חזיונות ומנגינות – ספר ראשון (1898)
שני העורבים (בעקבות אגדה שוטלנדית)
חזיונות ומנגינות – ספר שני (1900)
בין המצרים (קול רעם הקרב על תוגרמה יריע; כעשרות בשנים כן ארך הליל; “מה צלצלה המצלה?” – אגרת לאדוני; ויהי הלילה… על תועפות אוטרים)
מחזיונות נביא השקר (ולנביאים כה אמר אלהים אלהי; בשלשה פלגים זרמי מים; לא אל נכר הוא לי – ובניתי לו גב!)
שרטוטים (רבים יאהבון דמי-נשף; אך מה נפלאה התמונה הזאת, הנשקפת בחלוני!)
שירים (1920–1910; ארבע מהדורות)
לביבות (אכן בקר, שאין דגמתו רבים, אז היה; נקי, וטהור ורך – כן יפקח עיניהו הילד)
ברית-מילה (מחיי היהודים בטבריה) (בדרך מצרים; ה“ברית”; ה“משתה”)
לנכן (קטעים מספר זכרונות) (כל עוד בי הנשמה באתי; ואולם לעתים אך רחוקות; טוב ורע בידי האשה; ואולם יש אשר בא יבא)
בין הרים (עליתי בראש ההר; בין הגלים קורא שחף; “לאן, לאן?”)
על המים (הלאה, משוטי!; עלי עיניך העיפות; מגל הסהר עוד טרם נתקע; אף הגה קל עדי לא בא; נרדם, חולם האגם)
מעשה במרדכי ויוכים (אידיליה)
קסמי יער (שמשי עלה, עלה שמשי; ברשות שר-של-יער דנן)
שירים חדשים (1923–1914)
עשתרתי לי, הלא תסיחי לי (אידיליה)
לשמש (כליל סונטות) (הייתי לאלהי כיקינטון וכאדני; וכאחת שבלי-פז בקמה כבודת בר; וימן לי גשמי-חם, ויצן ערפלי-הר; סימפוניות אור וצל, וכחל, וסרק, ושני; קול נפש עולה אור, קול תועה במחשך זר; בעמדי בין החי ובין הגוסס כבר; בינותי צער-דור, שיר גוי וגוי קסמני; האם קדמתי בא או אחר צור בראני?; עוד בלבי לן הטל, היורד על שדה-אדום; על פסגת הר-ההר, מעונה אלהי-קדם; כי לבי דובב שיר לחמה ולכסיל; משיתרמל פול וגמל פרי-אילנות; אלילי עולם גז תפסוני ואין לי מנוס!; או פסל אחרון-דור בממלכת האליל; הייתי לאלהי כיקינטון וכאדני)
קרים
צ'ופוט קלה – סלע היהודים (אבל לא סלעי הוא; אך שנים עודם שם)
וזאת ליהודה… (מחזון הסיבילה הרומאית)
חתנתה של אלקה (אידיליה) (מבוא; שיר ראשון: מרדכי הפודובקאי; שיר שני: יום ו‘; מוצאי שבת; שיר שלישי: יום א’; שיר רביעי: יום ב‘; שיר חמשי: יום ג’; שיר שישי: יום ד‘, יום ה’, יום ו')
שיר האהבה אשר לשאול (הביאינו למנוחות גנך; מה דודך מדוד שככה תאביהו; גמל יש לדודי בארותו שלו; אל משאבים ירדתי בערב; לילה לילה עליתי גג-ביתי; אני ישנה הבקר אור)
על הדם (כליל סוניטות) (עייפי אנושות וירשת הדורות; עיניו תכלינה למאורות-מרחקים; נזקנה, לפלא הגדול מחכים; נתורה אף-נחפש במסתורין של תורות; אל שבילי הדמיון נסוכה ומקורות; צמאים לאמרי-האמת הזכים; מפח אל פי-פחת, מתהום אל מעמקים; ונביאים הלאונו ומבשרי הבשורות; ארורים כהני הבל והחמנים; ונביא-האמת והנשמעים בקולם; אף-יואר לעד שם מתקני-העולם!; כהני היופי ומכחול אמנים; הרודים בשירה ומסתרי חנה; יגאלו העולם בשיר ומנגינה; עיפי אנושות וירשת הדורות)
