלי כסיל מרים קלון… ואולי על כדומה עליו אז”ל: חציפותא אפי' כלפי שמיא מעליא (צ"ל מהניא)"16.
המכתב ערוך בעיקרו נגד שיטתו של הרלב“ג בענין ההשגחה האלהית ושאלת הידיעה והבחירה, שעליה מרחיב הרלב”ג את הדבור בספרו מלחמת השם מאמר ג' ומסכם את דעתו בקצור בפירושו על התורה פר' וירא. ר“י מסיר ליאון רואה בשיטתו של הרלב”ג “הריסת חומות הדת” ודבריו הם “מינות גמור לכל בעל דת”. באותו זמן עצמו בערך נלחם ר' יהודה עם דעותיו של הרב“ג גם בשאלות פילוסופיות אחרות. בשנת רי”ד (1454) חבר את פירושו לס' המופת17 ושם הוא מנהל עם הרלב"ג, שאמנם אין הוא קורא אותו בשמו כי אם “החכם בעיניו”, פולמוס חריף18. אולם יש במכתב זה גם דברים ערוכים נגד המקובלים “אשר העמיקו שיחתו בריבוי השמות והתארים עד אשר לא יוכלו להמלט מיחס הגשמיות… ובחשכה יתהלכו. וכבר החטיאו אלה כונת ראשוני החכמה ההיא”. לדעתו “רבים נטו מן הדרך הישר מצד מיעוט האמונה, כאשר הענין בקצת הפילוסופים, ואנשים אחרים נפלו במכמורת הכזבים מצד רוב ההאמנה, כאשר תעשינה נפשות קצת המקובלים”, והוא ממצע דעותיו ושוקלם במשקולת התורה והנבואה ובמאזני השכל.
ב. חשיבות רבה יש לתשובת רבי יחיאל בכמר משה זכש מקשטלץ, או ר' יחיאל אשכנזי. אף היא באה שתי פעמים בקובץ שלנו, בדפים כ“א ב' – כ”ג ב' ובדפים קפ“ז א' (“מצאתי מכה”ר יחיאל האשכנזי נר“ו”) – קפ”ט א‘, וסופה חסר. הוא נושא ונתון בענין חרם דגמ"ה על נשואי שתי נשים ואסף חומר עצום בענין זה. ר’ יחיאל כתב תשובתו בירושלם בשנת שכ“ה, והוא הוא ר' יחיאל אשכנזי איש ירושלם שחבר ס' היכל ה' (ויניציא חש"ד). ל”ו שנה לפני זה, ז. א. בשנת רפ“ט; היה בגליל אשטרייך, אח”כ היה בשאלוניקי19. נראה שזמן מה היה גם בצפת (עי' שו“ת המבי”ט ח“א סי' פ”א). מזכיר הוא את מורו הגאון זלמוני. בנו ר' שמעון קאשטליץ היה מרבני מצרים וחבר כמה תשובות ונפטר בשנת שמ“ה (עי' עליו שה"ג בערכו). ר”י סמברי כותב עליו, “שהיה כ”ו דור לר“י בן זכאי ועסק בחכמת הקבלה וחבר פירוש על מגלת אסתר וקרא שמו מגלת סתרים וחבר שו”ת", ומוסר פרטים מענינים מצואתו (סדה“ח I 159, ועיי”ש גם 162).
יש בקובץ שלנו עוד כמה תשובות וכתבים שהיה כדאי שיראו אור אבל אין כאן המקום לזה. לא יכולתי גם למַצות את כל הפרטים החשובים לתולדות חכמים שונים ולתולדות הספרות כדי שלא להאריך יותר מדי. אולם חושבני שבמה שאני מפרסם כאן יש בו די כדי להפנות אל הקובץ החשוב הזה את תשומת לבם של החכמים העוסקים בתקופה זו.
א. מכתב ר' יהודה מסיר ליאון לנכבדי פיורינציה
אמ' האוהב הנאמן, קראהו ה' לעבד לעבוד עבודת זאת חקת התורה המפוארת ולשמור משמרת, בהתדפק ניצוצות ההנהנה האלית20 והצוואות התוריות להאיר אל עבר פני, ואני בהיכל קדשי משתאה מחריש לדעת אנא פונה השלימות האנושי. והנה נוסעים אנחנו בקצת הדברים אל מקום לא שזפתו עין ההשגחה מבוא אל תכלית המכוון ואתעצב אל לבי. ואני היום עתה באתי משדי תפוחי זהב ההשג[ה] במשכיות כסף הכשרונות, ובידי נצר מטעי שמירת המצוות והחוקים למועדים שתולים בבית ה‘, גם לקחתי מצמרת הארז החכמה העליונה, ושכלתי אני גם שניהם כאחד על הר גבוה ותלול להרים מכשול המרות המגונות והדעות הכוזבות מדרך, והיה זה מסילה אמיתית ליראי ה’ ולחושבי שמו וחיים הם למוצאיהם. אמנם לא כן ידמה לבבכם כי גבה לבי ורמו עיני והניעתני לזה בקשת השררה וההתנשאות, חלילה לי. גם לא הרשעתי את הצדיק במאמרי או חשדתי כשרים, כי הנזהר יתענג בדומיהו והאחד איננו נפשע מקרית עז בספורי שגיאות מי יבין. ומי יאמר זכיתי את לבבי גם אנכי טהרתי מחטאתי מקרוב ושבעתי עולות הפחיתיות וחלב מריאי התענוג המדמה, וקראתי על יצורי: אני חטא העם הזה חטאה גדולה. ויהיו דברי אלה קרובים למשכילים ובששון ובשמחה ישיגון, כי יסכימו למה שבנפשם מנקיות המחשבה והמפעל, ושוגגים ילמדו לקח. ואנכי קנא קנאתי לה' אלהי ישראל מאשר ראיתי מרכזם יוצא מכונת התורה התמימה, ופשטה כתונת החרדה והפחד לקרא אחריה ומַחשבי לא ירא מדהרת אבירים. אמרתי כי מה שאמר רלב“ג וירא תועלת י”ז21 ובסוף הפרשה תועלת החמישי הוא דבר נפלא ההריסה ומפיל חומות הדת ומחשיך מאורי [הדעת] ואוי ואבוי ואללי למי שנכשל בו, ומה שקיים הדעת ההוא בשלישי מהספר מ“י22 הוא מבואר הטעות והזיוף. והנה יעדתי להתיר זה הספק בחיבורי אם יגזור ה' בחיים, ואסתור דבריו מדברי התורה והנביאים ומדברי חז”ל ומדרכי ההגיון ומהפלוסופים האלהי‘, ומכונת הרב המורה פ’ כ' וכ"א מהחלק השלישי. לכן השמרו לכם פן יפתה לבב א' מן האנשים לשמוע בקולו, כי זהו מינות גמור לכל בעל דת. וכבר הכרזתי עליו בישיבת טרוישי23 וקצת מישיבות אלימאנייא לכבוד הבורא ית‘, כי יראתי פן יעבור בה נקשה ורעב ויקח מפריו ויאכל ולא ידע כי בנפשו הוא, ולולא היה זה ענין אלהי החרשתי לכבודו ואצפנהו בסכת מחשבותי מריב לשונות. גם כי יצעק וישוע המתפלל ויחייב המיצוע בינו לבין הבורא הוא שקר ודבר סרה, וזה מבואר מאד מעיקרי הדת. לכן סורו מעל אהלי אנשים רבים מהמקובלים אשר העמיקו שיחתו ברבוי השמות והתארים בראום בלבם עד לא יוכלו להמלט מיחס הגשמיות וההשתנות והרבוי וזולתם בבורא ית’ לפי כונתם החסרה, ובחשכה יתהלכו, וכבר החטיאו אלה כונת ראשוני החכמה ההיא אשר מצאתי שרשיהם מסכימים אל הדעות האפלטניות במקצת אשר בהן מן הערבות מה שלא יעלם למשכילים. והנה אנחנו מאלמים אלמי הדברים המקבלים מחכמי התלמוד וזולתם שהתחייב בערכנו לשמוע דבריהם, ולא נשעננו על משענת קנה רצוץ, כי אם גבר השיבוש בעניינים המופתים ובחכמות אשר יקבלו ההאמתה התמימה עד השגבנו בהם הלא מצער היא. הנתמה אם מלאו האנשים האלה הספרים מהזיוף וכלים רקים מהשלימות לא ימעיטו, ואם חשבו בה' דבר זולתו מה שיראו פשטי דבריהם והיה אמיתי וצודק הוא מבואר שלא נחלק עליהם מזה הצד. וכאשר השיבונו אל לבבינו כי רבים נטו מן הדרך הישר מצד מיעוט האמונה, כאשר הענין בקצת הפילוסופים, ואנשים אחרים נפלו במכמורת הכזבים מצד רוב ההאמנה, כאשר תעשינה נפשות קצת המקבלים24, אמרתי בסורם אל תבוא נפשי, ומצענו דעותינו ושקלנום במשקולת התורה והנבואה ובמאזני השכל לקרא כלם בשם ה‘. והנה כתבתי בספר25 אחר עניינים תלמודיים אשר ראיתי בקצת המקומות לא החזיקו בכנף בגדיהם כמשפט, ופשט המנהג המכוער בגלילות ואם הם דברים גדולי הפרסום. אם ידעַתם ויש אתכם שונה בזולת הדרך הכתוב בו עשו ממנו העתקות והיו לכם למשמרת על הארון מבחוץ במסמרים תקועים על שתי כתפותיו לזכרון. וכבר הוצאתי זאת הגזרה ופרסמתי אותה בגליל למרקא ואברוצ’י26 ולפולייא וארץ דגן27 וסביבות רומא למען ישמרו לעשות את חוקי ה’ ואת תורותיו, ואל ישיא אתכם המנהג לבלתי שמוע את דברי הספר הזה, כי כהנה וכהנה רבו המנהגות החסרו' עתקו גם גברו חיל, והביטו אל צור הוצבו ממנו הספורים ההם אשר גבלו ראשונים בנחלה התלמודית ואנכי לא הריתי את העם הזה. ואם את משפטי תמאסו מצד חלשת המזהיר, כי הוא נתעב ונאלח ועול ימים ובדרכי המעלות הולך ערירי, ותמאנו ומריתם לא תקום ולא תהיה עצתו, ונעשה כן גם אנו כשלמים וכן רבים לא שמעו לזה ולא הטו את אזנם, האלהים כי לא אל הפשע והחטאת כי אם למקוה ישראל אשר כרת אתנו ברית בחורב לאמר שמעו מצותי ותחי נפשכם. וכי יאספו אלי כל בני לוי28 ויערכו אתי מלחמה ויקראו בקול גדול, הלא ר‘29 זה המעלה פניני הידיעות מים העמוקות ונשא בחבורים יקרים כספירים וגבה מאד, הוא המרביץ מסתורי התורה לכל עם הארץ, אמנם ידעתי כי כן אלא שזה חייבני להפליא בביטול הדעת ההוא יותר ולהרחיק אותו מלבית האנשים פן ימשכו אחריו לתעצומו ורומו, כי עלה לשמי החקירות שיאו, והוא לא יצלח במקום הזה, ומי בעל משפטיו יגש אלי, ואם ימצא בי ענין בלתי מיוסר על סיפורי הנביאים או שיהיה מופת על סותרו וחטאתי לה’ ואומרה אשר נואלתי וישר העויתי. ואתם הדבקים בה' אלהיכם חיים כלכם היום.
נאום העבד הקטן האוהב הנאמן יהודה המכונה מסיר ליאון אל גדולי האומה נכבדי העדה לימודי ה' אשר בפיורינציה וזולתה מגליל טוסקאנה.
ב. מתשובת ר' יחיאל אשכנזי
…ולא אביא לשונו (של מהרי"ק) יען כי תשובות מהרי“ק מצויות בבית כל בר בי רב30 זיל קרי וכו', ומעיד אני לשמים כשהייתי בגליל אשטרייך זה לי כמו ל”ו שנה שעל זאת התשובה (של מהרי"ק) סמכו חכמי אישטרייך31 ומעהר"ן ובתוכם החסיד ר“י אודין כורגו32 ז”ל ופסקו לכוף ליבם לחלוץ בעיר קארומינויה33 שהיה זועק היבם הניחוני ליבם ואיבם…
… ומכאן נראה לעניות דעתי לנדות האשה הלוקחת איש אשכנזי שיש לו אשה אחרת, לפחות שלא במקום מצוה, ובלעדי הכי שמעתי מפי קדוש מורי הגאון זלמוני34 ז“ל שהיה משבח להחכם הגדול מהר"י פולק ז”ל על שגזר נח“ש על מרת בת שבע מק”ק צוירמיר35 שלא תנשא למהר“י כהן, שהיה לו אשה אחרת בציציליי36, אע”פ שהיה הכהן ספרדי… והכהן הנ“ל בתוקף שרי המדינה לקח האשה הנ”ל… גם מתשובת אחרונים ר' חיים א“ז (= אור זרוע), שהיה ראש באשכנז ובתשובת ר' מנחם איזבורק37, ומדבריו העתיקו חכמי אשכנז האחרונים בעל ה”ה38 וחבריו, ומזכירים שמו רמ“מ ורממ”ץ39, ועל פי תשובתו נתבטל באשכנז מיאון הבת40, זה שנים רבות שלא מיאנה בת באשכנז מקום אשר דבר המלך מגיע, שכתב שנראה להמון כחוכא וטלולא שעל כן אין למאן בדורות אלו. וז“ל מהר”ם41 א“ז: השבתי על מי שנשא אשת חמיו שיגרשנה אע”פ שנתעברה מנו ואע“פ שהיה היכר שאינה חמותו וכו' עד ואפי' העובר על חר”ג יוציא כ“ש על דברי חז”ל. וז“ל הרמ”ם הנ“ל, שהיה אחר הר”ח א“ז: מי שעבר על חר”ג ונשא שתי נשים יגרש השניה ע"כ42…
ותלמיד המובהק מבעל תרומת הדשן חסיד ורב גדול במדינות פיהיים מהר"ר פנחס43 בק“ק פרא”ק44, שהיה לו אשת נעורים חכמה וחסידה מאד, והוא ורבים היו צריכים לה תדיר מרוב חכמתה ומעשיה הטובים, ובראותה שאינה בת בנים היא הסיתתהו להתגרש לש“ש, וגירשה ונשא אחרת, והיא בעצמה היתה מגדלת בני אשה אחרת, וכמעט בכל יום ויום היה הולך הרב אל פתח ביתה להתיעץ עמה ולפקח על עסקי יחידים ורבים, וידוע ורגלים לדבר שבעבור חרם ר”ג גרש אותה. ובימים ההם היה מעשה כזה מק“ק פאדבה בימי הגאון מהר”י מינץ זלה“ה שנתפשרו האיש והאשה בעבור תקנות ר”ג לגירושין, ואחר הגט כל ימיה נטלה פרס ערב ובקר מפת בג המגרש. הרי הבאתי לכם כל ראשי הדורות מארץ אשכנז מימי התוספות עד היום שכולם כתבו מחר“ג הלכה למעשה, ורבים מהם כתבו אפילו במקום מצוה. וכי תימא הני מילי לאשכנזים ובמקום שנהגו אבל ההולכים למקום שלא נהגו ולא נתפשט חר”ג ואין דעתם לחזור שרי, כדאיתא בפ' מקום שנהגו, ובפ“ק דחולין45, לא דמי כדכתב ר”ן בתשובות46 רבי‘47 יהונתן הכהן ז"ל שפירש מס’ ערובין ברי“ף, והביא דבריו החכם ר' עובדי' מתלמידי מהר"יק48 בתשובה שלי, שנשאל אם יש לחוש בא”י לחר“ג שגזר שלא לישא שתי נשים, הואיל והבעל הוא מארץ אשכנז ממקום שנתפשט שם חר”ג אע“פ שבאלו המלכיות לא נתפשטה התקנה הזאת. תשובה. נראה דיש לבעל לחוש לחר”ג אע“פ שבא להשתקע במלכיות אלו ואין דעתו לחזור למקומו… וכבר פסק רשב”א בתשובה דבחרם איסורא דאורייתא וכו' עד וזה כבר ביארו ר' יהונתן בפסחים במשנת וחכמים אומרים ביהודה… כל זה לשון רבי' יהונתן ז“ל עכ"ל מהר"ר החכם ר' עובדי', והוא התיר במקום מצוה… והרב הגדול מהר”ר אליה מזרחי וגם חכמים אחרים ז“ל מק"ק קושטאנטינה כתבו על ידי לק"ק אשכנזים מק"ק קושטאנטינה וז”ל: יען הגיע באזני שקצת מאשכנזים הוציאו קול שאני התרתי לאשכנזי שישא אחרת על אשתו מפני שהיא ראויה לו בזה וגם שאינה בת בנים ואני לא ידעתי מזה מאומה… וזכורני כי היום כמו ל“ו שנים כתבתי התר במקום מצוה למהר”ר גרשון בן פצו49 והתרעם מהרר“י מינץ50 עלי ואיך אוכל לעבור את פיו חלילה לי. נאם הטרוד והעלוב אליה מזרחי. וזה ר' גרשון בן פצה לקח אשה אחרת אע”פ שישב בקצרייה51 תחת ממשלת אדום מויניזייא, וראיתי בתשובות להגאון מרנא ורבנא יהודה מינץ ז“ל בריב הגדול מכהני ק”ק טורון52 וז"ל המוחרם גרשון בן פצה וכו'…
וזה כמו ל' שנה איך ימיני53 הלך מק“ק שאלוניקי לשם שהם נוהגים חר”ג, וכן היינו נוהגים עד שבא הוישל מק"ק קראקוב על פני על אפי ועל חמתי ולקח אשה על אשתו ועבירה גוררת עבירה שנשתמד פעמים בסבת לקיחת האשה ההיא זולת העבירות האחרות, ואז הוחל השלך אמת ארצה. הרי נתברר שחר“ג הוא עד כי יבא שילה ואינו תלוי ברצון האשה, ובמקום מצוה, ונוהג אפי' בת”ח כמו החה“ג בן פצה הנ”ל ואצ“ל מהר”ר פנחס אב ב"ד פראג… ומ“מ כל אותם שנשאו ב' נשים במדינות הללו מהאשכנזים כל אותם מצאו עילה באשתו זה בכה וזה בכה עד שמצא עזר ומשענת ומקלו יגיד לו54. ולשמע אוזן גם פה ירושלים תוב"ב… לקח אשכנזי א' אשה על אשתו בעילה רבתי ואעפ”כ פגע בקטלנית ולא האריך ימים… וגם במצרים בא צורבא מרבנן ממשפחת ר"ם ויפ"ה55 והניח אשתו עגונה בארץ אדום ולא נשמר מהנחש… ולקח אשה במצרים… ואלמנותיו לו תבכנה56. וכן אירע ג“כ בן ר"י פולק ז"ל בירושלם תוב"ב57 ומ”מ בלי עילה, במרר ובמעל, כמו שעשה עתה פריץ א' בצפת וכחדש אכל חלקה וגרשה, לא נהייתה…
ומציון תצא תורה ודבר ה' מירושלם תוב“ב שנת השכ”ח לפ"ק פרש' מי לה' אלי.
נאם הטרוד ועלוב ומר הצעיר יחיאל בכמר משה זכ“ש ולה”ה מקשטלץ.
במאמרי זה עוד לא נתמצה כל החומר החשוב שיש בקובץ זה בשביל ההיסטוריה ותולדות הספרות, ואני מקוה לחזור אליו בהזדמנות אחרת. כאן אני מוסיף רק פרט מענין מתשובותיו של ר' שמואל בר' משה הלוי. בסוף תשובתו הארוכה בענין הקראים, שהרדב“ז נושא ונותן בה בתשובתו הידועה58, הוא כותב: “ובכל כיוצא בהלכות אלו שהן רופפות מצד מערער או מערערים מעשה רב והמנהג עמוד בכל התלמוד, ומסורת בידינו מפי סופרים ומפי ספרים כי בסוף מחזור רס”ז שבו קהל גדול מהקראין לדת האמת במצרים על ידי הנגיד רבנו אברהם החסיד בנו של הרמב”ם ז“ל59 ועוד היום ידועות המשפחות ההן במצרים, מהם כהנים וישראלים מיוחסים, ולא היה אדם שפצה פה עליהם, אדרבה נתחתנו בגדולי קהלת מצרים הרבנים, כי גם [הם] היו אנשים עשירים וחשובים ויודעי ספר. האמת כי מורי הרב הנגיד רבינו כמוהר"ר יהונתן הכהן שלאל זלה"ה כשמתה אשתו הראשונה אחות הנגיד כמהר"ר יצחק הכהן שלאל ז"ל שדכו לו בתולה אחת כהנת עשירה ומיוחסת מאותן המשפחות ולא אבה לקחתה, והגידו לי מתי סודו בסוד שהיה חושש לה משום חללות ולא פרשו לי, ואני הייתי רך בשנים ולא היה לי לב לשאול ממנו ז”ל פתרון הדבר אם היה מצד היותה ממשפחת קראין או שמא אחר שחזרו לדת האמת אירע איזה ספק חללות במשפחתה שהו כהנים. ומ“מ למדנו מדבריו ז”ל שלא היה חושש להם לממזרות או עבדות שהם מפסולי קהל אלא לחללות שהוא מפסולי כהונה“. ר' שמואל היה איפוא תלמידו של ר' יהונתן. שנגיד זה היה ת”ח חשוב ידענו מתשובתו אשר בשו"ת “זקן אהרן” סי' א‘60, אבל כמדומני שלא נודע עד היום שהיה גיסו של הנגיד ר’ יצחק שלאל. ההיסטוריונים רושמים רק שר' יצחק היה בן אחיו של ר' יהונתן.
-
נדפס בס' “מנחה לדוד” (ס' היובל לר“ד ילין ז”ל), ירושלם תרצ"ה. ↩
-
בעל לחם משנה ושו"ת לחם רב. ↩
-
מגזע רש"י וחבר ס‘ ברכת אברהם על הל’ נטילת ידים. ↩
-
שהדפיס את מחזור מנהג רומניא בדפוסו של דניאל בומברג בשנת רפ“ב בערך. כ”י גינצבורג מס‘ 340 כולל ביאור ניקומאכיש עם הגהות מר’ אברהם ירושלמי, וכן לקוטים מן אלפרג'ני עם הגהות הנ"ל. ↩
-
מתשובה חשובה זו יש להוציא פרטים אחדים: “כתבת לי כי פסקי בענין ר' ש”ט קאריון הגיע לידכם, ואני איני זוכר לשלחו שם, אולי מרוב עסקי וטרדותי שכחתי, לכן במטו הודיעני מי שלחו שם. גם מה שכתבת כי בהפרשיות שנצלו בענין פסקי ר‘ ש"ט הנז’ לעיל ביני ובין מהר“ר יחיאל אשכנזי (ע' עליו להלן) יצ”ו כי בחרנו בהחכם השלם האלוף כמהר“ר יוסף טאיטאצאק יצ”ו למכריע בינינו, איני זוכר מזה דבר… ואני איני זוכר ששלחתי פסקי כי אם באנפולי די רומאניה ששם אירע המעשה של רש“ט הנז'”. אח“כ הוא דן בגט שהעדים חתמו עליו בכתב משקי”ט… (ע‘ טוב“י אה”ע סי’ קכ"ו): “ולענ”ד לא טוב הדבר כי היה להם לחתום בכתב מרובע, וכמה ראיתי לרבותי האשכנזים המופלגים ז“ל מדקדקים בזה… וזכורני זה כי”ו שנה בא לידי מעשה בשכיב מרע שצוה לכתוב גט… וחתם העד הא‘ בחתימת משקי“ט… עלה בדעתי לפסול הגט ולחזור ולכתוב גט אחר, וביני ביני ראיתי שהיה הש”מ הנ“ל ממהר והולך למות… ובכן זכרתי תשובת הרא”ש ז“ל והכשרתי הגט. בכל זאת לא רציתי לסמוך על דעתי כי הייתי רך בחכמה ורך בשנים, והרציתי הדברים לפני מורי דודי המופלג בחכמה ובזקנה כמהר”ר מנחם דילמידיגו ז"ל והסכימה דעתו להכשיר… (וכבר הגיע לי פסק ארוך ויפה מחכם א’ מופלג בחכמה ובזקנה כמהר“ר נסים אלאנקרי (חבר ספר על תרי“ג מצות וקרא שמו כתר תורה, ע' ר”י סמברי, סדה"ח 159i) יצ”ו המכונה פירוזא מארץ מצרים וחזק ואמץ את דברי… גם שלשה אנשים נצבים עליו והכשירוהו הלא הוא ה“ה כמהר”ר יוסף טאיטאצאק וכמהר“ר שמואל הלוי וכמהר”ר אברהם ירושלמי יצ“ו… והבחור ששלחתי פסקי שמו משה מֵימִי ציציליין שבא פה שבוי מציפרו ופדינוהו, הוא כבן עשרים…”. ויש בו עוד אי־אלו פרטים מענינים. חתום: אליהו קפשאלי הקטן בן לא“א אלופי ומרי רבי האלוף כמהר”ר אלקנה נ“ע. הכותב בחפזון כ”ג לספירה הש"ה. ועל ר‘ נסים אלענקרי עי’ גם שו“ת רלב”ח סי‘ כ“ו־כ”ז. ור’ נסים ענקרי הנזכר בשו“ת אהלי יעקב למהריק”ש סי‘ קל"א הוא כנראה נכדו של הראשון, ולשניהם לא היה שלום בית. ועי’ גם שו“ת מעשי חייא סי' כ”ד. ↩
-
רב העדה האשכנזית בסאלוניקי ונפטר קרוב לשנת שי"ט. ↩
-
מלאה ענין רב היא תשובתו של הרדב“ז, הבאה בכת”י בדפים קלח“ט בכתב יד סופר וחתומה בעצם ידו של הרדב"ז. העתקה ממנה נמצא גם בדפוס רע־רעא. ממנה אנו רואים את יחסו של התלמודי הגדול הזה, שעסק הרבה גם בקבלה וחבר בה שני ספרים: מגן דוד ומצודת דוד, אל למוד המדע בכלל והפילוסופיא בפרט. לדעתו ראוי להדר את לומדי החכמה. אמנם הוא עצמו מנע את התלמידים מלמוד הפילוסופיא, אבל זה ”מפני שנתמעטו הלבבות ונסתמו מעייני החכמה“, ומפני הגלות הקשה, ”שאין לך גלות גדולה מזמננו זה שנתמעטה התורה ואין דורש ואין מבקש“, אך נוזף הוא נזיפה חמורה במבזי החכמה ולומדיה. מראה הוא על זה שכמה מחכמי התלמוד ”היו רופאים ובקיאים בחכמת הטבע, היעלה על הדעת להרהר אחריהם“. ”אין חבר אלא בחכמה“, ”וראה גם ראה איך קראו חכמי ישראל לפילוסוף מחכמי האומות חברם מצד החכמה“. ואפקירותא היא לזלזל באלה שקראו את ספרי האומות. מזכיר הוא את שמותיהם של כמה מן הגאונים והראשונים שעסקו בחכמה, ”ובני מגדל לתלפיות לסכור פי דוברי עתק נגד תורתנו הקדושה“. חבל שאין אנו יודעים למי ולאיזה מקום נשלחה תשובה חשובה זו. והנה מפלא הדבר שתשובה זו באה בשו”ת זקן אהרן סי' כ"ה וחתום בסופה: נאם אליהו הלוי. ↩
-
“ועל ענין הסמיכה אשר שאלת בזמן הזה אם הוא במקום נקיט רשותא מריש גלותא, לפי הנלע”ד דלא מהני [ב]נקיט רשותא מר“ג, ולא מבעיא הנך סמוכין במשנה תורה דנהיגי האידנא בעונות הרבים שכל הרוצה ליטול את השם נוטל, מחטאת הסומכין והנסמכין כי רבו בזמן הזה, עד כי רבו המורים בתורה שלא כהלכה ומחבלים כרם ה' צבאות בין בקלות בין בחמורות…”. והוא חתום: נאם הצעיר יוסף קולון במוהר“ר שלמה זלה”ה צרפתי. והשוה שו“ת מהרי”ק סי‘ קי"ז וסי’ קס"ג. ↩
-
תשובתו זו נדפסה בשו“ת המבי”ט ח“א סי' מ”ז, אבל בכת“י נוספה פיסקא חשובה זו: ”ודע האח, כשבאתי למצרים מצאתי זה הטעות בכל החכמים הזקנים שהיו באותו הדור, שלא היו מקפידים להתנות קודם כתיבת הגט או אחריו. והעיד לי הנגיד ז“ל, שכמה וכמה גיטין נעשו כך. וגם מקושטנדינה בא אלי הלכה למעשה והיה שם החכם כה”ר שמואל חכים יצ“ו שקבל ממני הדין וחלק עליהם ובא אלי הלכה למעשה לפני והנה כתובה אצלי מה ששאלו ומה שהשבתי להם באורך”. הנגיד הנזכר הוא ר‘ יצחק הכהן ן’ שולאל, ואת ר“י בירב אנו מוצאים במצרים בבית דינו של הנגיד בשנת רע”ג, עי' לעיל. ↩
-
יש בה חומר חשוב לתולדות הדפוס בקושטא, והדפסתיו ברבעון “עלים” (ווינא תרצ"ה) עמ' 73 – 75 (ויבוא להלן בכרך זה). ↩
-
ןנ“ב שהוא הוא ר”ש ן‘ חכים הנז’ קודם. ↩
-
תשובה ארוכה מאד, כדי קונטרס שלם, בענין הקראים (שכת"י אחד ממנה, חסר בראש ובסוף, נמצא בספריה במס‘ 221, עי’ רשימת יואל שם) כתובה וחתומה בעצם ידו. ↩
-
גיסו של ר"י קארו. ↩
-
נדפסה בס‘ תומת ישרים סי’ קס“א אבל בכת”י יש הוספה, אישור לפסק שחתומים עליו ר‘ יצחק אלחכים, ר’ יהודה צדיק, ר‘ יוסף ב"ר שלמה, ר’ שלמה ן' בילמא. ↩
-
עי‘ עליו בשו“ת מהרי”ק סי’ תע"ב, וס‘ דברי ריבות סי’ ט'. ↩
-
ר‘ בנימין מתחיל את מכתבו: “קבלתי מכתבי (בלשון רבים) השלם והנכבד האוהב הנאמן אשר באנקונה”, ורומז בזה למכתבו של ר’ יהודה המתחיל: “אמר האוהב הנאמן”. וכך הוא חותם גם בכל מכתביו אלה: העבד הקטן האוהב הנאמן. ↩
-
עי‘ עליו בפרוטרוט בספרו של הוזיק Judah Messer’s Commentary on the …Vetus Logica" ↩
-
עיי“ש עמ' 93 – 108. מסיר ליאון כותב: ובזה הטיט נטבע החכם בעיניו עד צואר הגיע”, “הסתכל איך נשברו דברי החכם בעיניו בזה המקום כשבר נבל יוצרים”, וכדומה. ↩
-
שו“ת הרשד”ם ח“ב סי' קל”ח, וע‘ גם קורא הדורות הוצ’ קאסל דף ל“ז, א‘, וב’, אלא שהוא ערבבו עם ר' יחיאל לוריא אשכנזי שהדפיס בויניציא חש”ד (ש"ס) את ספר היכל השם ובשנת שס“א הדפיס שם את ס' חרדים לר”א אזכרי. וכבר העיר ע“ז לנכון א. ריבלין, תולדות חכמי ירושלים, ח”א עמ‘ 108. אלא שהוא כותב, ש"ר’ יחיאל אשכנזי זה הזקן לא עלה כלל לא“י”, ובזה לא דק. ↩
-
בבמקור יש סימן של: מעל ה–י'. הערת פב"י ↩
-
וראיתי להביא כאן דברי הרלב“ג שם: ”התועלת הי“ו היא בדעות, והוא ללמדנו מידיעת השם יתעלה דבר נפלא נעלם מכל הקודמים אשר הגיעו אלינו דבריהם. והוא שמה שידע השם מהפעולות אשר בזה העולם השפל הוא דבר זולת מה שיעשוהו האנשים, וזה שהוא ידע מעשה האנשים הראוים לפי מה שהוכן להם מיום הבראתם מפאת הגרמים השמימיים אשר שם השם יתעלה אותם משגיחים השגחה כללית באישי המין האנושי. והנה הבחירה האנושית מושלת על זה הסדור המסודר בפעולותיהם מפאת הגרמים השמימיים, ולזה יתכן שיהיה מה שיעשוהו האנשים זולת מה שידע ה‘ יתעלה מסדור פעולותיהם, וזה כי הוא ידע פעולותיהם מהצד אשר אפשר בהם הידיעה, והוא הצד אשר הם בו מסודרות ומוגבלות, ואולם הצד אשר הם בו אפשריות לא תתכן בהם ידיעה, שאם הנחנו שתתכן בהם הידיעה לא יתקיים שתהיינה אפשריות, ולזה אמר דרך משל שכבר יראה השם יתעלה אם עשו אנשי סדום ועמורה מהרעות כמו מה שידע הוא מהם לפי שכבר יתכן שיהיה מה שעשוהו זולת מה שידע השם יתעלה מהם. וכבר ביארנו זה הענין מידיעת השם ית’ הדברים בשלישי ממלחמות השם, ובארנו שם שזה הדעת הוא מחויב מצד העיון ומצד התורה”. ↩
-
= מלחמות השם. ↩
-
Tyeyiso. ↩
-
המקובלים. ↩
-
= מגלת ספר, ואין הכוונה לספר ממש, כי אם לכתב הראשון אשר שלח לראשי פיורינציא בענין ספירת ז‘ נקיים וטבילת הנדה ביום ח’ או ט‘, שאף היא לא תהא אלא בלילה ולא ביום וכו’. ולזה הוא קורא “ענינים תלמודיים”. ↩
-
Abruzzi. ↩
-
Terra di Lavoro, כלומר פלך נאפולי. הוראת המלה האיטלקית Lavoro היא “עבודה”, אולם בדיאלקטים היא משמשת גם כמובן “דגן” (ממכתב פרטי של פרופ' מ. ד. קסוטו). ↩
-
הכונה לאלה הנמשכים אחרי ר' לוי בן גרשון, הוא הרלב"ג. ↩
-
= רבינו. ↩
-
תשובות מהרי“ק נדפסו ראשונה בויניציאה בשנת רע”ט. ↩
-
במקור בשני נוסחי כתיב – הערת פב"י ↩
-
[עי‘ מש“כ עליו ר”ש קליין בידיעות החברה העברית לחקירת א"י, שנה ג’, עמ' 108]. ↩
-
כנראה קרומנוי, בצ'יכיה. ↩
-
קשה לחשוב שהוא הר“ר זלמוני בר פלוגתיה של מהר”י ברונא באגנשבורג (עי‘ שו“ת מהרי”ק סי’ קס"ט), כי יש לפקפק בזה מצד סדר הזמנים. ↩
-
אפשר שצ"ל: צויזמיר. ↩
-
= סיציליה. ↩
-
צ"ל: מירזבורק. ↩
-
נראה שצ“ל: ת”ה = תרומת הדשן. ↩
-
= ר' מנחם מעיל צדקה. ↩
-
עי‘ שו“ת מהר”י מינץ סי’ י"ג. ↩
-
צ“ל: מהר”ח, והתשובה באה בשו“ת ר”ח אור זרוע (לפסיא תר"ך) סי' קפ"ב בשנויים קלים. ↩
-
ליתא בנימוקי מהר“ם מירזבורק שבסוף שו”ת מהר“י ווייל, אולם שם בא רק חלק קטן מנימוקיו, ובידי מהרי”ל ומהר"י ווייל היו מצויים פסקיו ותשובותיו והרבו להשתמש בהם. ↩
-
זהו כנראה הרב ר‘ פנחס שמצבתו נדפסה בס’ גל עד עמ‘ 21 סי’ 50, וממנה נדע שנפטר בערב יוה“כ שנת רנ”ו. הוא אסף הרבה תשובות ופסקים מרבו ר“י איסרלין בעל תרומת הדשן, והובא פעמים רבות בס‘ לקט יושר, עי’ במבואו של ר”י פריימן לספר זה עמ‘ XVLIII ומעין מעשה זה עי’ בשו“ת גנת ורדים, ח' אה”ע כלל א‘ סי’ ט'. ↩
-
= פראג. ↩
-
דף י"ח ב'. ↩
-
שו“ת הר”ן סי' מ"ח. ↩
-
צ"ל ורבי‘ יהונתן וכו’. ↩
-
הוא רבי עובדיה מברטנורו מפרש המשניות. מהר"ק מזכירו בתשובותיו. סי‘ ע’: ידיד נפשי הח‘ עובדיה מברטנולו. אנו רואים שר’ עובדיה נשאל בשאלות בהיותו בירושלם. ↩
-
עי‘ שו“ת ר”א מזרחי סי’ י“ד, ועיי”ש גם בסי‘ כ"ב, ור’ גרשון היה ת“ח חשוב שכך קורא לו ר‘ אליהו אהובי ידידי ידיד השם. ובסי’ נ”ו: אחי היקר החכם הכולל כבוד רבי גרשון יצ"ו. ובסי‘ ע’ אנו רואים שר' גרשון ישב בקנדיא, והיה כנראה אחד מחכמי הקהלה שם. ↩
-
עי‘ תשובות מהר"י מינץ סי’ י‘: זבובי מות יבאיש זהו המוחרם גרשון בונפאצ’ו… יביע שמן רוקח זה ה“ה אהובי מוהר”ר אליה מזרחי יצ“ו אשר המוחרם משיאו שם רע בעמיו לכתוב עליו שמהרר”א הנ“ל הסכים עמו שמותר ליקח שתי נשים כי גזרת הגאון רגמ”ה ז"ל איננה במקום מצוה. ↩
-
צ“ל: קנדיא, שהיתה אז תחת שלטון ויניציא, וכנראה מתשובת ר”י מינץ הנ"ל ישב זמן ידוע גם בקורפו. ↩
-
צ"ל מודון. עי‘ סוף התשובה הנז’. ↩
-
אולי צ"ל: איש ימיני. ↩
-
רומז לדרשת רז"ל: כל המקל לו יגיד לו. ↩
-
שם משפחתו היה כנראה יפה. ↩
-
עדה"כ בתהלים עח סד. ↩
-
אף זוהי ידיעה היסטורית חשובה. בנוגע לר"י פולק עצמו לא נתברר עוד אם היה באמת בירושלם כמו שכותבים קצת מכותבי תולדותיו. ↩
-
השוה שו“ת ר‘ בצלאל אשכנזי סי’ ג' ושו”ת הרדב“ז ח”ב סי' תשצ"ו. ↩
-
באמת זהו ר' אברהם השני דור רביעי לרמב"ם. ↩
-
ועי גם מש“כ א. רבלין ב”התור“ לשנת תרפ”ז, שחזר והדפיס חלק מתשובה זו. ומה שכתבתי בקרית ספר שנה י"א עמ' 397. ↩
מכתבים פרטיים באידיש מן המאות הקודמות לא נשמרו אלא מעט מאד. ידועים הם המכתבים שנכתבו בפראג בכסלו שנת ש“פ (1619) ונשלחו ע”י שליח מיוחד לווינא, נתגלגלו אל הארכיון הממלכתי אשר שם ונתפרסמו ע“י א. לנדאוי וב. ווכשטיין בשם Jüdische Privatbriefe aus dem J. 1619 (ווינא־לייפציג 1911). ב”היטארישע שריפן פון ייווא“, כרך ב' עמ' 43 ואילך, פרסם ד"ר י. ב. ווינריב שבעה מכתבים מגנזי הארכיון של הספריה העירונית בברסלוי, שנכתבו בתשרי שנת שמ”ט (1588). והנה מצאתי באוסף קטעי הגניזה הקהירית אשר בספרית האוניברסיטה בקמברידג' מכתבים אחדים שהם קדומים בזמן למכתבים הנזכרים, כי נכתבו בשנות שכ“ו־שכ”ז (1567), וסבורני שכדאי לפרסמם.
כותבת המכתבים היא רחל בת ר' אברהם מפראג, אלמנת ר' זוסמן, ונשלחו לבנה משה סופר תפלין היושב במצרים, היא קאהירא. מכתב אחד ערוך אל “החכם השר כמהר”ר יעקב כ“ץ ב”ר אברהם" היושב בויניציאה, ונשלח לבנה משה במצרים בבקשה שידאג לשלחהו לידי ר' יעקב, אבל שליח זה לא עשה את שליחותו והמכתב נשאר במצרים ונתגלגל אל הגניזה המפורסמת, וכך הגיע לידנו. על הכותבת אנו מוצאים פרטים נוספים, בתעודות שפרסם מר י. ברסלבסקי ב“ציון שנה ג' על הרעש בא”י וכריתת הירדן בשנת 1546. מן התעודה שפרסם שם עמ' 329 אנו רואים, שבעלה אליעזר, המכונה זוסמן בן מהר“ר אברהם צאריט בא לירושלים במרחשון שנת ש”ו, ובודאי עלתה גם אשתו רחל עמו. תעודה אחרת, שנשמרה אף היא בגניזה הקהירית ונתגלגלה לקמברידג‘, משמשת הרשאה שנתנה רחל זו באייר שכ"ד לבנה משה "לתבוע ולגבות ולקבל כל המעות שיש לי בכל איזה מקום שיהיה מנכסי עזבון בעלי אביו הנז’" (שם עמ' 326). בשנת שכ"ד לא היה איפוא בעלה ר' זוסמן בין החיים. רחל ישבה לפי זה בירושלים, בזמן כתיבת המכתבים שלפנינו, יותר מעשרים שנה, והיתה כבר זקנה שקרוב יום מותה, והיא מתפללת לה' שיחיה אותה עד שישוב בנה לירושלים. לבנה זה יש כבר בת נשואה, וחתנו נסתבך בחובות לגויים ובערבויות שונות.
במכתב הראשון נזכרת המגפה שהיתה בירושלים ובצפת. על מגפה ודבר בצפת באותן השנים נמצא ידיעות בשו“ת המבי”ט ח“א סי' ל”ב (רוב החכמים עזבו את העיר); ח“ב סי' נ”ב (המבי"ט בורח לרגלי זה מצפת); ח“ג סי' נ”ד (מגפה שהתחילה בר“ח ניסן שכ”ג ונעצרה רק קודם ראש השנה); שו“ת מהר”ם אלשיך סי' ס“ג; שו”ת הרדב“ז ב' אלפים כ”ג ועוד. ועל פי המגפה בלבד אין עוד לקבוע את זמן כתיבת המכתב, כי היו מגפות בכמה שנים. אבל אין ספק שנכתבו מכתבים אלה בין שנות שכ“ד־שכ”ז. המכתב הראשון אין בו פרט השנה, אבל אפשר לקבעו ע“פ זה שנכתב ביום ד' כ”ב אב, שנכתב בשנת שכ“ו, שבה חל ר”ח אב ביום ד', ור“ח אב חל ביום זה רק בשנות שכ”ג, שכ“ו, של”ג. המכתב השני נכתב כנראה בכ“ט תשרי שכ”ז. המכתב השלישי הרי פרט השנה מפורש בו: שכ"ז.
יש במכתבים אלו כמה פרטים מענינים על החיים בירושלים באותו זמן, והן דווקא ממחציתה השניה של המאה הט"ז מעטים הם המקורות בנוגע לעיר הקודש. מבצבצץ מהם הדלות והעניות. צרכי החיים היו בזול, אבל הפרוטה לא היתה מציה. אמנם בידי אחד העולים מאונגריא, ר' בנימין, יש סכום גדול של ארבעת אלפים דינרים או זהובים (מכתב ב' שו' 58). יש ללמוד מהם כמה דברים גם בנוגע לחיי המשפחה. ר' דוד, זקן בן שמונים, משיא את בתו ונותן בנדוניא את ביתו, כלי בית ובגדים ואת כל ספריו. הוא מקפיד שהחתן יהיה אשכנזי (מכתב ב' שו' 47־50). ר' בנימין, אחד מעשירי הקהלה, משיא את בתו לנער יתום בן חמש עשרה, לוקח אותו לביתו כדי שילמד עמו, אחרי זה הוא נוסע לאונגריא, אבל בדעתו לחזור לירושלים (שם שו' 54־60). הנשים הן נשות־חיל ודואגות לפרנסת הבית. בילא, נכדת הכותבת, יודעת לעשות בכסף ובזהב, ועובדת ברצון, אמנם – היא מוסיפה – אין לה רצון רב ללמוד. פרט מעניין מחנוך הבנות. ויש עוד פרטים שימצאם קורא המכתבים בשים לב.
יש במכתבים אלו קצת מלים וביטויים שלא הובנו על ידי, וישמשו ענין לחוקרי האידיש ומדקדקיה. על אחדים מה העמידני מר ישראל היילפרין. הוספתי בהם סימני פיסוק כדי להקל על הקריאה. הקוים על אותיות ב‘, כ’, ופ' ישנם בגוף המכתבים2.
א. [כ"י קמברידג' T.־S Loan 122]
חיים בריאות ושלו' יתן לך אדון השלום לאהו' בני ידיד נפשי היקר כ“ר משה יצ”ו. מיין ליבר זון, דו זאלטש לעבן אונ' גיזונט זיין, דיין טאכטר איז לנג מיט ליב ווריש3 אונ' גיזונט אב[ר] עז איז אויך קרנק גיוועזן ל“ע4 אבר אל טאג איז עש אויף גישטנדן. די קרנקייט די האב איך ל”ע אבר איך בין ל“ע זֵיר5 שְׁוַוך בון6 ר”ח תמוז און ביז ר“ח אב. גוט ית‘7 וויש וויא עז מיט מיר איין אויז גנג ווערט האבן. בעו’8 איך האב מֵיר אז איין גילדן בור9 צֵירט דען חדש ל”ע. איך האב ניט מער נאך אז איין הלבן גילד צו צֵירן. ר' דוד יצ“ו10 האט מיר אויף דיין ב' גמרות גיליהן איין גילדן. אונ' רובלן11 האט מיר גיליהן איין הלבן גילדן, איך האב ניט גערן בון אים גיטלעהנט12. איך האב מוזן טון. גוט ית' זאל מיר וויטר העלפן אונ' כל ישראל א”ס13. מיין ליבר זון זייא דיך ניט מצער. איך ביט אימרר14 דען רופא נא[מן] דו זאלשט קיין קרנקייט האבן, איך זאל בור דיר ליידן, אונ' ביט מֵיין15 ער זאל מיך ניט לאשן שטערבן ביז איך דיין פנים ווידר זיך16, אונ' דז דו זאלשט דיין הנט אוייף מיין אויגן טון17, אונ' זאלשט מיר קדיש זאגן. נון מיין ליבר זון זייא דיך ניט מצער אונ' לעב אונ' זייא גיזונט בון גוטז ית' שוועגן18, אונ' קום איצונדר ניט הער. עז שְטֵיט בעו' ל“ע ניט וואל היא אונטר יודן אונ' אונטר מורן19 ל”ע. צו צפת תוב“ב זאגט מן האט עז שיר אוף גיהוירט20. בלייב ביז איבר די ימים טובי' הוירשטן דז עז ח”ו היא ניט ניט21 העט אויף גיהוי[רט], זא ציך אויף שפט צן. הקב“ה דער זאל דיר ווייזן דען רעכטן וועג. איך וויל דיר שיקן רובלן אי”ה. איך וויש ניט בויא22 איך זאל געלט נעמן, די ענים23 האבן קיין געלט. מיין ליבר זון, ברענג מיר יא בגד פישתן מיט. [אי]ך האב בעז“ףה קיין ליילך אויף דער בעט אונ' קיין ציך אויף מיין איבר בעט. ווען איך ח”ו ווער גישטארבן זא העט איך ניט איין לייל[ך] גיהט דז מן מיך העט ריגן24 אָב גיהובן. איך שעם מיך פ[ר] די לויט קיין טאך… באק ניט בייא מיין תכריכים אויף מיין קאפ צו טון שׁשׁ קנשרן מיט דארט וואש ביילי25 קייפט זא טו עז. איך האף [צו] גוט ית' דו ווערשט ביצאלט ווערן בון גוט ית' אונ' ברענג מיט קשירן איך האב קיין היא קונן האבן אונ' אלין ב… וויא. בכן אין להאריך רק חיים ושלום וכל טוב לך יאריך ותחזור [בע“ה?] ית' לעיר הקדש ירושלי' תוב”ב כ“ח וכ”ח26 ומעתרת אמך רחל שתמצ' אותי בש[לו'].
איך…דא…ם ודל האשט אב גישריבן דא זאלשמו…….
גישריבן דז ע… אלז וואז ער שיק דז…..
צו הנט האט גישיקס….