כתבי ש. טשרניחובסקי (כרך שלישי, 1929)
ברלין - ניו-יורק : ועד היובל להוצאת כתבי שאול טשרניחובסקי, 1929
שירים לאילאיל (קטע מפואימה) ( אילאיל…!; אני אתן לה שירי, שירים של ים; ההזעיק הים חיות בראשית; שור: צמחו לים ראשים לבנים; על החולות עומדות אלות; נדמה לי: קפאו המים הלילה; תהיינה פגישותינו; העבידוני חמודותיך; אינני אוהב אותה; את אינך יודעת; ואולי אין זה אלא מקסם־תמס)
כל שירי (1937)
ירושלים קרית-הגזית! (ברדכי קדמונים)
ראי אדמה (1940)
כוכבי שמים רחוקים (1943–1940)
מן האדה האיסלנדית
שר היער (מאת י. ו. גיטה)
איי יון (מאת לורד בירון)
משירי חאפז (גזלה I; גזלה II)
שירת יון החדשה (משירי הקלפטים)
בלדות וירמיזא (I. ציד ההגמון; II. בת הרב ואמה; III. בתו היפה של הרב; IV. המתים הראשונים; V. “נרות האלמונים”; VI. שני הקברים; VII. בלדת הזאב)
עַמָּא דְדַהֲבָא
החליל (שירי ילדים)
תל־אביב–ברלין: דביר, [תרפ"ג 1923]
ספורים: מתוך כתבי שאול טשרניחובסקי, כרך ו'
וילנה: ועד היובל, תרצ"ב 1932
מעשה ברופא
בבית הקברות
סיפור פשוט: סיפורים עליזים מימים נוראים
מַלַחַי
ספורי הד"ר טֶנֶנְבּוֹים:
הנערה החביבה
צעדים ראשונים
בדרך
אנחנו והם
ארבעה אבות קונדסים
שלשה ברזים
סיפורים
תל אביב: ועד היובל, תרצ"ב 1932
נסיעה לא נעימה
ידידים
נתפרדה החבילה
בלילה
האיל
בין גדולים
חוֹלוֹ הַפְּרָטִי שֶל "הַדּוֹקְטור" הַצָּעִיר
הַדּוֹדָה תֵאופִילִיָּה וְהַיַּנְשׁוּף
מוסי סולובי
ערב יום הכפורים
אלה שלא הגיעו למלכות
אודיסה שמתה
רוחומובסקי
מנדלי מוכר ספרים
היהודוני המת
הד"ר פאריעס
סיפורים לא מקובצים
“דואר היום” גליון ט‘, עמוד ו’, יום א', י“ד תשרי תרצ”ה
ברנטיאוש: וידויו של השוחט דוב־בער וסופו כפי שסיפר לי סבי
הארץ, 22.9.2018
קוראים יקרים,
את מכתביו של שאול טשרניחובסקי הקלדנו מכתב-ידו. זה היה אחד האתגרים היותר קשים ומשמעותיים שפגשנו כמתנדבים בפרויקט.
הכתב לעתים ברור, לעתים מטושטש, לפעמים צפוף ומילים חתוכות, מילים לועזיות שקשה היה לזהותן וודאי לא לתרגמן, ועוד ועוד קשיים שחלקם גם מכורח ההתיישנות של הנייר והדיו.
חלק מן המכתבים אינו מתוארך, ואנו מביאים אותם על פי הסדר שבו התקבלו אצלנו.
הוספנו הערת פב"י בכל מקום שהתקשינו להבין את המקור.
אנחנו מקווים שלמרות כל הנאמר, ניתן להבין את משמעות המכתבים ותקופת כתיבתם.
בברכה,
צוות הפרויקט, וכל המתנדבים שעמלו קשה על הפיענוח.
איליאדה / הומרוס
ע“פ מהדורת עם עובד, תשנ”א 1991
אודיסיאה / הומרוס
אודיסיאה: אחרית דבר
ע“פ מהדורת עם עובד, תש”ע 2009
האפוסים
ע“פ כתבי שאול טשרניחובסקי, כרך ה', עם עובד תשנ”ב 1992.
קאלוָלה / אליאס לנרוט
מן האדה האיסלנדית
מן האפוס הסרבי
משא מלחמת איגור
מחזות
ע"פ כתבי שאול טשרניחובסקי, כרך ח' – מחזות, עם עובד 2003.