מיין……
כ"ר27 משה זל די ביט דיך זֵיר
דו זאלשט מיט בור לֵאה רידן זי איז איר ז' מיידין28 שולדינג גיבליבן…
זי שיקן, אונ' מיט משה אשכנז ווייב ריד דז זי איר די בשמים שיקט אז מיר האט צו גיזאגט. בכן אין להאריך רק חיים ובריאו' ושלו' לך יאריך כ"ח ומעתרת אמך רחל הנוחה בצער עד שתרא29 פניך היקרים נגמר זה הכתב… אב
וש“ש30. מיין ליבר זון איך האב כ”ר זעליגמן ב' גילדן געבן בון רובלן יצ“ו. איך האב זי אנטלעהנט… זיין אויף מיין כלים אונ' דיין. איך בידורפש וואל זעלברט צו אנטלעהן. איך בין אים שיר איין גילדן שולדיג. זיך רֵיד מיט דען חכם כ”ר יצחק יצ“ו31 דז ער32 מיט גוטן ווארטן ריכט33 מן מער אויז מיט דעם יונגן אז מיט בויזן ווארטן. קן ער צו וו[ייט] ברענגן און זיין שאדן די ב' גילדן. ער טעט איין גרושי מצוה די משכונ‘34 ווידר אויז צו לויזן. טו וויא דיך גוט ריכט וויל זיך. זייא דען ר’ זעליגמן מכבד. וויל35 גיזונט צו דיר בון דען דער עז האט אין זיינר הנט ית‘, אז איך ביגער, דיין מוטר רחל. נכתב יו’ ד' כ”ב אב.
הכתובת: מע“ה36 ירושלי' תוב”ב לק“ק מצרים ליד אהו' בני היקר כ”ר משה ירו37 ושלא……. ומגיע לידו תע"ב38….
ב. [כ"י קמברידג' Lib. Coll Loan Box 21]
חיים ובריאו' ושלום יתן לך שברא העולם, וברכה והצלחה בכל משלח ידיך, לאהו' בני היקר והמעול' כ“ר39 משה יצ”ו, ולזוגתך שת‘, ולבנך יגדל לתור’ ולמעשים טובים, ולבל הנלוי' אליך יצ“ו, בריאותי ת”ל תבושר, וממך כל טוב בל יחסר40. מיין ליבר זון יצ“ו, מיר איז זֵיר בנג דז איך בעו' אזו לנג קיין בריב41 בון דיר ניט האב גיהט. דיין טאכטר שת' די האט מיר אויך וויל קרפט גינומן מיט אירן איין וועק ציהן. אירר מן גיבט איר גירעכט זי האט ניט וועלן בייא דער שוויגר בלייבן; זי האט זעלברט ניט דז ברוט צו עשן. אונ' איך בעו' האב עז ניט בור מוכט42 אויז צו הלטן. העט איך עז קינן טון זא העט איך עז צו מיר גינומן. מיין ליבר זון, טו וויל גוטן זאמן43 דירזא זאלן לעבן צו תורה אונ' צו מעשים טובים. איך זעך גערן דו נעמשט בון אים דער קינדר יצ”ו אירן פקדון. איך האב דיר וועלן שיקן די לייכטר אונ' דיין לעמפיל, נימנט האט עז וועלן ווירן44. איז ח“ו דז איין שנוי45 ל”ע אויז קומט, לא יעל' ולא יבא, זא קום הער מיט דיינן קינדרן יצ“ו. עז איו ת”ל אלז בזול היא46. איך האב איין חצי קנטר וויין אויף דיך גימכט. אונ' שרייב מיר יא אימרדר עֶנקרן גיזונט47. אלי שפריך וֵורטר וֶועלין ניט אויז דען אויגן אויז דען הערצן אָבר די גִיוֵויט מוטר טוט ניט אזו, איר בור גישט ניט די וֵויא טאג די זי האט גיהט מיט אירן קינד. איך העט גערן דיין קינד עֶטווז גישיקט, איך האב בעו' נישט. דער גוצשלק48 איזק ומן בון וַונֵיזיא49 ער האט מיר ניט גיבראכט איין שווה פרוט' בעו“ה50. מיין בעל חוב זיצט איין גישלאסן אין זיין הויז. ליבר שרייב מיר וואז דו האשט גיהערט בון דען קינדרן יצ”ו ויא עז אין גיט
על הגליון: בריינלן קורקז לאשט דיך זיר גרישן אונ' ביט דיך אַכט דען בריב מאיר זיין…
הכתבת: מע“ה ירושלי' תוב”ב לק“ק. מצרים ליד אהו' בני משה יצ”ו ב“ר אליעזר זוסמן ז”ל המכונ' אשכנזי וח"ל51
ג. [כ"י קמברידג' T.־S. fragments removed from the Librarians Desk 1]
יברכך ה' מציון יסעדך52. להחכם השר כמהרר יעקב כ“ץ יצ”ו ולכל הנלוי' למעכ“ת53 יצ”ו. מיין ליבר רבי, איך וויל אויך ביטן אז איין וואטר54, דז איר האט גירעט מיט מענקא' דז ער זיך גוטן בשֶע…ט55 אונ' גידעכט און גוט ית‘56, דז ער איז איין דיין אלמנו’, אונ' דז ער מיר שיקט לכל הפחו' עשרים צֿיקין57. איך בין זי שיער גאר שולדיג ב… ט… איז אלז יוקר58 דז דר מעֿנש בדרף. איך לייד בעו' [גרויש]ן דחק אונ' גיזונד מיט מער דער מיר לייהֿט. ליבר רבי, שיקט מיר יא איין ענטווערט, אונ' וויא עז מיט דען י“ב דוקוטן איז גיגנגן אויב איר זי הט איין גינומן. איך האב אויך וויא וויל59 בריב גישריבן. איך וויש ניט זיין זי אויך גיווארן60 אודר ניט, אונ' דרום ה טמיר נימ בֿור איבל דז איך אויך אז אופט שרייב. איך בֿור זיך מיך נאך גוט ית' פן61 אויך אז פֿן איינס וואטר 86 אזו הט איר מיט מיר אויך גיטאן. דער משלם שכר טוב לידיאיו דער זאל אויך איין שכר טוב געבן בעול' הזה ולעולם הבא כ”ח [וכ“ח] מעתרת רחל בת מהרר אברהם ז”לה“ה מפראג אלמנת כהרר זוסמן ז”לה"ה
נכתב י“ו62 מרחשון שכ”ז לפ"ק
מיין ליבר זון שיק דען בריב מהר"ר יעקב מיט דעם,,,, דז ער גוויש קומט
הכתובת: מע“ה ירושלי' תובֿב לק”ק וויניזיא ליד הה החכם כמהר“ר יעקב כץֿ יצ”ו בנו של ר' אברהם כץֿ וח“ל בנחש דר”ג63
ברוך…
לק“ק מצרים ליד בני כ”ה משה זוסמן יצ“ו סופר תפילין המגיע לידו תע”ב ין64 וח"ל
-
נדפס ב“ציון” שנה ז‘, עמ’ 65 – 72. ↩
-
במסמך זה יבוא טקסט מודגש במקום הקווים מעל אותיות ומילים. (הערת פב"י) ↩
-
= פריש, בריאה. היא היתה חולה קודם. ↩
-
= לא עלינו. ↩
-
= זעהר. ↩
-
= פון. ↩
-
= השם יתברך. ↩
-
= בעונות. ↩
-
= פער. ↩
-
= ישמרהו צורו וגואלו. ↩
-
הקטנת השם ראובן. ↩
-
= לָוֹה. ↩
-
= אמן סלה. ↩
-
= אימרהער. ↩
-
= מער. ↩
-
= זעה. ↩
-
על דרך הכתוב (בראשית מ"ו ד'): ויוסף ישית ידו על עיניך – ↩
-
= למען השם יתברך. ↩
-
= הערבים. ↩
-
אומרים שבצפת כמעט שחדלה המגפה. ↩
-
כפול בכת"י. ↩
-
= וואו. ↩
-
= עניים. ↩
-
ריגן = דריגן. ↩
-
= ביילא, בתו של בנה משה. ↩
-
= כה חותמת…? ↩
-
= כבוד ר'. ↩
-
= מאַיאַדען, מטבע תורכי. ↩
-
= שתראה. ↩
-
= ושא שלום שני. ↩
-
= ישמרהו צורו וגואלו. ↩
-
= חסר כאן סוף המשפט. ↩
-
= אויסריכט מען, עושים, מתקנים. ↩
-
= משכונות. ↩
-
= פיל. ↩
-
= מעיר הקודש. ↩
-
הכותבת חשבה, כנראה, תחלה לכתוב “ירושלים” בשורה שלמטה וחזרה בה. ↩
-
+תבוא עליו ברכה. ↩
-
= והמעולה כבוד רבי. ↩
-
מליצה בחרוז. ↩
-
= בריעף. ↩
-
־ פער מעגט, לא יכולתי. ↩
-
עם הרבה זרע טוב, ילדים טובים. ↩
-
= פירן. ↩
-
שנוי אויר, מגפה. ↩
-
על הזול בירושלים בדור שלפני זה אפשר למצוא ידיעות במכתבי נוסעים שונים. ↩
-
= בריאותכם, ענק = אתם, שלכם. ↩
-
עי' לעיל. ↩
-
= ויניציאה. ↩
-
עי' במכתב הבא. ↩
-
= וחרם לזרים. רמז לחרם רבינו גרשום על הקורא מכתב אחרים. ↩
-
תהלים כ‘ ג’. ↩
-
= למעלת כבוד תורתו. ↩
-
= פאטער. ↩
-
בשֶעמט? היינו שיתבייש מהקב"ה. מענקא זה היה חייב כסף לבעלת המכתב, שהיא אלמנה. ↩
-
= אן ג' יתברך. ↩
-
= ציקני, Zecchin, מטבע איטלקית. ↩
-
אבל במכתב הקודם לבנה כתבה להפך. כנראה רצתה לזרזו בזה שישלח לה הכסף. ↩
-
=וויפיל. ↩
-
= אייך גיווארדן, הגיעו לידכם. ↩
-
פון. ↩
-
כך במקור “יו” אף כי לא נהוג לרשום תאריך כזה אלא נהוג לרשום “טז”. הערת פב"י ↩
-
= וחרם לזרים בנדוי חרם שמתא דרבינו גרשם. ↩
-
אולי צ“ל: תעב”ט – תבוא עליו ברכת טוב. ↩
בשנת ה“א שי”ר נגזרה מטעם האפיפיור פאול הרביעי צורר היהודים גזרת שרפה על ספרי התלמוד ומפרשיו. אז נשרפו בויניציה לבדה יותר מאלף אכסמפלרים מהתלמוד, חמש מאות מן האלפם ו“שארי ספרים אין קץ”. התלמוד הוצאת יושטיניאן, ויניציא ש“ו – שי”א, אבד כמעט כולו, והוא הדין להוצאת בומברג השלישית. אף מן המסכתות שנדפסו בסביוניטה בשנות שי“ג – שי”ד שרדו רק אכסמפלרים מועטים. בכל איטליא נשאר אז רק מקום מקלט אחד לספרי התלמוד ומפרשיו, היא העיר קרימונה, שהיתה נתונה אז תחת שלטון הספרדים שנלחמו באותה שעה עם האפיפיור. בעיר זו הקים הרב ר' יוסף אוטולינגי ישיבה גדולה, העמיד בית דפוס מפואר להדפיס בו ספרים רבים וגדולים, כספרי הטורים ועוד. לעיר זו הבריחו רבים מיהודי איטליא את ספריהם כדי להצילם משרפה. ואולם אך שבתה המלחמה בין ממשלת ספרד והאפיפיור חלה הגזרה גם על קרימונה, ובשנת שי"ט נשרפו בה כעשרת אלפים ספרי תלמוד, וכיון שניתן רשות למשחית לא הבחינו בין ספרי התלמוד לספרים אחרים הנדפסים באותיות עבריות והעלו על המוקד גם את יתר ספרי ישראל.
שרפת התלמוד גררה אחריה שנויים חשובים בחייהם הרוחניים של יהודי איטליא והשפיעה על התפשטות הקבלה מצד אחד, למוד המקרא והלשון העברית ומדעים כלליים מצד שני, ויעידו על זה שני עדים נאמנים: האחד כותב “מאחרי לוקחה ממנו הגמרא נתמלאה הארץ ממקובלים בעלי החכמה האלהית יושבי בסתר עליון ומסתכלים באספקלריא המאירה”.2 והשני כותב:… בגלילותינו אלה אין הרשות נתונה מאדוני הארץ להחזיק תלמודנו בידינו, ובקושי התירו מה שהתירו… בגלל הדבר הזה יש שהות ביום ועונות מהפנאי להתמיד הלמוד במקראי קודש ודקדוק הלשון ואף גם לחכמות בחוץ"3
באותו זמן עצמו שנגזרה הגזרה על התלמוד, וספרי הפוסקים היו עוד תלויים בין איסור להיתר ועל יתר הספרים הוטלה צנזורה חמורה, התחילו בהדפסת ספרי היסוד של הקבלה. ס' מערכת האלהות לר' פרץ הכהן הופיע ראשונה בפירארה, מרחשון שי“ח, ושנית במנטובה באותה שנה בר”ח אדר שני. הדפסתם של תקוני הזוהר במנטובה נגמרה בי“ג כסלו שי”ח והזוהר כולו נדפס במנטובה בשנות שי“ח – ש”כ ובאותן השנים נדפס גם בקרימונה.
אך נודע הדבר שהתחילו בהדפסתם, או להכינם לדפוס, ועוד טרם יצאו לאור4, נתעורר פולמוס חריף מסביב לזה. נמצאו מימינים ומשמאילים, מצדדים נלהבים ומתנגדים חריפים. נמוקי המתנגדים היו שונים והם נחלקו לכמה כתות5. מהם ש“היו מואסים חכמת הקבלה גם כפרו בה. אמרו מי ר' שמעון כי נעבדנו וכי נשים לדבריו לבנו… מבטן מי יצא היום ספר הזוהר אשר עד הנה לא נדע מקומו איו ובישיבות רבני צרפת וספרד לא נזכר שמו… אין טוב לאדם מספר ימי חייו אשר נתן האלקים כי אם לדרוש ולחקור הויות אביי ורבא והדינים ע”פ התלמוד הבבלי והפוסקים." ו“יש מהם שהוסיפו סרה ואמרו כי העיון בזוהר יביא למינות ולפיכך טעון גניזה או שרפה”.6 ומהם שאמרו “שאין להתעסק בחכמת הקבלה. כי מי הוא זה ואיזה הוא אשר ימלאנו לבו להכנס בחצר גנת ביתן המלך בדור הזה, לקצר המשיג ולעמק המושג”. כת אחרת – מבעלי הקבלה עצמם – אמרה, שאין רשות לאדם “לגלות סתרים עתיקים ודברים עמוקים אשר מאז ומני קדם היו סתומים וחתומים, ואיככה נוכל וראינו שתשתפכנה אבני קדש בראש כל חוצות, דברים שכסן עתיק יומין יעלו על שפתי ריקים ופוחזים”. עוד טענה היתה בפיהם של קצת מן המתנגדים “כי להיותנו בזמן שגזרה המלכות שרפת התלמוד” יש לגדור גדר שלא להדפיס ספרי קבלה7, כי בזה נעורר עלינו את חמת המלכות ותגזור שרפה גם על שאר הספרים.
המצדדים סותרים את טענות המתנגדים. כלפי הטענה האחרונה כותב ר' יצחק דלאטש:8 “אוי לאזנים שכך שומעות. אחאב עבד הבעל מעט והוא יעבדנו הרבה, ואם בתקנות אמרו הבו דלא לוסיף כל שכן בתקלות, והם למען ספות הרוה את הצמאה מקדימין פורענותא וגוזרים מה שלא גזרו” אנשי השלטון. ר' עמנואל איש בניונטו, העוסק בהדפסת הספרים, טוען שדוקא שרפת התלמוד מחייבת להדפיס את ספרי הקבלה:9 “ועתה שממנו לוקח מחמד עינינו והיה לשרפה מאכלת אש. ולא נוכל להתעסק בהויות אביי ורבא, והפוסקים עוד אינם, כי סגרו על מסגר ומי יודע אם לרוב ימים יפקדו, ושלח ה' בחמלתו עלינו הספרים האלה למחיה להיות לנו לעינים ביום ענן וערפל, באו הרועים ויגרשום איש כלי מפצו בידו וכבו גחלתינו אשר נשארה לבלתי השאיר לנו שם ושארית. אם גם מאת זה נצא מי שתורתו אומנותו… מה יעשה, איזה ספר יראה יבין לדעת כבוד ה' והדר גאונו, בבוקאגיו או דברי הימים של מלכים?”
ועל הטענה שאין לגלות סתרים עתיקים וכו' הם משיבים: הרי ספרי הרמב"ן, ר' בחיי, הרקנאטי, צרור המור ועוד נדפסו מזמן, וקצתם גם נדפסו כמה פעמים, ואיש לא מיחה במדפיסים. “ולא זה בלבד אלא שנדפסו ספרים שהם ובעליהם היו חייבים שרפה ולא עמד איש לגדור את פרציהם”. על כן יש לחשוב שהמתנגדים “לא נתעוררו רק מחמת איבה וקנטור”.
המתנגדים “נחפזו לכתוב שטנה” בראש וראשונה “אל המאור הגדול לממשלת היום בויניציאה”10 הוא מהר“מ פדואה, והוא וחבריו גזרו “גזרת נח”ש על כל איש שלא ירים ידו לדפוס שום ספר של קבלה”11, אבל אח“כ לא הקפיד מהר”מ בתוקף על קיום גזרה זו. לעומת זה כותב ר"י דלאטאש “כי מהמתקוממים על ה' ועל תורתו כבר הסכימו לימים שעברו בהתר ועתה חוזרים בהם”. 12
והנה עד היום נתפרסמו פסקיהם והסכמותיהם של המסכימים כר“י דלאטאש13, ר' משה באסולה, ר' משה פרובינצאלי, ר' יוסף מרוויגו ועוד, אבל לא ראו אור דברי המתנגדים. את טענותיהם ידענו רק מתוך מה שהביאו המסכימים, על כן סבורני שכדאי לתת מקום לפסק דינו של ר' יעקב ישראל ב"ר רפאל פינצי, אחד מן המתנגדים התקיפים. ר' יעקב ישראל ידוע כמקובל חשוב מפירושו הגדול על התפלות השמור בכתב־יד, והוא מקנא לה' “ולתורתו הקדושה, תורת הקבלה, הרמוסה ביד פריצים, ויבלעוה לגיונות להדפיס אותה בשוקים וברחובות”. בדבריו יש משום תשובה לדברי המסכימים. וכנראה כתב את פסקו אחר גמר הדפסת ס' הזוהר לבראשית וס' התיקונים. קובל הוא מרה גם על שהדפיסו את ס' מערכת האלהות. אמנם נדפסו כבר הריקאנטי ופירוש הרמב”ן על התורה אבל אין אלו ספרי קבלה במובן המצומצם ואין לדון מהם גזרה שוה להדפיס “ספר של קבלה כולה מיוחדת” כס' הזוהר ומערכת האלהות. לדעתו אין להדפיס עתה “שום ספר אחר”, אף לא של קבלה, משום סכנה שמא תבוא המלכות ותגזור על יתר הספרים הנותרים לנו, אבל ביחוד יש להמנע מהדפסת ספרי קבלה.
את פסק־דינו של ר' יעקב ישראל העתקתי מכ“י שזח”ה מס' 9, הנמצא עתה בביהמ“ד לרבנים בלונדון ורשום ברשימת הירשפילד מס' 113, דפים ק”נ ע“א – קנ”ג ע“א. העתקתיו ימים מועטים לפני פרוץ המלחמה, כשעמדו להעביר ביום מחר את כתבי־היד למקום בטוח מסכנת שרפה והפצצה, וע”כ לא הספקתי להעתיק את התוספות שהוסיף המחבר על הגליונות, אך ראיתי שאין בהוספות אלו כל חדש כי אם ציטטות מס' הזוהר שיש בהן כדי להוכיח שחכמת הקבלה טעונה הסתר ואין ללמדה אלא להגונים לה.
“דין דאין להדפיס ספרים של קבלה”
קנא קנאתי לה' ולתורתו הקדושה, תורת הקבלה, הרמוסה ביד פריצי‘, ויבלעוה לגיונות להדפיס אותה בשווקים וברחובות לפני אנשים רקים ככלי שיר המזמרי’ בה האומות, והיא חוגרת שק ותובעת עלבונה לפני מי שבראה, דהא קיימא לן דרזין עלאין לא אתמס[רו] אלא למחצרי חקלא קדישא, דכתי' סוד ה' ליריאיו כדאיתם בס' הזוהר14. ובהדיא פי' התוספות במס' ע“ז פ' אין מעמידין15 בתוספות דאין מגלין [טע]מי תורה אלא לפני אנשים חכמים והגונים. וכן נמי איתא בחגיגה פ' אין דורשין דאין שונין במרכבה ביחיד אלא אם כן היה חכם מבין מדעתו, כההוא מעשה דר' אלעזר בן ערך16 שהיה הולך בדרך עם רבן יוחנן בן זכאי רבו. אם כן אין לפזרם לפני אנשים רקים כמו כן שפירש הרמב”ן17 ז“ל בפירוש האבות שלו במה שאמ' התנא ודאשתמש בתגא חלף, ר”ל כאן דמשתמש בעטרה של ברית במקום אסור כגון בנידה או שפחה או גויה או זונה חלף. וכן נמי שמזלזל בתורה ב.. 18 אתוון ובסימניהון ומפזר רזין דאוריתא וסתרי קבלה וסתרי מעשה בראשית או סתרי אתוון בשמא מפרש באנשים דלאו אינון הגונים חלף עכ“ל. גם על ידי הדפוס יבא האדם לעסוק בקבלה ביחידי בלא חבר ועסקו בה אפילו נערים וקטנים ואנשים שאינם הגונים שלא כמצווה, דאין לעסוק בה בלי חבר וצריך שיהיה עומד בחצי ימיו ויהיה צנוע והגון, כהאי דשנינו בספר הבטחון של ר' יהודה בן בתירה19 שכתב שירמיהו ע”ה היה עוסק בספר היצירה לבדו, יצתה בת קול ואמרה קנה לך חבר, הלך אצל סירא בנו ונתעסקו בספר ג' שנים, לקיים מה שנאמ' אז נדברו יראי ה' איש אל רעהו וגו‘. לסוף ג’ שנים כשרצו לצרף האלפא ביתות בצירוף הכלל והמאמר נברא להם אדם אחד והיה כתוב במצחו וה' אלהי' אמת והיה סכין ביד אותו האדם הנברא והיה מוחק א' של אמת נשאר מת קרע ירמיהו את בגדיו, אמר לו ירמיהו למה אתה מוחק א' של אמת, אמ' לו אמשול לך משל למה הדבר דומה לבנאי אחד שהיה בונה כמה בתים בכמה מדינות כמה מגרשות20 ולא היה אדם מרגיש באומנותו כלל ולא היה21 דעתו ולא מלאכתו, עד שפתוהו22 בני אדם ולמדם סוד אומנותו עד שידעו הכל על דרך האמת, וכשידעו האומנות וידעו סודו ותכונתו התחילו לקטרגו בדברים עד שנתפרשו מחברתו ונעשו בנאים כמותו, ומה שהיה הוא עושה בדינר היו עושים הם הששה פשוטי‘, וכשהרגישו בני אדם הניחו כבודו של האומן והיו כולם באים אליהם ומכבדים אותם ומתעסקים עמהם בעניין הבניין שהיו צריכים. כך ברא הקב"ה אתכם בצלם ודמות צורה ועתה כשאתם בראתם אדם כמותו יאמרו אין אלוה בעולם אלא אילו. אמ’ לו ירמיהו מאי תקנתיה אם כן, אמ' להם כתבו האלפא ביתות למפרע באותו עפר הנזרק בכונת לבבכם ואל תהרהרו בהם דרך כבוד והתיקון כי אם23 הכלל למפרע. ויעשו גם הם כן ונעשה אותו אדם לפניהם עפר ואפר. אז אמ' ירמיהו ע“ה באמת כי אין ראוי לו לאדם ללמוד אלו הדברים אלא לידע כחו וגבורתו של בורא עולם אבל לא לעשות שנ' לא תלמד לעשות אבל אתה למד להבין ולהורות24 אמ' לו בן סירא אדוני דע שאין מוסרין דברים אלו המקודשים אלא למי שהוא עומד בחצי ימיו וצנוע ואינו כועס ואינו משתכר ומעביר על מדותיו עכ”ל. אם כן אין לך זלזול ופיזור ומגלה סוד יותר מאלו האנשים המדפיסים את ספרי הקבלה כי אז היא לבז לפני כל זר ומפורסם. ואולי תקשה אלי לומר שכבר דברים שבע"פ הותרו לכותבם משום עת לעשות לה‘, כאשר עשה רבינו הקדוש שכתב את המשנה, וכן רבינא ורב אשי שסדרו התלמוד בכתב כדי שלא תשתכח תורה מישראל כדאיתא בפ’ אחד דיני ממונות במס' סנהדרין25, כי אין דעתי בכך לומ' שאסור לכותבה, רק דעתי היא שאין לגלותה לפני אנשים שאינם הגונים, כמו שעשו הראשונים עד עתה ששושבינה26 הביאו אותה בחשאי להיות כתובה אצלם27 מזהב ומפז רב ולא הראוה לעסוק בה רק למי שמלא את כריסו מפסוק ומשנה ותלמוד ויראת השם ולמד הקבלה איש מפי איש, כי כן ידוע וגלוי לכל בעל חכמה ובינה שהקבלה נמסרה על פה בחשאי לר' שמעון בן יוחאי במערה ולא נמסרה לכותבה לכל אדם כמו המשנה והתלמוד, ולא שם על לב שום אדם לעשות הדבר הזה להדפיס אותה משום כבוד ה‘, וכבוד ה’ הסתר דבר.