אדיפוס המלך / סופוקלס
הַלַּיְלָה הַשְּׁנֵים עָשָׂר / וויליאם שייקספיר
מקבת / וויליאם שייקספיר
הַחוֹלֶה בְּעֵינָיו / מולייר
שירות ושירים
ע"פ כתבי שאול טשרניחובסקי, כרך ו', עם עובד
א. לאטון
ב. משירת הבבלים
בעבר הנהר ישבו אבותיכם מעולם
תרח אבי אברהם ואבי נחור
ויעבדו אלהים אחרים
(יהושע כד, ב)
ג. עלילות גלגמש
ד. שירי אנקריאון
ה. הסירקוסיות או חוגגות חג-האדוניס
ו. משירי הורציוס
ז. משירי ו. גיטה
II אַל נָא, יוֹנָתִי, תִּתְחָרְטִי / יוהאן וולפגנג פון גתה
IV יִרְאֵי-שָׁמַיִם אֲנַחְנוּ הָאוֹהֲבִים / יוהאן וולפגנג פון גתה
V עָלֵז אָנֹכִי וְנִלְהָב / יוהאן וולפגנג פון גתה
X אֲלֶכְּסַנְדֶּר, וְקֵיסָר / יוהאן וולפגנג פון גתה
XII יוֹנָה, הֲקוֹלְטוֹת אָזְנַיִךְ / יוהאן וולפגנג פון גתה
XVII מַחְמַד לִבִּי, שַׁלָּמָה לֹא בָּאתָ / יוהאן וולפגנג פון גתה
הִשְׁתַּנּוּת צוּרַת הַצְּמָחִים / יוהאן וולפגנג פון גתה
אַגָּדָה / יוהאן וולפגנג פון גתה
הַשָּׁר / יוהאן וולפגנג פון גתה
הָאֵל וְהַבָּיָדֶרָה / יוהאן וולפגנג פון גתה
גַּבְנוּנֵי הָרֶכֶס / יוהאן וולפגנג פון גתה
פְּרוֹמֶתֶס / יוהאן וולפגנג פון גתה
וַרְדִּינַת-הָעֲרָבָה / יוהאן וולפגנג פון גתה
שַׂר הַיַּעַר / יוהאן וולפגנג פון גתה
שירים שונים
ה. ו. לוֹנְגְפֶלוֹ / קָדִימָה!
רוֹבֶּרְט בֶּרְנְס / יוֹחָנָן בֶּן-הַשְּׂעוֹרָה
רוֹבֶּרְט בֶּרְנְס / בִּנְאוֹת-הָרִים לִבִּי
אלפרד דֶּה מִיסֶה / זִכְרִינִי
רִיכַרְד דֵּימֶל / שִׁיר-הָעֶרֶשׁ לִבְנִי
רִיכַרְד דֵּימֶל / שִׁירַת-הַקָּצִיר
רִיכַרְד דֵּימֶל / שִׁיר-עֶרֶשׂ לִבְנִי
רִיכַרְד דֵּימֶל / אָדוֹן וּגְבִירָה
רִיכַרְד דֵּימֶל / קוֹל בַּמַּחֲשַׁכִּים
רִיכַרְד דֵּימֶל / מִסְטוֹרִין
ז'. – מ. דֶּה אֶרֶדְיָה / הַקְּבוּרָה
א"ס פּוּשְׁקִין / אֲנִי כָּאן, אִינֶזִילְיָה…
פְרָנְסִיס תוֹמְפְסוֹן / כַּלְבָּא דִשְׁמַיָּא
שׁוֹטָה רוּסְטְאָבֶלִי / עוֹטֶה עוֹר-הַנָּמֵר (פְּתִיחֶָה)
שׁוֹטָה רוּסְטְאָבֶלִי / טָרִיאֵל מְסַפֵּר אֵיךְ הִכָּה אֶת הָאֲרִי וְאֶת הַנָּמֵר
כוֹדָסֵיבִיטְשׁ (חודסביץ') / בְּדֶרֶךְ הַגַּרְעִין
אֶ. טֶגְנֶר / חֹק לַוִּיקִינְגִים
לוֹרְד בַּיְרוֹן / אִיֵּי יָוָן
דִּיאוֹנִיסְיוֹס סוֹלוֹמוֹס / הִימְנוֹן לְחֵרוּת
אִיבַן בּוּנִין / מַצֶּבֶת קְבוּרַת-רָחֵל
אִיבַן בּוּנִין / מָה הָרַעַשׁ
אִיבַן בּוּנִין / כְּלוּם שְׂדוֹתֵינוּ
שירת היאותה / הנרי וודסוורת' לונגפלו
ברלין: מוריה, תרפ"ב 1922
אבנג'לינה / הנרי וודסוורת' לונגפלו
ברלין: עת לבנות, תרפ"ג 1923
המשתה / אפלטון
ירושלים: יהודה יונוביץ; תרפ"ט
הקלידו
- אביבה רוזובסקי
- אביטל יעקובוביץ'
- אילנה רונן
- אינגה מיכאלי
- אירית חיל
- אליעם זקס
- אמיר ברטוב
- אסתר לפון-קנדלשיין
- גידי בלייכר
- גיורא הירש
- דניאל פריש
- דפנה פילובסקי
- חוה סטקלוב
- חנה מורגנשטיין
- יואב ירון
- יואל דונחין
- יוסי גורביץ
- יוסף זוהר
- מיה קיסרי
- מיכל שטיינר
- מרגלית מנדלסון
- נוגה ברנר
- נורית רכס
- נטע ורקר
- ניבה ערב
- נירה פרדקין
- נינה דגן
- עדינה קופלמן
- עדנה פולק
- עינת קופרמן
- ענת פלד
- ערן גרף
- ערן נחשון
- עפרה הוד
- עתליה יופה
- צחה וקנין-כרמל
- צפורה ניצן
- ר' גלי
- רבקה קולבינגר
- רחל ברלין
- רינה כהנא
- שי שפירא
- שרונה שלסקי
- תאיר אלוף
הגיהו
- אייל דולב
- איילת צנקל
- אילנה רונן
- בני סורקין
- משה נועם
- נורית רכס
- עמי זהבי
- עמינדב ברזילי
- עמליה הרן
- צחה וקנין-כרמל
- רבקה ארז
- רותי פחימה
- רחל ויטנברג
- רחל זלוביץ'
- רות רוזן
- רינה רוזן
- שולמית רפאלי
- שלי אוקמן
- שלום פיקאסקי
סריקות נוספות
- צוות מרכז הדיגיטציה של הספריה הלאומית של ישראל
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
- שאול טשרניחובסקי (הופעתו בספרות העברית) / ישראל כהן
- שלושה כתרי טשרניחובסקי / ישראל כהן
- עיונים בריתמיקה של שירי ש. טשרניחובסקי / שלמה שפאן
- שאול טשרניחובסקי / שלמה שפאן
- טשרניחובסקי / אברהם רגלסון
- רעיון העבודה בשירי טשרניחובסקי / יוסף חיים ברנר
- על חיי שאול טשרניחובסקי / בן־ציון כ"ץ
- מִשּׂדֵה הַסִּפְרוּת (חוברת היובל של טשרניחובסקי) / יוסף חיים ברנר
- לדורות ולבאים: שאול טשרניחובסקי / משה בסוק
- טשרניחובסקי ולונגפלו / אברהם רגלסון
- טְשֶׁרְנִיחוֹבְסְקִי, הָרוֹדֶה בַּשִּׁירָה / אברהם רגלסון
- שָאוּל טְשֶרְנִיחוֹבְסְקִי / יצחק לופבן
- היֵלכו שניים יחדיו? / עידו בסוק
- גיבורים בערפל – על שירת שאול טשרניחובסקי / משה בן־מנחם
- שָׁאוּל טְשֶׁרְנִיחוֹבְסְקִי / שלום שטריט
- הומרוס: תרגום טשרניחובסקי / אברהם רגלסון
- ביאליק וטשרניחובסקי / פישל לחובר
- טשרניחובסקי המשורר התמים / אשר ברש
- משהו אחרי מותו של טשרניחובסקי / אשר ברש
- ליובל שירתו של שאול טשרניחובסקי / אשר ברש
- שאול טשרניחובסקי / גרשון שופמן
הקלידו
- אביבה רוזובסקי
- אביטל יעקובוביץ'
- אילנה רונן
- אינגה מיכאלי
- אירית חיל
- אליעם זקס
- אמיר ברטוב
- אסתר לפון-קנדלשיין
- גידי בלייכר
- גיורא הירש
- דניאל פריש
- דפנה פילובסקי
- חוה סטקלוב
- חנה מורגנשטיין
- יואב ירון
- יואל דונחין
- יוסי גורביץ
- יוסף זוהר
- מיה קיסרי
- מיכל שטיינר
- מרגלית מנדלסון
- נוגה ברנר
- נורית רכס
- נטע ורקר
- ניבה ערב
- נירה פרדקין
- נינה דגן
- עדינה קופלמן
- עדנה פולק
- עינת קופרמן
- ענת פלד
- ערן גרף
- ערן נחשון
- עפרה הוד
- עתליה יופה
- צחה וקנין-כרמל
- צפורה ניצן
- ר' גלי
- רבקה קולבינגר
- רחל ברלין
- רינה כהנא
- שי שפירא
- שרונה שלסקי
- תאיר אלוף
הגיהו
- אייל דולב
- איילת צנקל
- אילנה רונן
- בני סורקין
- משה נועם
- נורית רכס
- עמי זהבי
- עמינדב ברזילי
- עמליה הרן
- צחה וקנין-כרמל
- רבקה ארז
- רותי פחימה
- רחל ויטנברג
- רחל זלוביץ'
- רות רוזן
- רינה רוזן
- שולמית רפאלי
- שלי אוקמן
- שלום פיקאסקי
סריקות נוספות
- צוות מרכז הדיגיטציה של הספריה הלאומית של ישראל