גם לא יועיל לשום אדם לומ' שכבר נדפס הריקנאטי והרמב“ן וספרים אחרים מקבלה, כי בזה אשיב כי הפרושי' אשר נעשו על דרך הקבלה כמו הריקנאטי והרמב”ן ופרושי' אחרים אינם כולם28 דברי הזוהר בלבד רק הם מביאים לדעתם דיבור ומפרשים אותם הדיבורים עם כוונתם הרצויה ומיוסדת בחכמה באופן שלא יוכל אדם להכשל בהם, כי פרושי קא מפרשי ליה, אבל להדפיס ספר של קבלה כולה מיוחדת, כגון ס“ה29, מערכת אלהות והתיקונים ועוד ספרי קבלה כולה לא עלה בלב שום אדם לעשות הרעה הגדולה הזאת משום כבוד ה' וכבוד ה' הסתר דבר, כמו כן שכתב החכם השלם המקובל כמהר"ר יצחק זלה"ה ממשפחתי בפירוש מערכת האלהות אשר חיברו בשנת חמשת אלפים ורכ”ב לבריאת עולם אשר הוא אצלי בכתיבת ידו ממש30 וז“ל מה שאמרו רז”ל31 דברים שבכתב32 אי אתה רשאי לכותבם לפי הנראה ירמוז לחכמת הקבלה אשר סתרי תורה כולם מוצרכים קבלת איש מפי איש, כמו שקבל משה רבינו ע“ה וכמו שנאמ' הלכה למשה מסיני על פי השם הנכבד בעניין משנה תורה, שנאמ' הואיל משה באר התורה הזאת, הלא ידעת כי משנה תורה על פי המלכות33 היה ומשה רבינו ע”ה היה שליח בין השם ית' ובין ישראל, וכל זה מובן מן הפרושים של משנה תורה. הרי שמשה רבינו ע“ה קבל מן המלכות הנקרא בת מלך פנימה, בהיות שקבלת שתורה הקדושה34 ותורה קדושה ירמוז לידיעת עולם קדמון לכל דבר אשר המציא ולכן אין ראוי לכתוב תורה שבע”פ ואין הדור ראוי משום כבוד אלי' וכבוד אלי' הוא הסתר דבר, ובת מלך פנימה, ר“ל בת היא תורה שבע”פ, מלך תורה שבכתב, פנימה תורה הקדושה. הרי שהיא הקבלה המקבלת מן העולם ועד העולם והכל עולה קנה אחד עכ“ל. הנה נא מזה משתמע שיש להסתר הקבלה משום כבוד אלהי'. לכן אין לגלותה ע”י דפוס לפני כל אדם היותה פלא ופלא ובמופלא ממך אל תחקור.
ולחנם מזורה הרשת האיש המסכן אשר בזדון לבו הדפיס התיקונים והזוהר והמערכת האלהות35 והטיל מום בקדשים לדין אותם כמחשבי קליפות בחמשה כיתות, כאשר כתב הוא במוסף התיקונים הנדפסים36, ולנגדם בנה תל תלפיות מארבעה חכמים הכותבי' וחתומי' בראש הספר הזה37, והנה כולם כותבים טעם לפגם נגד האנשים המבזים חכמת הקבלה, אמנם לא ירדו לעומקה של הלכה.
ואנן לא בגברי ערטלאי קא עסקינן38 דדבר ידוע הוא שהקבלה היא תורת אמת והיא הצריכה לנו, שהגם שלכל פסוק ודבור יש לו נגלה עם כל זה יש לו נסתר והוא העיקר, כמו שפירש הרב רבינו מנחם זצ“ל מריקנאטי בספרו, וכל כל חכמה ושכל הם רמוזים בכתב התורה ובצורת האותיות, כדאית' בנדרים פ' אין בין המודר39, וגרסינן בשבת פ' כל כתבי ובברכות פ' אין עומדי'40 כל העונה איש”ר בכל כחו קורעין לו גזר דינו, והרב רבינו מנחם ז“ל מריקנאטי פירש בספרו בפרשת בשלח כי בכל כחו חוזר אל השם, ר”ל שיכוין את השם בכל מה שראוי לו באותיותיו ובפירושיו ובעיוניו ובניקוד המקובל, כדפריש התם, כי זהו העיקר שבעת שייחד את השם הנכבד על פי תורת אמת שהיא הקבלה כי בה תלויים כל סתרי תורה, וכל מאן דלא ידע לייחד יחודא דמלכא קדישא ולקשורא קשירא דהימנותא טב ליה דלא ליברי, ועליו כתוב כי מכבדי אכבד ובוזי יקלו, כי לא יספיק לו לאדם בקיום המצוות בלבד, רק צריך שיתחכם בתודת הקבלה שהיא תורת אמת וידע מה שהעידה עליו התורה ביחוד השם ומהותו באופן שיכיר את בוראו כי מתוך כך יבוא לידי יראה, כמו שבא בפסוק אם תבקשינה ככסף וכמטמו' תחפשנה אז תבין יראת יי‘, כי כן ראוי לו לאדם להסתכל בדבר תורה ובדברי נבואה ככל מה שיוכל להשיג בלימוד, כמו כן שנאמר לירמיה הטבת לראות והשיב מקל שקד אני רואה ולא אמר שקל אני רואה להודיע שהשיג כמה שהיה לו להשיג, ולא נוכל להשיג אמיתות הדבר וסוד המצוות רק על פי הקבלה, והיא נקראת בת מלך פנימה בהיותה מקבלת הכל שהצינורות מבפנים, כלו’ מן כתר חכמה לבינה ומן הבינה לתפארת ומן התפארת לצדיק ומן הצדיק למלכות, ולכן נקראת פנימה שהיא מבפנים ולא מבחוץ… היינו מסביבותיה החיצוני' אשר בהם העורלות(!) והקליפות.
הן על כל אלה אלף אלפי אלפים אנו צריכים אליה, וחייבים אנחנו לעסוק בה בלימוד איש מפי איש, ובזמן הראוי, שלא יהיה בחור רק בחצי ימיו, כי אין לגלות אותה לפני אנשים שאינם הגונים רק לפני אנשים חכמים ובחבורה והם הם המחזיקי' בה בביתם מזהב ומפז רב, וכל דכפין נותנים לו, ואין איש עשיר או עני שיהיה בית נקייה מספרי הקבלה בביתו שימנעו אותה מכל מבקשיה, כי ביתם פתוח לרווחה לחכמים ולעוסקים [152a] בה לשמה, כמו כן דהמופת יוכיח שכמה חכמים גדולים היו בחכמת הקבלה עד עתה, כי כל מבקשיה השיגוה בין החכמים יודעי עתים ויראי אלהים, כי לוחות ושברי לוחות מונחים בארון41.
לכן אל יתהלל האיש הזה בחכמת המרמה לומר כי לזכות את הרבים בחכמת הקבלה נתכוון, כי הקבלה שלו היא לעשות ממנה קרדום לקבל מעות ולהביא הכסף בכיסו, ואת פני ה' לא הביט ואת כבודו המיר, היותה מושלכת לפני כל זר, כי כבוד ה' הסתר דבר, ותלה את עצמו באילן גדול באומרו42 שקיבל העתקות מספר הזוהר מהחכם כמה“ר אליקים יצ”ו ממצריטה, כי על החכם כמה"ר אליקים אני מעיד עליו כי לא נתכוון על כך, וגם לא מסר מאומה בידו כדי להדפיס אותם, רק בתחבולותיו קבלם מיד הרבי שלו וגנב את דעתו, לכן לא טוב הדבר אשר עשה וגדול עונו מנשא.
גם לא טוב היות האדם אשר נשא לבבו להדפיס את מערכת האלהות שהוא קיום אמונת השי“ת ויחודו הקדוש, כי כשמו כן הוא מערכת אלהות, היותו כשלחן ערוך מלא כל טוב מיחוד השם ואין לגלותו רק לפני אנשים חכמים ויראי אלהים, והוסיף רווה על הצמאה להדפיס בו פירוש43 הנותן טעם לפגם מפי ארסטו ופילוסופים אחרים שהמזכיר אותם עוברים על לא יהיה לך אלהי אחרים, כדפירש הספר44 בפ' ואלה המשפטים וז”ל אסור להתעסק בספרי אחרינא דלא מסיטרא דאוריתא ואסור אפילו לאדכרא לון ולמילף מינייהו טעמ' כל שכן על אוריתא שנ' ושם אלהים אחרים לא תזכירו וסמיך ליה את חג המצות תשמור לומ' דמאן דלא נטיר האי כמאן דלא נטיר האי מועדים דאית בהו הימנותא דקב“ה עכ”ל. וכן אין להדפיס שום ספר של קבלה בלבד פן (לא) יהיו לבז ולמרמס לפני אנשים רקים, ויש להזהיר בדברי רז“ל שמא מתוכם ילמדו לשקר, כאשר עשו צדוק וביתוס על ששמעו מפי רבם שאמ' אל תהיו כעבדים המשמשים את הרב על מנת לקבל פרס בעולם הזה כפרו בדבריו, על שלא הבינו את דבריו, ואמרו מימינו לא שמענו את הדבר הזה, והלכו למקדש הר גריזים ונעשו שם ראשים ועשו כת של צדוקים וביתוסים, כך עתה האנשים שאין בהם תבונה ויראת שמים וילמדו לשקר ולפקר ויגלו במקום מים רעים לעשות בהם פרושים מסברות דעתם וישתו התלמידים הבאים אחריהם וימותו ונמצא שם שמים מתחלל בעשותם פרושים כדעתם, שלא הסכימו בו נביאי וחכמי ישראל, כמו כן [152] שמצאתי בספר א' שקבלה שרב האי גאון השיב לרב פלטוי גאון45 וז”ל הזהרו מכת המעייני' ומכת אנשי הסברות. ווי על מאן דסמיך בחורפיה ובעייוניה ואזיל ראשו בתר רגלוהו ושביק רזיא דנביאיא וחכימיא דמבני ישראל ויליף חכמתא דפלוסופיא דהיא חכמתא אחיזא כעין חכמתא דחרשיא וקיסמיא כרגליא בלא רישא ומוחיא, וכנקביא בלא עינא וכריחא בלא נחיריא. ווי על מאן דסביר ולא קביל קביל ולא סביר עכ"ל. ולכן אין להדפיס אותה פן (לא) יבאו לידי אנשים שאינם הגונים כאשר ראיתי עד עתה מאנשים המתעלסים בה, ופן ח"ו יבא גם כן בידי האומות ויעתיקו אותה בלשונם לעשות בהם מעשים כרצונם, נמצא שאין לך חילול השם יותר מזה.
גם אין להדפיס שום ספר של קבלה משום סכנה, וחמירא סכנתא מאסורא46. ובהיותינו עתה בצרה גדולה, שנלקח ממנו עטרת ראשינו, שהתלמוד47, ובכל יום ויום מגלגלים עלינו עלילות דברים על יתר פליטת הספרים. לכן אין לדפוס שום ספר אחר פן לא48 יגברו לשונם עלינו לומ‘, לא די להם ליהודים ששרפו התלמוד כי עוד ידם נטויה לדפוס ספרים אחרים שלא נדפסו לעולם ויבואו מזה ח"ו להאביד יתר הספרים הנותרים לנו והנשארים אצלינו, ולכן אין להדפיס אותם, רק יש לנו לגלות טפח ולכסות טפחים ולהחזיק את יתר הספרים הנותרים לנו בצנעה ולא לפרסמם, רק יש לנו לעשות כאשר עשה ר’ יהודה בן בבא49 בימי אנדרינוס מלך רומי שגזר גזירה שכל הנסמך יהרג והסומך יהרג והעיר שסומכים בה יחרב, והלך ריב“ב וישב בין שתי עיירות גדולות בין אושא לשפרעם וסמך ה' זקנים כדי שלא תשתכח תורה מישראל כדאי' בפ”ק דע“ז50, והכל עשה בצנעה בפני הגזירה, כך עתה שהיא עת גזרה בעונותינו יש לנו להחזיק את ספרינו הנותרים לנו בצנעה ולא לפרסם ע”י דפוס. א"כ גדול עונם מנשוא, שהאנשים51 אשר נשאו את לבם להדפיס שום ספר של קבלה וראו לגדור גדר על הדבר הזה.
ומה מאד תמהתי שרבני וויניציאה כמו החכם השלם כמהר“ד מאיר יצ"ו מפדואה והזקן חשוב מלא חכמה הגאון כמהר”ר אליה52 יצ"ו הרופא וחבריו, אשר כבר גזרו קודם גזירת נחש על כל איש שלא ירים ידו לדפוס שום ספר של קבלה, כי כן עיני ראו בגזירה ההיא וחתמתי שמי עליה, איך לא יקומו עתה למלחמה נגד האנשים הפושעים [153a] כי כתב אשר נכתב בשם המלך ונחתם בטבעת המלך אין להשיב.
השם הוא היודע כי לא בשנאה ואיבה ותחרות כתבתי הדברים האלה, כי חלילה לי מעשות כדבר הזה, רק על דרך הטוב והאמת, כי קנא קנאתי לכבוד השם ולתורתו ויראתו מן הסכנה, כי אשרי האיש מפחד תמיד. ואז אל ה' יתברך אפיל תחנתי יסיר המכשולות מעלינו ויתן אל לבנו לאהבתו ולתורתו הקדושה באופן שנזכה בחזרת התלמוד ויוציאנו מאפילה לאורה ונזכה בבנין בית מקדשינו ויגדיל תורה ויאדיר אכי“ד. הצעיר **יעקב ישראל בן לא”א רפאל זלה"ה** פ'נצי.
-
נדפס ב“סיני” כרך ה‘ עמ’ ש“ס – שס”ח. ↩
-
ר' אברהם מנחם הכהן בסוף ספרו “מנחה בלולה” עה“ת, ווירונה שנ”ד. ↩
-
ר‘ יהודה עשהאל מה טוב בספרו “כסאות לבית דוד”, ווירונה ת“ו, דף צ”ד ע"ב. גם ר’ עמנואל איש בניונטו כותב ב“הקדמת המגיה” לס‘ מערכת האלהות ד’ מנטובה: “ובעת הוסר התלמוד נגאלו בדם סברות פילוסופיות ויטו אחרי בצע החכמות החיצוניות… עד שבחמלת ה' עלינו שמש זרחה בעלטה… ויאר לנו מאור הגנוז”. ולהלן הוא כותב: “גם ראינו שספרי אריסטוטו' ותלמידיו נתפזרו בכל פנה ועבר”. ↩
-
ר' משה באסולה מתפלמס עם המתנגדים בפסקו שנכתב בכ“א פברואר שי”ז. ↩
-
עי‘ בדברי המדפיס ר’ יעקב כהן מגאזולו בסוף ספר התיקונים. ↩
-
שוֹ״ת ר״י דלאטאש עמ' 126. ↩
-
שו״ת ר"י דלאטאש עמ' 124. ↩
-
שם. ↩
-
בהקדמתו לס' מערכת האלוהות. ↩
-
דברי המדפיס בסוף ס' התקונים. ↩
-
עי‘ להלן עמ’ 246. ↩
-
שו“ת ר”י דלאטאש עמ' 124. ↩
-
שני פסקים כתב, האחד נדפס בראש הזוהר ד‘ מנטובה והשני בתשובותיו עמ’ 124־128. ↩
-
פרי נשא ח“ג דף קמ”א ע"ב. ↩
-
דרך ל“ה ע”א תוד"ה מאי שנא. ↩
-
חגיגה י"ד ב'. ↩
-
פירוש הרמב“ן למס' אבות אינו ידוע לנו, וכל הלשון אינו לשון הרמב”ן. ↩
-
נראה שצ“ל: בכ”ב. ↩
-
עי‘ עליו ג. שלום, קרית־ספר, שנה א’ עמ‘ 166, וכל הפיסקא הזאת הובאה מכ“י גם ע”י ר“ד גינצבורג במאמרו ב”הקדם", שנה א’ עמ‘ 115, ובס’ הקנה, שגם בו הובא ספור זה על ירמיהו וכו‘ בדף ל“ו ע”א, לא נזכר ס’ הבטחון. ↩
-
צ“ל: בכמה מדינות בכמה מגרשות. ובסה”ק וכן בכ"י גינצבורג: כמה מדינות כמה מגרשות. ↩
-
כ"י גינצבורג: ולא היה יודע דעתו. ↩
-
בסה“ק וכי”ג: שני בני אדם. ↩
-
כי“ג: דרך הכלל. בסה”ק: כי אם הכל. ↩
-
סנהדרין ס“ח א' וש”נ. ↩
-
ליתא בסנהדרין אלא בגיטין דף ס‘ א’, והמחבר כתב כנראה ע"פ הזכרון כי לא היה התלמוד לפניו אחר שנגזרה עליו שריפה. ↩
-
ששושביניה. ↩
-
צ"ל: והוקירוה מזהב. ↩
-
עה“ג: הגם כי לא היה מן הדין להדפיסם, ושרא ליה מריה לאיש אשר נתנם להדפיסם בראשונה, כי מן הראוי היה להעלימם מעיני ההמון למען לא יעיינו בו כל איש שאינו הגון ואשר לא ידע להזהר עוד ש”ש (?) אינם כולם. ↩
-
= ס' הזוהר. ↩
-
חברי פרופ‘ ג. שלום הודיעני שמצא בכ“י קנטבריגיא Add. 512 את פירוש התפלות ע”פ הקבלה שחבר מחברנו, ובפירוש זה הוא מרבה להביא את פירוש ס’ מערכת האלהות לר' יצחק. שתי פעמים הוא קורא לו “זקני של זקני ז”ל“ ובשאר המקומות ”דודו של זקני". ↩
-
גיטין ס‘ ב’. ↩
-
צ“ל: שבע”פ. ↩
-
ע״פ הספירה מלכות. ↩
-
אולי צ"ל: שקבלת התורה הקדושה תרמוז וכו'. ↩
-
הוא ר' עמנואל ב"ר יקותיאל איש ביניונטו. ↩
-
המכתב בסוף הספר חתום ע“י ר' יעקב ב”ר נפתלי הכהן מגאזולו המחוקק ספרים (ובו הוא קורא לר' עמנואל “האיש המסכן”) ובו הוא מדבר על חמש כתות המתנגדות, מטעמים שונים להדפסת ספרי קבלה. שם ר‘ יעקב נזכר גם בסוף ספר מערכת האלהות: “ותכל עבודת הקדש… ע”י יעקב בכה“ר נפתלי הכהן…”. ונראה שהשתתף עם ר’ עמנואל בהדפסת הספרים. ↩
-
ר‘ משה באסולה, ר’ משה פרובינצאלי, ר‘ ישראל מרווינו ור’ משה ביבי. ↩
-
בבא מציעא מ"ו א'. ↩
-
עי‘ דף ל"ז ב’: ושום שכל אלו הפסוקים ויבינו במקרא זה פיסוק טעמים וכו'. ↩
-
שבת קי"ט ב‘ וליתא בפר’ אין עומדין. ↩
-
ב“ב י”ד ב'. ↩
-
עי‘ בהקדמת המגיה לס’ הזוהר לס‘ בראשית דף ג’ ע"א. ↩
-
הוא הפירוש אשר “לא נודע שם מחברו” שנדפס עם ס‘ מערכת האלהות בפירארה שי“ח. ר”י חייט בהקדמתו מבקר באופן חריף את הפירוש הזה: “ואע”פ שקדמני אחר בו והוא מבני בלי שם ונשתטח בגליל הזה לא ישרו בעיני רוב דבריו… וגם חשב לבארו עם הקדמות הפילוסופיא ולא זו הדרך ולא זו העיר". ור’ עמנואל איש בניונטו משתבח בהקדמתו שס‘ מערכת האלהות שנדפס על ידו "לא יראה ולא ימצא בו דעות ארסטו ותלמידיו ושום דבר מילדי נכרים… ולא אשרה נטועה אצל מזבח ה’". ↩
-
ספר הזוהר, ועי‘ ד’ ירושלם דף קכ“א ע”א. ↩
-
“תשובה” זו נדפסה ב“ישורון” הוצאת קבק, חוב‘ ג’ עמ' 54. ↩
-
חולין י‘ י’. ↩
-
צ"ל: שהוא התלמוד. ↩
-
מלה זו מיותרת, או שיש כאן מהשפעת הלשון האיטלקית. ועי‘ גם לעיל בעמ’ הקודם. ↩
-
סנהדרין י"ג ב'. ↩
-
צ"ל: סנהדרין. ↩
-
של האנשים. ↩
-
כנראה הוא “אביר הרופאים כמה”ר אליה חלפן", הנז‘ בסוף דבר של המדפיסים בסוף ס’ הזוהר ד' מנטובה, שהיה בידו העתק מסבא דמשפטים שהביאו ממצרים. ↩
כה“י שבמוזיאון הבריטי מס' Add. 27. 111 מכיל תשובות מרבנים שחיו במחציתה הראשונה של המאה הט”ו. עיינתי בכ“י זה ימים מועטים לפני פרוץ המלחמה, בשעות טרופות, ולא היה סיפק בידי לציין לי את כל הידיעות הנחוצות לתיאור מלא של כה”י ולרשימת החכמים שתשובותיהם באו בקובץ חשוב זה. בחפזון העתקתי שתי תשובות אלו, שמצד תוכנן יש בהן ענין למעיינים ב“קרית־ספר”.
התשובה הראשונה יש בה ענין לתולדות הספרות העברית. הרב המשיב מביע את תמהונו לידידו ר' חיים על שעלה בדעתו לחבר בלשון אשכנז ספר בדיני נידה בשביל נשים ועמי הארץ, והוא משתדל להניאו מזה. ספר בשם “סדר נשים” בדיני נידה, חלה והדלקת הנר כתוב בחרוזים נמצא בכ“י קמברידג' Or. Add. 547 וכה”י הוא מש' רס“ד (1504)1, והסופר הוא שמואל לוי. ספר בנושא זה, ס' מצות הנשים, בחרוזים וביידיש, נדפס ראשונה בויניציאה 21552. משמע שהיה בחיבור ספרים אלה משום צורך השעה. מענינת היא הידיעה שהמשיב מוסר לנו על חכם אחד ש”חיבר הלכות שחיטה במליצת השיר וחרז בלשון אשכנז… יען כי ראה כי יש כמה עמי הארץ שיש בישובים שאין יכולים להשיג ולהבין… הלכות שחיטה מתוך חיבור לשון הקודש".
אחרי הקטע הנדפס כאן באה בהמשכו תשובה ארוכה בדיני נידה3 והמשיב הוא, כנראה, ר' יעקב הלוי4, הוא מהרי“ל, גדול רבני אשכנז בזמנו. עכ”פ נראה שהמשיב חי במאה הט“ו. ספרי הפוסקים המקובלים בזמנו הם שערי דורא, סמ”ק וס' הטורים. את הלכות שחיטה של מהר"י ווייל אינו מכיר עוד. ר' חיים, שאליו נשלחה התשובה, הוא אולי ר' חיים אוישפורג שעמד בחליפת שאלות ותשובות עמו (עי' שו“ת מהרי”ל סי' קע"ד). אמנם ר' חיים זה מכונה גם צרפתי (שם סי' צ“ה וס' ק”מ: “וביארתי דבר זה להר' חיים צרפתי מאושפורק”), וקשה קצת שצרפתי זה יגיע לחיבור ספר דינים בלשון אשכנז.
התשובה השניה היא מהרב המפורסם ר' יוחנן בן הרב ר' מתתיה מפאריס. האב והבן שימשו במשרת הרב הראשי ליהודי צרפת במחציתה השניה של המאה הי“ד, לפני הגירוש השני בש' קנ”ה. מתשובה זו אנו למדים כמה פרטים חדשים לתולדות יהודי צרפת באותו זמן. ר' יוחנן נאסר בגלל עלילת דברים. ספרי התלמוד והפוסקים, ואגבן שאר ספרים, הוחרמו והתגלגלו בבית המושל על הארץ, ולא נשארו רק עלים וקונטרסים מועטים בידי יחידים. דברים אלו מספר לנו הרב גם בתשובה אחרת, שבאה באותו כ“י בדף כ”א ע“ב, ורשום עליה: “זאת אשר השיב הרב מה”ר יוחנן זצ”ל למהר“י כץ”, ובסופה הוא חותם; “כן נ”ל דעתי הקצרה בעת צרה“. רמז לזה אנו מוצאים גם בתשובתו שנדפסה ב”קובץ דברים נחמדים" (הוסיאטין תרס"ב) עמ' 24: “ולבבי בקרבי הומה לשפלות מעמד מדינתנו והריסות ספרינו ולבטול התורה”.
-
עי‘ עליו במאמרו של ווינרייך, “פנקס”, נויארק 1927, עמ’ 25־23. ↩
-
עי‘ עליו א. שולמאן, שפת יהודית – אשכנזית וספרותה, עמ’ 74. ↩
-
כתוב בה: “כמה ששמעתי ממה”ר ענשכין“, ור' ענשכין זה היה בויניציאה, וחתנו של מוהרי”ל, ר‘ קאפמן, מספר לפני חותנו על הוראה שהורה ר’ ענשכין (מנהגי מהרי"ל, בדיני עירובי חצרות). ר“י פריימן, מזהה אותו, במבואו לס‘ לקט יושר עמ’ XLVII, עם ר' ענשכין הנזכר בשו”ת ר“י מינץ ומהרי”ק, אבל מסופקני בזה. ↩
-
ואולי כיון לתשובה זו ר' יוחנן ב“ר מתתיה בתשובתו שנדפסה ב”קובץ דברים נחמדים" (הוסיאטין תרס"ב). ↩
[דף נ“ט ע”ב]. הנני נחוץ להשיב לאהובי הנחמד הח"ר1 חיים שי'.
נפלאתי עליך עד מאד דסליק אדעתי' לחבר בלשון אשכנז את אשר יעדת, ועל הראשונים אנו מצטערים, שכל בע“ה2 שיודע לקרות פרש”י בחומש או במחזור, או לכל הפחות שיטה3 בילדותו ופירש לפני ימים ושנים ויש שמעולם לא שימש תלמיד חכם כל אלה חברו אל עמק השוטים4, ומסתכלים בדברי רבו' המחברים, כגון שערי דורא וסמ“ק וטורין5, וכל אשר נמצא איהו, ומורין הלכה למעשה מתוך חיבוריהן, והן הן התנאים מבלי עולם שאמרו רז”ל פר' היה נוטל6, כי אינם יודעים הטעמים, ולפי הטעמים משתנים הדין וההוראה, כדפי' רש“י בכל דוכתי' שאין הוראה אלא התלמוד, כדאי' ככל דוכתא מ”ט7 מר אמר כן, מאי ביניהו וכו‘. ועוד ראייה להם לב לחלק ומדמין מילת’ רחיקי למזרח למערב, ורבו' המחברים לא כן כיונו אלא לתלמידים הראויין להורות והם יודיעו את הנשים חוקים הם (?) וגו' הן בביתו או בעירו או בשכונתו. והמכשילה הזאת תחת ידינו כדלעיל, כי לא רבים יחכמו וסבורים להתחכם ועדיין לא נפתחו עיניהם. ואני שמעתי באזני מפי אחד מן המפלפלים, שהיה מלעיז על לימוד הפלפול ועל התלמוד, ואמר מתוך חיבור משנה תורה של הרמב“ם יפסוק על הספיקות שבעולם. ובילדותו שנה מעט, ואפ”ה8 לא היה לו לב לידע כמה תיקו יש בתלמוד וכמה ספיקות יש באותו חיבור בעצמו ובפלוגתו, ומה שנתרחשו ספיקות ופלוגתות מאז שנתפשט אותו חיבור, ומדי יום יום, והכל הגדנו ואפי' הכי היה מתריס נגדי וכגד9 טובייני חבירי רבנ' סמיכי, תא חזי כמה סמיות עיניהם ולבם הטוח, ועכ“ז אתה בא להוסיף ולגלגל עלינו חדשים ולפזר במקום המפזרים10 לעם הארץ ולנשים הפוחזים, ולתת להם יד ושם ללמוד ולהורות מתוך חיבורך האשכנזי ענייני נידות וכתמים דדייקי בה רבנן קמאי ובתראי, והוו כמים שאין להם סוף, חלילה חלילה, הנשמע או הנמצא כזה מימות אבותיך ואבות אבותיך. ואף כי חזינן הרבה הלכות איסור והתר ונדה וחלה והלכות פסח וי”ט וכמה ענינים ולא כדי שתתגבר11 בהם הניחון אלא מפני המכשול כדלעיל. חכם אחד היה וחיבר הלכות שחיטה במליצת השיר וחרז בלשון אשכנז ובביאור מאד, ובכונה טובה עשה, יען כי ראה כי יש כמה עמי הארץ שיש בישובים שאין יכולים להשיג ולהבין מלב על בוריים אפי' הלכות שחיטה מתוך חבור לשון הקדש, ואפי' צריך לידעם תמיד ולהתרגל בהם תמיד בעל פה ולזכור אותם תמיד ולמרמי אנפשיה בשעת שחיטה, וכל זה חמור עליהם מחבורי השחיטות ולחזור תמיד, על כן יסד להם בלשון אשכנז. ואפ“ה לא נתפשט, אלא כולם צריכים לידע הילכות שחיטה שיסדו לה מחברים, אף כי יש שקצרו ביותר, ומהר”ם12 יותר מכולם, ואותם של אשכנז מבוארים היטב, ואפ“ה לא נהגו רבותינו להקביל13 השוחטים על פיהם. ואף כי [לא] כל פסול שחיטה דאוריית' ק”ו בן בנו של ק“? להילכות נידה בדורנו השפל והפרוץ בע”ה מהטעמים דלעיל. ולא יזכר ולא יפקד ולא יעלה על לב לעולם, אך הנח להן לבנות ישראל, ואם אינן נביאות בנות נביאות הן14 ומנעוריהן בקיאין הן על פי אימותיהם והורתם…
-
=החבר ר‘, ופתיחה כזו מצויה בשו“ת מהרי”ל, עי’ בתשובותיו סי' קנ"א. ↩
-
=בעל הבית. ↩
-
=סוגיא תלמודית. אבל קרוב יותר שצ"ל: שנה. ↩
-
עדה“כ בראשית י”ד ח'. ↩
-
ס' הטורים. ↩
-
סוטה כ"ב א'. ↩
-
= מאי טעמא. ↩
-
= ואפילו הכי. ↩
-
צ:ל: כנגדי וכנגד. ↩
-
ברכות ס"ג א'. ↩
-
צ"ל: שתתגדר. ↩
-
הכונה כנראה למהר“ם מרוטנברג, והל' שחיטה שלו הובאו בהגהות מיימוניות פ”ג מהל' שחיטה. ↩
-
לתת להם “קבלה” ורשות לשחיטה. ↩
-
פסחים ס"ו א'. ↩
[דף י“ט ע”ב] תשובת מהר"י מפריש. רב הפליליה גדל העצה. לא עת להאריך, צריך אני לקצר ולהשיב במרוצה, בהיות[י] במאסר בעליל2 דברים ונפשי בחיי קצה. לא אדע מה תשאל לי ועמכם תמות ושלימות חכמה3 שורה על פני גבולכם נפוצה, אם לא4 לי שיבא מכשורא לגדור גדר ולפרוץ פרצה, הלא ידעת אם לא שמעת יש שנה וחצי בסיבו' תהפוכו' בני דורינו כבדו רגלינו ונתפסו ספרינו, ספרי תלמוד ופסקי מימון וקצר5 ואלפסי, ואגבן ספרים רבים כרך המושל6 בחצר על פני ארצה אם לא עלין וקונטרסים אשר לא יעלו על לב מועטים אשר ליחידים נשארים או טמונים לא ביד הצר נמצא אשר במאסר שלחתי לבעליהם להעתיק. ועתה ע“ד הגט שמעתי מאודו‘7 המשומדים איבר’ כך ראיתי מנעורי ושמעתי שכך מנהג גדולים מגדולי עולם… לא שמעתי פוצה פה ומצפצף וכן נהגתי. והוספתי ע”פ הגה' מרדכי ישן שכת' בגיטין עלה דההיא דאמ' אביי8 שליח מתנה כשליח הגט ומנ“מ להוליך לאו כזכי דמי. פי' שאם אמר לשליח להוליך גט (ואמר אביי שליח מתנה כשליח הגט)9 זה לאשתי אם רצה לבטלו מבטלו, מכלל דאם אמר לו זכה בגט זה לאשתי אין יכול לבטלו. ומכאן דנתי על המשומדים ששחדום לשליח הגט לא שדכן(?)10 ולא פן יבוטל הגט אמרתי לו שיאמר לשליח זכה בגט זה לאשתי. וכיון שיאמר זכה בגט זה אין יכול לבטלו. עכ”ל הגהה במרדכי11. וכן אני נוהג. ואולי ג"כ הראשונים שעשו מעשה ששמעתי אולי עשו כן ולאו אדעתי'. ושלום יוחנן במהר"ר מתתיה זלה"ה.
-
קרית־ספר, שנה כ', 41 – 42. ↩
-
בעלילת. ↩
-
עדה“כ באיוב י”ב ב': ועמכם תמות חכמה. ↩
-
מקום חלק בכ“י כשיעור מלה, וצ”ל: דלמטיין, עי‘ סנהדרין ז’ ב'. ↩
-
נראה שצ“ל: וקוצי, והכונה לסמ”ג שנתחבר ע"י ר' משה מקוצי. ↩
-
צ“ל: בבית המושל, והגהתי ע”פ תשובתו השניה, עי' בהקדמה. ↩
-
מאודות, והשאלה היא במומרים שנתנו גט לנשותיהן שנשארו ביהדותן ע“י שליח מה יש לעשות שלא יוכלו לבטל את השליחות. ועי' מש”כ בענין זה בתשובות הגאונים שנדפסו בקובץ מדעי־היהדות ספר ב‘ סי’ נ“ז ובהערה שם. ועי‘ גם ס’ התרומה סי' קכ”ח ושו“ת הר”ן סי' ס"ג. ↩
-
גיטין ל"ב ב'. ↩
-
הקפתי את המלים הנראות כמיותרות. ↩
-
נראה שצ"ל: לשלוח הגט לנשותיהן וחששו פן וכו'. ↩
-
ואינה במרדכי לפנינו. ↩
(לתולדות היהודים בקנדיא)
ידיעות בודדות הגיעו אלינו על זה, שבכמה מקומות הוכרחו היהודים למלא במשך זמן רב את התפקיד הבזוי של תליינים. כל הידיעות שיש לנו בענין זה הן ממקומות שעמדו לפנים תחת שלטון ביזנטיה. חובה זו לא הוטלה על היהודים בשום מדינה אחרת. רק בממשלת ביזנטיה הרשעה, שדיכאה את היהודים עד עפר, הוגו רעיון רשע זה2. ואף אחרי שעברו גלילות ביזנטיים ידועים לשלטונות אחרים לא נפטרו היהודים מצרה זו. שלטונות קורפו היו מכריחים את היהודים למלא תפקיד זה גם בזמן שהאי נמצא ברשותם של מלכי נאפולי מבית אנז’ו.3 למקום הוצאת משפטי המות לפועל בחרו להם את בית־הקברות היהודי. מאגרת־המסע של ר' עובדיה ברטנורא לארץ־ישראל אנו יודעים שכך נהגו גם בפלירמו, שאף היא עמדה לפנים תחת שלטון ביזנטיה. הוא מספר שיהודי פלירמו הם בזויים בעיני הגוים “ואנגריא של מלך כבדה עליהם מאד… וכי יהיה באיש חטא משפט מות או מכות ויסורים ימיתו וייסרו אותו היהודים”4.
מן החובה הקשה הזאת לא נפטרו גם יהודי קנדיא. אי זה היה כפוף לשלטון ביזנטיה מאות בשנים. ואף אחרי שנכבש האי ע"י הריפובליקה הוינציאנית (בשנת 1204) המשיכו שלטונות האי ביחס ליהודים את המדיניות הקודמת, ועוד במאה החמש עשרה ותחילת השש עשרה הכריחו את יהודי קנדיא לתת מתוכם את התליינים. ידיעות מפורטות על זה אנו מוצאים בתשובה אחת של החכם וההיסטוריון הידוע ר' אליהו קפסאלי5. ידיעות מפורטות כאלו בנושא זה אין אנו מוצאים בשום מקום, וכדאי להביאן במלואן.
בשנת רפ“ח (?)6 הוציא ר' אליהו ב”ר שלמה קורוניאו קול שקידש בעיר קניאה את בת החכם ר' יוסף הלוי מירושלים. הנערה הכחישה את הדבר. אז הושיבו בעיר קניאה בי“ד של שלשה לברר את הדבר, ושלשה עדים באו להעיד על הקידושין: אחד מהם היה אבשלום סיסיליאל7 הקוסטניר. השאלה הובאה לפני כמה מגדולי הדור, וביניהם ר' יוסף קארו, וכלם פסקו שהיא צריכה גט. רק הרב ר' אליהו הלוי, שהיה מתלמידיו של ר' משה קפסאלי ותלמיד חבר לר' אליהו מזרחי, ואחד מגדולי הרבנים בקושטא, הורה להקל. הוא נתלה גם בזה שאחד מן העדים הוא קוסטינר, וקוסטינר פסול לעדות ורוצח איקרי, שהרי הוא הורג אפילו ישראל אם נתחייב מיתה בדיניהם. מתמרמר הוא על זה שיהודי מקבל עליו תפקיד כזה, “ואעפ”י שגזרת האדנות היא על היהודים לתת קוסטינר אינה חובה להיות יהודי, שאפשר להיות איש מצרי, ואפילו אם גזרה להיות יהודי לא גזרה על זה”, ז. א. שדווקא פלוני יהיה הקוסטינר, וכל אחד צריך להשתמט מזה. “וזה המעשה אצלנו קשה מאד, ואילו בא – הקוסטינר – שבוי אצלנו לא היינו פודים אותו ואפילו נמכר ללודים”8.
להשיב על דבריו יצא ר' אליהו קפסאלי. הוא כותב: “אדרבה, לו בא קוסטינר אצלנו היינו עודפים על פדיונו, ואף על גב שאין פודין את השבויים יותר מכדי דמיהם וכו', דכיון שאנו צריכים לו צריכים אנו להתפלל בשלומו… את זה שמעתי ואספרה, כי פעם אחת רצתה השררה להרוג גוי ולא נמצא קוסטניר ליהודים, והוצרכו כל היהודים לברוח ולהחבא במנהרות ובמערות ובמצדות, וכראות השררה כן חרה להם, ולהכעיס שלחו ותפשו את זקנו של אבא מארי זלה”ה בהיותו מחשובי זמנו בעושר ובתורה ויראת ה' היתה אוצרו. והצר לו לרוב וגעו כל הקהל בבכיה עד שהוצרך לתת יותר מחמשים פרחים לאחד מן צעירי הקהל להרוג ההרוג ההוא. גם עתה בזמנו9 לא נמצא קוסטניר בריטימו (Rhetimo), ורצו להרוג אדם וברחו היהודים מהקהל בהרים ובגבעות, ושלח הריטו“ר למצא אדם בקהל ואין, ויבקשו בכל הדרך ולא מצאו, ותיכף עשה כרוז שכל היהודים יתאספו בקנס תליה עד כ”ד שעות בקהל, ובראותם כי כלתה עליהם הרעה ויאמרו: הנה זאת הרעה מאת ה' צבאות מה נוחיל עוד10. ויתאספו כאיש אחד בקהל, קמו בקהל ישועו גם אין מקשיב גם אין שומע, עד שהתחננו לרוב לציציליין11 אחד שנמצא שם ונתרצה להיות קוסטניר. אבי ראה גם ראה אם אנו צריכים להתפלל בשלומו ולפדותו בכל ממון שבעולם. ומה לנו ולכם אם לא הייתם רוצים לפדותו. ונהרא נהרא ופשטיה, כל שכן שאין זה מנהג אלא חק מלכות ועול על לחיינו… ועוד, הלא מעשים בכל יום אצלנו שאנו מצרפים את הקוסטניר בכלל עשרה לכל דבר שבקדושה ולא חזינן מאן דפצה פה ומצפצף מכל חכמי קהלתנו חדשים גם ישנים, ולדעת כ“ת… להסתכל בפניו אסור לצרפו בעשרה לא כל שכן”.
וחוץ מזה יש לומר, “דאפילו לדעת כ”ת שהקוסטניר פסול הני מילי במי שהמית יהודי ח“ו ועשה מעשה בפועל… אבל לגבי אבשלום זה, שקרא לו ה' שלום מכל עבריו מסביב, ומעולם לא שלח ידו בע”ה ביהודי ואפילו להלקותו בדיניהם למה נפסלהו. ואין לומר משום דמתחילה כשנתמנה על כך נמנה וגמר להרוג גם היהודים – דאדרבה משום הוי דן את כל אדם לכף זכות יש לנו לומר, שזה האיש לא עלה בדעתו להרוג זולתי גוים, ואם חס ושלום יקרה בידו יהודי ינוס לנפשו מהלאה לנהרי כוש… והכי נמי מסתברא שזה וכיוצא בו כשנמנים בזה השרות לא סליק אדעתי’הו להרוג יהודים, שאין זה כי אם אקראי בעלמא ומלתא דלא שכיהא ודבר שאינו מצוי… וכן קרה הנה היום שלשים שנה כפי המסופר לי שיהודי אחד הרג יהודי אחר ונתפס לטמיון ורצתה השררה להורגו, וכשנודע הדבר לקוסטניר צעק ומרט ראשו וזקנו, כי פחד לנפשו לשפוך דמי היהודי, והיה בוכה יומם ולילה ורצה לברוח, והוצרך מורי הרב ז“ל וכל גדולי הקהל לפייסו ולהתחנן לו לעשות דינו, כי אמרו כיון שעתיד ליהרג מוטב שיהרג ע”י יהודי משיהרג ע“י גוי ויצערהו… וכן עשה, ואחרי קוראו פסוק ראשון של קרית שמע עודנו מאריך בד' של אחר… הסיר ראשו מעליו בפעם אחת ולא צערו. ושמעתי מפי מגידי אמת, שאפילו אחר התזת הראש הלשון היתה רוחשת בדלת של אחד, והיה בדבר קדוש השם. וכי מפני זה נאמר שהקוסטניר הלז יהיה פסול לעדות”. וסנגוריה זו יש ללמד לדבריו על כל הקוסטנירים. הוא מביא עוד ראיות לדבריו מן התלמוד ומאריך בתשובתו.
אך בכת“י של בית הספרים בירושלים (שלא נסמן עוד) מצאתי תשובה אחת בענין זה לר' שם טוב ב”ר אברהם ן' מכיר. הוא מתנגד לדעת ר“א קפסאלי, ואגב הוא מתאר את התנהגותו של אבשלום הקוסטניר: “ליתיה בתורה ולא במשנה ולא בתפלה ולא במצות ולא בדרך ארץ… והוא מפורסם בק”ק קניאה יצ”ו שכל ימיו לא נכנס בבית הכנסת אפילו ביום הכפורים, ושלא נתעסק בשום מצוה אפילו שלא לשמה, ושהוא מחלל שבתות בפרהסיא והולך בשבת לשחוק עם הגוים בהשליך אבנים מרחוק שקורין אַמָאדֵיש כמנהג הגויים בימי אידם, ובמקום מאה ברכות נשבע מאה שבועות שוא ושקר בכל יום".
על רשעת היונים יושבי קנדיא בסוף המאה הט"ו יעיד ר' משלם מוואלטירה. הוא מספר שבתי הכנסיות של היהודים עומדים על יד דרך המלך, והסוכות שבהן הם מוכרים את סחורתם עומדות על הדרך, “ופלא הוא איך אינם נסקלים מן הגוים היונים, שהם רשעים גמורים, עבור הבתי כנסיות והסוכות שעושים בדרך, ולמען תדעו את רשעתם דעו נא כי אסור ליהודי כשיקנה איזה דבר מהם שישים ידו על הסחורה או על הפרי מהמוכר, כי אם יגע בו יד יצטרך על כרחו לקנות אותו ולתת לו כל מה שישאל”12.
-
תרביץ, שנה ה‘, עמ’ 224 – 226. ↩
-
ע“י ג. דייטש ב־ Allg. Zeitung des Judentums לשנת 1911 עמ‘ 437: פרופ. שמואל קרויס, שם שנת 1912 עמ’ 176, במאמרו Die Juden als Henker, ובספרו Studien zur Geschichte bizant jud עמ' 54; מכל יתר הארצות מצאתי מעין זה רק במרוקו. שם היו דנים את הממרים פי המלך בהתזת הראש בסייף, ואת הראשים הנחתכים היו תולין ברחוב העיר להטיל אימה, והתליה היתה נעשית ע”י סבלים יהודים, “לחרפת התלויים להתבזות בפני הרואים שנתלו ע”י אנשים בזויים“, (מלכי רבנן לר‘ יוסף ן’ נאיים, ירושלים תרצ“א בהקדמת המחבר דף ב' ע”א). [ועי‘ Jewish Chronicle בגליון מיום ט’ למרץ 1934 עמ' 24 בהערה (מאת רות?), שחוקה זו היתה מוטלת על יהודי אנגליה, סיציליה ורומא, ולפי זה יש לתקן הדברים בראש המאמר. וע”ע בזכרונות סטורס עמ' 725]. ↩
-
עי Rerue des Etudes Juives, XXIII, 45 ובמאמרו הנ"ל של קרויס; ססיל רות, Venice 381 ↩
-
המעמר ג‘ עמ’ 95. ↩
-
תשובתו הובאה בשו“ת זקן אהרן לר‘ אליהו הלוי, סי’ ג‘, ובסימני ב’ וד‘ באו שם תשובות ר’ אליהו הלוי. סיפור המעשה עצמו מפורט יותר בשו”ת ר“י קארו לאה”ע, דיני קידושין סי‘ י’, ויש שם ג' תשובות בענין זה. ↩
-
תשובות ר‘ אברהם ן’ נחמייש נכתבה בשנת פרח“ה הגפן. ר”א קפסאלי כותב שישאל את הדין אצל ר‘ ישראל אשכנזי בירושלים, וזה היה אז זקן ולא האריך ימים אחר השנה הנז’. ואולי היה הדבר בשנת רצ"ג. ↩
-
= מיוצאי סיציליה. ↩
-
עי‘ גיטין מ"ז א’. ↩
-
צ"ל: בזמננו. ↩
-
מלכים ב‘ ו’ ל"ג. ↩
-
אנו רואים שעל פי רוב עסקו בזה יהודים שבאו מסיציליה. מן המסופר לעיל על פלירמו יוצא שגם יהודי סיציליה סבלו מגזרה זו. ↩
-
ירושלים, הוצ‘ לונץ, שנה א’, עמ' 213. ↩
בכת“י 94 80 Hebr, אשר בספריה הלאומית והאוניברסיטאית בירושלים מצאתי בדפים ק”ז – קי"א שתי תשובות ארוכות שיש בהן קצת פרטים מענינים לתולדות הדפוס.
ר' שמואל הלוי2 ניגש בשנת ש“ו להדפיס את שו”ת הריב“ש שהיו ספונות עד אז בכתב־יד. ויען כי הספר גדול והוצאות הדפוס הצריכות לכל הספר היו מרובות, הדפים ממנו קצת קונטרסים והתחיל לחלקם בקהלות קושטא ובערים הסמוכות, ועיקר ההפצה היתה נעשית ביום השבת בבתי הכנסיות, וכך היה הולך ומדפיס קונטרס אחר קונטרס ומפיצם ברבים ונפרע מן הקונים קמעא קמעא3. והנה קפץ עליו רוגזו של החכם ר' יצחק ן' לב שמצא בזה איסור של מקח וממכר בשבת ומיחה בידו. ר' שמואל כתב תשובה ארוכה, להוכיח שמותר לעשות כך, ודרך אגב הוא מספר לנו פרטים מענינים ע”ד הפצת ספרי רבינו ירוחם, שנדפסו בקושטא רע“ו, וס' תולדות יצחק לר"י קארו, שנדפס בשנת רע”ח. אז יצא ר' יצחק להשיב על דבריו בדברים קשים כגידים, ואף בתשובתו נמצאים פרטים מלאי ענין. אני נותן כאן את תמצית התשובות האלה בקצור נמרץ ובלשונן.
שאלה. ראובן הכין את לבבו להדפיס תשובות חשובות, פסקי רב מובהק גדול בדורות לשמו ולזכרו תאות נפש החכמים וכל הלבבות. ויען כי ההוצאות הצריכות לכל הספר מרובות ושעתא דחיקא ליה ותלו ביה טיפלי ונפישי עליה חובות דק ואשכח נתישב וחשב מחשבות, הדפיס קצת קונטרסין מהתשובות שבתחלת הספר עם עוד רבות. ושלח מהם לקהלות הקדושות שבעירו ושבעירות הקרובות. וביום השבת ביום השבת כי יש בו כמה מעלות טובות, שכיחי רבים צדיקים וטובים להושיבי עם נדיבים נפש יתרה נפש יקרה תניף גשם נדבות, נתחלקו הקונטרסין לבעלי תריסין ובעלי כיסין עושין מאהבה, תורמין על הנבוי ועל העתיד ליגבות.4 ויש אתנו עד בחכמים5 ובשרידים… קרבות יחפץ6… חוצב להבות… צועק לשעבר ממצוא חפציך ודבר דבר7… ואחרים אומרים כך קבלנו מהמורים… חפציך אסורים חפצי שמים מותרים8 ולא קרינן בהו ביום השביעי תשבות…
תשובה. אני הבא מן המערכה ראיתי מעשה ונזכרתי הלכה. בתחלת בואי לארץ הזאת זה שלשים שנה נתחלקו ספרי רבי' ירוחם שנדפסו בימים ההם9 ע“י החכם כמה”ר יהודה ן' בולט10 ז"ל שהיה מחזר ודורש בבתי כנסיות ובבתי מדרשות מדי שבת בשבתו. ושוב נתחלקו קונטרס ראשון מס' תולדות יצחק11 ע“י מחברו החכם כמה”ר יצחק קארו ז"ל ולא ראינו ולא שמענו פוצה פה ומצפצף נגד חילוק הספרים הנז' בכל ההמון הרב הזה. והרבנים הזקנים אשר בשער והמפורסמים אשר בימים ההם… ובחילוק הספרם לרבים לית דיין דמצוה רבה הוא ומצוה דרבים שמקיימים בעצמם אמת קנה ואל תמכור, ולא עוד אלא שמזכין את הרבים… כי ע“י ספרים אלו שקונין אלו המדפיס יגדיל תורה ויאדיר כי בלא הכי לא היה הספר נדפס, כי אין כל אדם כדניאל בומבירני שמדפיס הספרים ומניחן אצלו שנה על שנה עד בא קונין… והנלע”ד כתבתי והארכתי להוציא מלב המגמגם הרוגם איקוני זקני עיני כל ישראל ומנהגן שהיא תורת אמת… נאום הטרוד ומקוה רחמי שמים שמואל הלוי.
ר' שמואל הלוי כתב למה מחיתי בחילוק ספרי דפוסו בבית הכנסת… ומה שכתב, שמה שקונין אמתה של תורה בדמים מועטים הוי צרכי רבים אינו אלא צורך עצמו, שמרבים בשכר הספרים בעבור המתון שפורעים מעט מעט, והמון העם מאי קא עבדי בתשובות הריב“ש. ומאי אהני להו, אינו אלא חסרון כיס ודררא דממונא, ומפני הבושת קונין אותם בעל כרחם באונס ולא ברצון, ואחר כך מוכרים אותם בחצי דמיהם, ואין זה עונג שבת אלא צערא דשבתא. וזקן זה לא היה לו לדון בדבר הנוגע אליו, כי השוחד יעור עיני חכמים. ובאמת איני יכול להתנחם עליו, שאפי' שניתן לו במתנה דהני צרכי רבים נינהו איך לא ראה הגמרא שלא התירו אלא הדבור לבד… לא שום שבות בעולם, דאם איתא הרי הותר כל מקח וממכר של מלאכת שמים בשבת כגון לקנות ס”ת תפילין ומזוזות וטלית תגריהם ותגרי תגריהם, ואלה הדברים פשוטים מאד, ואוי לדור שזקן הדור טועה בפשוטות ושוגה בברורות ומתיר אסורים לתועלת ממונו, שרי ליה מאריה… ולא עוד אלא שקרא לסיוע הדפסתו מצוה, ויותר מצוה היתה לו לעסוק בתורתו תמיד ולא להתעסק בשוא ותפל ולהניח הספרים בקרן זוית… וכל זה ברור. זה נ"ל יצחק ן' לב12.
-
עלים לביבליוגרפיה, שנה א‘ (תרצ"ה), עמ’ 73 – 75. ↩
-
נקרא גם ר' שמואל חכים, “בר פלוגתיה דמהר”י בי רב ומהר“י טאיטאצק… ויש לו תשובות בשו”ת הרב מהרלנ“ח” (חיד“א בשה”ג). ↩
-
בסוף הספר גם הדפיס שיר המדבר בשבח המחבר וספרו כדי “לחזק ידי הנדיבים האוהבים ומצדיקי הרבים”. והנה אופן הפצה זה היה נהוג בקושטא גם בדור שאחרי זה, כי המדפיס יוסף יעבץ, שהתחיל להדפיס בשנת שמ“ג את הש”ס בקושטא, מודיע בשער המס' ברכות: “ומדי שבת בשבתו נוציא לכם קונטרסים מן התלמוד נחלק לו ברבים וביד כל אדם לקנותו… ויהיו נפרעים ממנו מעט מעט”. ממש כדרך המו"ל בזמננו. אין כל חדש. ↩
-
בבא מציעא נ"ח א'. ↩
-
סנהדרין פ"ב א'. ↩
-
הוא מכוון לר‘ יצחק ן’ לב. ↩
-
ישעיה נ“ח י”ג. ↩
-
שבת קי"ג א. ↩
-
ס‘ תולדות אדם וחוה לרבינו ירוחם, נדפס ראשונה בקושטא רע"ו. והנה בדברי המדפיס בסוף הספר נאמר, שהתומכים והמסייעים בהדפסתו היו ר’ אברהם אלקצבי, ר‘ יהודה ששון “ואני המדבר משה בן הכמה”ר יוסף המון", ואלו שמו של ר’ יהודה ן' בולאט לא נזכר כלל. ↩
-
חבר ס‘ קצר (קושטא ה' רצ“ב [ונדפס שנית עם מבוא, ובו תולדות המחבר, ע”י ר“מ רבינוביץ, ירושלים תרצ”ו]), וכמה מתשובותיו נדפסו בס’ אהלי תם לר‘ תם ן’ יחייא שבס‘ תומת ישרים (וויניציא שפ"ב), עי’ סי‘ ז’, ל“ח, ס”ז, ס“ט, ועוד. הוא הדפיס בקושטא שנת ע”ר גם ס‘ הליכות עולם לר’ ישועה הלוי. ↩
-
נדפס קושטא רע"ח. ↩
-
הוא הי‘ מצוין בדורו. הג“מ יהושע שונצין בספרו שו”ת נחלה ליהושע כותב בסוף סי’ פ“ד: ”ותראה החכם השלם רום השכל ושיאו מופת הדור ופלאו כמוהר“ר יצחק ן' לב וראו כל עמי הארץ כי אין הדור יתום שכבודו שרוי בתוכו”, וכן האריכו בשבחו ר‘ תם ן’ יחייא ור' אברהם ירושלמי בתשובות הנדפסות בס‘ תומת ישרים סי’ קי“ד וסי' קט”ו, שם מתואר “סיני ועוקר הרים” (הערת ר"ד פרענקל). ↩
(חתום בעצם ידו)
את המכתב הזה מצאתי באוסף קטעי ה“גניזה” אשר בספרית האוניברסיטה בקמברידג‘. המכתב נשלח לאחד מחשובי מצרים, ששמו יעקב, אבל את שם אביו ומשפחתו לא יכולתי לקרא. הוא יחד עם ר’ יעקב וילייאריאל היו חייבים להחכם הידוע ר' שלמה שיריליו ז“ל, מחבר הפירוש על הירושלמי סדר זרעים, סך חמשים סולטאני. ר' שלמה נפטר קרוב לשנת שי”ח ואלמנתו נשארה עם יתומיה בחסר כל, ור“י קארו מבקש את ר' יעקב שישלם את החוב באמצעות המורשה של האלמנה, ר' יצחק ן' אלאשקר, כנראה בנו של החכם המפורסם ר' משה ב”ר יצחק ו' אלאשקר.
המכתב נכתב בידי סופר, ובתחלה חשבו להחתים עליו חכמים אחדים, ועל כן נכתב בלשון רבים: “הנה אתאנו …דורשי שלומך…”, ור"י קארו חתם ראשון, ואחר כך החליטו להסתפק בחתימתו לבד.
רודף צדקה וחסד שר גביר ונעלה כה“ר יעקב יצ”ו.
מאשר יקרת בעיני אלקים ואדם נכבדת וה' אלקים תומך ימינך ויט אליך חסד על פי מדותיך וטוב טעמך ודרכך דרך ה' לעשות צדקה. הנה אתאנו ליקר גדולתך על כי שמענו שהטבת לעשות חסד עם החיים ועם המתים על דבר חוב החמשים סולטאני' אשר הדרתך והגביר ונעלה כה“ר יעקב וילייאריאל יצ”ו חייבים להחכם כמה“ר שלמה סירילייו ז”ל כי התחלתם לפרוע ביד המורשה הנעלה כה“ר יצחק ן' אלאשקר יצ”ו. חסדי ה' נזכיר תהלות ה' כלם אשר גמלתם עם האלמנה של החכם נ“ע הנ”ל ויתומיה אשר נשארו במצור ובמצוק ובחסר כל ולה בת שהגיעה לפרקה ואין לה במה להשיאה כי ביתה ריקם מכל טוב תחיל תצעק בחבליה והיא מר לה. ועתה הגביר התחזק והתאמץ לעשות צדקה ישועה ורחמים לגמור את אשר החלת לעשות ייטב נא בעיני חשיבותך לעשות חסד ואמת להשלים הדבר ביד המורשה הנ"ל כי המתחיל במצוה אומרים לו גמור וצדקה תחשב לך מעם האלקי' וידענו כי עשה תעשה כמנהגך הטוב. טוב ה' לכל ייטיב עמך להושיעך ולהרגיעך, יצו ברכתו אתך ובכל משלח ידך כנפשך הנדיבה וכנפש אחיך דורשי שלומך וטובתך כל הימים
יוסף קארו
על גבי המכתב: רודף צדקה וחסד שר גביר ונעלה כה“ר יעקב בכה”ר על… ק…
[מצפ]ת תוב"ב
-
סיני כרך ו‘ עמ’ תקי“ז. לצערי נאבדה הגלופה, שממנה ניתנה הפקסימיליא של המכתב שם עמ' תקי”ח. ↩
בכ“י אוכספורד, מס' Heb C. 13. דף 24, שמוצאו מן הגניזה הקאהירית, נשמר מכתב שנשלח מעדן למצרים. סתם מצרים היא קאהיר. המכתב ערוך לר' יוסף ן' שנג’י, בן משפחה מפוארת מגולי ספרד שהתישבה בשאלוניקי וקושטא והקימה שם מתוכה אנשי שם2, רופאים מליצים ומשוררים, חכמים בתלמוד, וקצת מבניה התישבו במשך הזמן במצרים. כותבו היה אחד מפקידיו ועושי רצונו של ר' יוסף, והוא מוכר בעדן את הסחורות שר' יוסף שולח לו ע”י הנער שולימאן (עמ' א‘, שו’ 14 – 29). מודיע הוא לר' יוסף על עסקי מסחר שונים ועל החלטתו ללכת לקליכוט, היא Calicut שבהודו הדרומית. החלטה זו החליט מבלי לשאול קודם את דעתו של ר' יוסף, וע"כ הוא מבקשו שאל יתרעם עליו (ע"ב שו' 6). מודיע הוא כמו כן על אנשים אחרים, הידועים לר' יוסף בהיותם כנראה ממצרים, ההולכים עמו לקליכוט או הנוסעים למורַט שבהודו או למקומות אחרים.
באותו זמן, כמו בזמנים קדומים יותר3, היו קשרי מסחר קבועים בין מצרים, עדן והודו. מעדן פנו בשאלה אל הנגיד אשר במצרים, הוא כנראה הנגיד האחרון, ר' יצחק הכהן ן' שלאל4. בשו“ת המבי”ט (ח“ב סי' פ”ז) גם ידובר על יהודי שיש לו בנים בצפת והוא מת “בקצה הינדי”5. שאלה חשובה מאד מקוג’ין שבהודו באה אל הרדב״ז בשבתו במצרים: אם מותר למיוחסים אשר שם להתחתן בבני העבדים והשפחות שחלק מהם נשתחרר וחלק לא, “והם עשירים ובעלי מצות וצדקה והמיוחסים אינם מתחתנים עמהם וקורים להם עבדים”6. בסוף ימיהם של הרדב“ז והמבי”ט יוצא מתימן למסעיו המשורר התימני החשוב זכריה (המכונה יחיה) בן סעדיה אלצאהרי ומבקר בארצות המזרח השונות: מצרים, ארץ־ישראל7, סוריה, בבל, פרס, הודו ועוד, ובחבורו “ספר המוסר” הוא מוסר לנו ידיעות חשובות על חיי היהודים בארצות שעבר בהן8. אף הוא מבקר ב“מדינת קאליקות, קבלתי עלי בכניסתה מרדות עם מלקות, כי אנשי המדינה ההיא כולם ערלים, עובדי אלילים, לא ימצא בה יהודי, להשקיט בו נועי ונודי, ואלך ממנה אל מדינת כושי (היא קוטשין), מצאתי בה את שאהבה נפשי, כי בה קהל ספרדים מזרע היהודים…” ע“י מסעות כאלה מתחזקים הקשרים בין יהודי הארצות האלו. יש להזכיר גם את סעדיה בן דוד העדני שסיים את באורו על ספר זמנים להרמב”ם “בעיר צפת שבגליל העליון” בכ“ט אלול שנת הרמ”ה9.
בין “הולכי הודו” יש להזכיר את אחד מן החשובים ביותר במשפחת שנג’י, הוא “הרופא המובהק מקושטנדינא”, “המשורר הגדול החכם השלם”, ר' נסים ב“ר אפרים. ר”א דאנון פרסם ב“יוסף דעת” (מ“ע שי”ל באדרינופול תרמ"ח והוא יקר מאד במציאות) עמ' 214 ואילך שיר תלונה שחברו “כשנסע מארץ מולדתו היא קושטאנדינא והלך לו לארץ האינדיא”. בדרכו היה גם בעדן, כמו שיעידו דבריו: “ומעדן אני שולח אליכם בעדיי זה בתכשיטי וטורי – צרפתיו בהיותי שם בעדן בכור מבחן צבא שרי וסופרי”10.
והנה בסוף המכתב שלפנינו מבקש הכותב את ר' יוסף שנג’י ש“יפרוס רוב שלומות לחכם… [בר] אפרים נרו”, ושם החכם קרוע וחסר. אולי יש להשלים: “לחכם [נסים בר'] אפרים”, והכונה היא לר' נסים שהזכרנוהו קודם.
לקבוע את זמנו המדויק של המכתב אין אנו יכולים. דומה שנכתב במחציתה השניה של המאה הט“ז או במחצית הראשונה של המאה הי”ז. מחמת זמנו המאוחר אין לו כמובן אותה חשיבות שישנה למכתב שנתפרסם ע“י ד”ר שטרויס, ב“ציון” שנה ד' עמ' 217 ואילך, ומכל מקום ראוי אף הוא לתשומת־לב, כי גם בתקופה שאנו עומדים בה אין ידיעותינו על הקשרים עם עדן והודו מרובות ביותר.
נכתב יום ו, י' ל[חדש] אלול 11
ב"ה
אדוני ומורי כ“ר יוסף אבן שנגו יצ”ו. תקבל רוב שלום מאדון השלום וממני הצעיר החתום בשולי האגרת ויודע לכבודךָ
איך אני לשלום כנסתא12. אחרי דרישות השלום באתי להודיעך איך באתי מעיר טבול13 לשלו[ם] פה בעדן
5/ ויודע למעלתך איך לא מצאתי בטבול ממה שהיה רצוני וקניתי מעט פלפל והבאתי אותו פה בעדן וראיתי כי היה פה ביוקר ומכרתי אותו וברוך אשר לא עזב חסדו ואמתו והודאות לשמו. ויודע למעלתך איך כוונתי היה לילך זה השנה במצרים
10/ וכשראיתי כי לא היה דבר שאקנה שירויח האחד אחד וחצי וגם לא בא דבר מחנדי14 ממה שהייתי חפץ הסכמתי לילך לשלום בעיר קליכוט15 לשלום. ויודע למעלתך אחר שבאתי מן טבול בא פה שולימן הנער והביא קצת מהסחורה שנתן
15/ בידו כבודך שיבא אותה לי ומה שהביא לי מהסחורה היא זאת עשרה בוחר עדני כחול16 ושנים עשר חתיכות עופרת ששקל בוחר ששה ורטל עדני… והסוספד17 והשולימן שנתת לו ונחושת שריט18 ארבע חתיכות ששקלו פה רטל עדני מאתים וחמישים
20/ וחתיכה אחת רוקא19 ומעט כרז20 ששקלו רטל עדני מאה ועשרים מכל מה שנתת לו לא הביא אלא אלו הדברים הנזכרים למעלה והשארית מכר אותם בסאבכין21 אמר בעבור הוצאות ועשה הוצאות כמו מאתים ושמנה ושלשים פרחי'. ושאלתי לו
25/ מי נתן לו רשות למכור נתן לי טענה כי לא היו לו מעות לפזר על הסחורה. ותדע אדוני איך מכרתי הכחול משנים עשר פרחי' ה[בוחר והעופרת] באחד עשר פרחי' הבוחר והנחושת ש[ריט בחמשים] פרחי' הבוחר22 מכרתי שלשה רט[ל עדני באישרפי]
30/ והסוספד אני לוקח אותו עמי לקלי[כוט]… של הזכוכית שנתת לו לא רצה ל[קבל]… [ע"ב] ומכר אותה פה בשבעה ושלשים פרחי' הארגז כולו כמו שהיה ותדע23 איך מכרתי הכחול הבוחר בשנים עשר פרחי' ועופרת באחד עשר ונחושת שריט בחמישים פרחי' ובוחר וכרזה שלשה רטל עדני
5/ באשרפי. ויודע למעלתך איך אני נוסע מפה לשלום ביום ששי עשרה ימים לחדש אלול, ואל תתרעם עלי, בחי כבודך כי כוונתי היה לילך זה השנה במצרים אבל לא מצאתי פה מה שאקנה ויהיה לי הנאה האחד אחד או האחד אחד וחצי, והסכמתי בעזר
10/ הבורא ובישועתו לילך לקליכוט לשלום ואבוא במהרה לשלום אמן ואראה פניך לשלום אמן. יודע למעלתך איך משא הכאן24 הולך עם הספינה שאני הולך בקליכוט גם כן. ותדע אדוני איך נשא אשה והיא הרה ממנו וגם דוד
15/ אלקחולדו ארס אשה ואחר כך נתן לה גט ויעקב אלמגריבי ואהרן אבן שמש הולכים לעיר טבול ודוד אלקחולדו הולך לסורט25. ותדע איך בא אבן יקר לעיר ששמה ברברא26 קרוב לעדן שני ימים ולא יכול עתה לבוא פה עד שיחזור27 והביא
20/ בבדא28 מה שהביא כולו קִבְדֵא29. וכשם שהביא אותו לשלום הוא יביאני לשלום ויוליכני לראות פני מעלתך לשלום אמן. ואני מחלה פני מעלתך שאם יבא שום כתב לידך מבתי שתשלח אותו לי ובעבור זה יתן לך השם כלבבך וכל עצתך ימלא ותזכה
25/ לראות חופת בניך ובני בניך וכן יהי רצון ונאמר אמן והשם ישפיל אויביך ושונאיך וכל הקמים עליך לרעה…. השם יפיר מחשבתם ואל יצליחו לעולם אמן…. ותזכה30 לראות חופת בניך ובני בניך [וכן יהי רצון] ונאמר אמן. תפרוס רוב שלומו' לחכם
30/….[בר] אפרים נרו ולזוגתו דודתי ושלום…… כ“ר יוסף……………..ל ינתן ליד היקר ומעולה כ”ר יוסף אבן שנגו יצ"ו וימצאהו שש ושמח. מן עדן למצרים וחרם ל[זרים]
-
נדפס כ“ציון”, שנה ד‘ עמ’ 232 – 236. ↩
-
ע“י רוזאניס, דברי ימי ישראל בתוגרמה ח”ג עמ‘ 28, 151; אברהם דאנון, משפחת סופרים, מזרח ומערב, שנה א’ עמ‘ 99 ואילך. ר“י סמברי מזכיר בין חשובי החכמים שחיו במאה הט”ז והי"ז את ר’ משה ן‘ שנג’י ור‘ יוסף ן’ שנג'י (עי‘ סדר החכמים לר“א נויבאיר ח”א עמ’ 154). האם יש לזהות את ר' יוסף זה עם מקבל המכתב שלפנינו? ↩
-
עי‘ במאמרו של ד"ר א. שטרויס, מסע להודו, ציון שנה ד’ עמ‘ 217 ובשו״ת הרמב"ם הוצ’ פריימן, וכן שאלות אנשי עדן לר' יהושע הנגיד במצרים מבני בניו של הרמב"ם. ↩
-
שו״ת הרדב“ז ח”ב סי' תקצ“ו: ”ושאלה זו נשאלה בימי הנגיד ממדינת עדן". ↩
-
והוא אומר שם: כי גם בקוגי (היא קוג'ין = קוטשין) שהיא באינדיא לא נשמע כי אם אחר זמן הרבה. ↩
-
נדפסה ע“י מארכס, REJ, כרך פ”ט, עמ' 297 ואילך. ↩
-
הוא מתעכב ביחוד בצפת ונותן לנו תאור מפורט מישיבתו של ר“י קארו, עי' מ. קהתי, ”ציון" כרך ג‘ עמ’ 43 – 45. ↩
-
האחרון שפרסם דברים ממנו הוא ד"ר ח. שירמן בידיעות המכון לחקר השירה, כרך ג‘, עמ’ קפ“ז ואילך, ובהערה שם רשם את כל הקודמים לו שעסקו במשורר ובספרן. תאור מלא מן הספר יש בספר ”אהל דוד“ לר”ד ששון עמ' 1021 – 1033. ↩
-
כ"י Hunt. 373, באכספורד ↩
-
במזרח ומערב, שנה א‘ עמ’ 316 – 326, פרסם דאנון את חבורו הדרמטי “תולדות ידותון”. תשובת הרלב“ח סי' ל”ז ערוכה “לנבון כ‘ ר’ נסים בכה”ר אפרים ן‘ שאנג’י“ והיא עוסקת בפירוש סוגיא אחת. ועל גט שבא מתימן לקושטא ע”י תורת חיים למהרח“ש ח”ד סי‘ ב’. ↩
-
מן הכתוב להלן בע"ב שו' 5 משמע לכאורה שהמכתב נכתב ימים אחדים לפני זה, אבל אפשר שהזמן הרשום כאן הוא זמן המשלוח של המכתב, או שביום זה סיים את כתיבתו. ↩
-
כנמתא = כן נשמע ממך תשועות אמן. ↩
-
טבול, אולי טווילא, בתימן, עי‘ אבן ספיר ח“א דף ע”ח ע“א ואהל דוד לר”ד ששון עמ’ 980. ↩
-
חנדי = הנדי, הודו? ↩
-
Calient בהודו הדרומית, 120 קילומטרים צפונית לקוג‘ין. ועי’ גם ארחות עולם לר“א פאריצול פ”ח ופ"י. ↩
-
בוהר = מדה? – כחול לכחול את העינים. ↩
-
עי‘ להלן שו’ 30. וקריאתה מסופקת קצת. ↩
-
נחושת שריט = פחי נחושת, או חוטי גחושת ↩
-
לא נתפרש לי מהו. ↩
-
כרז = גרגרי זכוכית שעושין מהם ענק לצואר. ↩
-
סאבכין. לדברי ידידי ד"ר א. י. בראור יושב בחצרמות המערבית בגליל דוובי שבט בשם סבחני. הצורה סאבכין יכולה להתאים ברבים לשבט זה הרחוק רק מהלך ימים מספר לדרך השיירות מעדן. ↩
-
צ"ל: [והכרזה] מכרתי שלשה וכוּ‘, והשוה להלן עמ’ ב‘ שו’ 4. ↩
-
מכאן עד “באשרפי” שו‘ 5 יש חזרה על מה שכתוב בעמ’ א‘ שו’ 26 – 29. ↩
-
הכהן? ↩
-
סורט עיר נמל ידועה בהודו, 200 ק"מ צפונית לבומבאי. ↩
-
= Berbero, הנמל הראשי של סומלי הבריטית, כ־270 ק"מ דרך הים מעדן. ↩
-
הרוח? ↩
-
= סחורה, ועי‘ מש“כ בתשוה”ג מן הגניזה עמ’ 28 הערה 16. ↩
-
= עיסה של שומשמין מבושלת בדבש. ↩
-
כפל דברים לאמור לעיל בשו' 24 – 25. ↩
מפרקי “ספר המוסר” למשורר התימני זכריה בן סעדיה אלצאהרי, שנתפרסמו ע“י מר אברהם יערי (ירחון “סיני”, ניסן תרצ"ט), נודע לנו, שבשנת של”ט, בא לתימן כשליח ישיבת טבריה “ר' אברהם בכ”ר יצחק אשכנזי, מארץ האמורי והפרזי, בספרים רבים, גמרא ופירושים ותורות חשובים“. מר יערי הביע את דעתו כי ר' אברהם אשכנזי זה הוא המדפיס הצפתי הידוע, ובשנת של”ט עזב את צפת כדי ללכת בשליחות א“י לתימן ולשאר ארצות המזרח ולמכור בדרך נסיעתו את ספרי דפוסו ושאר ספרים. ר' אברהם הוא לפי ידיעותינו עד עתה השליח הארצישראלי הראשון לתימן, וגם הוא ראשון לשלוחי א”י בכלל שעסקו אגב שליחותם במסחר הספרים, ואולם ראשון הוא ולא אחרון. מן התעודה שאני מפרסם כאן נראה, שבשנת תצ“ה מתחברים שלשה שותפים לעסק של מכירת ספרים עברים בערי תימן. אחד מהם, ר' נסים נוח, הוא בעל הכסף שקנה את הספרים מכיסו והוציא עליהם סכום גדול של עשרים ושנים אלף מאיידי, והשנים האחרים הם העוסקים בהפצת הספרים ובמכירתם. אחד מהם “החכם המרומם כמה”ר יעקב בונשיניור”, הולך לתימן בשליחות חברון תוב"ב. חברו ר' רחמים נוח משתדל לקבל שליחות חשובה מירושלים ולשתף בה גם את חברו ר' יעקב, וזה דבר השליחות:
בקהלות תימן הטילו סמוך לאותו זמן “על כל איש ואיש מתושבי תימן” קצבה מיוחדת בסך מאיידי אחת לשבוע לטובת מוסדות ירושלים 2. ראשי ירושלים הכינו כתבים לערי תימן כדי לזרזם על מעשה טוב זה ואת הכתבים רצו לשלוח באמצעות ר' נסים הנז‘, השולח את ספריו למכירה לתימן. ר’ נסים, שישב כנראה במצרים, החליט בדעתו לכתוב להם, שהוא מוכן אמנם להגיע את הכתבים לערי תימן, אבל ברי לו שהכתבים לבדם “לא יועילו ולא יצילו שום דבר מהקצבה ואפילו פרוטה קטנה”, והוא מציע לראשי ירושלים, “שישלחו כתבים – לקהלות תימן – בשם ה”ר יעקב וה“ר רחמים הנז' (הם שותפיו לעסק) ויעשו אותם שלוחים לגבות להם הנדבה הנזכרת, ויתנו להם פרי שליחותם כמנהג כל השלוחים”. אם הצעה זו תתקבל יהא חלקו של נסים בריוח ממכירת הספרים גדול יותר, ובמקום חמשים אחוז יקבל ששים.
חוץ מספרי השותפות הוביל אתו השד“ר ספרים משלו למכירה בסך של אלפים ושבע מאות מאיידי. את הספרים שלחו דרך נמל ג’דה. דרך נמל זה נסע לתימן גם ר' יעקב ספיר, השד”ר הראשון שהביא עמו כתבי־יד מתימן, ומאותו זמן התחילו להוציא ספרים מתימן יותר מאשר להכניס אליה. יהודי תימן חבבו את הספר בחבה יתרה,3 ואוצרות חשובים של כ“י וספרי דפוס נאצרו שם. סמוך לזמן שבו נכתבה התעודה שלנו התחילו ספרי הדפוס דוחקים יותר ויותר את כה”י מן השוק, וישן מפני חדש הוציאו. ר' יחיא הכהן אלעיראקי כפה על י"ט בתי כנסיות בצנעא לקבל את המחזורים הנדפסים, ורק בשלושה בתי־כנסיות “הכינו עצמם לעמוד עליו במקלות ולא אבו לשמוע לו”4.
התעודה המתפרסמת בזה, שמוצאה מן ה“גניזה” הקאהירית, שמורה באוסף קמברידג' וסימנה היא T. S. 1314 32
בפנינו עדים חותמי מטה הודו, החכם המרומם כמה“ר יעקב בונשינייר יצ”ו והגביר נשא ונעלה הגבאי המפואר ראש משמרה כמה“ר נסים נוח יצ”ו וגיסו הכה“ר רחמים נוח יצ”ו בכה“ר אברהם נ”ע, הודאה גמורה, שנשתתפו יחד שותפות גמורה במכירת ספרי לימוד שקנה אותם מכיסו ה“ר נסים הנז' והוציא עליהם כמה הוצאות, וגם מה שצריך להוציא עליהם עד הגעתם לג’דה לבית אלפ’קי5 אשר שם. ועוד נתן להם ה”ר נסים הנז' כ’רז ואטלז6 להתעסק בהם שם, ועלה סכום הספרי לימוד והוצאות ודמי הכרז וההוצאות כלם ששה ועשרים אלף ומאתים ושלשה ושבעים מאי' כסף דיואניס, שזה פרטם: דמי ספרי למוד והוצאות בסך שנים ועשרים אלף ושש מאות ושבעים ושנים, ודמי הכרז ואטלז הנז' בסך שלשה אלפים ושש מאות ומאיידי אחד, הכל כאשר לכל נתן אותם הר' נסים הנז' להח' יעקב ולה“ר רחמים הנז' למכרם בערי תימן, וקבלו עליהם הח' יעקב וה”ר רחמים הנז' להשתדל בשותפות הנז' בהשתדלות נמרץ וחריצות גדולה, מבלי עצלה והתרשלות כלל, ולקרב השבח והריוח ולרחק הנזק וההפסד ח“ו וחפץ ה' בידם יצלחו, ולהתנהג בכל פרטיהם בנגלה ובנסתר ביראת ה' באמת ובאמונה על קו הצדק והיושר מבלי מרמה וערמה ותחבולה כלל, ומבלי הוראת שום פתח התר לעצמם ומבלי הסתר שום דבר מאת רעהו, וימצאו ברכה, וכל מין שבח וריוח והנאה ותועלת שיזמין להם השי”ת במכירת הספרים ובמכירת כרז ואטלז הנז' אחר כל מיני הוצאות מכל עשרה חלקים יקח ה“ר נסים הנ”ז חמשה חלקים בינו ובין שותפיו הנודעים לו, וח' יעקב הנז' יקח שלשה חלקים וחצי, וה“ר רחמים הנז' יקח חלק ומחצה, וכן ח”ו בהפכו, ולהיות כי בעיה “ק ירושלים [כתבו] כתב[ים] לערי תימן הנז' על יד הר' נסים הנז‘, שישלחם לשם על אודות קצבת המאיידי הנוהגת בכל שבוע על כל איש ואיש מתושבי תימן, ורוצה הר’ נסים הנז' לשלוח לעה”ק הנז' תשובה על ענין זה, באמור שהכתבים לבדם הנם כי יגיעו לערי תימן לא יועילו ולא יוצילו (!) שום דבר מהקצבה ואפי' פרוטה קטנה, ואם יראה בעיניהם ישלחו כתבים בשם הר' יעקב וה“ר רחמים הנז' ויעשו אותם שלוחים לגבות להם הנדבה הנז‘, ויתנו להם פרי שליחותם כמנהג כל השלוחים ואז יתקיים הדבר, ובכן תקנו ביניהם תנאי גמור ומפורש, שאם יבאו להם הכתבים הנז’ בסדר הנ”ל, אז כל מין שבח וריוח שיבא מצד פרי שליחותם זה יתחלק ביניהם בזה האופן, מכל עשרה חלקים יקח הר' רחמים הנז' שבעה חלקים וח' יעקב הנז' יקח שלשה חלקים, ומהריוח שיבא בספרי למוד הנז' כרז ואטלז הנז' לא יתחלק ביניהם כסדר הנז“ל, אלא יתחלק ביניהם בזה האופן, מכל עשרה חלקים יקח הר' נסים הנז' ששה חלקים וח' יעקב הנז' יקח שלשה חלקים וה”ר רחמים הנז' יקח חלק אחד, וכן ח“ו בהפכו, ואם לא ישלחו עה”ק הנז' כתבים ולא ירבו בהם אז תהיה החלוקה בסדר הנז“ל. ולהיות כי הר' רחמים הנז' הוליך גם כי עמו ספרי למוד למכרם בערי תימן בסך שנים אלפים ושבע מאות ומאיידי כסף דיואנים, תקנו ביניהם שכל מין שבח וריוח שיזמין להם השי”ת יתחלק ביניהם בזה האופן, מכל עשרה חלקים יקח ה“ר רחמים הנז' שבעה חלקים וח' יעקב הנז' יקח שלשה חלקים, וכן ח”ו בהפכו, ואין לה“ר נסים הנז' שום חלק עמהם כלל. ולהיות כי הח' יעקב הנז' הוא הולך גם כן בשליחות עה”ק [חב]רון תוב“ב לערי תימן הנז‘, הנה כי כן התנו ביניהם תנאי גמור ומפורש שבזה האופן, שקבל עליו הח’ יעקב הנז' שאם [נתן] מהספרים הנז' לשום בעל הבית הדר שם בערים ההנה ויתנו לו מתנות רבות בעבורם, אז יתנכה מהם בתחלה הספרים שנתן במתנה כפי הערך שיהיה שוה בשוקא חריפא במקומות ההמה, והנותר יתחלק לשני חלקים חלק אחד יהיה לעה”ק חברון הנז' וחלק השני יחלקו אותו ביניהם בזה האופן, מכל עשרה חלקים יקח הר' יעקב הנז' ששה חלקים וחצי והר' נסים הנז' יקח שלשה חלקים וחצי. עוד התנו ביניהם שכל מין שכירות הדרך שמוכר בה ספרי למוד מלבד שכירות כל הספרים יתחשב לשני חלקים חלק אחד יהיה על חשבון עה“ק חברון הנז' וחלק השני יתחשב על חשבון שותפות הספרים הנז'. וקנינו מידם על כל הנז”ל קנו“מ במדל”ב כתחז“ל7 דלא כאסמכתא ודלא כטופסי דשטרי לעצתם ורצונם הטוב ובשבועה וכו', והיה זה בשליש ראשון לחדש תמוז שנת הת”צ וחמש ליצי' תרי נסחי8 וקיים.
-
נדפס ב“קרית ספר”, שנה ט"ז, עמ' 493 – 495. ↩
-
תקנה חשובה זו הונהגה בתימן ע“י השד”ר ר‘ יהודה דיואן שהלך בשליחות ירושלים, בשנת ת“צ בערך, ”לכל ערי אנאדול (=אנאטוליה) ותימן לעשות קביעות הפארה". עי’ יערי, שם עמ' ת"ד. ↩
-
ש. ד. גויטיין, קרית־ספר שנה י"ד, עמ' 259, הערה ↩
- מן התעודה שלפנינו אנו רואים, שמנהגם של שדרי"ם היה לתת מתנות־ספרים לבעלי בתים חשובים ונתנו להם מתנות רבות בעבורם.
-
שם עמ' 268. ↩
-
= פקיה, איש הבקי בדיני האסלאם. ↩
-
צדפי־קשוט ואטלס. ↩
-
= קנין גמור ומחוזק במנא דכשר למקניא ביה כתקנת חכמים זכרם לברכה. ↩
-
היינו שמן השטר הזה של שותפות הוכנו שתי העתקות בשביל הצדדים. ↩
את התעודה הזאת מצאתי בפנקס השד“ר הארץ־ישראלי ר' יוסף הכהן הנמצא כעת בידי הח' ר' מאיר נחמד מארם צובא. יוסף הכהן נסע בשנת תכ”ט לסוריא, ובשנות תל“ה – תל”ז לארצות הבלקנים, בשליחות חברון, ובשנת תמ“ד נסע בשליחות צפת. בפנקסו רשם את הוצאותיו שהוציא בדרכו, את שמות הקהלות שבקר בהן, את נושאי הדרושים שדרש ותעודות מעטות שהיתה להן חשיבות בעיניו. אחת התעודות שפרסם מר ז. רובשוב ב”ציון“, ספר ו' עמ' נ”ד, לקוחה גם כן מפנקס זה2. יש עוד לברר אם לא היה יוסף הכהן עצמו מן הנוטים לשבתאות כקצת שדרי"ם אחרים בזמנו ואחרי זמנו. בתעודה שלפנינו, שנכתבה כנראה על ידו, הוא קורא את נתן אשכנזי, הוא נתן העזתי, בשם “מורנו הרב הקדוש”, וזה מטיל חשד ידוע גם על הכותב.
נתן אשכנזי, יליד ירושלים ותושב עזה, נביאו של שבתי צבי, עבר למסעיו בתורכיה האירופית בשנת תכ“ז ובקר בשאלוניקי, ברוסה, אזמיר, אי חיאם, קומירגי’נה, יאנינה ועוד. בסוף ימיו חזר ובא למדינות תורכיה. הוא נפטר בי”א שבט שנת ת“ם באישקופיא היא אוסקיוב במקדוניה ושם מקום קבורתו. אין אנו יודעים מתי הגיע לקשטוריאה3. על התעודה שלנו אין תאריך. בכל אופן היה שם זמן מה לפני שבקר השד”ר שלנו בעיר זו במסעיו בשנות תל“ה – תל”ז.
התעודה מענינת גם מצד עצמה. אנו רואים שוב עד כמה עסקו אבותינו בפדיון שבויים, והיו כופין על הצדקה בכל מיני כפיות, וביחוד ע"י החרם, וסכומים הגונים היו נאספים לתכלית זו.
בהיות שהסכימו יחידי סגולה של ק"ק קשטורייא יע“א שיתן ה”ר יצחק קאפסוטו חמשה עשר [גו‘]4 לפדיון שבוייה אחת, בין מדרך קנס, שא’ אשתו אלך ואמסור5, בין מצד שהיא בעלת ממון. כך עלתה הסכמתם שיתן ט“ו גו', וכך הסכים מורינו הרב הקדוש כה"ר נתן אשכנזי, וברך אותה ונתרצית לתת ט”ו גו‘, ואח"כ חזרו בהם בין האיש בין אשתו ונתנו כתף סוררת ועברו על הסכמת הקהל וגזרת הרב הנז’. גם בכלל הסכמתם שיתן ה“ר משה חזן שמונים מאידי לבנים וה”ר מנחם כהן ג' מאות מצד חוב שהם חייבים, וכל זה לפדיון שבויים בני אלמנה א‘. ונתרצו ואח“כ אף הם חזרו בהם ונתנו כתף סוררת ועברו על הסכמתם, ובזה השבויה היא עדיין ביד גוים. ואף אני חליתי פניהם עד בוש והתריתי בהם ולא שמעו אלי, אשר ע”כ בראותי שעברו על ההסכמה של הק“ק, ואותו האיש ואשתו שעברו על ההסכמה ועל דברי הרב הקדוש, וגם שהשבוייה לא נפדית בשבילם, חם לבי בקרבי כמו אש בוער, ועתה גוזר אני ברשות ב”ד של מעלה ורשות ב“ד של מטה ורשות הק”ק ורשות הרב הקדוש בכח התורה ובכח רבני א“י לפרוש אותם מן הציבור, לא יעסקו בצרכיהן לא בצורך חייהן ולא בצורך מיתתן וקבורתן, ולא ישלימו עמהם מנין, והאשה הזאת ג”כ שלא יעסקו בקבורתה ולא בצורך שתהיה צריכה בחייה, ואין להם כח ורשות לשום א’ מאנשי הקהל לעסוק בצרכיה כאשר אמרתי, ויש להם רשות הקהל לרדוף אותם עד חרמה, וכל קרוב או אוהב שלהם שמסייע אותם ומחניף להם או עוסק בצרכיהן אף הוא בכלל הגזרה ועובר על גזרת חכמים, שנשיכתן נשיכת נח"ש, כי הם פרשו מהסכמת הציבור, וכל הפורש מן הציבור לא יזכה לראות בנחמת הצבור6, וגזרה זו תהיה כל עוד שלא ישמעו להסכמת הקהל ויתנו הקצוב עליהם לעיל, וכיון שיתנו הקצוב לעיל הרי הם מותרים ופטורים ושומע לנו ישכון בטח ושלאנן.
יש להוסיף עוד דברים אחדים ע“ד מקום קבורתו של נתן. ההסטוריונים שכתבו עליו, ובתוכם גם האחרונים, כר"ד כהנא (תולדות המקובלים וכו' ח"א עמ' 108) ור”ש דובנוב, (דברי ימי עם עולם כרך ז' עמ' 48), קובעים את מקום פטירתו וקבורתו בסופיא. היתה זו דעה מקובלת עד שבא רש“א רוזאניס בספרו קורות היהודים בתורכיה, ח”ד (שהופיע בשנת תרצ"ה) עמ' 443 וברר בהחלט שנפטר באישקופיא (=אוסקיוב), הרחוקה מהלך ששה ימים מסופיא, והדפיס את נוסח מצבתו, ובסוף הספר גם נתן צילום ממנה. רוזאניס כותב שם גם דברים אלה: " ובהערות א"א ר' אברהם רוזאניס על ס' “אבן התועים” לר' דוד כהנא מצאתי כתוב: אבל לפי מה ששמעתי נקבר (נתן) בסקופיא היא אוסקיוב הרחוקה מסופיה, ואומרים שהרב ר' רחמים בן מוהר“ר וינטורה, שהיה רב בסופיא (בערך שנת תקע“א – תקפ”א) והלך להשתטח על קברי איזה צדיקים, וראה גם את קבר נתן העזתי, והוציא לעג וגדף את שמו וקברו וכרגע יבשה ידו, וחזר והתפלל עליו ובקש מחילה, וקבל על עצמו ללמוד מן היום הוא והלאה בס' חמדת ימים. וכיוצא בדברי הבל אלה”. עד כאן.
והנה נראה שמכל החכמים שעסקו בשאלה זו נעלמו דברי ר' חיים פאלאג’י, ראש הרבנים באזמיר, בספרו “כל החיים”7 דף י“ז וי”ח, כי משם יוצא ברור שנתן נקבר באישקופיא. אחרי שהוא מביע את תמיהתו על הרב יעב“ץ שפסל את ס' חמדת ימים כיון שלדעתו נתחבר ע”י נתן, ואחרי שהוא מאריך הרבה בשבח הספר הוא כותב: " ושמעתי מפי בני הגדול רב ועצום אברהם8 רחימא נר“ו מעשה נורא ששמע בהיותו בעיר פ’יליבי ובבוקרישטא בשנת הת”ר מפי מגידי אמת שאירע להרב מוהר“ש וינטורה9 ז”ל שהלך בשליחות ונכנס לאיסקופיא יע“א ששם קבור הרב חמ”י (=חמדת ימים), ושם המנהג שכשיוצא אדם גדול, שליח הכולל, מהעיר הולכים ללוותו. ויען בית הקברות הוא כצאתם מהעיר אגב חדא תרתי עושין זיארא10 על קברי הצדיקים. ויהי היום שיצא משם הרב הנז‘, והלכו ללוותו כמנהגם, ונכנסו ג“כ לבית־הקברות להשתטח על קברי הצדיקים ובכללם הראו לו קברו של הרב חמ”י. השיב הרב הנז’ שאין צורך לזה, וירם ידו כאילו יד הדוחה נטויה, שאינו כלום. וכשיצאו משם ורכב על הסוס לילך לדרכו לא הרחיק מן העיר ונפל על זרועו כאב גדול בימינו ובזרוע עוזו עד כי לא יכול לסבול והביט בזרועו והנה מצורעת כשלג, שחין אבעבועות. וירא כי גדל הכאב מאד ולא יכול לילך לדרכו חזר לאחוריו… והלך תיכף לביה“ק ונשתטח על קברו של הרב חמ”י ושאל ממנו מחילה וסליחה וכפרה, וקיבל עליו בנדר ללמוד כל ימי חייו דבר יום ביומו ח“י מזמורים מס' תהלים לעלוי נשמתו של הח”י, ולא עברה שעה ונתרפא… ואירע כמה פעמים שבאו להרב הנז' שלפנות ערב היה מצטער על שלא למד עדיין הח“י מזמורים והיה שואל ס' תהלים בחפזון להשלים חקו של יעבור היום. כך הגידו כמה ת”ח ואנשים כשרים.
ועוד היה לפלא כי סיפר לנו זקן אחד לפי תומו שהוא היה שמש מבנו של הרב הנז‘, הלא הוא הרב כמוהר“א11 וינטורה ז”ל שהלך בשליחות עיה“ק צפת, וכשהגיעו לאיסקופיא נפל עליו טיפה בלילה ראשונה שנכנס שם וימת שם אברהם, וקברוהו סמוך ממש לקבר הרב חמ”י, והזקן הנז’, שהיה שמש שלו, שם נמצא בקבורתו והוא לא ידע מהמעשה הראשון. הביטה וראה מפעלות תמים דעים… וע“ז נאמר שומר פיו ולשונו שומר מצרות נפשו. וכבר יש קבלה מרבותינו ואבותינו הקדושים שלא לדבר מטוב ועד רע על ענין ש”ץ, כי גם קוב לא תקבנו גם ברך לא תברכנו. על כל פנים על הרב חמדת ימים אין מקום לדבר סרה ח“ו, כי אדרבא תמיד יש לנו לברך בשמו זצ”ל".
זהו איפוא היסוד לשמועתו של ר"א רוזאניס אלא שנמסרה לו בצורה משובשת.
-
“ציון”, שנה א‘ עמ’ 454 – 456. ↩
-
[עי‘ עתה על שד“ר זה ועל פנקסו המעניין מש”כ הרי"מ טולידאנו, בשריד ופליט, חוב’ א‘ עמ’ 39 – 52]. ↩
-
ועי‘ ענייני שבתי צבי, עמ’ 63. בזכרון לבני ישראל לר“ב מאריצו, ”ואח“כ הלך לקסטוריאה וישב שם ימים רבים”. ועיי"ש גם עמ' 67. ↩
-
= גורושוש. ↩
-
אשתו של קאפסוטו איימה על מי שהוא ואמרה שתלך ותמסרהו לשלטון. ↩
-
עי‘ ב"ב ס’ ב'. ↩
-
נדפס באזמיר יחד עם ס‘ משא חיים בשנת תרל“ד. ר”ח פאלאג’י נולד תקמ“ח ונפטר תרכ”ט. ↩
-
הוא ר‘ אברהם פאלאג’י נולד בש' תקס“ט ומלא מקום אביו בשנות תרכ”ט – תרנ"ט. ↩
-
= ר‘ שבתי וינטורה, מחבר ס’ נהר שלום, אמשטרדם תקל"ד. ↩
-
= בקור, סיור. ↩
-
ר' אברהם. ↩
במאסף “ציון” ספר ו' עמ' נ“ט ואילך, פרסם יעקב מאן את ספור מסעו של ר' אברהם לירושלים בש' תס”ב בלוית חבורה של כ“ה נפשות. תעודה זו הפיצה אור רב על פעולות ר' אברהם וחבריו, אבל נשארו עוד נקודות אחדות שלא נתבררו. מאן סובר שאחר שר' אברהם נסע בש' תס”ה או תס“ו לאירופה בתור שד”ר “כנראה לא שב כלל עוד הפעם לא”י, ובכ“ט בכסלו תע”ד נפטר במנטובה" (עמ' ס"ה)2, ואולם מן המסופר להלן ע“י ר' יהודה גירון יוצא ברור שר' אברהם נסע כשד”ר שלש פעמים, ומשתי נסיעותיו הראשונות חזר לא"י, רק כשיצא ממחיצתו בפעם השלישית לא זכה לחזור ונפטר במנטובה.
מענינת גם הידיעה שרוויגו מסר את כספו “סך עצום מאד ביד העשיר המופלג אופינהיים כדי לאכול פירותיהן שנה שנה לשובע על אדמת הקודש”. הכונה, כנראה, להבנקאי הידוע וסוכן החצר של הקיסר ליאופלד הראשון ר' שמואל אופינהיים, שנפטר בי“ז אייר תס”ג, כשנה אחרי עלייתו של רוויגו לא“י. אופינהיים תמך בידי ר' יהודה חסיד וחבורתו בעלייתם לא”י בש' ת“ס, ואף רוויגו תמך בידי בני החבורה בבואו לירושלים. אפשר אולי שמשלוח כספו של רוויגו לווינה לידי ר' שמואל אופינהיים היתה גם סיבת המלשינות שהלשינו על ר' אברהם לפני השררה של האפיפיור ברומא, ולזה מכוון ר' מרדכי אשכנזי, ידידו ונאמנו של רוויגו, בכתבו: “באשר כבר אותי שלח לפניו להורות לו בית הוראה בירושלים תוב”ב, וכבר צרור הכסף לקח ושילח על פני חוצות, כדי ללמוד וללמד בארץ אשר היא מקודשת מכל הארצות. והנה בעלי חיצים כוננו חיצים על יתר לירות במו אופל אצל השררה יר”ה… (שם עמ' ס"ב).
הקטע הבא להלן לקוח מתוך מכתב ששלח ר' יהודה גירון, רב בפירנצי בש' תע“ט – תצ”ח, לאחד מקרוביו שרצה לעלות לא“י, ושאל בעצתו. המכתב נשמר בכ”י אוכספורד Ms. Heb. c.62 שנרכש ע"י הספריה בשנים האחרונות, וטרם נרשם בקטלוג שבדפוס.
…גם עיניך לנכח יביטו כמה רבנים איתנים חסידים ואנשי מעשה בגלילות אלו / שהלכו לעולמם העליון… ולא עלתה על לבם לצאת ללכת ארצה כנען. וטוב לכלם הרב / המופלא המקובל האלקי מהר“ם זכות זצ”ל. ואלה אזכרה אגידה ואדברה, כי האלוף / המקובל החסיד רבך הר“מ ב”ך3 נר“ו עלה במחשבה לפניו לעזוב ארצו ונוה רבצו ולשים / פעמיו לדרך אה”ק כאשר ידעת עבר מפה פיורינצא ויחד הדבור עם אותו / צדיק יועץ וחכם חרשים מר אבא4 מ“כ (כי אהבת נפש אהבו) לשמוע מה / מפיו גם הוא, ומעכ”ת מ“כ5 החזירו מדעתו בדברים של טעם המתישבים על / לב נבון וחכם כמוהו, באמור אליו כונתך רצויה ומעשיך רצויים אך / אם יחשוב מעכ”ת לשבת בירושלים על המחיה ועל הכלכלה שלאנן ושלו / על משמרתו משמרת הקודש לישא וליתן במנוחה בארבע אמות של הלכה / ורבצו ואין מחריד כל ימי חייו אל יאמר המלך כן. והנה זאת עצתי כי / מחשבתו לא תקום. דהני רבנן רבנן תנאי ירושלמאי גיוותנין נינהו, ויכריחו / למר בלשון רכה בתוך הקשה6 כפעם בפעם, כלכל שאר חכמי העיר כגר / כתושב, ללכת מגוי לגוי וממלכה אל עם אחר ולשוט בארץ ולהתהלך בה / לארכה ולרחבה לאסוף ולכנס מן הקהלות הקדושות את הנידר והנידב / לעניי ירושלים כנהוג, ומה גם עתה לנברא רבה כוותיה דמר, תורה וגדולה / במקום אחד שיצא טבעו ומוניטין שלו בעולם, בנימין ידיד ר‘, בודאי שישימו / המשרה הזאת על שכמו, כי יאמרו זה יעצור ויאצור בעמנו. וכללא / דמלתא האדון לא יתן מעדנים לנפשו, כי היה יהיה כפוף לפניהם ולעבד / נמכר ולא בן חורין ובמעשה ידיו יכרעון אחריו בדברים האלה. והמורם / מהם כיוצא מהם. זכורני בלי ספק, שספר לי מר אבא מארי מ"כ / לא אחת ולא שתים, שיצאו מפיו פה קדוש לאוזן שומעת הרב החסיד / כהן גדול הנז’. ויהי מימים הנסיון הוכיח שרוה“ק נצנצה בו במר אבא והא קמן / מאי דקא מסהיד עלן הרב רוויגו ז”ל, ופוק חזי מאי סליק ביה, שאחרי שקעקע / כל הבירה לגמרי ופזר נתן מעותיו סך עצום מאד בידי העשיר מופלג / אופנהיים כדי לאכול פרותיהן שנה שנה לשובע על אדמת הקודש נכזבה / תוחלתו, כי לא היו ימים מועטים שהגיע לארץ שפתוהו גם יכלו לו לצאת / ממחיצתו שלא בטובתו פעם ושתים ושלש כמפורסם (במשך שתים עשרה שנה בלבד / שחי אחרי כן), לכתת רגליו לעבור אורחות ימים ולהיות נע ונד בארץ / לא לו לצוד ציד להביא בטלטולא דגברא7 הקשה, ולא שלו ולא שקט, והנה / שכרו אתו מפעולתו, כי בדבר שנצטער בו אותו צדיק8 נכשל כרע נפל, וענה / בדרך כחו קצר ימיו, וסוף סוף לא זכה להקבר בארץ כי נפטר / במנטובה בדאגה ובשממון, ואבד העושר ההוא בענין רע, ומה שבקש לא נתנו לו ומה שבידו נטלו ממנו9, ולו הואיל וישב בבית מדרשו של שם ועבר / ולמות שם עם קבר אביו ואמו לא היה מקרהו כדבר הזה להיות / נגזר מארץ החיים האמתיים היא למוד התורה עץ חיים… /
פיורינצא יום ג' בסדר שֵב אל ארץ אבותיך ולמולדתך תפ“א לפ”ק. / הצעיר יהודה גירון.
-
“ציון” שנה ו‘ עמ’ 156 – 157. ↩
-
אף בהערה שם למטה כותב מאן: “אחרי איזה שנים הוכרח לעזוב את ירושלים בתור שד”ר, ואין לנו שום ידיעה שחזר לא“י מנסיעתו זו”. ↩
-
הוא הרב המקובל המפורסם ר‘ בנימין כהן, ידידו וחברו של ר"א רוויגו שהיה רב בריגייו, חותנו של ר’ ישעיהו בסאן רבו של רמח"ל. ↩
-
הוא הרב יוחנן גירון, שהיה רב בפירנצי בש‘ 1684 – 1716, ועמד בחליפת שו“ת עם ר”ש אבוהב ואחרים מגדולי איטליא, עי’ עליו תוג"י באיטליא עמ' 161. ↩
-
= ומעלת כבוד תורתו מנוחתו כבוד. ↩
-
עי‘ סנהדרין נ"ב ב’. ↩
-
כתובות כ"ח א'. ↩
-
ב"ק נ‘ א’. ↩
-
סוטה ט"ו ב'. ↩
המכתב נמצא באוסף קטעי הגניזה בקמברידג‘, ומסומן T. S. 8. J. 37 7, והוא כתוב בכתיבה ספרדית יפה, ואם כי כותבו היה כנראה אשכנזי, אבל ישב שנים רבות בין אחינו הספרדים. הכותב חותם עצמו: מרדכי צפתי. בזמן כתיבתו ישב בעיר קאשאן, וע"כ כתוב בריש עמ’ ב' במקום הכתובת: מרדכי בכ“ר שמחה נ”ע מעיר קאשאן. הכותב רוצה ללכת לארץ ישראל, ומבקש – יותר נכון: תובע בפה – שיתנו לו להוצאות הדרך. מבקש הוא, שמקבל המכתב “ידבר בעדו לגבירי הקהלות שיתנו לו מה שיתנו”. אגב הוא מספר לנו פרט מענין, על גוי הינדי שנתגלגל לקאשאן וגבו בשבילו מעות וקנו לו חמור, ומה שנשאר נתנו לו בידו. ואמנם ר' יהודה דיואן בשו"ת חוט המשולש סי' ה' מספר לנו על נדיבותם של יהודי קהלה זו: “ולעולם ידם פשוטה לתת כפי מסת ידם לקיום עיר קדשנו”.
את זמנו של המכתב נראה לקבוע במאה הי“ז. ועל קשרים בין צפת לפרס במאה הט”ז והי“ז עי” מש"כ “באהלי יעקב”, עמ' 118 הערה 7.
בע"ה
ידיד האלהים וצרור התעודה, תפארת ארץ ועטרת מדינה, אשר אין חקר לצדקתו, ועל כפני1 ארץ שמועתו, צבי קודש קהל ועדה ראשון לכל דבר שבקדושה, גדול העצה ורב העליליה, מעטה תהלה, חכו ממתקים וכולו מחמדים לכל דלים ואביונים, ובפרט לכל בני טובים, לחמו נתן מימיו נאמנים, קנה הבושם וזית רענן קרא ה' שמך, נטע נעמן, וצדקתו לכל עובר ושב בכל עת וזמן, השר הטפסר הגביר נישא ומאד נעלה הנבון ותחכמון כה“ר יצחק נר”ו יאיר יזהיר תמיד באור השמש לעד אמן.
עתה אחרי קומי מכרוע על ברכי וידי פרושות לשמים להתנפל לפני שוכן מעונים שהשי“ת יעלהו תמיד על במותי ההצלחות והברכות אנס”ו2. זאת מאתי המר ונאנח החתום בקצה היריעה להודיע לאדון איך לפנים מזאת כתבתי למעלתו כתב אחד קודם חג הפסח, ושלחתיה לאדון יצ“ו עם הבחור יחזקאל, ולא השיב לי תשובה כראוי, אלא שאמר לו כבודך ששלחה לפרנס, והפרנס לא השיב לי שום תשובה עדיין, ועוד הפרנס לא בא לבית הכנסת מיום השבת, ואני דיברתי עם אחיו של הפרנס כה”ר יחזקאל יצ“ו והשיב לי תשובה ואמר לי שכבר אחיו יצא מהפרנסות ואין בידו מאומה כדי לתת לי שום דבר ושאחזור לכתוב למעלתו, מפני שהאדון יצ”ו יוכל לעשות השתדלות כדי שיתנו לי מה שיראה בעיניהם כדי להוצאת שכירות הדרך. לכן עתה אני מפיל תחינתי לפני האדון לדבר לפרנסי הקהלות שיתנו לי מה שירצו כדי להוצאת הדרכים, שאני בע“ה הולך לארץ ישראל, ויעשו עמי לפחות כמו שעשו עם הגוי ההנדי, עובד לפסל, ששמו איש אחד וגבה לו כמה מעות, ואח”כ הלכו וקנו לו חמור א' במעות, ומה שנשאר נתנו לו בידו. זאת ועוד, יוכלו לעשות השתדלות לשלוח לי מה שיראה בעיניהם, כמו שעשו השתדלות לתת לג’יליבי כמה וכמה גרושי' אפילו שהוא הולך לחוצה לארץ, לארץ העאג’אם, כדי שיאכל בהם בשר וישתה בהם יין ושכר. וכבר יודע האדון יצ“ו שזאת הצדקה אינה נחשבת לפני השי”ת לצדקה כי אם לצעקה, מפני שלוקח אותה ביד חזקה, ודי למבין. לכן נא לשון בקשה שבחיי בניו יצ“ו שישתדל האדון לדבר בעדי לגבירי הקהלות שיתנו לי מה שיתנו, מפני שאיני יכול להתעכב פה עוד, מפני שחבירי, חבר הדרך, שהוא הבחור יחזקאל, הולך ואני רוצה לילך עמו, לכן עתה על השי”ת ועל האדון יצ"ו נשענתי, מפני שדיבורו הטוב יעשה פרי תבואה וגדול שכר המעשה לפני השם יותר מן עושה הצדקה וכו'.
ובשכר זה אל חי ישלח לו ברכה עד בלי די ויציל לזרעו אחריו מצורך הביריות ומכל צרה ומצוקה ויאריך השי“ת שנות האדון יצ”ו ושנות בניו בטוב ויראהו השם בחופתם וימלא השם משאלותיו לטובה לתאות נפשו הרמה המלאה חסד ורחמים וכנפש המתחנן לפני מעלתו הצעיר הדל מעפר נאם מרדכי צפתי.
והאדון ישיב לי תשובה עם הכהן יצ"ו מוביל כתבי וש'
עוד יודע למעלתו מה שאירע לי עם הפרנס יחזקאל. ביום ששי בא לתפלה. כיון שראיתי אותו אמרתי להחכם כה“ר יוסף נר”ו שידבר לו בשבילי, וכיון שבא [י]חזקאל לפני החכם נתקוטט עמי וחירף וגידף אותו, ואמר שכבר יצא מהפרנסות, והשי“ת יקח עלבונו ממנו – וכבר יודע מעלתו שמלוה ה' חונן דל וכו' והוא עשה להפך. והשם שהוא עֹמד לימין אביון ינקום נקמתי ממנו מפני ששבר לבי בקרבי בדבריו הרעים שאמר, וה' ישלם לאיש כמעשהו. לכן עתה על הש' ית' ועל חסדי ורחמי האדון יצ”ו השלכתי יהבי שאל ישיב פני ריקם בחיי ראשי כדי שיתנו לי איזה דבר להוצאת השכירות, מפני שבזאת השבוע על כל פנים רוצה לילך מכאן בע“ה, לכן האדון יצ”ו עם המוביל ישיבני תשובה
בין כתה“י השונים שהבאתי מהודו בשביל הספריה הלאומית והאוניברסיטאית נמצא גם כת”י קטן אחד המכיל ענינים שונים ונרשם ע“י ד”ר יואל ברשימתו הנדפסת מס' 187. מוצאו מקוג’ין ויש בו קצת דברים ראויים לתשומת־לב.
בראשו רשום: “זה הספר של יצחק חליגואה יצ”ו. ואחרי זה: “מתנה ממנו הנז”ל לי דוד יהודה אשכנזי“. יצחק חליגואה היה מנכבדי היהודים בקוג’ין (עי' אבן ספיר לר“י ספיר ח”ב עמ' נ"ח) ודוד אשכנזי בא מקוג’ין לבומבי ויסד בה בית דפוס עברי שנדפסו בו כמה ספרים. בדפים א' – י”א א' נעתקה חופת אליהו רבה מספר ראשית חכמה. בדף י“א ב' כתוב באותיות גדולות: “שם זה הספר ליקוטי יחיאל”, כי בו נלקטו כמה דברים מחכם (תימני?) ששמו ר' יחיאל צעדי. בדף י”ד א‘: “נוסח דיני הגט בכלל ופרט שעשה העניו כמהר”ר יחיאל צעדי זצו“ל כשלחן ערוך בק”ק קוג’ין“. בדף י”ז א’: “סדר נוסח חליצה שעשה כ”ר יחיאל צעדי ז“ל בק”ק קוג’ין“. בדף י”ח א‘: “נוסח שטר חליצה שעשה כ”ר יחיאל צעדי בק“ק קוגין”. בדף ל"ז א’: “שנת התפ”ו ליצירה נתן לי רשות חכם יהודה אריה ז“ל לשחיטה ובדיקה יחיאל צעדי”.
בין שאר השטרות שבכת“י בא בדף ט”ו א' נוסח הגט: " בחד בשבא דהוא שתא עשר יומין לירח חשון שנת חמשת אלפים וחמש מאות וארבע לבריאת עולם למנין שאנו מונין כאן במתא סוראת דעל כיף נהרא דמשיך לימא רבא מותכא…". לפני שעלתה הצלחתה של בומבי היתה סוראת למרכז מסחרי חשוב ונמל גדול2 ובאו אליה סוחרים יהודים מבגדאד, בצרה, פרס ועוד.
בדף י“ט א' בא נוסח הכתובה: בשם רחמן מלא רחמים יתברך שמו בשם אשר לו הגדולה ומרומם על כל ברכה ותהלה, בסימנא טבא בסימנא מעליא, בשעה מעולה ועונה מהוללה חדוה וגילה שמחה וצהלה פדות וישע וגאולה ומלוי כל שאלה לחתן ולכלה ולכל הקהלה הנקהלה, ישישו וישמחו יפרו וירבו ויבנו ויצליחו מצא אשה מצא טוב וכו' וכו'. ברביעי בשבת עשרים יום לחדש סיון שנת חמשת אלפים וחמש מאות ועשרה לב”ע למנין שאנו מונין כאן במתא קוג’ין דעל כיף נהרא דמשיך לימא רבא מותבא איך הבחור הנחמד כבוד רבי דוד ב“ר כבוד אברהם?צ”ו אמר לה וכו' וכו‘. וקונין בציצית3 ואח"כ אומר וקנינו אנן סהרי וכו’".
בקוג’ין היו עבדים מצויים בידי היהודים, כמה מהם נשתחרררו והם מהוים קהל בפני עצמם והם הנקראים עוד היום משוחררים. בקשר עם זה אנו מוצאים בכת“י זה שטרות אחדים. בדף כ' א‘: "כתובת עבדים כמנהג שנהגו ק"ק שינגלי. בשם רחמן מלא רחמים יתברך שמו, בשם אשר לו הגדולה ומרומם על כל ברכה ותהלה. יברכך ה’ מציון וראה בטוב ירושלם כל ימי חייך. וראה בנים לבניך שלום על ישראל. בכך וכך בשבת כך ימים לחודש פלוני שנת כך לבריאת עולם למנין שאנו מונין כאן במתא קוג’ין דעל כיף נהרא דמשיך לימא רבא מותבא. איך העבד פלוני אמר לה לפלונית שפחה הנולדה בבית הוי לי לאנתו כמנהג שנהגו ישראלים שבעיר שינגלי לילידי בתיהם, ואנא בסייעתא דשמיא אפלח ואוקיר ואזון ואפרנס ואכסי יתיכי כהלכות גברין יהודאין דפלחין ומוקרין וזנין ומפרנסין ומכסין ית נשיהון בקושטא. ונתתי לך זהב וכסף ערך כך וכך פאנון. [וקנינא] אכל מאי דכתיב ומפורש לעיל במנא דכשר למיקנא בית והכל שריר ובריר ונכון וקיים”.
אחרי זה באה “כתובת משוחררים”: “סדר כתובת המשוחררים כמו כתובה שלנו אלא יש הפרש מעט שאין כותבין “הבחור הנחמד” אלא כותבין איך אברהם בן יצחק אמר לה ליעלת חן וכלילת יופי שרה בת יעקב. ואין כותבין “רבי” או “כבוד”. ואין כותבין “מרת” כדי להבדיל מעט. אבל סדר הכתיבה והקנין וחתימה וקדושין כסדר שלנו, ואין חסר כלום אלא הנז”ל".
אחרי זה בא נוסח “גט שחרור לעבדים ולשפחות”. אחריו באים כמה וכמה שטרות אחרים וביניהם “נוסח שטר הרשאת שדוכין”, שאחד ממנה את חברו “שליח למורשה לשדך ולארס לו מרת פלונית בת ח”ר פלוני יצ“ו הדר בעיר פלונית”. מענין “נוסח רשות שחיטה”: בשבטי ישורון הודענא, דגברא דין אתא לקדמנא, ורשות למיכס בעירא ועופא שאל מננא, ובקי בהלכתא דשחיטתא וטריפת איתיה חזינא, ואף בבדיקתא דסכינא, וחלוקי דיני שחיטתא וטריפת איתיה שאילנא, ותשובתא דכל פתגם קשי אתיבנא, ורחיל חטאין וחכים באוריית איתיה חזינא, ונודע בשערים שמו כה“ר אברהם יצ”ו בכה“ר יצחק נ”ע המכונה פלוני. על כן ח“ו על כל בר ישראל בין איש בין אשה בין קטן בין גדול שיוציא לעז על שחיטתו ובדיקתו של כה”ר אברהם יצ“ו הנז'. ובגזרת נח”ש שרף ועקרב גזרנו ברשות רבותינו קדישי ארעא דישראל. וכל העם ישמעו וייראו, על כן חתמתי שמי פה קוג’ין שנת חמשת אלפים וחמש מאות ואחד לב"ע.
בדף כ"ד ב': “כדי לבטל אמונת הטועים שבתי צבי, ישוע נוצרי וכל המאמינים בהם. שבתי צבי בגימטריא רוח שקר. ישו בן מרים יוסף בגימטריא שבתי צבי… למדתי זה מפי שליח ירושלם כמה"ר אליעזר ברי נר"ו”.
בדפים כ“ה – ל”ד באות הלכות כתיבת ס“ת, תפילין, מזוזות ל”ה ב‘: “הלכות שחיטה בטעמיה”. בדף ל"ו ב’: “הלכות שחיטה שלימד יצחק אבינו ע”ה לעשו“. בדפים ל”ז – מ“ז הלכות שחיטה וטריפות, אח”כ באים ליקוטים שונים ממקורות שונים עד סוף הספר.
כתוספת מענין לענין באותו ענין הנני להביא גם את המכתב הבא, שהעתק ממנו מסר לי בטובו תלמידי מר מאיר בניהו. ר' אשר הלוי, הוא אבי הרב ר' יוסף הלוי, חבר הרבנות הראשית, “הורה הלכה למעשה והטביל את העבדים משוחררים והשוה אותם לדין גרים”, וע“ז יצאו עוררים. עי' א. יערי, הדפוס העברי בארצות המזרח, ח”ב עמ' 59 סי' 30, הרושם אגרת שנדפסה בבומבי שנת תרמ“ב. והשוה אהל דוד לר”ד ששון עמ' 548.
יבא ויעלה לפני מעלת הרבנים הגאונים מופלאים במעשיהם ה“ה ב”ד דירושלם תובב“א. ועליהם ועל ראשם עטרת תפארתנו אבן הראשה אבי התעודה מרנא ורבנא עט”ר וצ“ת4 כקש”ת מוהר“ר יש”א ברכה נרו יאיר ויזריח לעד עוד ינוב בשיבה כיר"א.
להגיד כי ישר בהיות שבא לפנינו איש אחד שרוצה לקבל עליו עול מלכות שמים שלימה ושמו שרויה בן אברהם, והוא מאנשי קוג’ין יע“א, מאותם האנשים שבאים לחסות תחת כנפי השכינה בתורת גרות, אבל הלבנים של קוג’ין מנהגם אחרי שיגיירו אותם יכבשו אותם לעבדים, ואח”ך בנו או בן בנו של זה שגייר אותו אם יתן לב“ה שלהם מא' רופיא לזכר ס”א רופיא לנקבה אז יכתבו להם גט שחרור בעל הבית הגר הנז' בביתו עם חתימת של בית הכנסת כולל הנז‘. ועכשיו מיום שבא ה“ר השד”ר אשר אברהם הלוי נ“ע זיע”א בטלו גט שחרור, וזה האיש שרויה הנז’ לא היה עבד לא הוא ולא אבותיו אלא בן חורין נכנס ויוצא הוא ואבותיו הולכים לכל מקום שירצו, אבל מחשש שמא אֵם אבי אמו שהיתה משרתת בבית אחד מהלבנים והטביל אותה לשם גירות נפלה לנו חששה שמא לשם עבדות הטביל אותה, ומחמת חששה זאת עשינו תקון כפסק הרב ראש“ל5 מאיר פאניז’ל זלה”ה שבזמן כמוהר“ר אשר הלוי זלה”ה ומוהר“ר מורינו בר אדון זלה”ה שהיו פה במבאי יע“א ומיננו אפוטרופוס בכח ביד יפה על אדוניו, או יורשי אדוניו, אם היה לו אדון, ומיננו אופטרופוס את הר”ר בניה בנימין הי“ו, והר”ר בניה בנימין הנז' מכר אותו להר' ששון סלימאן סומך הי“ו בעד סך חמשה רופיי' ע”מ שישחררנו והר' ששון סלימאן הנז' הקונה כת' לו שטר שחרור כראוי להר' שרויה הנז' לפנינו, ואחר שקבל השחרור הלכנו לבית הטבילה וטבל בפנינו לשם ן' חורין ואיש על מקומו וכו‘, והחמשה רופיא הנז’ הם ביד בניה בנימין הנז' לשלוח אותם ביד ב,ד הנ' שבירוש' ת“ו שיהיו שם בתורת פקדון וכו' וכו' והיה זה פה עי”ת במבאי יע“א בשליש הא' לח' שבט ש' התרנ”ט ליצירה, ואנחנו צעירי הצאן באנו על החתום והכל שריר ובריר וקיים ברוב עוז ושלום.
הצעיר יעקב משה קאסורלה ס"ט
יעקב מרדכי ברימ“ט שד”ר מאה שערים
משה חיים אדרעי ס“ט שד”ר עיה“ק צפת”ו
-
קרית ספר שנה י"ג עמ' 402 – 404. ↩
-
עי‘ גם במאמרי “לתולדות היהודים בקורדיסטאן”, עמ’ 16, ב“ציון” ספר ו'. ↩
-
מנהג עתיק מזמן הגאונים, עי‘ דברי רב נחשון, “גאון הגאונים” הוצ’ רש“א וורטהימר עמ' י”ג הערה כ“ג, ובתשובת גאון זה (?) בתשובות גאונים קדמונים סי‘ ו’. וכן תשובת רב צמח בשערי דק דף מ' ע”ב סי' כ"ו: אנחנו רגילין לקנות מישראל בקרן כסות שיש בה ציצית. ↩
-
= עטרת ראשנו וצבי תפארתנו… יעקב שאול אלישר. ↩
-
= ראשון לציון. ↩
לפריט זה טרם הוצעו תגיות
על יצירה זו טרם נכתבו המלצות. נשמח אם תהיו הראשונים לכתוב המלצה.